DE Nachdem Sie einige Kapitel (nach ihrer Fertigstellung) wiederholt haben, gibt es deutliche Änderungen im Verlauf der Ereignisse, je nachdem, welchen Weg Sie wählen
"nachdem du änderungen" in Duits kan in die volgende Portugees woorde/frases vertaal word:
DE Nachdem Sie einige Kapitel (nach ihrer Fertigstellung) wiederholt haben, gibt es deutliche Änderungen im Verlauf der Ereignisse, je nachdem, welchen Weg Sie wählen
PT Depois de repetir alguns capítulos (após sua conclusão), há mudanças distintas na virada dos eventos, dependendo do caminho que você escolher
Duits | Portugees |
---|---|
kapitel | capítulos |
fertigstellung | conclusão |
ereignisse | eventos |
sie | você |
es | sua |
einige | alguns |
welchen | que |
wählen | escolher |
DE Nachdem Sie einige Kapitel (nach ihrer Fertigstellung) wiederholt haben, gibt es deutliche Änderungen im Verlauf der Ereignisse, je nachdem, welchen Weg Sie wählen
PT Depois de repetir alguns capítulos (após sua conclusão), há mudanças distintas na virada dos eventos, dependendo do caminho que você escolher
Duits | Portugees |
---|---|
kapitel | capítulos |
fertigstellung | conclusão |
ereignisse | eventos |
sie | você |
es | sua |
einige | alguns |
welchen | que |
wählen | escolher |
DE Die Änderungen treten in Kraft, nachdem wir die Änderungen veröffentlicht oder bekannt gegeben haben
PT As alterações entram em vigor após a publicação ou notificação das mesmas
Duits | Portugees |
---|---|
kraft | vigor |
veröffentlicht | publica |
oder | ou |
in | em |
DE Speichern Sie Ihren Workflow unbedingt (klicken Sie rechts unten auf „Speichern“), nachdem Sie ihn eingerichtet oder Änderungen daran vorgenommen haben. Sie können jederzeit zurückkommen und weitere Änderungen an Ihrem Workflow vornehmen.
PT Não se esqueça de Salvar o fluxo de trabalho (no canto inferior direito) após configurá-lo ou alterá-lo. Você pode voltar e fazer novas alterações no fluxo de trabalho a qualquer momento.
Duits | Portugees |
---|---|
speichern | salvar |
workflow | trabalho |
unten | inferior |
rechts | direito |
nachdem | após |
oder | ou |
auf | no |
und | e |
sie | você |
jederzeit | qualquer |
können | pode |
an | fazer |
ihrem | de |
zur | a |
DE Nachdem Sie Änderungen an Werten im Detailbereich vorgenommen haben, müssen Sie auf die Schaltfläche Speichern (rechts unten) klicken, da Ihre Änderungen sonst verlorengehen.
PT Após fazer alterações nos valores no Painel de detalhes, você deve clicar no botão Salvar (canto inferior direito) ou suas alterações serão perdidas.
Duits | Portugees |
---|---|
werten | valores |
speichern | salvar |
schaltfläche | botão |
sonst | ou |
sie | você |
im | no |
vorgenommen | fazer |
klicken | clicar |
DE Nachdem neue Änderungen in das lokale Repository committet wurden, müssen diese Änderungen gepusht werden, um sie mit den anderen Entwicklern, die an diesem Projekt mitarbeiten, zu teilen.
PT Depois que o repositório local tiver novas mudanças confirmadas, essas mudanças deverão ser enviadas para compartilhamento com outros desenvolvedores no projeto.
