Dịch "receber a mensagem" sang tiếng Anh

Hiển thị 50 trong số 50 bản dịch của cụm từ "receber a mensagem" từ Người Bồ Đào Nha sang tiếng Anh

Bản dịch của receber a mensagem

"receber a mensagem" trong Người Bồ Đào Nha có thể được dịch sang các từ / cụm từ tiếng Anh sau:

receber a able about access after agree agree to alerts all also an and and the any are as at at the available based based on be be able be able to been before below best business but by can can be collect contact content create data do don download each earn email emails even every features first following for for the free from from the get getting go has have here how i if in in the information insights into is it its just know like live ll looking mail make may messages more most must my need need to network new newsletter next no not notifications now number of of the on on the one only or order other our out paid personal please possible products purchase re receive received receiving reports right see send set should site so some such support take team than that that you the the first their them then there these they this through time tips to to be to get to receive to send to the up up to updates us use user using via want we we are welcome well what when where whether which who will will be will receive with within would you you are you can you get you have you may you receive you want your
mensagem a account address after all also always and any are as at at the be been below but by call can chat communicate communication contact content data deliver digital display do don’t each email email address emails enter even every first following for for the from from the get has have how if in the inbox include information into is it it’s know like ll log mail make marketing may media message messages messaging more my need new no notification of of the on one or our out page people personal place provide read receive report request see send sending sent set share site sms so social some take team text text message than thank that the their them these they this through time to to be to get to send to share to the type up url us using we web website what when whether which who will will be with without would you you can you have your

Bản dịch từ Người Bồ Đào Nha sang tiếng Anh của receber a mensagem

Người Bồ Đào Nha
tiếng Anh

PT Personalizar a mensagem: Selecione editar mensagem para criar uma mensagem personalizada para o destinatário do lembrete

EN Custom Message: Select edit message to create a custom message for the recipient of the reminder

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
mensagem message
selecione select
destinatário recipient
lembrete reminder

PT Quando um usua?rio envia uma mensagem para sua pa?gina do Facebook, a URL de retorno de chamada recebe a mensagem com os mesmos para?metros de um WhatsApp da Twilio padra?o ou mensagem SMS

EN When a user sends a message to your Facebook Page, your callback URL will receive the message with the same parameters as a standard Twilio WhatsApp or SMS message

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
envia sends
sua your
facebook facebook
url url
retorno callback
recebe receive
whatsapp whatsapp
twilio twilio
ou or
sms sms

PT Personalizar a mensagem: Selecione editar mensagem para criar uma mensagem personalizada para o destinatário do lembrete

EN Custom Message: Select edit message to create a custom message for the recipient of the reminder

PT Limite de tamanho da mensagem: O tamanho total da mensagem na?o deve exceder 20 MB. Isso inclui a mensagem em si, os cabec?alhos e o tamanho combinado de quaisquer anexos.

EN Message size limit: The total message size should not exceed 20MB. This includes the message itself, headers, and the combined size of any attachments.

PT Por SMS: Se você tiver aceitado receber mensagens por SMS, você sempre pode cancelar a inscrição a qualquer momento enviando uma mensagem com a palavra STOP em resposta a uma mensagem ou seguindo as instruções do SMS.

EN By SMS: If you have opted in to receive SMS messages, you can always unsubscribe at any time by texting STOP in response to a message or by following the instructions in the SMS.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
sms sms
se if
você you
sempre always
momento time
ou or
instruções instructions

PT Ao receber a sua mensagem de texto, enviar-lhe-emos uma mensagem de texto com estas informações, Em geral, as mensagens que enviamos fornecem-lhe informações sobre os nossos eventos

EN Upon receiving your text message, we will send you a text message with this information, In general, the messages we send provide you with information about our events

PT Responder à mensagem "Ingressar em uma conta": se você receber uma mensagem perguntando se deseja ingressar em uma conta existente, selecione o nome da conta que deseja ingressar e clique em Solicitar adesão.  

EN Respond to the "Join an AccountMessageIf you receive a message that asks you whether you’d like to join an existing account, select the name of the account that you want to join and click Ask to Join.  

PT Se uma pessoa tentar fazer login no Control Center e receber a mensagem “Você não tem acesso a nenhum programa do Control Center...”, essa pessoa precisará receber acesso ao seu programa.

