Tradueix "ten una conversación" a Neerlandès

Es mostren 50 de 50 traduccions de la frase "ten una conversación" de Espanyol a Neerlandès

Traducció de ten una conversación

"ten una conversación" a Espanyol es pot traduir a les següents paraules/frases Neerlandès:

ten - aan af alle alleen als altijd andere bekijk bent bepaalde beschikbaar bieden bij bij de binnen blijven dan dat de de volgende deze die dit doen door dus echter een en enkele extra gaat gebruik gebruiken gebruikt geen gemaakt goed heb hebben hebt heeft het het is hoe houden in in de informatie is je je hebt je kunt jouw kan kiezen krijgen kunnen kunt maakt maar maken manier mee meer meeste mensen met moet naar niet nodig nog nog steeds of om omdat onder ons onze ook op op de over persoon steeds te tijd tijdens tips tot twee u uit uw van van de van een veel verschillende via voor voor de vragen waar wanneer wat we weer weet welke werken wij wilt worden wordt zal ze zelfs zich zien zijn zo zoals zullen één
una - 4 aan aantal account al alle alleen alles als altijd andere bent beste beter biedt bij bij het bijvoorbeeld dan dat dat is de deel deze dezelfde die dit dit is doen doet door drie dubbele dus echt echter een een aantal een andere een paar eenmaal eenvoudig eenvoudige eigen elk elke en enkele er er is er zijn ervoor gaan gaat gebruik gebruiken gebruikt geeft geen gegevens gewoon goed gratis had heb hebben hebt heeft het het is hier hij hoe hoewel houden hun iets ik in in de in plaats van is is het je je hebt kan keer komt krijgen kunnen maakt maar maken manier meer meer dan mensen met moet moeten na naar naar de nadat net niet nieuwe nog nog steeds nu of om om te omdat onder ons onze ook op op de opnieuw over paar pagina per plaats platform pro reeks samen slechts snel sommige staat steeds te te doen team terwijl tijd tijdens tot tussen twee u uit uur uw van van de van een veel verschillende via vinden volledig volledige voor voor de voordat waar waardoor waarmee wanneer was wat we we hebben website worden wordt zal ze zeer zelfs zich zien zijn zo zoals zodat zonder zou één
conversación aan alle als andere bij chat conversatie dan dat de deze die door een elk en gaan geen gesprek gesprekken haar hebben hebt heeft het het is hoe hun in in plaats van is je kan kunnen maar meer mensen met naar niet nog of om ons onze ook op over praten te tijd tot tussen u uit uw van van de van een vanaf via vinden voor vragen waar wanneer was wat we wordt ze zich zien zijn zo zoals zodat zonder één

Traducció de Espanyol a Neerlandès de ten una conversación

Espanyol
Neerlandès

ES Ten una conversación honesta y abierta. Necesitas discutir lo que sucedió con tu novia. Ya sea que desees arreglar las cosas o no, una conversación honesta y abierta es importante a manera de cierre.

NL Heb samen een open en eerlijk gesprek. Je zal dat wat er gebeurd is moeten bespreken met je vriendin. Of je nu wel of niet besluit om er samen uit te komen, een open en eerlijk gesprek is belangrijk om het af te kunnen sluiten.

Espanyol Neerlandès
discutir bespreken
sucedió gebeurd
novia vriendin
o of
es is
que wel
no niet
y en
a om
importante belangrijk

ES Seleccioné una demostración que mostraba una conversación entre la camarera y yo en un restaurante español. Fue una pequeña conversación entre nosotros en la que intenté pedir una ensalada.

NL Ik koos een demonstratie uit die een gesprek liet zien tussen mijzelf en de serveerster in een Spaans restaurant. Het was een klein gesprek tussen ons waarin ik probeerde een salade te bestellen.

