EN Enter Atak Domain and enter the Domain Search page
"enter your domain" trong tiếng Anh có thể được dịch sang các từ / cụm từ tiếng Nga sau:
EN Enter Atak Domain and enter the Domain Search page
RU Войдите в домен Atak -Atak Domain и перейдите на страницу Поиска Домена
Chuyển ngữ Vojdite v domen Atak -Atak Domain i perejdite na stranicu Poiska Domena
tiếng Anh | tiếng Nga |
---|---|
atak | atak |
domain | domain |
EN Enter Atak Domain and enter the Domain Search page
RU Войдите в домен Atak -Atak Domain и перейдите на страницу Поиска Домена
Chuyển ngữ Vojdite v domen Atak -Atak Domain i perejdite na stranicu Poiska Domena
tiếng Anh | tiếng Nga |
---|---|
atak | atak |
domain | domain |
EN You will be asked to re-enter an old password and then enter a new one, which you will have to enter twice
RU Вас попросят напомнить старый пароль и затем ввести новый, который Вы должны вписать дважды
Chuyển ngữ Vas poprosât napomnitʹ staryj parolʹ i zatem vvesti novyj, kotoryj Vy dolžny vpisatʹ dvaždy
EN To find out the availability of .org domain name in your mind, go to Atak Domain and enter the Domain Inquiry page
RU Чтобы узнать о наличии доменного имени .org которое у вас на уме, перейдите на страницу Atak Domain и перейдите на страницу запроса домена
Chuyển ngữ Čtoby uznatʹ o naličii domennogo imeni .org kotoroe u vas na ume, perejdite na stranicu Atak Domain i perejdite na stranicu zaprosa domena
tiếng Anh | tiếng Nga |
---|---|
domain | domain |
atak | atak |
EN To find out the availability of .org domain name in your mind, go to Atak Domain and enter the Domain Inquiry page
RU Чтобы узнать о наличии доменного имени .org которое у вас на уме, перейдите на страницу Atak Domain и перейдите на страницу запроса домена
Chuyển ngữ Čtoby uznatʹ o naličii domennogo imeni .org kotoroe u vas na ume, perejdite na stranicu Atak Domain i perejdite na stranicu zaprosa domena
tiếng Anh | tiếng Nga |
---|---|
domain | domain |
atak | atak |
EN Enter your domain name in the designated box (if your website’s URL is https://company.com your domain name is company.com without any prefix)
RU Введите доменное имя в указанное поле (если URL вашего сайта https://company.com, то доменное имя будет company.com без префикса).
Chuyển ngữ Vvedite domennoe imâ v ukazannoe pole (esli URL vašego sajta https://company.com, to domennoe imâ budet company.com bez prefiksa).
tiếng Anh | tiếng Nga |
---|---|
https | https |
url | url |
EN Enter your domain name in the designated box (if your website URL is https://company.com, your domain name will be company.com without the prefix)
RU Введите ваше доменное имя в указанное поле (если URL вашего сайта https://company.com, ваше доменное имя будет company.com без префикса).
Chuyển ngữ Vvedite vaše domennoe imâ v ukazannoe pole (esli URL vašego sajta https://company.com, vaše domennoe imâ budet company.com bez prefiksa).
tiếng Anh | tiếng Nga |
---|---|
https | https |
url | url |
EN Enter your domain name in the designated box (if your website’s URL is https://company.com your domain name is company.com without any prefix)
RU Введите доменное имя в указанное поле (если URL вашего сайта https://company.com, то доменное имя будет company.com без префикса).
Chuyển ngữ Vvedite domennoe imâ v ukazannoe pole (esli URL vašego sajta https://company.com, to domennoe imâ budet company.com bez prefiksa).
tiếng Anh | tiếng Nga |
---|---|
https | https |
url | url |
EN Enter your domain(s) in the text box. Always include your domain name with or without www. to make sure it is correct.
