FR Lorsque la fonctionnalité est désactivée, vous pouvez modifier votre localisation en appuyant sur Autre localisation. Dans le champ de recherche, saisissez la localisation de votre choix ou sélectionnez‑en une dans la liste.
"localisation" v francouzština lze přeložit do následujících Němec slov/frází:
FR Lorsque la fonctionnalité est désactivée, vous pouvez modifier votre localisation en appuyant sur Autre localisation. Dans le champ de recherche, saisissez la localisation de votre choix ou sélectionnez‑en une dans la liste.
DE Wenn die Funktion deaktiviert ist, kannst du deinen Standort durch Antippen von Standort ändern ändern. Gib im Suchfeld den gewünschten Trend-Standort ein oder wähle ihn aus der Liste.
francouzština | Němec |
---|---|
localisation | standort |
modifier | ändern |
liste | liste |
vous | du |
ou | oder |
votre | deinen |
désactivé | deaktiviert |
sélectionnez | wähle |
dans | im |
pouvez | kannst |
lorsque | wenn |
est | ist |
FR Nous utilisons diverses technologies pour déterminer votre localisation précise, tels que les services de localisation de votre système d’exploitation ou navigateur, les données des capteurs de votre appareil (p
DE Wir verwenden verschiedene Technologien, um Ihren genauen Standort zu bestimmen, wie z. B
francouzština | Němec |
---|---|
technologies | technologien |
déterminer | bestimmen |
localisation | standort |
précise | genauen |
des | verschiedene |
tels | z |
nous | wir |
utilisons | verwenden |
FR Récupérez les données de localisation de mon appareil et de localisation.
DE Rufen Sie Find My Device- und Standortdaten ab.
francouzština | Němec |
---|---|
mon | my |
de | ab |
et | und |
FR Certains prétendent que l'application Android accède aux données de localisation, car l'invite d'accès à l'API Bluetooth sur les appareils Android semble demander des autorisations de localisation
DE Es wurde behauptet, dass die Android-App auf Standortdaten zugreift, da die Eingabeaufforderung für den Bluetooth-API-Zugriff auf Android-Geräten anscheinend nach Standortberechtigungen fragt
francouzština | Němec |
---|---|
android | android |
bluetooth | bluetooth |
appareils | geräten |
autorisations | zugriff |
lapplication | app |
demander | fragt |
car | da |
à | die |
de | für |
que | dass |
sur | auf |
FR Les projets de localisation de logiciels utilisent l?analyseur de fichiers de ressources d?ICanLocalize. Il s?agit d?un programme souple qui peut traiter des fichiers de différents formats pour la localisation iOS, notamment le plist d?Apple.
DE Software-Lokalisierungs-Projekte nutzen den Quelldatei-Parser von ICanLocalize. Dies ist ein flexibles Programm, das Dateien in verschiedenen Formaten für die iOS-Lokalisierung bearbeitet – einschließlich Apples plist.
francouzština | Němec |
---|---|
fichiers | dateien |
souple | flexibles |
traiter | bearbeitet |
formats | formaten |
ios | ios |
notamment | einschließlich |
apple | apples |
projets | projekte |
localisation | lokalisierung |
logiciels | software |
utilisent | nutzen |
programme | programm |
différents | verschiedenen |
peut | ist |
pour | für |
la | die |
FR D?abord, assurez-vous d?avoir créé un répertoire pour la localisation que vous venez de recevoir, par exemple, « fr.lproj ». Déplacez le fichier des chaînes traduites dans ce répertoire de localisation.
DE Achten Sie als erstes darauf, ein Verzeichnis für die Lokalisierung zu erstellen, die Sie gerade erhalten haben, zum Beispiel ?fr.lproj?. Verschieben Sie die Datei mit den übersetzten Strings in das Lokalisierungsverzeichnis.