Espanyol Neerlandès
demostración demonstratie
restaurante restaurant
pequeña klein
pedir bestellen
ensalada salade
la de
y en
fue was
en in

ES Tocar el botón del micrófono en la aplicación le permite tener una conversación clara con la persona en la puerta, pero se requiere una buena conexión, de lo contrario, hay un retraso y la conversación no fluye tan bien

NL Door op de microfoonknop in de app te tikken, kun je een duidelijk gesprek voeren met de persoon aan de deur - maar een goede verbinding is vereist, anders is er vertraging en loopt het gesprek niet zo goed

Espanyol Neerlandès
tocar tikken
clara duidelijk
puerta deur
requiere vereist
conexión verbinding
retraso vertraging
y en
no niet
aplicación app
buena goede
tan zo
persona persoon
en in
pero maar
hay er
bien goed

ES El beneficio de ingresar a la aplicación es que puede tocar para escuchar el audio o entablar una conversación con alguien en su puerta con una conversación bidireccional.

NL Het voordeel van toegang tot de app is dat u kunt tikken om naar audio te luisteren of een gesprek kunt voeren met iemand aan uw deur via een gesprek in twee richtingen.

Espanyol Neerlandès
beneficio voordeel
tocar tikken
puerta deur
es is
o of
audio audio
puede kunt
aplicación app
conversación gesprek
de via
a om
escuchar luisteren
alguien iemand
en in
una een
con met

ES Cuando una conversación se transfiere de un Bot a un agente, el Bot capta las conversaciones con el cliente en forma de "Notas privadas", para que el agente tenga un contexto total con el que llevar adelante la conversación

NL Wanneer een gesprek wordt doorgegeven van een bot naar een agent, legt de bot gesprekken met de klant vast in de vorm van ‘Privénotities’, zodat de agent de volledige context heeft om het gesprek voort te zetten

Espanyol Neerlandès
bot bot
agente agent
notas notities
privadas privé
contexto context
forma vorm
conversaciones gesprekken
cliente klant
conversación gesprek
a zodat
en in

ES Si vas a usar un canal de conversación para marketing, deberías invitar al cliente a tener una conversación en lugar de hacerle llegar un texto impersonal y aleatorio

NL Als je een communicatiekanaal voor marketing gebruikt, zorgt dan dat je je klanten uitnodigt voor een conversatie, in plaats van ze te spammen met onpersoonlijke berichten

Espanyol Neerlandès
conversación conversatie
marketing marketing
cliente klanten
lugar plaats
si als
en in

ES Los dispositivos de Google Home son compatibles con la conversación continua, por lo que no necesitará decir las palabras de activación para una pregunta de seguimiento, pero deberá activar la conversación continua.

NL Google Home-apparaten ondersteunen Vervolggesprek, dus je hoeft de activeringswoorden niet te zeggen voor een vervolgvraag, maar je moet Vervolggesprek inschakelen.

Espanyol Neerlandès
dispositivos apparaten
activar inschakelen
deberá moet
home home
no niet
google google
decir zeggen
la de
pregunta je
pero maar

ES El estuche de carga ofrecerá 30 horas de tiempo de escucha o 20 horas de tiempo de conversación en total, pero se dice que cinco minutos de carga ofrecen una hora de tiempo de escucha o tiempo de conversación.

NL De oplaadcassette biedt in totaal 30 uur luistertijd of 20 uur gesprekstijd, maar vijf minuten opladen zou een uur luistertijd of gesprekstijd opleveren.

Espanyol Neerlandès
carga opladen
estuche de carga oplaadcassette
o of
en in
minutos minuten
ofrecer opleveren
el de
ofrecerá biedt
horas uur
de vijf
pero maar
una een

ES Cuando una conversación se transfiere de un Bot a un agente, el Bot capta las conversaciones con el cliente en forma de "Notas privadas", para que el agente tenga un contexto total con el que llevar adelante la conversación

NL Wanneer een gesprek wordt doorgegeven van een bot naar een agent, legt de bot gesprekken met de klant vast in de vorm van ‘Privénotities’, zodat de agent de volledige context heeft om het gesprek voort te zetten

Espanyol Neerlandès
bot bot
agente agent
notas notities
privadas privé
contexto context
forma vorm
conversaciones gesprekken
cliente klant
conversación gesprek
a zodat
en in