RU Введите домен (ы) в текстовое поле.Всегда включите ваше доменное имя с помощью или без www.чтобы убедиться, что это правильно.
Chuyển ngữ Vvedite domen (y) v tekstovoe pole.Vsegda vklûčite vaše domennoe imâ s pomoŝʹû ili bez www.čtoby ubeditʹsâ, čto éto pravilʹno.
EN Enter your domain(s) in the text box. Always include your domain name with or without www. to make sure it is correct.
RU Введите домен (ы) в текстовое поле.Всегда включите ваше доменное имя с помощью или без www.чтобы убедиться, что это правильно.
Chuyển ngữ Vvedite domen (y) v tekstovoe pole.Vsegda vklûčite vaše domennoe imâ s pomoŝʹû ili bez www.čtoby ubeditʹsâ, čto éto pravilʹno.
EN Enter your old password into the Current Password text box. Then enter your new password into the successive two text boxes.
RU Введите свой старый пароль в текстовое поле текущего пароля. Затем введите свой новый пароль в последовательные два текстовых поля.
Chuyển ngữ Vvedite svoj staryj parolʹ v tekstovoe pole tekuŝego parolâ. Zatem vvedite svoj novyj parolʹ v posledovatelʹnye dva tekstovyh polâ.
EN The process is simple: enter your domain name, click ?Lookup?, and you?ll get an overview of all of the available records for that domain name
RU Процесс прост: введите свое доменное имя, нажмите "Lookup", и вы получите обзор всех доступных записей для этого доменного имени
Chuyển ngữ Process prost: vvedite svoe domennoe imâ, nažmite "Lookup", i vy polučite obzor vseh dostupnyh zapisej dlâ étogo domennogo imeni
EN Tags: domain name vulnerabilities, domain vulnerabilities, domain vulnerability management, what are domain vulnerabilities
RU Теги: уязвимости доменных имен, уязвимости доменов, управление уязвимостями доменов, что такое уязвимости доменов
Chuyển ngữ Tegi: uâzvimosti domennyh imen, uâzvimosti domenov, upravlenie uâzvimostâmi domenov, čto takoe uâzvimosti domenov
EN Enter Atak Domain domain management panel and click New Internal Transfer button in my domains tab
RU После входа на панель управления доменами Atak Technology нажмите кнопку «Новая внутренняя передача» на вкладке «Мои домены»
Chuyển ngữ Posle vhoda na panelʹ upravleniâ domenami Atak Technology nažmite knopku «Novaâ vnutrennââ peredača» na vkladke «Moi domeny»
tiếng Anh | tiếng Nga |
---|---|
atak | atak |
EN Enter Atak Domain domain management panel and click New Internal Transfer button in my domains tab
RU После входа на панель управления доменами Atak Technology нажмите кнопку «Новая внутренняя передача» на вкладке «Мои домены»
Chuyển ngữ Posle vhoda na panelʹ upravleniâ domenami Atak Technology nažmite knopku «Novaâ vnutrennââ peredača» na vkladke «Moi domeny»
tiếng Anh | tiếng Nga |
---|---|
atak | atak |
EN You will enter the configuration wizard. To set up a new remote, enter n at the first prompt:
RU Вы войдете в мастер конфигурации.Чтобы настроить новый пульт, введите п В первой подсказке:
Chuyển ngữ Vy vojdete v master konfiguracii.Čtoby nastroitʹ novyj pulʹt, vvedite p V pervoj podskazke:
EN Enter 1 to enter the credentials in the next step:
RU Войти 1 Чтобы ввести учетные данные на следующем шаге:
Chuyển ngữ Vojti 1 Čtoby vvesti učetnye dannye na sleduûŝem šage:
tiếng Anh | tiếng Nga |
---|---|
enter | ввести |
EN Step 5: At the New password: prompt enter a password for the new user and press [Enter].
RU Шаг 5: В ответ на запрос «Новый пароль:» введите пароль для нового пользователя и нажмите [Enter].