EN If a person tries to log in to Control Center and receives theYou do not have access to any Control Center Programs...” message, that person needs to be granted access to your program.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
pessoa person
control control
center center
mensagem message
receber receives

PT Quando você receber alertas ou solicitações, pode selecionar o link Descadastrar-se ao lado do texto “Não deseja mais receber este alerta?” na parte inferior da mensagem.

EN When you receive alerts or requests, you can select the Unsubscribe link next to theDon't want to receive this alert?” text at the bottom of the message.

PT Administre os assinantes diretamente no Statuspage e envie mensagens uniformes pelos canais de sua preferência (e-mail, mensagem de texto, mensagem pelo aplicativo, etc.).

EN Manage subscribers directly in Statuspage and send consistent messages through the channels of your choice (email, text message, in-app message, etc.)

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
assinantes subscribers
diretamente directly
canais channels
aplicativo app
etc etc

PT Manter o foco e nunca perder uma mensagem: ao adicionar todas as suas redes de mídia social a um único local, você garante que nunca perderá uma mensagem recebida

EN Stay focused and never miss a message: By adding all of your social media networks to a single location, you ensure you never miss an inbound message

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
nunca never
perder miss
adicionar adding
redes networks
local location
garante ensure
manter stay

PT Você concorda, de acordo com a seção 11[2] da Lei de Mensagens Eletrônicas não Solicitadas de 2007, que a pessoa que envia mensagem desse tipo não precisa incluir um recurso funcional de cancelamento nessa mensagem.

EN You agree, pursuant to section 11[2] of the Unsolicited Electronic Messages Act 2007, that the person sending any such message need not include a functional unsubscribe facility in that message.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
lei act
eletrônicas electronic
envia sending
incluir include
funcional functional

PT Veja indicadores em tempo real na superfície da mensagem quando um colega de equipe estiver visualizando ou respondendo a uma mensagem.

EN View real-time indicators on the message surface when a teammate is viewing or responding to message.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
veja view
indicadores indicators
tempo time
real real
superfície surface
mensagem message
ou or

PT Ao invés disso, a Dove escolheu compartilhar uma mensagem maior. Para aumentar o reconhecimento da marca da sua startup, selecione uma mensagem mais importante que você gostaria de divulgar.

EN Instead, Dove chose a bigger message to share. To increase the brand awareness of your startup, choose a bigger message you’d like to promote.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
escolheu chose
mensagem message
startup startup
selecione choose

PT Pode parecer um pouco anormal no início, mas a comunicação é sobre a mensagem recebida ? e não sobre a mensagem enviada.

EN It might seem a bit unnatural at first, but communication is about the message received — not the message sent.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
pode might
parecer seem
é is
recebida received
enviada sent

PT Use seus anúncios para levar a mensagem certa ao público certo, ao invés de tentar alcançar todo mundo com uma mensagem só.

EN Use your ads to get the right message to the right audience instead of trying to blast everyone with one message.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
seus your
anúncios ads
público audience
tentar trying
todo everyone
ao invés de instead

PT Se quiser contestar o seu afastamento, envie uma mensagem pelo Modmail (tocando em “enviar mensagem para os moderadores” ou no ícone de envelope) e diga por que motivo acredita que o seu afastamento deve ser retirado

EN If you would like to appeal your ban, you should send a message via modmail (by tapping “message the moderators” or the envelope icon) and provide a reason that you believe your ban should be overturned

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
tocando tapping
moderadores moderators
ou or
ícone icon
motivo reason
acredita believe

PT A partir de $0,0042 por mensagem quando utilizando modelos de mensagem no WhatsApp e $0,005 para mensagens de sessão do WhatsApp.

EN Starting at $0.0042 to send a WhatsApp Template message and $0.005 for WhatsApp Session messages.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
partir starting
modelos template
whatsapp whatsapp
sessão session

PT Cabeça: Identical à mensagem GET, exceto que o servidor não deve retornar uma resposta do corpo da mensagem.