Duits | Portugees |
---|---|
neue | novas |
lokale | local |
repository | repositório |
anderen | outros |
entwicklern | desenvolvedores |
projekt | projeto |
in | no |
müssen | deverão |
werden | ser |
an | com |
diesem | que |
DE Die Änderungen treten in Kraft, nachdem wir die Änderungen veröffentlicht oder bekannt gegeben haben
PT As alterações entram em vigor após a publicação ou notificação das mesmas
Duits | Portugees |
---|---|
kraft | vigor |
veröffentlicht | publica |
oder | ou |
in | em |
DE Wenn Sie diese Website weiterhin nutzen, nachdem Änderungen an diesen Allgemeinen Geschäftsbedingungen vorgenommen und auf diese Weise mitgeteilt wurden, gelten diese Änderungen als akzeptiert
PT Se você continuar a usar este site após as alterações são feitas a estes termos e condições e notificado desta forma, você será considerado como tendo aceitado tais alterações
Duits | Portugees |
---|---|
website | site |
vorgenommen | feitas |
weise | forma |
und | e |
weiterhin | continuar |
nutzen | usar |
wurden | ser |
wenn | se |
sie | você |
DE Speichern Sie Ihren Workflow unbedingt (klicken Sie rechts unten auf „Speichern“), nachdem Sie ihn eingerichtet oder Änderungen daran vorgenommen haben. Sie können jederzeit zurückkommen und weitere Änderungen an Ihrem Workflow vornehmen.
PT Não se esqueça de Salvar o fluxo de trabalho (no canto inferior direito) após configurá-lo ou alterá-lo. Você pode voltar e fazer novas alterações no fluxo de trabalho a qualquer momento.
Duits | Portugees |
---|---|
speichern | salvar |
workflow | trabalho |
unten | inferior |
rechts | direito |
nachdem | após |
oder | ou |
auf | no |
und | e |
sie | você |
jederzeit | qualquer |
können | pode |
an | fazer |
ihrem | de |
zur | a |
DE Nachdem du die Felder „Titel“, „Autor“, „Beschreibung“ und „Titelbild“ ausgefüllt hast, klicke auf Speichern, um die Änderungen zu speichern. Um Änderungen an anderen Feldern zu speichern, klicke auf Zurück und dann auf Speichern.
PT Preenchidos os campos "Título", "Autor", "Descrição" e "Arte da capa", clique em Salvar para salvar as alterações. Para salvar as alterações nos outros campos, clique em Voltar e depois em Salvar.
Duits | Portugees |
---|---|
autor | autor |
beschreibung | descrição |
klicke | clique |
speichern | salvar |
anderen | outros |
zurück | voltar |
und | e |
titel | título |
die | as |
felder | campos |
auf | em |
um | para |
dann | depois |
DE Nachdem du Änderungen vorgenommen hast, klicke auf Speichern, um deine Änderungen zu speichern und die Bearbeitung fortzusetzen, oder klicke auf Beenden und dann auf Speichern, um den Editor zu schließen.
PT Feitas as alterações, clique em Salvar para salvar as alterações e continuar editando; ou clique em Sair e depois em Salvar para fechar o editor.
Duits | Portugees |
---|---|
vorgenommen | feitas |
speichern | salvar |
fortzusetzen | continuar |
editor | editor |
und | e |
oder | ou |
deine | o |
beenden | para |
DE Nachdem du die Änderungen vorgenommen hast, klicke auf Speichern, um deine Änderungen zu speichern und die Bearbeitung fortzusetzen, oder klicke auf Beenden
PT Feitas as alterações, clique em Salvar para salvar as alterações e continuar editando; ou clique em Sair
Duits | Portugees |
---|---|
vorgenommen | feitas |
speichern | salvar |
fortzusetzen | continuar |
und | e |
oder | ou |
zu | sair |
beenden | para |
DE Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf eine Zelle und wählen Sie Zellenverlauf anzeigen, um ein Protokoll der Änderungen auf Zellebene sowie die Person anzuzeigen, die die Änderungen vorgenommen hat, und wann die Änderungen vorgenommen wurden.
PT Clique com o botão direito do mouse em uma célula e selecione Exibir histórico de célula para ver um registro das alterações feitas no âmbito da célula, quem fez tais alterações e em que momento.
Duits | Portugees |
---|---|
zelle | célula |
protokoll | registro |
und | e |
klicken | clique |
rechten | direito |
um | com |
vorgenommen | feitas |
anzuzeigen | exibir |
ein | um |
DE Nehmen Sie Ihre Änderungen vor und wählen Sie dann Aktualisieren und Ausführen, um Ihre Änderungen zu testen und zu validieren. Weitere Informationen finden Sie unter „Ihre Änderungen testen und validieren“.
