PT A API de post de blog do CMS pode ser usada para listar, obter, criar, atualizar, excluir, clonar e controlar a publicação de posts de blog. Também pode ser usada para gerenciar revisões de um post.
"usada para fornecer" у Партугальская можа быць перакладзены ў наступныя Англійская словы/фразы:
PT A API de post de blog do CMS pode ser usada para listar, obter, criar, atualizar, excluir, clonar e controlar a publicação de posts de blog. Também pode ser usada para gerenciar revisões de um post.
EN The CMS Blog Post API can be used to list, get, create, update, delete, clone, and control publishing of blog posts. The API can also be used to manage revisions of a post.
PT Esta é uma técnica amplamente conhecida e comumente usada, também usada pelo Great Firewall da China, para impedir o acesso a vários endereços IP
EN This is a widely known and commonly used technique, also used by Great Firewall of China, to prevent access to several IP addresses
Партугальская | Англійская |
---|---|
técnica | technique |
amplamente | widely |
conhecida | known |
comumente | commonly |
usada | used |
great | great |
firewall | firewall |
china | china |
impedir | prevent |
acesso | access |
endereços | addresses |
ip | ip |
PT "O Confluence passou de uma ferramenta usada apenas pela organização de tecnologia para uma ferramenta corporativa usada por toda a empresa
EN “Confluence went from a tool used just by the Technology organization to an enterprise tool used by the entire company
Партугальская | Англійская |
---|---|
confluence | confluence |
usada | used |
apenas | just |
tecnologia | technology |
PT Uma ferramenta SERP é qualquer tipo de ferramenta que é usada em conjunto com SERPs, quer seja usada para mostrar o que certas palavras-chave causam ou como as alterações a uma página irão afectar uma SERP.
EN A SERP tool is any kind of tool that is used in conjunction with SERPs, whether it’s used to show you what certain keywords cause or how changes to a page will affect a SERP.
Партугальская | Англійская |
---|---|
serp | serp |
usada | used |
alterações | changes |
serps | serps |
PT A seção 508 garante que qualquer TI comprada ou usada pelo governo federal dos EUA ou instituições financiadas pelo governo federal possa ser usada por pessoas com deficiências.
EN Section 508 ensures any IT purchased or used by the US federal government or federally funded institutions is usable by people with disabilities
Партугальская | Англійская |
---|---|
garante | ensures |
ou | or |
usada | used |
governo | government |
federal | federal |
eua | us |
instituições | institutions |
PT A abreviação font é bastante popular (usada 49 milhões de vezes em 80% das páginas), mas usada muito menos do que a maioria de suas declarações completas (exceto font-variant e font-stretch)
EN The font shorthand is fairly popular (used 49 million times on 80% of pages) but used far less than most of its longhands (except font-variant and font-stretch)
PT Para fornecer comunicações interativas a partir do sitePara melhorar sua experiência, podemos lhe fornecer comunicações interativas, tais como notificações de atividade por tópico ou contribuição ao endereço de e-mail que você nos fornecer
EN To Provide Interactive Communications from the SiteTo enhance your experience we may provide you with interactive communications, such as notifications of activity by topic or contributor to the e-mail address that you provide to us
Партугальская | Англійская |
---|---|
comunicações | communications |
interativas | interactive |
melhorar | enhance |
experiência | experience |
notificações | notifications |
atividade | activity |
ou | or |
endereço | address |
PT Não está obrigatório a nos fornecer essas informações, no entanto, em certos cenários, se você optar por não fornecer, não poderemos fornecer-lhe os produtos e serviços correspondentes ou responder e resolver as suas questões.
EN You have the right not to provide us with this information, but in some scenarios, if you choose not to, we will not be able to provide you with the corresponding products or services or respond to and resolve your problems.