EN HEAD: Identical to the GET message, except the server must not return a message-body response.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
cabeça head
mensagem message
get get
exceto except
retornar return
corpo body

PT Se quiser contestar o seu afastamento, envie uma mensagem pelo Modmail (tocando em “enviar mensagem para os moderadores” ou no ícone de envelope) e diga por que motivo acredita que o seu afastamento deve ser retirado

EN If you would like to appeal your ban, you should send a message via modmail (by tapping “message the moderators” or the envelope icon) and provide a reason that you believe your ban should be overturned

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
tocando tapping
moderadores moderators
ou or
ícone icon
motivo reason
acredita believe

PT No sistema Kafka, cada registro/mensagem é atribuído a um ID sequencial denominado offset, que é usado para identificar a mensagem ou registro na partição fornecida.

EN In the Kafka system, each record/message is assigned a sequential ID called an offset that is used to identify the message or record in the given partition.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
sistema system
kafka kafka
mensagem message
atribuído assigned
id id
denominado called
usado used
ou or
partição partition
offset offset

PT Eles visaram refugiados na Turquia, Líbano e Jordânia e testaram uma mensagem baseada em fatos, mensagens “Seguras e Eficazes” e uma mensagem “Proteja a Comunidade”

EN They targeted refugees in Turkey, Lebanon, and Jordan and tested a fact-based message, “Safe & Effective” messaging and a “Protect the Community” message

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
refugiados refugees
turquia turkey
e and
baseada based
fatos fact
eficazes effective
comunidade community

PT Digite o texto no campo de mensagem de qualquer canal ou mensagem direta.

EN Type a message in the message field of any channel or direct message.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
digite type
o the
campo field
mensagem message
canal channel
ou or
direta direct

PT Clique no campo de mensagem em um canal ou uma mensagem direta.

EN Click the message field in a channel or direct message.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
clique click
campo field
mensagem message
canal channel
ou or
direta direct

PT Toque no campo de mensagem em um canal ou uma mensagem direta.

EN Tap the message field in a channel or direct message.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
toque tap
campo field
mensagem message
canal channel
ou or
direta direct

PT Dica: se você precisar de mais espaço para escrever uma mensagem, toque no  ícone de setas diagonais (apenas para iOS) ou deslize o campo de mensagem para cima.

EN Tip: For more space to compose, tap the  diagonal arrows icon (iOS onlyor swipe up on the message field.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
dica tip
espaço space
mensagem message
toque tap
ícone icon
setas arrows
ios ios
ou or
campo field

PT Se houver mensagens não lidas, o nome de um canal ou mensagem direta ficará em negrito na sua lista de canais. Para abrir a conversa e ver as mensagens não lidas, clique no canal ou na mensagem direta em negrito.

EN If a channel or direct message name is bolded in your channel list, that means there are unread messagesYou can click the bolded channel or direct message to open the conversation and view unread messages.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
ou or
direta direct
clique click

PT Dica: você também pode manter pressionada a tecla Alt e clicar em uma mensagem para marcar essa mensagem, assim como outras que foram enviadas, como não lidas.

EN Tip: You can also hold Alt and click a message to mark that message, and any others sent after it, as unread.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
dica tip
alt alt
clicar click
mensagem message
outras others
enviadas sent

PT Bookending com outro membroQuando você vai se envolver em um comportamento na linha do meio, pode fazer um bookend enviando uma mensagem de texto ou ligando para outro membro para que ele saiba. Em seguida, você envia outra mensagem quando terminar.

EN Bookending with another memberWhen you are going to engage in a middle line behavior, you can bookend by texting or calling another member to let them know. Then, you send another message once you have finished.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
envolver engage
comportamento behavior
ou or
membro member
saiba know
terminar finished

PT Embora as respostas de outros clientes de e-mail apareçam como comentários no Smartsheet, elas podem incluir a mensagem original como parte da resposta criada. Você pode remover a mensagem original em sua resposta antes de enviá-la.

EN While responses from other email clients will appear as comments in Smartsheet, they may include the original message as part of the response created. You can remove the original message in your response before you send it

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
clientes clients
comentários comments
smartsheet smartsheet
incluir include
original original
parte part
criada created
remover remove

PT Sua mensagem é importante para seus clientes. O Lookup fornece informações sobre a operadora e o número de telefone para que você possa escolher a mídia certa para sua mensagem e garantir que ela seja entregue.