ES Si vas a usar un canal de conversación para marketing, deberías invitar al cliente a tener una conversación en lugar de hacerle llegar un texto impersonal y aleatorio

NL Als je een communicatiekanaal voor marketing gebruikt, zorgt dan dat je je klanten uitnodigt voor een conversatie, in plaats van ze te spammen met onpersoonlijke berichten

Espanyol Neerlandès
conversación conversatie
marketing marketing
cliente klanten
lugar plaats
si als
en in

ES Si vas a usar un canal de conversación para marketing, deberías invitar al cliente a tener una conversación en lugar de hacerle llegar un texto impersonal y aleatorio

NL Als je een communicatiekanaal voor marketing gebruikt, zorgt dan dat je je klanten uitnodigt voor een conversatie, in plaats van ze te spammen met onpersoonlijke berichten

Espanyol Neerlandès
conversación conversatie
marketing marketing
cliente klanten
lugar plaats
si als
en in

ES Si vas a usar un canal de conversación para marketing, deberías invitar al cliente a tener una conversación en lugar de hacerle llegar un texto impersonal y aleatorio

NL Als je een communicatiekanaal voor marketing gebruikt, zorgt dan dat je je klanten uitnodigt voor een conversatie, in plaats van ze te spammen met onpersoonlijke berichten

Espanyol Neerlandès
conversación conversatie
marketing marketing
cliente klanten
lugar plaats
si als
en in

ES Si vas a usar un canal de conversación para marketing, deberías invitar al cliente a tener una conversación en lugar de hacerle llegar un texto impersonal y aleatorio

NL Als je een communicatiekanaal voor marketing gebruikt, zorgt dan dat je je klanten uitnodigt voor een conversatie, in plaats van ze te spammen met onpersoonlijke berichten

Espanyol Neerlandès
conversación conversatie
marketing marketing
cliente klanten
lugar plaats
si als
en in

ES Deja la conversación y aléjate. Si ninguno de los métodos mencionados anteriormente da resultado, deja la conversación y vete de allí.

NL Laat het gaan en loop weg. Als geen van de bovenstaande technieken werkt, laat het gesprek dan gewoon voor wat het is en loop weg.

Espanyol Neerlandès
deja laat
la de
y en

ES Webchat hace que la conversación sea cómoda porque permite que la conversación se base en texto

NL Het beschikt over conversiekaarten waarmee de conversie kan worden gemaximaliseerd door verschillende call-to actions toe te voegen aan de livechat

Espanyol Neerlandès
la de
en te

ES Deja la conversación y aléjate. Si ninguno de los métodos mencionados anteriormente da resultado, deja la conversación y vete de allí.

NL Laat het gaan en loop weg. Als geen van de bovenstaande technieken werkt, laat het gesprek dan gewoon voor wat het is en loop weg.

Espanyol Neerlandès
deja laat
la de
y en

ES Sin un buen control de la conversación general con el cliente potencial, es difícil dirigirla en la dirección correcta. Y nadie quiere ser ese vendedor que parece haber olvidado por completo la conversación anterior que mantuvisteis. ????

NL Zonder een goede grip op het algemene gesprek met je prospect is het moeilijk om het in de juiste richting te sturen. En niemand wil die verkoper zijn die het vorige gesprek dat hij of zij voerde helemaal vergeten lijkt te zijn. ????

Espanyol Neerlandès
general algemene
difícil moeilijk
vendedor verkoper
olvidado vergeten
buen goede
es is
correcta juiste
parece lijkt
y en
quiere wil
nadie niemand
sin zonder
en in
anterior vorige
que helemaal

ES Ten un registro. Como probablemente tengas que realizar procesos de auditoría para fines tributarios, ten registros minuciosos. Registra a las personas que realizaron una donación, la cantidad que donaron y la forma como se utilizó ese dinero.

NL Hou alles goed bij. Omdat je misschien wel belasting moet betalen over het geld dat je ophaalt, is het goed om alles nauwkeurig bij te houden. Schrijf op wie er gedoneerd heeft, hoeveel ze gegeven hebben en waar het geld naartoe is gegaan.