Партугальская | Англійская |
---|---|
informações | information |
cenários | scenarios |
correspondentes | corresponding |
ou | or |
responder | respond |
resolver | resolve |
PT Por um lado, os registradores de dados usam memória local quando ela é necessária e, por outro, a redundância de gateways é usada para fornecer confiabilidade quando um concentrador específico não funciona adequadamente
EN On one hand, the data loggers use local memory when it is needed and on the other redundancy of gateways is used to provide reliability when a specific concentrator does not work properly
Партугальская | Англійская |
---|---|
dados | data |
memória | memory |
redundância | redundancy |
gateways | gateways |
confiabilidade | reliability |
adequadamente | properly |
PT Usamos suas informações para fornecer os Serviços a você. Quaisquer informações que coletamos de você pode ser usada de uma das seguintes maneiras:
EN We have agreements with all the third-party service providers that they will not use personal information of our users for their own marketing purposes, and will not share this information with other parties.
Партугальская | Англійская |
---|---|
informações | information |
serviços | service |
maneiras | other |
PT Existe uma tecnologia chamada "cookies" que pode ser usada para fornecer informações personalizadas de um site
EN There is a technology called "cookies" which can be used to provide you with tailored information from a Web site
Партугальская | Англійская |
---|---|
tecnologia | technology |
chamada | called |
cookies | cookies |
usada | used |
informações | information |
personalizadas | tailored |
PT Cookies são uma tecnologia que pode ser usada para fornecer informações personalizadas de um site
EN Cookies are a technology which can be used to provide you with tailored information from a Web site
Партугальская | Англійская |
---|---|
cookies | cookies |
tecnologia | technology |
usada | used |
informações | information |
personalizadas | tailored |
PT acredita em fornecer soluções escaláveis para a sua aplicação, para que possam fornecer-lhe todos os apoios necessários para a melhoria do seu site
EN it believes in providing scalable solutions for your application so that they can provide you with all the necessary aids for the improvement of your website
Партугальская | Англійская |
---|---|
acredita | believes |
soluções | solutions |
escaláveis | scalable |
melhoria | improvement |
site | website |
PT Nós nos esforçamos para fornecer opções sobre as informações pessoais que você nos fornece. Criamos mecanismos para fornecer a você o seguinte controle sobre suas informações:
EN We strive to provide you with choices regarding the personal information you provide to us. We have created mechanisms to provide you with the following control over your information:
Партугальская | Англійская |
---|---|
esforçamos | we strive |
opções | choices |
informações | information |
mecanismos | mechanisms |
controle | control |
nós nos esforçamos | strive |
PT Para fornecer, monitorar o uso e melhorar os Serviços.Usaremos seus dados pessoais para fornecer, monitorar o uso e melhorar os Serviços
EN To provide, monitor the usage of and to improve the Services.We will use your personal data to provide, monitor the usage of and to improve the Services
Партугальская | Англійская |
---|---|
monitorar | monitor |
serviços | services |
usaremos | we will use |
seus | your |
PT Para obter acesso supervisionado visando fornecer suporte ad-hoc a qualquer dispositivo Android, veja como você pode fornecer suporte sob demanda para Android usando o Splashtop SOS.
EN For attended access to provide ad-hoc support to any Android device, see how you can provide on-demand support to Android with Splashtop SOS.
Партугальская | Англійская |
---|---|
acesso | access |
dispositivo | device |
android | android |
você | you |
demanda | demand |
splashtop | splashtop |
PT Nossa plataforma também pode fornecer um dashboard centralizado conectado com todos os dispositivos IoT GPS para fornecer localizações precisas minuto a minuto para todos os seus palestrantes, participantes VIP, representantes do governo e muito mais
EN Our platform can also provide a centralized dashboard connected with your external GPS Internet Of Things devices to provide precise minute by minute locations of all your speakers, VIP attendees, government officials and more
Партугальская | Англійская |
---|---|
plataforma | platform |
pode | can |
centralizado | centralized |
dispositivos | devices |
iot | internet of things |
gps | gps |
localizações | locations |
precisas | precise |
minuto | minute |
vip | vip |
governo | government |
PT Os cookies de publicidade são usados para fornecer aos visitantes anúncios e campanhas de marketing relevantes. Esses cookies rastreiam os visitantes em sites e coletam informações para fornecer anúncios personalizados.