PT Faça suas alterações e selecione Atualizar e executar para testar e validar suas alterações. Consulte Testar e validar suas alterações para obter mais informações.
Duits | Portugees |
---|---|
ausführen | executar |
weitere | mais |
und | e |
aktualisieren | atualizar |
informationen | informações |
testen | testar |
validieren | validar |
wählen | selecione |
um | para |
DE Während kleine Änderungen nicht notwendigerweise zu einem zusätzlichen Backup-Raum beitragen, werden viele kleine Änderungen verwendet, und natürlich beeinflussen große Änderungen den gespeicherten Betrag erheblich.
PT Enquanto pequenas alterações não necessariamente contribuem para o espaço extra de backup usado, muitas pequenas alterações e, é claro, grandes mudanças afetarão muito o valor armazenado.
Duits | Portugees |
---|---|
kleine | pequenas |
notwendigerweise | necessariamente |
zusätzlichen | extra |
beitragen | contribuem |
verwendet | usado |
beeinflussen | afetar |
raum | espaço |
und | e |
backup | backup |
gespeicherten | armazenado |
natürlich | claro |
große | grandes |
nicht | não |
betrag | valor |
den | de |
erheblich | muito |
DE Mehr als 350 Änderungen wurden am Harmonisierten System (HS) vorgenommen. Die Änderungen treten am 1. Januar 2022 in Kraft. Erfahren Sie mehr darüber, wie Sie sich proaktiv auf die bevorstehenden Änderungen vorbereiten können.
PT Mais de 350 emendas foram feitas ao Sistema Harmonizado (HS). As mudanças entram em vigor em 1º de janeiro de 2022. Saiba mais sobre como se preparar proativamente para as próximas mudanças.
Duits | Portugees |
---|---|
system | sistema |
vorgenommen | feitas |
januar | janeiro |
kraft | vigor |
proaktiv | proativamente |
vorbereiten | preparar |
erfahren | saiba |
in | em |
über | sobre |
mehr | mais |
wurden | foram |
wie | como |
darüber | de |
DE Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf eine Zelle und wählen Sie Zellenverlauf anzeigen, um ein Protokoll der Änderungen auf Zellebene sowie die Person anzuzeigen, die die Änderungen vorgenommen hat, und wann die Änderungen vorgenommen wurden.
PT Clique com o botão direito do mouse em uma célula e selecione Exibir histórico de célula para ver um registro das alterações feitas no âmbito da célula, quem fez tais alterações e em que momento.
Duits | Portugees |
---|---|
zelle | célula |
protokoll | registro |
und | e |
klicken | clique |
rechten | direito |
um | com |
vorgenommen | feitas |
anzuzeigen | exibir |
ein | um |
DE Nehmen Sie die Änderungen vor und wählen Sie anschließend Aktualisieren und ausführen aus, um Ihre Änderungen zu testen und zu validieren. Weitere Informationen finden Sie unter „Ihre Änderungen testen und validieren“.
PT Faça suas alterações e selecione Atualizar e executar para testar e validar suas alterações. Consulte Teste e valide suas alterações para obter mais informações.
Duits | Portugees |
---|---|
ausführen | executar |
und | e |
aktualisieren | atualizar |
informationen | informações |
wählen | selecione |
testen | testar |
validieren | valide |
um | para |
die | mais |
DE Während kleine Änderungen nicht notwendigerweise zu einem zusätzlichen Backup-Raum beitragen, werden viele kleine Änderungen verwendet, und natürlich beeinflussen große Änderungen den gespeicherten Betrag erheblich.
PT Enquanto pequenas alterações não necessariamente contribuem para o espaço extra de backup usado, muitas pequenas alterações e, é claro, grandes mudanças afetarão muito o valor armazenado.
Duits | Portugees |
---|---|
kleine | pequenas |
notwendigerweise | necessariamente |
zusätzlichen | extra |
beitragen | contribuem |
verwendet | usado |
beeinflussen | afetar |
raum | espaço |
und | e |
backup | backup |
gespeicherten | armazenado |
natürlich | claro |
große | grandes |
nicht | não |
betrag | valor |
den | de |
erheblich | muito |
DE Nachdem die Postkarte an die Druckerei geschickt wurde, schätzen wir, dass dein Kunde sie innerhalb von 5 bis 11 Werktagen erhält – je nachdem, wo er sich befindet.