francouzština | Němec |
---|---|
localisation | lokalisierung |
déplacez | verschieben |
fichier | datei |
répertoire | verzeichnis |
par exemple | beispiel |
FR Nous sommes spécialisés dans la localisation pour iOS et la localisation pour Android
DE Wir sind spezialisiert auf iOS-Lokalisierung und Android-Lokalisierung
francouzština | Němec |
---|---|
localisation | lokalisierung |
ios | ios |
android | android |
et | und |
spécialisé | spezialisiert |
nous | wir |
sommes | wir sind |
FR Si tel est le cas, cliquez sur le lien "Extraire" en regard du libellé "Données de localisation" et choisissez un dossier dans lequel enregistrer les informations de localisation obtenues
DE Klicken Sie in diesem Fall auf den Link "Extrahieren" neben der Bezeichnung "Standortdaten" und wählen Sie einen Ordner aus, in dem die resultierenden Standortinformationen gespeichert werden sollen
francouzština | Němec |
---|---|
extraire | extrahieren |
enregistrer | gespeichert |
et | und |
dossier | ordner |
lien | link |
cliquez | klicken |
choisissez | wählen |
en | in |
le | fall |
FR Les abonnés sans données de localisation reçoivent les campagnes Timewarp en fonction du fuseau horaire par défaut de votre compte. Si votre compte ne présente pas suffisamment d'abonnés avec données de localisation, Timewarp n'est pas disponible.
DE Abonnenten ohne Standortdaten erhalten Timewarp-Kampagnen mit dem Batch, das in der standardmäßigen Zeitzone deines Accounts versendet wird. Wenn dein Account nicht über ausreichend Abonnenten verfügt, ist Timewarp nicht verfügbar.
francouzština | Němec |
---|---|
campagnes | kampagnen |
suffisamment | ausreichend |
défaut | standardmäßigen |
disponible | verfügbar |
abonnés | abonnenten |
sans | ohne |
en | in |
si | wenn |
pas | nicht |
les | deines |
compte | account |
FR Localisation de chaque élément du site. Cette localisation inclut les pages, les articles, les images et les vidéos
DE Jedes Element auf Ihrer Website wird lokalisiert: auch Seiten, Beiträge, Bilder und Videos.
francouzština | Němec |
---|---|
élément | element |
site | website |
images | bilder |
et | und |
vidéos | videos |
pages | seiten |
de | ihrer |
inclut | auch |
FR Nous pouvons mettre en place une localisation en continu pour des mises à jour fréquentes, afin que la localisation et le développement se poursuivent sans interruption.
DE Wir können kontinuierliche Lokalisierung für häufige Updates einrichten, damit Lokalisierung und Entwicklung stets weiterlaufen.
francouzština | Němec |
---|---|
localisation | lokalisierung |
fréquentes | häufige |
développement | entwicklung |
mises à jour | updates |
pouvons | wir können |
et | und |
continu | kontinuierliche |
sans | stets |
nous | wir |
pour | für |
afin | damit |
place | einrichten |
FR Nous utilisons des plateformes de localisation professionnelles, des outils de TAO, des mémoires de traduction et des glossaires pour assurer un processus de localisation simplifié.
DE Wir benutzen professionelle Lokalisierungsplattformen, CAT-Tools, Translation-Memorys und Glossare für einen optimalen Lokalisierungsprozess.
francouzština | Němec |
---|---|
professionnelles | professionelle |
outils | tools |
glossaires | glossare |
et | und |
un | einen |
nous | wir |
utilisons | benutzen |
FR Nous mettons en place une localisation en continu pour les projets fréquemment mis à jour, le développement et la localisation s'effectuent en simultané.
DE Für häufig aktualisierte Projekte richten wir fortlaufende Lokalisierung ein – dann finden Entwicklung und Lokalisierung gleichzeitig statt.
francouzština | Němec |
---|---|
localisation | lokalisierung |
continu | fortlaufende |
projets | projekte |
fréquemment | häufig |
développement | entwicklung |
simultané | gleichzeitig |
nous | wir |
et | und |
une | ein |
pour | für |
FR Pour les projets de localisation en continu, nous recommandons généralement la plateforme de traduction Crowdin, basée sur le cloud, qui permet de gérer les projets de localisation en temps réel.