EN Advertisement cookies are used to provide visitors with relevant ads and marketing campaigns. These cookies track visitors across websites and collect information to provide customized ads.
Партугальская | Англійская |
---|---|
cookies | cookies |
usados | used |
visitantes | visitors |
relevantes | relevant |
rastreiam | track |
sites | websites |
informações | information |
personalizados | customized |
PT Nossa plataforma também pode fornecer um dashboard centralizado conectado com todos os dispositivos IoT GPS para fornecer localizações precisas minuto a minuto para todos os seus palestrantes, participantes VIP, representantes do governo e muito mais
EN Our platform can also provide a centralized dashboard connected with your external GPS Internet Of Things devices to provide precise minute by minute locations of all your speakers, VIP attendees, government officials and more
Партугальская | Англійская |
---|---|
plataforma | platform |
pode | can |
centralizado | centralized |
dispositivos | devices |
iot | internet of things |
gps | gps |
localizações | locations |
precisas | precise |
minuto | minute |
vip | vip |
governo | government |
PT Os cookies de propaganda são usados para fornecer aos visitantes anúncios e campanhas de marketing relevantes. Esses cookies rastreiam os visitantes através de websites e coletam informações para fornecer anúncios personalizados.
EN Advertisement cookies are used to provide visitors with relevant ads and marketing campaigns. These cookies track visitors across websites and collect information to provide customized ads.
Партугальская | Англійская |
---|---|
cookies | cookies |
usados | used |
visitantes | visitors |
relevantes | relevant |
rastreiam | track |
websites | websites |
informações | information |
personalizados | customized |
PT Os cookies de marketing são usados para fornecer aos visitantes anúncios relevantes e campanhas de marketing. Esses cookies rastreiam visitantes em sites e coletam informações para fornecer anúncios personalizados.
EN Marketing cookies are used to provide visitors with relevant advertisements and marketing campaigns. These cookies track visitors to websites and collect information to deliver personalized advertisements.
Партугальская | Англійская |
---|---|
cookies | cookies |
usados | used |
visitantes | visitors |
relevantes | relevant |
rastreiam | track |
sites | websites |
informações | information |
personalizados | personalized |
PT Os cookies de publicidade são usados para fornecer aos visitantes anúncios e campanhas de marketing relevantes. Esses cookies rastreiam visitantes em sites e coletam informações para fornecer anúncios personalizados.
EN Advertisement cookies are used to provide visitors with relevant ads and marketing campaigns. These cookies track visitors across websites and collect information to provide customized ads.
Партугальская | Англійская |
---|---|
cookies | cookies |
usados | used |
visitantes | visitors |
relevantes | relevant |
rastreiam | track |
sites | websites |
informações | information |
personalizados | customized |
PT Os cookies de publicidade são utilizados para fornecer aos visitantes anúncios e campanhas de marketing relevantes. Estes cookies rastreiam os visitantes através de websites e recolhem informação para fornecer anúncios personalizados.
EN Advertisement cookies are used to provide visitors with relevant ads and marketing campaigns. These cookies track visitors across websites and collect information to provide customized ads.