EN Your message matters to your customers. Lookup serves up carrier and phone number information so you can pick the right medium for your message and ensure it’s delivered.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
importante matters
clientes customers
lookup lookup
operadora carrier
telefone phone
escolher pick
certa right
entregue delivered
mídia medium

PT Após a confirmação, uma mensagem parecerá mostrar que sua instância atual está sendo excluída ou desapareceu.No entanto, pode levar até um minuto ou mais para finalizar.Observe que uma segunda mensagem aparecerá quando o servidor estiver pronto.

EN After confirmation, a message will appear to show that your current instance is being deleted or is gone. However, it may take up to a minute or more to finalize. Note that a second message will appear when the server is ready.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
confirmação confirmation
mensagem message
instância instance
atual current
ou or
minuto minute
finalizar finalize
observe note
pronto ready

PT Você pode adicionar uma mensagem opcional (tamanho, cor ou outra personalização) na seção de notas do seu pedido. Ou você pode nos enviar uma mensagem por nosso webchat, WhatsApp ou e-mail

EN You can add an optional message (size, color or other customization) to us in the notes section of your order. Or you can send us a message via our web chat, whatsapp or email

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
opcional optional
tamanho size
cor color
ou or
outra other
personalização customization
notas notes
pedido order
whatsapp whatsapp

PT Você não apenas pode fazer uma chamada usando o recurso, mas também pode deixar uma mensagem de voz ou uma mensagem de texto.

EN Not only can you place a call using the feature, but you can also leave a voice message or send a text-based message.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
recurso feature
deixar leave

PT Os novatos em marketing digital muitas vezes cometem o erro de focar toda sua atenção no conteúdo de sua mensagem promocional sem considerar como esta mensagem será realmente percebida em seu website

EN Those new to digital marketing often make the mistake of focusing all of their attention on the contents of their promotional message without considering how this message will actually be perceived on their website

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
digital digital
erro mistake
focar focusing
atenção attention
conteúdo contents
mensagem message
sem without
realmente actually
percebida perceived
website website
muitas vezes often

PT BIMI, ou Indicadores de Marca para Identificação de Mensagem, é um novo padrão criado para facilitar a exibição do seu logótipo junto à sua mensagem na caixa de entrada

EN BIMI, or Brand Indicators for Message Identification, is a new standard created to make it easier to get your logo displayed next to your message in the inbox

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
bimi bimi
ou or
indicadores indicators
identificação identification
mensagem message
é is
novo new
padrão standard
criado created
exibição displayed
facilitar easier
caixa de entrada inbox

PT Esta mensagem será retransmitida como uma mensagem de e-mail via http://www.privacyprotect.org/ para o endereço de e-mail do responsável pelo registro, administrativo, de faturamento ou contato técnico no banco de dados Impreza Host.

EN This message would be relayed as an email message via http://www.privacyprotect.org/ to the actual Registrant, Administrative, Billing or Technical Contact email address in the Impreza Host Database.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
http http
endereço address
administrativo administrative
faturamento billing
contato contact
técnico technical
host host
impreza impreza

PT Para completar sua doação com segurança via mensagem de texto de LCIF, basta enviar uma mensagem de texto para LCIF para o código associado ao seu país.

EN To securely complete your donation via text message from LCIF, simply text LCIF to the code number associated with your country.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
doação donation
código code
país country
lcif lcif

PT Inicie uma pesquisa abrangente de corpo de mensagem, ID, cabeçalhos, classes de mensagem, categorias, itens excluídos, temas de conversa, tipo de anexo e conteúdo

EN Initiate a comprehensive search of message body, ID, headers, message classes, categories, deleted items, conversation threads and attachment type and content

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
inicie initiate
pesquisa search
abrangente comprehensive
corpo body
id id
cabeçalhos headers
classes classes
categorias categories
excluídos deleted
tipo type
anexo attachment

PT Sua mensagem é importante para seus clientes. O Lookup fornece informações sobre a operadora e o número de telefone para que você possa escolher a mídia certa para sua mensagem e garantir que ela seja entregue.

EN Your message matters to your customers. Lookup serves up carrier and phone number information so you can pick the right medium for your message and ensure it’s delivered.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
importante matters
clientes customers
lookup lookup
operadora carrier
telefone phone
escolher pick
certa right
entregue delivered
mídia medium

PT A partir de $0,0042 por mensagem quando utilizando modelos de mensagem no WhatsApp e $0,005 para mensagens de sessão do WhatsApp.