DE Für fortlaufende Lokalisierungsprojekte empfehlen wir in der Regel die cloudbasierte Übersetzungsplattform Crowdin, welche die Verwaltung von Lokalisierungsprojekten in Echtzeit ermöglicht.
francouzština | Němec |
---|---|
généralement | in der regel |
permet | ermöglicht |
gérer | verwaltung |
temps réel | echtzeit |
en | in |
en continu | fortlaufende |
nous | wir |
FR Une plateforme de gestion de localisation cloud + une équipe de localisation expérimentée
DE Eine cloudbasierte Plattform für Lokalisierungsmanagement + ein erfahrenes Lokalisierungsteam
francouzština | Němec |
---|---|
plateforme | plattform |
expérimentée | erfahrenes |
de | für |
une | eine |
FR Nous calculons le coût de la localisation (si il y a beaucoup de phrases répétées, nous offrons une réduction), et sélectionnons la plateforme de localisation la plus appropriée pour vous
DE Wir berechnen die Kosten für die Lokalisierung (bei vielen sich wiederholenden Sätzen bieten wir einen Rabatt an) und wählen die für Sie am besten geeignete Lokalisierungsplattform aus
francouzština | Němec |
---|---|
coût | kosten |
localisation | lokalisierung |
sélectionnons | wählen |
réduction | rabatt |
et | und |
offrons | bieten |
approprié | geeignete |
a | an |
nous | wir |
plus | besten |
FR L’un des avantages des données de localisation est l’éclairage qu’elles apportent lorsqu'elles sont combinées à d'autres domaines. Découvrez comment les données de localisation apportent de la valeur à trois types de projets de données.
DE Erfahren Sie, wie Location MDM hilft, bessere operative und finanzielle Entscheidungen zu treffen, Kunden zu informieren und schneller auf veränderte Geschäftsanforderungen zu reagieren.
francouzština | Němec |
---|---|
localisation | location |
à | zu |
données | treffen |
FR Bien que toutes les formes de personnalisation soient importantes, la localisation est particulièrement importante. La localisation est un type de personnalisation où le contenu est spécifiquement modifié à partir de l’adresse IP d’un client.
DE Obwohl alle Formen der Personalisierung wichtig sind, ist die Lokalisierung besonders wichtig. Die Lokalisierung ist eine Art der Personalisierung, bei der Inhalte speziell an die IP-Adresse eines Kunden angepasst werden.
francouzština | Němec |
---|---|
ip | ip |
client | kunden |
formes | formen |
personnalisation | personalisierung |
localisation | lokalisierung |
spécifiquement | speziell |
particulièrement | besonders |
bien que | obwohl |
est | ist |
importante | wichtig |
contenu | inhalte |
à | die |
toutes | alle |
de | der |
FR Alors que l'indication d'une localisation sur une publication ou une photo peut être amusante pour les enfants, cela peut être problématique pour les parents qui préféreraient que la localisation précise de leurs enfants ne soit pas connue de tous
DE Obwohl es Kindern Spaß machen kann, Beiträge oder Fotos mit einem Standort zu markieren, ist es für Eltern problematisch, die nicht möchten, dass die ganze Welt erfährt, wo sich ihr Kind gerade befindet
francouzština | Němec |
---|---|
photo | fotos |
problématique | problematisch |
alors que | obwohl |
amusante | spaß |
que | wo |
ou | oder |
enfants | kindern |
parents | eltern |
localisation | standort |
peut | kann |
pas | nicht |
de | ihr |
pour | für |
alors | die |
une | ganze |
cela | es |
FR Les services de localisation en temps réel permettent de gérer les taux d'occupation des bâtiments et la localisation des actifs.En savoir plus >>
DE Location Services verwalten in Echtzeit Gebäudebelegungsraten und die Lokalisierung von Vermögenswerten. Mehr erfahren >>
francouzština | Němec |
---|---|
temps réel | echtzeit |
actifs | vermögenswerten |
en | in |
gérer | verwalten |
localisation | lokalisierung |
et | und |
plus | mehr |
services | services |
de | von |
savoir | erfahren |
FR Données de localisation et de trafic (y compris l'adresse IP et le navigateur) si vous passez une commande, ou si nous devons estimer les taxes et les frais d'expédition en fonction de votre localisation.