Espanyol Neerlandès
probablemente misschien
y en
que wel
a bij
una betalen
tengas je
dinero geld
cantidad te

ES Ten presente que Wii U solo puede reproducir discos de juego de Wii U y Wii. Asimismo, ten en cuenta que los programas y accesorios de Wii U no se pueden usar en una consola Wii o Wii mini.

NL Houd er rekening mee dat je op de Wii U alleen speldisks voor de Wii U en Wii kunt gebruiken. Wii U-software en -accessoires kunnen niet worden gebruikt in combinatie met de Wii of Wii mini.

Espanyol Neerlandès
wii wii
cuenta rekening
accesorios accessoires
mini mini
o of
no niet
pueden kunnen
solo alleen
puede kunt
y en
programas software
en in
los de
usar gebruiken

ES También ten en cuenta que a partir de este escrito, las presentaciones de Spotify están tardando más de lo normal, así que ten paciencia.

NL Houd er ook rekening mee dat vanaf dit schrijven, Spotify inzendingen langer duren dan normaal, dus wees gewoon geduldig.

Espanyol Neerlandès
cuenta rekening
spotify spotify
también ook
normal normaal
están er
de vanaf
a mee

ES Para cerrar un buen trato, ten en cuenta el presupuesto y ten cerca tu plan de medios para no olvidar ningún detalle

NL Om een goede deal te sluiten, moet u het budget in het oog houden en uw mediaplan bij de hand hebben zodat u geen details vergeet

Espanyol Neerlandès
buen goede
trato deal
presupuesto budget
detalle details
plan de medios mediaplan
el de
cerrar sluiten
y en
no geen
en in

ES No hay una sensación parecida: una noche fría tras un largo día, abres de par en par las antiguas puertas de madera de tu pub favorito y te saludan con calidez antes del inminente inicio de una conversación y una sesión de música tradicional...

NL Een beter gevoel kun je niet krijgen: het is een koude nacht na een lange dag, je duwt de oude houten deuren van je favoriete pub open en je wordt begroet met warmte, een gesprek en een traditionele muzieksessie ...

Espanyol Neerlandès
sensación gevoel
fría koude
antiguas oude
puertas deuren
favorito favoriete
calidez warmte
tradicional traditionele
no niet
y en
noche nacht
largo lange
tras na
del de
madera houten

ES Una cosa a tener en cuenta aquí es que hay una mezcla automática para las llamadas telefónicas, lo que significa que tu invitado telefónico escuchará la conversación como una llamada telefónica normal.

NL Een ding om hier op te merken is dat er automatische mix-minus voor telefoongesprekken is, wat betekent dat uw telefoongast het gesprek zal horen als een normaal telefoongesprek.

Espanyol Neerlandès
mezcla mix
automática automatische
normal normaal
llamadas telefónicas telefoongesprekken
es is
aquí hier
escuchar horen
una een
que ding
conversación gesprek
como als
en te
cosa dat
a om
hay er

ES Mantén la conversación una vez que la gente se una a tu lista. Prepara una serie de autoresponders de email que comuniquen cómo tu conocimiento puede ayudar a resolver sus problemas.

NL Houd het gesprek gaande nadat mensen zich hebben aangemeld: stel een e-mailreeks met autoresponders in waarin je uitlegt hoe ze met jouw kennis hun problemen kunnen oplossen.

Espanyol Neerlandès
mantén houd
resolver oplossen
tu jouw
problemas problemen
gente mensen
conocimiento kennis
conversación gesprek
lista een
cómo hoe

ES Si le gusta leer, ten una cita con ella en una librería independiente, escríbele una nota romántica o pasa con ella un día íntimo leyendo

NL Als ze houdt van lezen, neem haar dan mee naar een onafhankelijke boekenwinkel, of schrijf een romantische brief, of breng een intieme dag samen door met lezen

Espanyol Neerlandès
independiente onafhankelijke
o of
día dag
si als
con breng
leer een
a mee

ES Tiene una floración de solo 8 semanas, un plazo estupendo para una exquisitez tan sabrosa; pero, ten cuidado, ya que es una hierba muy fuerte

NL Met een bloei van slechts acht weken heb je in korte tijd een smakelijke traktatie in handen; maar wees wel gewaarschuwd — deze soort heeft een sterk effect

Espanyol Neerlandès
floración bloei
sabrosa smakelijke
fuerte sterk
semanas weken
plazo tijd
pero maar

ES Ten en cuenta que si haces una célula de una planta, necesitarás añadir una membrana celular alrededor de la gelatina con caramelo (por ejemplo, Twizzlers o Pixie Sticks).