EN Starting at $0.0042 to send a WhatsApp Template message and $0.005 for WhatsApp Session messages.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
partir starting
modelos template
whatsapp whatsapp
sessão session

PT Para enviar uma mensagem fora da janela de sessa?o de 24 horas, voce? deve usar um modelo de mensagem pre?-aprovado

EN To send a message outside the 24-hour session window, you must use a pre-approved message template

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
janela window
deve must
usar use
modelo template
pre pre

PT Você pode adicionar uma mensagem opcional (tamanho, cor ou outra personalização) na seção de notas do seu pedido. Ou você pode nos enviar uma mensagem por nosso webchat, WhatsApp ou e-mail

EN You can add an optional message (size, color or other customization) to us in the notes section of your order. Or you can send us a message via our web chat, whatsapp or email

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
opcional optional
tamanho size
cor color
ou or
outra other
personalização customization
notas notes
pedido order
whatsapp whatsapp

PT Eles visaram refugiados na Turquia, Líbano e Jordânia e testaram uma mensagem baseada em fatos, mensagens “Seguras e Eficazes” e uma mensagem “Proteja a Comunidade”

EN They targeted refugees in Turkey, Lebanon, and Jordan and tested a fact-based message, “Safe & Effective” messaging and a “Protect the Community” message

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
refugiados refugees
turquia turkey
e and
baseada based
fatos fact
eficazes effective
comunidade community

PT Administre os assinantes diretamente no Statuspage e envie mensagens uniformes pelos canais de sua preferência (e-mail, mensagem de texto, mensagem pelo aplicativo, etc.).

EN Manage subscribers directly in Statuspage and send consistent messages through the channels of your choice (email, text message, in-app message, etc.)

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
assinantes subscribers
diretamente directly
canais channels
aplicativo app
etc etc

PT Nunca telefone para o número associado com uma possível mensagem de spoofing. Se for de seu banco, telefone para o número do banco que você salvou para verificar a mensagem.

EN Never call the phone number associated with a potentially spoofed message. If it’s from your “bank” call your saved bank number to verify.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
nunca never
se if
banco bank
salvou saved

PT Outros exemplos mais sofisticados incluem coisas como uma mensagem de golpe de um colega/superior ou uma mensagem contendo informações confirmadas do destinatário

EN Other more sophisticated examples include things like a scammed message from a colleague/higher-up or a message containing confirmed information of the recipient

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
sofisticados sophisticated
incluem include
coisas things
colega colleague
ou or
contendo containing
destinatário recipient

PT Smishing é o mesmo que phishing por e-mail, exceto que é realizado via mensagens SMS. A vítima recebe uma mensagem similar à de um e-mail de phishing em uma mensagem de texto com um link para seguir ou um anexo para baixar.

EN Smishing is the same as email phishing, except that it’s perpetrated via SMS messages. A victim receives a similar message to a phishing email in a text message, with a link to follow or attachment to download.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
phishing phishing
exceto except
sms sms
vítima victim
seguir follow
ou or

PT Esta mensagem será retransmitida como uma mensagem de e-mail via http://www.privacyprotect.org/ para o endereço de e-mail do responsável pelo registro, administrativo, de faturamento ou contato técnico no banco de dados Impreza Host.

EN This message would be relayed as an email message via http://www.privacyprotect.org/ to the actual Registrant, Administrative, Billing or Technical Contact email address in the Impreza Host Database.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
http http
endereço address
administrativo administrative
faturamento billing
contato contact
técnico technical
host host
impreza impreza

PT Esta mensagem será retransmitida como uma mensagem de e-mail via http://www.privacyprotect.org/ para o endereço de e-mail do responsável pelo registro, administrativo, de faturamento ou contato técnico no banco de dados Impreza Host.

EN This message would be relayed as an email message via http://www.privacyprotect.org/ to the actual Registrant, Administrative, Billing or Technical Contact email address in the Impreza Host Database.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
http http
endereço address
administrativo administrative
faturamento billing
contato contact
técnico technical
host host
impreza impreza

Hiển thị 50 trong số 50 bản dịch