DE Standort- und Verkehrsdaten (einschließlich IP-Adresse und Browser), wenn Sie eine Bestellung aufgeben, oder wenn wir Steuern und Versandkosten auf der Grundlage Ihres Standorts schätzen müssen.
francouzština | Němec |
---|---|
ip | ip |
navigateur | browser |
estimer | schätzen |
commande | bestellung |
et | und |
ou | oder |
localisation | standort |
si | wenn |
taxes | steuern |
compris | einschließlich |
de | ihres |
nous | wir |
vous | sie |
une | eine |
FR Dans le journal de localisation situé sous la carte, vous pouvez voir des détails comme l'adresse, la longitude et la latitude, et l'heure de la localisation
DE Im Standortprotokoll unter der Karte können Sie Details wie Adresse, Längen- und Breitengrad sowie Standort und Zeit anzeigen
francouzština | Němec |
---|---|
carte | karte |
détails | details |
latitude | breitengrad |
localisation | standort |
et | und |
dans le | im |
de | unter |
vous | sie |
FR Le système de localisation de Spyic est également un excellent moyen de retrouver un téléphone disparu. Il existe de multiples autres utilisations légitimes du suivi de localisation, notamment la mise en place d'alertes Geofence
DE Spyic's Standort-Tracker ist außerdem eine hervorragende Möglichkeit, vermisst Telefon wieder zu finden. Es gibt zahlreiche andere legitime Verwendungsmöglichkeiten für die Standortbestimmung, einschließlich der Einrichtung von Geofence-Warnungen.
francouzština | Němec |
---|---|
localisation | standort |
retrouver | finden |
légitimes | legitime |
notamment | einschließlich |
téléphone | telefon |
mise | einrichtung |
un | zahlreiche |
moyen | zu |
FR À côté du travail de traduction proprement dit, la localisation comprend des activités d'internationalisation (i18) et de mondialisation (g10n) qui permettent de mieux préparer le logiciel en vue de sa traduction et de sa localisation.
DE Dies beinhaltet nicht nur eine Übersetzung, sondern auch eine Internationalisierung (i18) und Globalisierung (g10n) zur Vorbereitung der Software auf die Übersetzung und Lokalisierung.
francouzština | Němec |
---|---|
comprend | beinhaltet |
préparer | vorbereitung |
logiciel | software |
localisation | lokalisierung |
FR La localisation nécessite également que les environnements de développement et les référentiels de code comme GitHub s'intègrent parfaitement aux plates-formes de traduction et de localisation.
DE Zudem erfordert es eine enge Verflechtung von Entwicklungsumgebungen und Code-Repositorys wie GitHub mit Übersetzungs- und Lokalisierungsplattformen.
francouzština | Němec |
---|---|
nécessite | erfordert |
référentiels | repositorys |
code | code |
github | github |
et | und |
FR La localisation permet aussi de mieux intégrer les tests de localisation et du logiciel au processus de développement, et donc de supprimer en amont beaucoup de défauts
DE Auch lassen sich so Software- und Lokalisierungstests leichter in den Entwicklungsprozess einbeziehen und zahlreiche Fehler können bereits frühzeitig behoben werden
francouzština | Němec |
---|---|
permet | lassen |
défauts | fehler |
et | und |
logiciel | software |
intégrer | einbeziehen |
en | in |
FR Qu’est-ce qui distingue nos services de localisation multimédia ? Notre évolutivité, les délais rapides que nous proposons et notre capacité à personnaliser les projets de localisation
DE Was zeichnet unsere Multimedia-Lokalisierungsdienste aus? Wir sind in der Lage zu skalieren, Dienste schnell bereitzustellen und Lokalisierungsprojekte individuell zu gestalten
francouzština | Němec |
---|---|
services | dienste |
localisation | lage |
multimédia | multimedia |
rapides | schnell |
et | und |
à | zu |
nos | unsere |
nous | wir |
personnaliser | individuell |
FR Pour cela, les équipes marketing et de localisation doivent collaborer pour réaliser les activités de localisation dans le cadre d'un processus unique et avec un seul ensemble d'outils
DE Hierfür müssen Marketing- und Lokalisierungsteams zusammenarbeiten und anhand eines einzelnen Prozesses und mit denselben Tools Lokalisierungsmaßnahmen durchführen
francouzština | Němec |
---|---|
marketing | marketing |
collaborer | zusammenarbeiten |
et | und |
équipes | tools |
processus | prozesses |
les | einzelnen |
FR Notre solution compare les données de localisation actuelles (pays, région, ville, FAI, latitude et longitude) aux données de localisation enregistrées
DE Unsere Lösung vergleicht die aktuellen Standortdaten (Land, Region, Ort, ISP, Breitengrad und Längengrad) mit registrierten Standortdaten
francouzština | Němec |
---|---|
solution | lösung |
compare | vergleicht |
actuelles | aktuellen |
fai | isp |
latitude | breitengrad |
enregistré | registrierten |
pays | land |
région | region |
et | und |
FR Les solutions de localisation Zebra MotionWorks fournissent une détection complète de la localisation des actifs, des stocks et des personnes afin de résoudre des problèmes commerciaux complexes et de vous apporter un avantage concurrentiel.