Партугальская | Англійская |
---|---|
cookies | cookies |
utilizados | used |
visitantes | visitors |
relevantes | relevant |
rastreiam | track |
websites | websites |
informação | information |
personalizados | customized |
PT Tive que escolher entre usar o laptop para ver os outros claramente, ao fornecer uma imagem ruim de mim mesmo, ou usar o telefone para fornecer uma boa imagem, mas não ser capaz de ver com quem estava falando
EN I had to either choose between using the laptop to see others clearly, while providing a bad picture of myself, or using the phone to provide a good picture, but not being able to see who I was talking to
Партугальская | Англійская |
---|---|
escolher | choose |
laptop | laptop |
outros | others |
claramente | clearly |
imagem | picture |
ruim | bad |
boa | good |
falando | talking |
PT Os cookies de publicidade são usados para fornecer aos visitantes anúncios e campanhas de marketing relevantes. Esses cookies rastreiam os visitantes dos sites e coletam informações para fornecer anúncios personalizados.
EN Advertisement cookies are used to provide visitors with relevant ads and marketing campaigns. These cookies track visitors across websites and collect information to provide customized ads.
PT Tudo o que você realmente precisa fazer é fornecer as informações necessárias para processar sua solicitação, como fornecer o URL da página da web que você deseja analisar
EN All you really have to do is provide the required information necessary to process your request, like providing the URL of a web page you want to analyze
Партугальская | Англійская |
---|---|
realmente | really |
informações | information |
url | url |
web | web |
PT Depois de selecionar seu pacote e fornecer detalhes da conta (apenas seu nome de usuário e e-mail), pronto! Nosso processo é expresso para que seja rápido e fácil fornecer as curtidas e seguidores de que você precisa.
EN After selecting your package and providing account details (your username only), you're already done! Our process is expedited so that it is both fast and easy to provide you with the Likes and Followers you need.
Партугальская | Англійская |
---|---|
selecionar | selecting |
pacote | package |
detalhes | details |
conta | account |
pronto | done |
processo | process |
rápido | fast |
seguidores | followers |
PT deseja fornecer seu número de seguro social para resgatar uma oferta personalizada. Por outro lado, a maioria está disposta a fornecer informações mais favoráveis à privacidade;
EN want to provide their social security number to redeem a personalized offer. On the other hand, most are willing to provide more privacy-friendly info;
Партугальская | Англійская |
---|---|
deseja | want |
social | social |
resgatar | redeem |
personalizada | personalized |
informações | info |
PT Você precisa fornecer esses dados para que possamos celebrar o contrato de uso. No entanto, você não tem obrigação contratual ou legal de celebrar o contrato nem de fornecer seus dados.
EN In order to conclude the contract, you have to provide us with this data. However, you are neither contractually nor legally obliged to conclude the contract and thus to provide the data.
Партугальская | Англійская |
---|---|
contrato | contract |
obrigação | obliged |
legal | legally |
PT Você deve fornecer esses dados para concluir o contrato de compra. No entanto, você não tem obrigação contratual ou legal de celebrar o contrato nem de fornecer seus dados.
EN In order to be able to conclude the purchase contract, you must provide this data. However, you are neither contractually nor legally obliged to conclude the contract and thus to provide the data.
Партугальская | Англійская |
---|---|
concluir | conclude |
contrato | contract |
obrigação | obliged |
legal | legally |
PT Você precisa fornecer esses dados para que possamos celebrar o contrato de uso. No entanto, você não tem obrigação contratual ou legal de celebrar o contrato nem de fornecer seus dados.
EN In order to conclude the contract, you have to provide us with this data. However, you are neither contractually nor legally obliged to conclude the contract and thus to provide the data.
Партугальская | Англійская |
---|---|
contrato | contract |
obrigação | obliged |
legal | legally |
PT Você deve fornecer esses dados para concluir o contrato de compra. No entanto, você não tem obrigação contratual ou legal de celebrar o contrato nem de fornecer seus dados.
EN In order to be able to conclude the purchase contract, you must provide this data. However, you are neither contractually nor legally obliged to conclude the contract and thus to provide the data.
Партугальская | Англійская |
---|---|
concluir | conclude |
contrato | contract |
obrigação | obliged |
legal | legally |
PT Você precisa fornecer esses dados para que possamos celebrar o contrato de uso. No entanto, você não tem obrigação contratual ou legal de celebrar o contrato nem de fornecer seus dados.