Chuyển ngữ Šag 5: V otvet na zapros «Novyj parolʹ:» vvedite parolʹ dlâ novogo polʹzovatelâ i nažmite [Enter].
tiếng Anh | tiếng Nga |
---|---|
enter | enter |
EN If you enter the name of a new contact into a cell, you’ll be prompted to enter their email address as well.
RU При вводе в ячейку имени нового контакта появится подсказка о необходимости указать адрес электронной почты.
Chuyển ngữ Pri vvode v âčejku imeni novogo kontakta poâvitsâ podskazka o neobhodimosti ukazatʹ adres élektronnoj počty.
EN Solve this simple math problem and enter the result. E.g. for 1+3, enter 4.
RU Решите эту простую математическую задачу и введите результат. Например, для 1+3 введите 4.
Chuyển ngữ Rešite étu prostuû matematičeskuû zadaču i vvedite rezulʹtat. Naprimer, dlâ 1+3 vvedite 4.
EN Solve this simple math problem and enter the result. E.g. for 1+3, enter 4.
RU Решите эту простую математическую задачу и введите результат. Например, для 1+3, введите 4.
Chuyển ngữ Rešite étu prostuû matematičeskuû zadaču i vvedite rezulʹtat. Naprimer, dlâ 1+3, vvedite 4.
EN You will enter the URL in the given box where it says “Enter URL”.
RU Вы ввести URL-адрес в данном поле, где написано «Введите URL».
Chuyển ngữ Vy vvesti URL-adres v dannom pole, gde napisano «Vvedite URL».
EN Enter a document title, entirely or partially, in the filter field and press the Enter key to display the found item(s).
RU Введите в поле фильтра название документа, полностью или частично, и нажмите клавишу Enter, чтобы отобразить найденные элементы.
Chuyển ngữ Vvedite v pole filʹtra nazvanie dokumenta, polnostʹû ili častično, i nažmite klavišu Enter, čtoby otobrazitʹ najdennye élementy.
tiếng Anh | tiếng Nga |
---|---|
enter | enter |
EN You can also enter a contact name, entirely or partially, in the Filter field and press the Enter key to find the necessary one
RU Вы также можете полностью или частично ввести имя контакта в поле Поиск и нажать клавишу Enter, чтобы найти требуемый контакт
Chuyển ngữ Vy takže možete polnostʹû ili častično vvesti imâ kontakta v pole Poisk i nažatʹ klavišu Enter, čtoby najti trebuemyj kontakt
tiếng Anh | tiếng Nga |
---|---|
enter | enter |
EN Enter its title, set its duration period and press the 'Enter' key
RU Введите ее название, задайте продолжительность и нажмите клавишу 'Enter'
Chuyển ngữ Vvedite ee nazvanie, zadajte prodolžitelʹnostʹ i nažmite klavišu 'Enter'
tiếng Anh | tiếng Nga |
---|---|
enter | enter |
EN Enter the title of a new task and press the 'Enter' key
RU Введите название новой задачи и нажмите клавишу 'Enter'
Chuyển ngữ Vvedite nazvanie novoj zadači i nažmite klavišu 'Enter'
tiếng Anh | tiếng Nga |
---|---|
title | название |
new | новой |
key | клавишу |
and | и |
EN You can also enter a project title, entirely or partially, in the field and press the Enter key to find the necessary one.
RU Для поиска нужного проекта можно также ввести в поле фильтра название проекта, полностью или частично, и нажать клавишу Enter.