DE Zebra MotionWorks Location Solutions bieten eine vollständige Standorterfassung von Assets, Inventar und Personen, um komplexe Geschäftsprobleme zu lösen und einen Wettbewerbsvorteil zu erzielen.
francouzština | Němec |
---|---|
localisation | location |
zebra | zebra |
complète | vollständige |
actifs | assets |
stocks | inventar |
complexes | komplexe |
et | und |
résoudre | lösen |
solutions | solutions |
personnes | personen |
un | einen |
afin | um |
de | von |
apporter | bieten |
une | eine |
FR Les solutions de localisation Zebra MotionWorks fournissent une détection complète de la localisation des actifs, des stocks et des personnes afin de résoudre des problèmes commerciaux complexes et de vous apporter un avantage concurrentiel.
DE Zebra MotionWorks Location Solutions bieten eine vollständige Standorterfassung von Assets, Inventar und Personen, um komplexe Geschäftsprobleme zu lösen und einen Wettbewerbsvorteil zu erzielen.
francouzština | Němec |
---|---|
localisation | location |
zebra | zebra |
complète | vollständige |
actifs | assets |
stocks | inventar |
complexes | komplexe |
et | und |
résoudre | lösen |
solutions | solutions |
personnes | personen |
un | einen |
afin | um |
de | von |
apporter | bieten |
une | eine |
FR Zebra Savanna™ est la plateforme de collecte et d’analyse des données de localisation de Zebra sans laquelle les solutions de localisation Zebra ne sauraient être aussi efficaces
DE Zebra Savanna™ ist die Plattform von Zebra zur Erfassung von Positionsdaten und für Support – sie bildet das Fundament der für Ihr Unternehmen so wertvollen Lokalisierungslösungen von Zebra
FR Nous pouvons mettre en place une localisation en continu pour des mises à jour fréquentes, afin que la localisation et le développement se poursuivent sans interruption.
DE Wir können kontinuierliche Lokalisierung für häufige Updates einrichten, damit Lokalisierung und Entwicklung stets weiterlaufen.
francouzština | Němec |
---|---|
localisation | lokalisierung |
fréquentes | häufige |
développement | entwicklung |
mises à jour | updates |
pouvons | wir können |
et | und |
continu | kontinuierliche |
sans | stets |
nous | wir |
pour | für |
afin | damit |
place | einrichten |
FR Nous utilisons des plateformes de localisation professionnelles, des outils de TAO, des mémoires de traduction et des glossaires pour assurer un processus de localisation simplifié.
DE Wir benutzen professionelle Lokalisierungsplattformen, CAT-Tools, Translation-Memorys und Glossare für einen optimalen Lokalisierungsprozess.
francouzština | Němec |
---|---|
professionnelles | professionelle |
outils | tools |
glossaires | glossare |
et | und |
un | einen |
nous | wir |
utilisons | benutzen |
FR Nous calculons le coût de la localisation (si il y a beaucoup de phrases répétées, nous offrons une réduction), et sélectionnons la plateforme de localisation la plus appropriée pour vous
DE Wir berechnen die Kosten für die Lokalisierung (bei vielen sich wiederholenden Sätzen bieten wir einen Rabatt an) und wählen die für Sie am besten geeignete Lokalisierungsplattform aus
francouzština | Němec |
---|---|
coût | kosten |
localisation | lokalisierung |
sélectionnons | wählen |
réduction | rabatt |
et | und |
offrons | bieten |
approprié | geeignete |
a | an |
nous | wir |
plus | besten |
FR Nous mettons en place une localisation en continu pour les projets fréquemment mis à jour, le développement et la localisation s'effectuent en simultané.