PT Depois que o cartão-postal é enviado para impressão, estimamos que o seu cliente o receba no intervalo de 5 a 11 dias, dependendo da sua localização.
Duits | Portugees |
---|---|
geschickt | enviado |
kunde | cliente |
von | da |
die | a |
nachdem | depois |
dass | que |
DE Nachdem dein Shop über Versandzonen verfügt, sehen die Kunden ihre Versandoptionen, nachdem sie eine Versandadresse eingegeben haben.
PT Depois que sua loja tiver zonas de envio, os clientes verão suas opções de envio após inserir um endereço de envio.
Duits | Portugees |
---|---|
shop | loja |
kunden | clientes |
eingegeben | inserir |
verfügt | que |
dein | o |
eine | um |
über | de |
DE Schritt 7: Nachdem die erzeugte Rechnung bezahlt und abgeschlossen ist, spawn und automatisch erstellt.Sie erhalten die Serverdetails in einer an die Datei gesendeten E-Mail, nachdem der Server erfolgreich erstellt wurde.
PT Etapa 7: Depois que a fatura gerada é paga e concluída, o servidor desovará e criará automaticamente.Você receberá os detalhes do servidor em um email enviado ao arquivo após o servidor ser criado com êxito.
Duits | Portugees |
---|---|
schritt | etapa |
rechnung | fatura |
automatisch | automaticamente |
datei | arquivo |
gesendeten | enviado |
erfolgreich | com êxito |
ist | é |
server | servidor |
an | com |
und | e |
bezahlt | paga |
in | em |
sie | você |
einer | um |
erhalten | a |
DE Nachdem wir dieses Telefon viele Wochen lang benutzt hatten, bemerkten wir sofort die seidige Glätte auf den Bildschirmen des Betriebssystems, nachdem wir unser vorheriges Gerät verlassen hatten
PT Dito isto, após usar este telefone por muitas semanas, notamos imediatamente a suavidade sedosa em torno das telas do sistema operacional depois que saímos do dispositivo anterior
Duits | Portugees |
---|---|
wochen | semanas |
sofort | imediatamente |
bildschirmen | telas |
telefon | telefone |
benutzt | usar |
gerät | dispositivo |
viele | muitas |
auf | operacional |
nachdem | em |
DE Nachdem sie jahrelang in ihrem Studio in Brooklyn gearbeitet hatte, beschloss sie, nach Mexiko-Stadt zu ziehen, nachdem sie sich in die kulinarische Kultur verliebt hatte
PT Após alguns anos trabalhando em seu estúdio no Brooklyn, em Nova York, ela decidiu morar na Cidade do México depois de se apaixonar pela cultura culinária de lá
Duits | Portugees |
---|---|
studio | estúdio |
brooklyn | brooklyn |
beschloss | decidiu |
kulinarische | culinária |
kultur | cultura |
stadt | cidade |
mexiko | méxico |
in | em |
DE Schritt 7: Nachdem die erzeugte Rechnung bezahlt und abgeschlossen ist, spawn und automatisch erstellt.Sie erhalten die Serverdetails in einer an die Datei gesendeten E-Mail, nachdem der Server erfolgreich erstellt wurde.
PT Etapa 7: Depois que a fatura gerada é paga e concluída, o servidor desovará e criará automaticamente.Você receberá os detalhes do servidor em um email enviado ao arquivo após o servidor ser criado com êxito.
Duits | Portugees |
---|---|
schritt | etapa |
rechnung | fatura |
automatisch | automaticamente |
datei | arquivo |
gesendeten | enviado |
erfolgreich | com êxito |
ist | é |
server | servidor |
an | com |
und | e |
bezahlt | paga |
in | em |
sie | você |
einer | um |
erhalten | a |
DE Nachdem dein Shop über Versandzonen verfügt, sehen die Kunden ihre Versandoptionen, nachdem sie eine Versandadresse eingegeben haben.
PT Depois que sua loja tiver zonas de envio, os clientes verão suas opções de envio após inserir um endereço de envio.