Chuyển ngữ Dlâ poiska nužnogo proekta možno takže vvesti v pole filʹtra nazvanie proekta, polnostʹû ili častično, i nažatʹ klavišu Enter.
tiếng Anh | tiếng Nga |
---|---|
enter | enter |
EN Editor: Bulleting stops after Shift+Enter and Enter
RU Редактор: Маркированный список прекращался после Shift+Enter и Enter
Chuyển ngữ Redaktor: Markirovannyj spisok prekraŝalsâ posle Shift+Enter i Enter
tiếng Anh | tiếng Nga |
---|---|
enter | enter |
EN You will enter the configuration wizard. To set up a new remote, enter n at the first prompt:
RU Вы войдете в мастер конфигурации.Чтобы настроить новый пульт, введите п В первой подсказке:
Chuyển ngữ Vy vojdete v master konfiguracii.Čtoby nastroitʹ novyj pulʹt, vvedite p V pervoj podskazke:
EN Enter 1 to enter the credentials in the next step:
RU Войти 1 Чтобы ввести учетные данные на следующем шаге:
Chuyển ngữ Vojti 1 Čtoby vvesti učetnye dannye na sleduûŝem šage:
tiếng Anh | tiếng Nga |
---|---|
enter | ввести |
EN Step 5: At the New password: prompt enter a password for the new user and press [Enter].
RU Шаг 5: В ответ на запрос «Новый пароль:» введите пароль для нового пользователя и нажмите [Enter].
Chuyển ngữ Šag 5: V otvet na zapros «Novyj parolʹ:» vvedite parolʹ dlâ novogo polʹzovatelâ i nažmite [Enter].
tiếng Anh | tiếng Nga |
---|---|
enter | enter |
EN Add card (enter a title and press Enter again to add the card). You can also use this keyboard shortcut to add a subtask to a card.
RU Добавить карточку (введите название и нажмите Ввод ещё раз). Эта клавиша также позволяет добавить в карточку подзадачу.
Chuyển ngữ Dobavitʹ kartočku (vvedite nazvanie i nažmite Vvod eŝë raz). Éta klaviša takže pozvolâet dobavitʹ v kartočku podzadaču.
EN You will enter the configuration wizard. To set up a new remote, enter n at the first prompt:
RU Вы войдете в мастер конфигурации.Чтобы настроить новый пульт, введите п В первой подсказке:
Chuyển ngữ Vy vojdete v master konfiguracii.Čtoby nastroitʹ novyj pulʹt, vvedite p V pervoj podskazke:
EN Enter 1 to enter the credentials in the next step:
RU Войти 1 Чтобы ввести учетные данные на следующем шаге:
Chuyển ngữ Vojti 1 Čtoby vvesti učetnye dannye na sleduûŝem šage:
tiếng Anh | tiếng Nga |
---|---|
enter | ввести |
EN You will enter the configuration wizard. To set up a new remote, enter n at the first prompt:
RU Вы войдете в мастер конфигурации.Чтобы настроить новый пульт, введите п В первой подсказке:
Chuyển ngữ Vy vojdete v master konfiguracii.Čtoby nastroitʹ novyj pulʹt, vvedite p V pervoj podskazke:
EN Enter 1 to enter the credentials in the next step:
RU Войти 1 Чтобы ввести учетные данные на следующем шаге:
Chuyển ngữ Vojti 1 Čtoby vvesti učetnye dannye na sleduûŝem šage:
tiếng Anh | tiếng Nga |
---|---|
enter | ввести |
EN You will enter the configuration wizard. To set up a new remote, enter n at the first prompt:
RU Вы войдете в мастер конфигурации.Чтобы настроить новый пульт, введите п В первой подсказке:
Chuyển ngữ Vy vojdete v master konfiguracii.Čtoby nastroitʹ novyj pulʹt, vvedite p V pervoj podskazke:
EN Enter 1 to enter the credentials in the next step:
RU Войти 1 Чтобы ввести учетные данные на следующем шаге:
Chuyển ngữ Vojti 1 Čtoby vvesti učetnye dannye na sleduûŝem šage:
tiếng Anh | tiếng Nga |
---|---|
enter | ввести |
EN You will enter the configuration wizard. To set up a new remote, enter n at the first prompt:
RU Вы войдете в мастер конфигурации.Чтобы настроить новый пульт, введите п В первой подсказке:
Chuyển ngữ Vy vojdete v master konfiguracii.Čtoby nastroitʹ novyj pulʹt, vvedite p V pervoj podskazke:
EN Enter 1 to enter the credentials in the next step:
RU Войти 1 Чтобы ввести учетные данные на следующем шаге:
Chuyển ngữ Vojti 1 Čtoby vvesti učetnye dannye na sleduûŝem šage:
tiếng Anh | tiếng Nga |
---|---|
enter | ввести |
EN You will enter the configuration wizard. To set up a new remote, enter n at the first prompt:
RU Вы войдете в мастер конфигурации.Чтобы настроить новый пульт, введите п В первой подсказке:
Chuyển ngữ Vy vojdete v master konfiguracii.Čtoby nastroitʹ novyj pulʹt, vvedite p V pervoj podskazke:
EN Enter 1 to enter the credentials in the next step:
RU Войти 1 Чтобы ввести учетные данные на следующем шаге:
Chuyển ngữ Vojti 1 Čtoby vvesti učetnye dannye na sleduûŝem šage:
tiếng Anh | tiếng Nga |
---|---|
enter | ввести |
EN You will enter the configuration wizard. To set up a new remote, enter n at the first prompt:
RU Вы войдете в мастер конфигурации.Чтобы настроить новый пульт, введите п В первой подсказке:
Chuyển ngữ Vy vojdete v master konfiguracii.Čtoby nastroitʹ novyj pulʹt, vvedite p V pervoj podskazke:
EN Enter 1 to enter the credentials in the next step:
RU Войти 1 Чтобы ввести учетные данные на следующем шаге:
Chuyển ngữ Vojti 1 Čtoby vvesti učetnye dannye na sleduûŝem šage:
tiếng Anh | tiếng Nga |
---|---|
enter | ввести |
EN You will enter the configuration wizard. To set up a new remote, enter n at the first prompt:
RU Вы войдете в мастер конфигурации.Чтобы настроить новый пульт, введите п В первой подсказке:
Chuyển ngữ Vy vojdete v master konfiguracii.Čtoby nastroitʹ novyj pulʹt, vvedite p V pervoj podskazke:
EN Enter 1 to enter the credentials in the next step:
RU Войти 1 Чтобы ввести учетные данные на следующем шаге:
Chuyển ngữ Vojti 1 Čtoby vvesti učetnye dannye na sleduûŝem šage:
tiếng Anh | tiếng Nga |
---|---|
enter | ввести |
EN You will enter the configuration wizard. To set up a new remote, enter n at the first prompt:
RU Вы войдете в мастер конфигурации.Чтобы настроить новый пульт, введите п В первой подсказке:
Chuyển ngữ Vy vojdete v master konfiguracii.Čtoby nastroitʹ novyj pulʹt, vvedite p V pervoj podskazke:
EN Enter 1 to enter the credentials in the next step:
RU Войти 1 Чтобы ввести учетные данные на следующем шаге:
Chuyển ngữ Vojti 1 Čtoby vvesti učetnye dannye na sleduûŝem šage:
tiếng Anh | tiếng Nga |
---|---|
enter | ввести |
EN You will enter the configuration wizard. To set up a new remote, enter n at the first prompt:
RU Вы войдете в мастер конфигурации.Чтобы настроить новый пульт, введите п В первой подсказке:
Chuyển ngữ Vy vojdete v master konfiguracii.Čtoby nastroitʹ novyj pulʹt, vvedite p V pervoj podskazke:
EN Enter 1 to enter the credentials in the next step:
RU Войти 1 Чтобы ввести учетные данные на следующем шаге:
Chuyển ngữ Vojti 1 Čtoby vvesti učetnye dannye na sleduûŝem šage:
tiếng Anh | tiếng Nga |
---|---|
enter | ввести |
Hiển thị 50 trong số 50 bản dịch