EN In order to conclude the contract, you have to provide us with this data. However, you are neither contractually nor legally obliged to conclude the contract and thus to provide the data.
Партугальская | Англійская |
---|---|
contrato | contract |
obrigação | obliged |
legal | legally |
PT Você deve fornecer esses dados para concluir o contrato de compra. No entanto, você não tem obrigação contratual ou legal de celebrar o contrato nem de fornecer seus dados.
EN In order to be able to conclude the purchase contract, you must provide this data. However, you are neither contractually nor legally obliged to conclude the contract and thus to provide the data.
Партугальская | Англійская |
---|---|
concluir | conclude |
contrato | contract |
obrigação | obliged |
legal | legally |
PT Você precisa fornecer esses dados para que possamos celebrar o contrato de uso. No entanto, você não tem obrigação contratual ou legal de celebrar o contrato nem de fornecer seus dados.
EN In order to conclude the contract, you have to provide us with this data. However, you are neither contractually nor legally obliged to conclude the contract and thus to provide the data.
Партугальская | Англійская |
---|---|
contrato | contract |
obrigação | obliged |
legal | legally |
PT Você deve fornecer esses dados para concluir o contrato de compra. No entanto, você não tem obrigação contratual ou legal de celebrar o contrato nem de fornecer seus dados.
EN In order to be able to conclude the purchase contract, you must provide this data. However, you are neither contractually nor legally obliged to conclude the contract and thus to provide the data.
Партугальская | Англійская |
---|---|
concluir | conclude |
contrato | contract |
obrigação | obliged |
legal | legally |
PT Por exemplo, fornecedores externos podem ser usados para ajudar a hospedar o site, hospedar fotos e vídeos, processar pagamentos ou fornecer resultados de pesquisa e, em alguns casos, a ScubaEarth pode fornecer um serviço em conjunto com outra empresa
EN For example, outside vendors may be used to help host the website, host photos and videos, process payments or provide search results, and, in some cases, ScubaEarth may provide a service jointly with another company
PT Para fornecer a você os serviços que concordamos em fornecer a você
EN To provide you with the services that we have agreed to provide to you
PT O Azure AD Connect Health pode fornecer monitoramento robusto e fornecer uma exibição de monitoramento centralizado no portal do Azure.
EN Azure AD Connect Health can provide robust monitoring and provide a centralized monitoring view in the Azure portal.
Партугальская | Англійская |
---|---|
azure | azure |
ad | ad |
connect | connect |
health | health |
pode | can |
fornecer | provide |
monitoramento | monitoring |
robusto | robust |
exibição | view |
centralizado | centralized |
portal | portal |
PT Você pode visitar certas partes do Site e usar certas partes dos Produtos sem fornecer quaisquer Dados Pessoais. Se você optar por não fornecer quaisquer Dados Pessoais, talvez não possa utilizar certas porções do Site ou Produtos.
EN You can visit certain portions of the Site and use certain portions of the Products without providing any Personal Data. If you choose not to provide any Personal Data, you may not be able to use certain portions of the Site or Products.
Партугальская | Англійская |
---|---|
visitar | visit |
dados | data |
ou | or |
PT Nas situações acima especificadas, a recusa em fornecer os seus dados pessoais torna-nos impossível celebrar o contrato ou fornecer os serviços, produtos ou informações solicitadas, como ilustrado acima.
EN In the above referenced circumstances, refusal to provide your personal data would make it impossible for us to perform the contract or to provide the requested services, products or information as above specified.