NL Houd er rekening mee dat als je een plantencel maakt je een celmembraan om de gelatine heen moet maken van snoep als snoepstengels.

Espanyol Neerlandès
cuenta rekening
la de
a om
si als
necesitarás moet
haces maakt
de mee
una een

ES Una cuenta empresarial oficial tiene una insignia de verificación verde en el perfil y en la parte superior de la conversación. El nombre para mostrar es visible incluso si el usuario no ha añadido el negocio a su lista de contactos.

NL Officiële zakelijke accounts hebben een groen vinkje in het profiel en bovenaan de gesprekken. De bedrijfsnaam is ook zichtbaar als de gebruiker het bedrijf niet aan zijn of haar adresboek heeft toegevoegd.

Espanyol Neerlandès
perfil profiel
añadido toegevoegd
cuenta accounts
es is
visible zichtbaar
en in
y en
usuario gebruiker
no niet
negocio bedrijf
si als
empresarial zakelijke

ES El software le ahorra tiempo al permitirle colaborar con datos que puede vincular desde otros sitios. Tiene una característica de conveniencia adicional que permite resaltar palabras clave a medida que aparecen en una conversación.

NL De software bespaart u tijd doordat u samenwerken met gegevens die u vanaf andere sites koppelen. Het heeft een extra gemakseigenschap die het benadrukken van sleutelwoorden toestaat aangezien zij in een gesprek verschijnen.

Espanyol Neerlandès
ahorra bespaart
colaborar samenwerken
datos gegevens
vincular koppelen
sitios sites
resaltar benadrukken
aparecen verschijnen
permite toestaat
en in
software software
tiempo tijd
otros andere
de vanaf
conversación gesprek
con met
tiene heeft
una een
el de

ES La intervención de un agente debe percibirse como una continuación de la conversación, no como el comienzo de una nueva

NL De introductie van een agent moet voelen als een voortzetting van het gesprek, niet als het begin van een nieuw gesprek

Espanyol Neerlandès
agente agent
conversación gesprek
comienzo begin
nueva nieuw
debe moet
no niet
como als

ES También hay una función de reconocimiento de voz. Con la ayuda de un micrófono en su dispositivo, puede entablar una conversación con un chatbot.

NL Er is ook een functie voor spraakherkenning. Met behulp van een microfoon op je apparaat ga je in gesprek met een chatbot.

Espanyol Neerlandès
función functie
ayuda behulp
micrófono microfoon
dispositivo apparaat
chatbot chatbot
conversación gesprek
también ook
en in
hay er

ES tener una conversación fluida con una chica

NL Voetnoten in een tekst vermelden

Espanyol Neerlandès
una een

ES Si notas que, siempre que conversas con tu familiar, todo centra en torno a él en lugar de ser una conversación en dos vías, es probable que sea una relación tóxica

NL Als je merkt dat wanneer je met je familielid praat, het allemaal om hem draait en niet zozeer een gesprek is om te geven, is het waarschijnlijk een giftige relatie

Espanyol Neerlandès
probable waarschijnlijk
relación relatie
es is
en te
si als
a om
de en
con met
notas niet

ES comenzar una conversación con una chica

NL Zorgen voor iemand die dronken is

Espanyol Neerlandès
con voor
una iemand

ES Desde el área de chats, abra una conversación con la persona o el grupo con el que desea realizar una videollamada y luego haga clic en el ícono de videollamada.

NL Open vanuit het chatgedeelte een gesprek met de persoon of groep die u wilt videochatten en klik vervolgens op het videogesprekpictogram.