Duits | Portugees |
---|---|
shop | loja |
kunden | clientes |
eingegeben | inserir |
verfügt | que |
dein | o |
eine | um |
über | de |
DE Nachdem du deinen Podcast erfolgreich eingereicht hast, erhältst du eine E-Mail von Apple Podcasts, dass sie deine Einreichung erhalten haben. Du erhältst eine weitere E-Mail, nachdem er genehmigt wurde.
PT Enviado o podcast, você receberá um e-mail do Apple Podcasts confirmando o recebimento. Você receberá outro e-mail após a aprovação.
Duits | Portugees |
---|---|
eingereicht | enviado |
apple | apple |
weitere | outro |
podcast | podcast |
podcasts | podcasts |
eine | um |
sie | você |
hast | e |
erhältst | receber |
DE Du siehst also Conversions, die einen Tag, nachdem ein Nutzer deinen Pin aufgerufen hat, und 30 Tage, nachdem jemand mit deinem Pin interagiert oder auf ihn geklickt hat, erfolgen.
PT Isto significa que verás ações que ocorreram no dia após alguém ter visualizado o teu Pin e 30 dias depois de alguém interagir com ou clicar no teu Pin.
Duits | Portugees |
---|---|
siehst | ver |
pin | pin |
interagiert | interagir |
und | e |
oder | ou |
jemand | alguém |
du | teu |
tag | dia |
ihn | o |
mit | com |
also | de |
DE Nachdem du die entsprechenden Änderungen an deinen Standard-Hochladeeinstellungen vorgenommen hast, solltest du sicherstellen, dass du vor dem Speichern das Kästchen neben „Auch auf alle vorhandenen Videos anwenden“ aktivierst
PT Depois de fazer alterações em seu padrão de Carregamentos, certifique-se de marcar a caixa ao lado de “Aplicar também a todos os vídeos existentes” antes de salvar
DE Klicken Sie auf Speichern, nachdem Sie Änderungen vorgenommen haben.
PT Após as alterações, clique em Salvar.
Duits | Portugees |
---|---|
speichern | salvar |
sie | as |
klicken | clique |
DE Klicke auf Speichern, nachdem du deine Änderungen vorgenommen hast.
PT Toque em Salvar após fazer as alterações.
Duits | Portugees |
---|---|
speichern | salvar |
vorgenommen | fazer |
DE Nachdem Sie die Änderungen durchgeführt haben auf Ihrer Website HTML-Code, können Sie den Effekt bemerken es auf Suchmaschinen hat wie Google, Bing und Yahoo, weil sie auf Ihrer Website auf eine neue Weise suchen
PT Depois de ter implementado as alterações no código HTML do seu site, você pode observar o efeito que tem sobre motores de busca como Google, Bing e Yahoo, porque eles vão olhar para o seu site em uma maneira nova
Duits | Portugees |
---|---|
effekt | efeito |
suchmaschinen | motores de busca |
yahoo | yahoo |
neue | nova |
weise | maneira |
code | código |
html | html |
website | site |
bing | bing |
und | e |
sie | você |
können | pode |
weil | porque |
eine | uma |
den | de |
DE Wenn Sie den Titel ändern, nachdem Sie den dynamischen Inhalt erstellt haben, wirkt sich dies nicht auf den Namen des Platzhalters aus. Dieser bleibt gleich, auch wenn Sie Änderungen am Titel vornehmen.
PT a alteração do título após a criação do conteúdo dinâmico não altera o nome do placeholder; ele permanece o mesmo independente das alterações subsequentes aos títulos.
Duits | Portugees |
---|---|
dynamischen | dinâmico |
inhalt | conteúdo |
bleibt | permanece |
erstellt | cria |
gleich | o mesmo |
nicht | não |
namen | nome |
titel | título |
DE Nachdem die Blackout BR-Karte in Staffel 8 gelandet ist, erwarten Sie für einige Zeit keine großen Battle Royale-Änderungen. Stattdessen schauen wir uns neue Karten für den Multiplayer an.
PT Após o mapa Blackout BR chegar na 8ª temporada, não espere grandes mudanças no Battle Royal por algum tempo. Em vez disso, estamos procurando novos mapas para multijogador.