Партугальская | Англійская |
---|---|
especificadas | specified |
impossível | impossible |
contrato | contract |
ou | or |
solicitadas | requested |
PT Fornecer suporte remoto assistido pelo 'helpdesk' Ligar o momento em que o teu utilizador precisar de ajuda com um simples código de sessão de 9 dígitos Fornecer suporte remoto não assistido com
EN Provide attended ?helpdesk? remote support Connect the moment your user needs help with a simple 9-digit session code Provide unattended remote support with
Партугальская | Англійская |
---|---|
fornecer | provide |
remoto | remote |
assistido | attended |
helpdesk | helpdesk |
momento | moment |
utilizador | user |
precisar | needs |
um | a |
código | code |
sessão | session |
PT No segundo exemplo, a página /shop1 não deve mais ser usada para novos produtos, porque todos os URLs do produto serão redirecionados para /shop2. A variável [name] diz ao nosso sistema para substituir o URL do produto para cada produto de /shop1.
EN In the second example, the /shop1 page shouldn't be used for new products anymore because all product URLs will redirect to /shop2. The [name] variable tells our system to substitute the product URL for each product from /shop1.
Партугальская | Англійская |
---|---|
exemplo | example |
usada | used |
novos | new |
variável | variable |
name | name |
diz | tells |
nosso | our |
PT No segundo exemplo, a página /shop1 não deve mais ser usada para novos produtos, porque todos os URLs do produto serão redirecionados para /shop2. A variável [name] diz ao nosso sistema para substituir o URL do produto para cada produto de /shop1.
EN In the second example, the /shop1 page shouldn't be used for new products anymore because all product URLs will redirect to /shop2. The [name] variable tells our system to substitute the product URL for each product from /shop1.
Партугальская | Англійская |
---|---|
exemplo | example |
usada | used |
novos | new |
variável | variable |
name | name |
diz | tells |
nosso | our |
PT Agora você já pensou nas suas prioridades para uma plataforma de BI e já considerou como a plataforma será usada na sua empresa. Como próxima etapa, compartilharemos nossas recomendações para escolher a plataforma de BI certa para você.
EN Now you have thought about your priorities in a BI platform and considered how the platform will be leveraged in your company. Next, we’ll share our recommendations for choosing the right BI platform for you.
Партугальская | Англійская |
---|---|
prioridades | priorities |
bi | bi |
recomendações | recommendations |
escolher | choosing |
PT A impressão flexográfica é um processo de usar uma chapa flexível para transferir a imagem para a mídia; tipicamente usada para criar etiquetas e material de embalagem
EN Flexographic printing is a process of using a flexible plate to transfer the image to the media; typically used to create labels and packaging material
Партугальская | Англійская |
---|---|
é | is |
processo | process |
flexível | flexible |
imagem | image |
tipicamente | typically |
etiquetas | labels |
material | material |
embalagem | packaging |
PT A ferramenta de legendagem automática do Kapwing permite gerar legendas para o diálogo do seu vídeo com um único clique e também pode ser usada para traduzir o diálogo para outro idioma
EN Kapwing's automatic subtitling tool lets you generate captions for the dialogue in your video in a single click, and can also be used to translate the dialogue into another language
PT O exemplo a seguir é uma ação personalizada de bloqueio. A API de retorno de chamada pode ser usada para informar a HubSpot para concluir a ação e fazer com que o objeto inscrito continue para a próxima ação no fluxo de trabalho.
EN The following example is a blocking custom action. The callbacks API can be used to tell HubSpot to complete the action and have the enrolled object continue to the next action in the workflow.
PT Você pode usar a API de publicação de páginas do CMS para criar, clonar, listar, atualizar e excluir páginas no CMS. Também pode ser usada para gerenciar o estado de publicação e exibir e reverter para revisões de uma página.
EN You can use the CMS Page Publishing API to create, clone, list, update, and delete pages on the CMS. This API can also be used to manage the publishing state and view and revert to revisions of a page.
PT “Nossa rede do Ning é algo que podemos dizer termos criado para você, ela está lá para ser usada para o que for necessário”.
EN “Our NING network is one thing where we can say – we’ve created this for you, it’s there for you to use however you need.”
Паказаны пераклады: 50 з 50