DE Für häufig aktualisierte Projekte richten wir fortlaufende Lokalisierung ein – dann finden Entwicklung und Lokalisierung gleichzeitig statt.
francouzština | Němec |
---|---|
localisation | lokalisierung |
continu | fortlaufende |
projets | projekte |
fréquemment | häufig |
développement | entwicklung |
simultané | gleichzeitig |
nous | wir |
et | und |
une | ein |
pour | für |
FR Pour les projets de localisation en continu, nous recommandons généralement la plateforme de traduction Crowdin, basée sur le cloud, qui permet de gérer les projets de localisation en temps réel.
DE Für fortlaufende Lokalisierungsprojekte empfehlen wir in der Regel die cloudbasierte Übersetzungsplattform Crowdin, welche die Verwaltung von Lokalisierungsprojekten in Echtzeit ermöglicht.
francouzština | Němec |
---|---|
généralement | in der regel |
permet | ermöglicht |
gérer | verwaltung |
temps réel | echtzeit |
en | in |
en continu | fortlaufende |
nous | wir |
FR Une plateforme de gestion de localisation cloud + une équipe de localisation expérimentée
DE Eine cloudbasierte Plattform für Lokalisierungsmanagement + ein erfahrenes Lokalisierungsteam
francouzština | Němec |
---|---|
plateforme | plattform |
expérimentée | erfahrenes |
de | für |
une | eine |
FR L’un des avantages des données de localisation est l’éclairage qu’elles apportent lorsqu'elles sont combinées à d'autres domaines. Découvrez comment les données de localisation apportent de la valeur à trois types de projets de données.
DE Erfahren Sie, wie Location MDM hilft, bessere operative und finanzielle Entscheidungen zu treffen, Kunden zu informieren und schneller auf veränderte Geschäftsanforderungen zu reagieren.
francouzština | Němec |
---|---|
localisation | location |
à | zu |
données | treffen |
FR Bienvenue dans votre guide pour trouver des contacts médias par localisation. L'article ci-dessous vous indique comment utiliser les options de localisation sous forme de carte et de liste.
DE Willkommen zu Ihrem Leitfaden für die Suche nach Medienkontakten anhand des Standorts. Der folgende Artikel führt Sie durch den Prozess zur Verwendung der Standortoptionen „Karte“ und „Liste“.
francouzština | Němec |
---|---|
bienvenue | willkommen |
localisation | standorts |
guide | leitfaden |
carte | karte |
et | und |
utiliser | verwendung |
liste | liste |
de | die |
pour | für |
trouver | suche |
ci-dessous | zu |
FR Les services de localisation en temps réel permettent de gérer les taux d'occupation des bâtiments et la localisation des actifs.En savoir plus >>
DE Location Services verwalten in Echtzeit Gebäudebelegungsraten und die Lokalisierung von Vermögenswerten. Mehr erfahren >>
francouzština | Němec |
---|---|
temps réel | echtzeit |
actifs | vermögenswerten |
en | in |
gérer | verwalten |
localisation | lokalisierung |
et | und |
plus | mehr |
services | services |
de | von |
savoir | erfahren |
FR Données de localisation et de trafic (y compris l'adresse IP et le navigateur) si vous passez une commande, ou si nous devons estimer les taxes et les frais d'expédition en fonction de votre localisation.
DE Standort- und Verkehrsdaten (einschließlich IP-Adresse und Browser), wenn Sie eine Bestellung aufgeben, oder wenn wir Steuern und Versandkosten auf der Grundlage Ihres Standorts schätzen müssen.