Duits | Portugees |
---|---|
erwarten | espere |
schauen | procurando |
neue | novos |
multiplayer | multijogador |
staffel | temporada |
karten | mapas |
karte | mapa |
zeit | tempo |
großen | grandes |
in | em |
stattdessen | em vez disso |
DE Wenn du Änderungen an deiner Automatisierung vornehmen musst, nachdem du sie pausiert hast, kannst du die meisten Teile davon über die mobile App bearbeiten.
PT Se você precisar fazer alterações na sua automação após a pausa, poderá editar a maior parte dela no aplicativo de dispositivo móvel.
Duits | Portugees |
---|---|
automatisierung | automação |
teile | parte |
bearbeiten | editar |
mobile | móvel |
app | aplicativo |
kannst | poderá |
wenn | se |
sie | você |
DE Nachdem du dich entschieden hast, ein Tracking-Tool von einer Website oder Landingpage zu entfernen, kann es bis zu 30 Minuten dauern, bis deine Änderungen wirksam werden.
PT Depois que você decide remover qualquer ferramenta de rastreamento de um site ou uma página de destino, pode levar até 30 minutos para que ela seja removida.
Duits | Portugees |
---|---|
tool | ferramenta |
minuten | minutos |
tracking | rastreamento |
website | site |
kann | pode |
oder | ou |
entfernen | remover |
von | de |
du | você |
DE Nachdem Sie die Details bearbeitet haben, tippen Sie auf Änderungen bestätigen.
PT Depois de editar as informações, toque em Confirmar alterações.
Duits | Portugees |
---|---|
details | informações |
bearbeitet | editar |
tippen | toque |
bestätigen | confirmar |
DE Nachdem Sie ein Widget hinzugefügt haben, können Sie Änderungen an seiner Größe und dem Speicherort vornehmen:
PT Após adicionar um widget, é possível fazer alterações em seu tamanho e local:
Duits | Portugees |
---|---|
hinzugefügt | adicionar |
größe | tamanho |
speicherort | local |
widget | widget |
und | e |
ein | um |
seiner | seu |
DE Nachdem Ihre Mitarbeiter ihre Alarmeinstellungen in Smartsheet vorgenommen haben, werden sie in der von ihnen bevorzugten Nachrichtenapp in Echtzeit über wichtige Änderungen informiert
PT Depois que seus colaboradores definem suas preferências de alerta no Smartsheet, eles são notificados em seu aplicativo de mensagens favorito sobre as principais alterações na medida em que elas ocorrem
Duits | Portugees |
---|---|
mitarbeiter | colaboradores |
bevorzugten | favorito |
wichtige | principais |
smartsheet | smartsheet |
in | em |
ihre | seus |
sie | elas |
DE Um zu beginnen, erstellen Sie ein neues Dashboard oder verwenden Sie eine unserer vordefinierten Vorlagensätze. Nachdem Sie ein Dashboard erstellt haben, können Sie immer noch später Änderungen daran vornehmen.
PT Para começar, crie um novo painel ou use um de nossos conjuntos de modelos pré-construídos. Depois que você criar um painel, sempre será possível alterá-lo mais tarde.
Duits | Portugees |
---|---|
neues | novo |
dashboard | painel |
verwenden | use |
immer | sempre |
oder | ou |
beginnen | começar |
sie | você |
unserer | de |
erstellen | criar |
später | mais tarde |
ein | um |
DE Nachdem Sie Ihre Änderungen vorgenommen haben, klicken Sie auf Fertig, um das Fenster zu schließen.
PT Faça suas alterações e clique em Concluído para fechar a janela.
Duits | Portugees |
---|---|
fenster | janela |
klicken | clique |
ihre | suas |
um | para |
DE Nachdem Sie Smartsheet als Datenquelle verbunden haben, können Sie die Daten manuell oder nach einem Zeitplan aktualisieren, um alle neuen Änderungen aus Ihrem Blatt oder Bericht zu übernehmen.
PT Depois de conectar o Smartsheet como uma fonte de dados, é possível atualizar os dados manualmente ou de acordo com uma programação, para selecionar novas alterações em sua planilha ou relatório.