Espanyol Neerlandès
o of
desea wilt
grupo groep
y en
persona persoon
luego vervolgens
clic klik
en op

ES Desde el área de chats, abra una conversación con la persona o el grupo con el que desea realizar una videollamada y luego haga clic en el ícono de videollamada (ver arriba).

NL Open vanuit het chatgedeelte een gesprek met de persoon of groep die u wilt videochatten en klik vervolgens op het videogesprekpictogram (zie hierboven).

Espanyol Neerlandès
o of
desea wilt
ver zie
grupo groep
y en
persona persoon
luego vervolgens
clic klik
en op

ES Todavía no hay un avance, aunque Netflix ha lanzado un primer vistazo, que se centra en una breve conversación entre Anthony Bridgerton y Edwina Sharma, lo que nos da una idea de lo que podemos esperar de los dos

NL Er is nog geen trailer, hoewel Netflix een First Look heeft uitgebracht, die zich richt op een kort gesprek tussen Anthony Bridgerton en Edwina Sharma, waardoor we een voorproefje krijgen van wat we van de twee kunnen verwachten

Espanyol Neerlandès
netflix netflix
lanzado uitgebracht
breve kort
esperar verwachten
y en
no geen
aunque hoewel
en op
nos we
hay er

ES Con los perfiles, los miembros del equipo pueden añadir una cara sonriente, su cargo, una pequeña biografía y sus nombres de usuario de redes sociales a sus nombres, humanizando la conversación.

NL Met profielen kunnen teamleden een blij gezichtje, hun functie, een korte biografie en hun sociale media aan hun naam toevoegen om het gesprek menselijk aan te laten voelen.

Espanyol Neerlandès
perfiles profielen
añadir toevoegen
biografía biografie
nombres naam
miembros del equipo teamleden
y en
pueden kunnen
sociales sociale
su hun

ES Si bien es una buena idea reconocer que es un bot el que maneja la solicitud, cuanto más cerca esté de imitar una conversación de persona a persona, mejor será la experiencia.

NL Het is natuurlijk een goed idee om te laten weten dat het om een bot gaat die het verzoek behandelt, maar hoe meer je bot op een mens lijkt, hoe beter de ervaring zal zijn.

Espanyol Neerlandès
idea idee
bot bot
es is
solicitud verzoek
experiencia ervaring
mejor beter
si natuurlijk
bien goed
cerca te

ES Pero una vez que están en su sitio, si no los contacta de forma proactiva y captura su atención para comenzar una conversación

NL Maar zodra ze op uw site zijn, kunt u niet proactief contact met ze opnemen om hun aandacht te trekken en een gesprek te beginnen

Espanyol Neerlandès
contacta contact
proactiva proactief
atención aandacht
sitio site
comenzar beginnen
pero maar
no niet
y en
están ze
en te
su hun

ES Si desea tener una conversación más directa sobre cómo solucionar tus problemas utilizando Tableau, estamos aquí para ayudarlo. Simplemente envíenos un mensaje y organizaremos una reunión.

NL Als je liever een rechtstreeks gesprek aangaat over hoe Tableau je kan helpen bij het oplossen van je problemen, dan doen we dat graag. Stuur ons een bericht, zodat we een afspraak kunnen maken.

Espanyol Neerlandès
conversación gesprek
directa rechtstreeks
solucionar oplossen
tableau tableau
ayudarlo helpen
mensaje bericht
sobre over
problemas problemen
estamos we
tus je
si als
cómo hoe

ES Puede iniciar una conversación o tocar un hilo existente para enviar un mensaje, enviar un complemento, enviar dinero en efectivo, iniciar un chat de video en vivo, enviar una calcomanía de Bitmoji y más

NL U kunt een gesprek starten of op een bestaande thread tikken om een bericht te sturen, in een handomdraai te verzenden, contant geld te verzenden, een live videochat te starten, een Bitmoji-sticker te verzenden en meer

Espanyol Neerlandès
iniciar starten
tocar tikken
bitmoji bitmoji
en efectivo contant
o of
puede kunt
mensaje bericht
existente bestaande
y en
más meer
a om
vivo live
dinero geld
en in