francouzština | Němec |
---|---|
ip | ip |
navigateur | browser |
estimer | schätzen |
commande | bestellung |
et | und |
ou | oder |
localisation | standort |
si | wenn |
taxes | steuern |
compris | einschließlich |
de | ihres |
nous | wir |
vous | sie |
une | eine |
FR Dans le journal de localisation situé sous la carte, vous pouvez voir des détails comme l'adresse, la longitude et la latitude, et l'heure de la localisation
DE Im Standortprotokoll unter der Karte können Sie Details wie Adresse, Längen- und Breitengrad sowie Standort und Zeit anzeigen
francouzština | Němec |
---|---|
carte | karte |
détails | details |
latitude | breitengrad |
localisation | standort |
et | und |
dans le | im |
de | unter |
vous | sie |
FR Le système de localisation de Spyic est également un excellent moyen de retrouver un téléphone disparu. Il existe de multiples autres utilisations légitimes du suivi de localisation, notamment la mise en place d'alertes Geofence
DE Spyic's Standort-Tracker ist außerdem eine hervorragende Möglichkeit, vermisst Telefon wieder zu finden. Es gibt zahlreiche andere legitime Verwendungsmöglichkeiten für die Standortbestimmung, einschließlich der Einrichtung von Geofence-Warnungen.
francouzština | Němec |
---|---|
localisation | standort |
retrouver | finden |
légitimes | legitime |
notamment | einschließlich |
téléphone | telefon |
mise | einrichtung |
un | zahlreiche |
moyen | zu |
FR Vous devez ouvrir Paramètres → Accès à la localisation (services de localisation) sur votre appareil Android cible pour vous assurer que le GPS est capable de recevoir un signal:
DE Sie sollten auf Ihrem Android-Zielgerät Einstellungen → Standortzugriff (Standortdienste) öffnen, um sicherzustellen, dass GPS ein Signal empfangen kann:
FR Qu’est-ce qui distingue nos services de localisation multimédia ? Notre évolutivité, les délais rapides que nous proposons et notre capacité à personnaliser les projets de localisation
DE Was zeichnet unsere Multimedia-Lokalisierungsdienste aus? Wir sind in der Lage zu skalieren, Dienste schnell bereitzustellen und Lokalisierungsprojekte individuell zu gestalten
francouzština | Němec |
---|---|
services | dienste |
localisation | lage |
multimédia | multimedia |
rapides | schnell |
et | und |
à | zu |
nos | unsere |
nous | wir |
personnaliser | individuell |
FR La localisation agile est un processus qui intègre la localisation dans le développement agile de logiciels, qui met l'accent sur le développement du code par incréments courts et fréquents.
DE Die agile Lokalisierung bezeichnet die Einbindung des Lokalisierungsprozesses in die agile Softwareentwicklung, d. h. vor allem die Entwicklung von Code in kleinen, häufigen Schritten.
francouzština | Němec |
---|---|
localisation | lokalisierung |
agile | agile |
fréquents | häufigen |
développement | entwicklung |
code | code |
dans | in |
FR Lors des nouvelles mises à jour de logiciels, les équipes de localisation travaillent simultanément à la localisation des modifications introduites dans le produit par les développeurs du logiciel.
DE Und bei Softwareupdates arbeiten die Lokalisierungsteams zeitgleich an der Lokalisierung der Änderungen, die die Softwareentwickler am Produkt vornehmen.
francouzština | Němec |
---|---|
localisation | lokalisierung |
produit | produkt |
développeurs | softwareentwickler |
dans | vornehmen |
de | der |
FR Ses fonctionnalités d?intelligence géospatiale fournissent des informations de localisation hyper précises en organisant, en géo-enrichissant et en visualisant à grande échelle et de manière inégalée des données de localisation
DE Die Location Intelligence-Funktionen der Suite liefern hochgenaue Standorteinblicke, indem sie Standortdaten mit einem Höchstmaß an Effizienz und Skalierung organisieren, geografisch anreichern und visualisieren
francouzština | Němec |
---|---|
intelligence | intelligence |
fournissent | liefern |
localisation | location |
organisant | organisieren |
visualisant | visualisieren |
échelle | skalierung |
fonctionnalités | funktionen |
et | und |
à | die |
FR Cet article Forbes Insights traite de l'argument commercial en faveur de données de localisation extrêmement précises dans le secteur des assurances et aborde les aspects à considérer dans l'amélioration des données de localisation.
DE In diesem Forbes Insights-Paper werden das Geschäftsszenario für hyperkorrekte Standortdaten im Versicherungswesen sowie verschiedene Punkte zur Verbesserung von Standortdaten diskutiert.
francouzština | Němec |
---|---|
forbes | forbes |
insights | insights |
assurances | versicherungswesen |
dans le | im |
en | in |
des | verschiedene |
Zobrazuje se 50 z 50 překladů