Duits | Portugees |
---|---|
manuell | manualmente |
zeitplan | programação |
aktualisieren | atualizar |
neuen | novas |
smartsheet | smartsheet |
bericht | relatório |
daten | dados |
oder | ou |
DE Nachdem Sie Ihre Datei in ein bearbeitbares Word Dokument umgewandelt haben, können Sie die erforderlichen Änderungen problemlos vornehmen.
PT Depois de converter seu arquivo em um documento do Word editável, você pode fazer as alterações necessárias facilmente sem qualquer aborrecimento.
Duits | Portugees |
---|---|
erforderlichen | necessárias |
problemlos | facilmente |
datei | arquivo |
dokument | documento |
word | word |
sie | você |
in | em |
ein | um |
können | pode |
DE Drücke den Anwenden Schaltfläche, nachdem Sie die erforderlichen Änderungen vorgenommen haben.
PT Clique no Aplique depois de fazer as alterações necessárias.
Duits | Portugees |
---|---|
drücke | clique |
anwenden | aplique |
erforderlichen | necessárias |
den | de |
DE Nachdem du die entsprechenden Änderungen an deinen Standard-Hochladeeinstellungen vorgenommen hast, solltest du sicherstellen, dass du vor dem Speichern das Kästchen neben „Auch auf alle vorhandenen Videos anwenden“ aktivierst
PT Depois de fazer alterações em seu padrão de Carregamentos, certifique-se de marcar a caixa ao lado de “Aplicar também a todos os vídeos existentes” antes de salvar
DE Nachdem deine Codeänderungen in Bitbucket gepusht wurden, ist es an der Zeit, dass ein Kollege diese Änderungen überprüft
PT Depois que suas alterações de código forem enviadas para o Bitbucket, é hora da análise por um colega
Duits | Portugees |
---|---|
bitbucket | bitbucket |
kollege | colega |
änderungen | alterações |
code | código |
ist | é |
zeit | hora |
ein | um |
deine | o |
DE Nachdem das Repository lokal geklont wurde, kann ein Entwickler mit dem standardmäßigen Commit-Prozess in Git – bearbeiten, auf die Staging-Ebene verschieben und committen – Änderungen vornehmen
PT Depois que o repositório é clonado localmente, um desenvolvedor pode fazer mudanças usando o processo de confirmação padrão do Git: editar, montar e confirmar
Duits | Portugees |
---|---|
repository | repositório |
lokal | localmente |
entwickler | desenvolvedor |
prozess | processo |
git | git |
bearbeiten | editar |
kann | pode |
ein | um |
und | e |
mit | usando |
in | de |
die | o |
auf | depois |
DE Sehen wir uns mal an, was passiert, wenn Mary ihr Feature versucht zu verschieben, nachdem John seine Änderungen in das zentrale Repository verschoben hat. Sie kann haargenau denselben Befehl zum Verschieben nutzen:
PT Vamos ver o que acontece se Mary tentar enviar seu recurso após John ter publicado com êxito as mudanças dele no repositório central. Ela pode usar exatamente o mesmo comando de envio:
Duits | Portugees |
---|---|
passiert | acontece |
mary | mary |
feature | recurso |
versucht | tentar |
john | john |
zentrale | central |
repository | repositório |
befehl | comando |
kann | pode |
denselben | o |
wenn | se |
uns | que |
an | com |
in | no |
DE Nachdem Mary die Synchronisierung mit dem zentralen Repository abgeschlossen hat, kann sie ihre Änderungen erfolgreich veröffentlichen:
PT Depois que terminar de sincronizar com o repositório central, Mary poderá publicar suas mudanças com êxito:
Duits | Portugees |
---|---|
mary | mary |
synchronisierung | sincronizar |
zentralen | central |
repository | repositório |
erfolgreich | com êxito |
veröffentlichen | publicar |
kann | poderá |
mit | com |
dem | de |
DE Klicken Sie auf Speichern, nachdem Sie Änderungen vorgenommen haben.
PT Após as alterações, clique em Salvar.
Duits | Portugees |
---|---|
speichern | salvar |
sie | as |
klicken | clique |
Wys 50 van 50 vertalings