ES Se afirma que el chip H1 ofrece una conexión dos veces más rápida entre dispositivos activos que los viejos AirPods, un 50% más de tiempo de conversación y una conexión 1,5 veces más rápida para llamadas telefónicas

NL Er wordt beweerd dat de H1-chip een twee keer snellere verbinding tussen actieve apparaten biedt dan de oude AirPods, 50 procent meer gesprekstijd en een 1,5x snellere verbinding voor telefoongesprekken

Espanyol Neerlandès
chip chip
ofrece biedt
conexión verbinding
rápida snellere
dispositivos apparaten
activos actieve
viejos oude
airpods airpods
llamadas telefónicas telefoongesprekken
el de
y en

ES También abre una conversación durante los eventos y es una manera fácil de captar el interés durante y después de las ferias comerciales

NL Het opent ook een gesprek tijdens evenementen en is een gemakkelijke manier om interesse te wekken tijdens en na beurzen

Espanyol Neerlandès
abre opent
manera manier
interés interesse
fácil gemakkelijke
eventos evenementen
es is
ferias beurzen
también ook
y en
después na

ES Si quieres grabar una conversación de Skype (siempre con el consentimiento de la otra persona), Free Video Call Recorder for Skype es una de las formas más fáciles de hacerlo. Eso sí, la calidad no es nada del otro mundo.

NL Als u een Skype-gesprek wilt opnemen (op voorwaarde dat de andere persoon daarmee instemt), is Free Video Call Recorder voor Skype een van de gemakkelijkste manieren om dit te doen. De kwaliteit is echter geen big deal.

Espanyol Neerlandès
conversación gesprek
skype skype
free free
recorder recorder
formas manieren
grabar opnemen
video video
es is
quieres wilt
si als
hacerlo te doen
no geen
persona persoon
calidad kwaliteit

ES Un sitio web sin chat es como una casa sin tejado. Inicia una conversación con tus visitantes y conviértelos en clientes satisfechos.

NL Een website zonder chat is als een doe-het-zelf winkel zonder winkelassistent. Begin een gesprek met uw bezoekers en verander ze in blije klanten.

Espanyol Neerlandès
es is
en in
clientes klanten
visitantes bezoekers
y en
sin zonder
con met
chat chat
como als

ES una evaluación de conversación amistosa con un chatbot, en lugar de enviar una "prueba" a un candidato

NL een vriendelijke conversatiebeoordeling met een chatbot, in plaats van een "test" naar een kandidaat te sturen

Espanyol Neerlandès
chatbot chatbot
lugar plaats
candidato kandidaat
prueba test
en in

ES Una simple búsqueda en Google o una conversación con ingenieros de software sobre el proceso de contratación le informará sobre las opiniones de los candidatos sobre las herramientas y procesos de evaluación tradicionales.

NL Een eenvoudige Google-zoekopdracht of een chat met software-engineers over het wervingsproces zal u vertellen over de mening van kandidaten over traditionele beoordelingstools en -processen.

Espanyol Neerlandès
opiniones mening
candidatos kandidaten
tradicionales traditionele
google google
o of
software software
procesos processen
el de
y en

ES VidGrid es una plataforma interactiva de videos. Va más allá de la grabación, el alojamiento y el intercambio. VidGrid transforma el video en una conversación bidireccional al permitir que cualquiera

NL Teckst stelt ondernemingen met 15 agenten of meer in staat om een-op-een-relaties met hun klanten op te bouwen door realtime berichten tussen personen te faciliteren. We schakelen je huidige

Espanyol Neerlandès
más meer
de een
en in

ES VidGrid es una plataforma interactiva de videos. Va más allá de la grabación, el alojamiento y el intercambio. VidGrid transforma el video en una conversación bidireccional al permitir que cualquiera

NL Teckst stelt ondernemingen met 15 agenten of meer in staat om een-op-een-relaties met hun klanten op te bouwen door realtime berichten tussen personen te faciliteren. We schakelen je huidige

Espanyol Neerlandès
más meer
de een
en in

Es mostren 50 de 50 traduccions