Dịch "two narratives" sang Người Bồ Đào Nha

Hiển thị 50 trong số 50 bản dịch của cụm từ "two narratives" từ tiếng Anh sang Người Bồ Đào Nha

Bản dịch từ tiếng Anh sang Người Bồ Đào Nha của two narratives

tiếng Anh
Người Bồ Đào Nha

EN The Trigger: Narratives of the American Shooter

PT Você é o que você faz: Como criar a cultura da sua empresa

tiếng Anh Người Bồ Đào Nha
the o
of como

EN The North Carolina-based author, teacher and body-positive advocate is working to shift narratives around the ancient practice of yoga – and showing how to build a strong brand by being authentic.

PT A autora, professora e defensora da positividade corporal que mora na Carolina do Norte está trabalhando para mudar as narrativas acerca do antiga prática da ioga e mostrar como criar uma marca forte ao ser autêntica.

tiếng Anh Người Bồ Đào Nha
teacher professora
body corporal
carolina carolina
north norte
shift mudar
narratives narrativas
ancient antiga
practice prática
yoga ioga
showing mostrar
strong forte
to ao
and e
working trabalhando
of do
build criar
brand marca
is está
the as
how como

EN The four false narratives of customer experience - Automotive

PT Pesquisa destaca as melhores oportunidades para as empresas automobilísticas nos EUA

tiếng Anh Người Bồ Đào Nha
the as
four para
of nos

EN Storytelling with data: How to turn survey data into compelling narratives

PT Contando histórias com dados: como transformar dados de pesquisa em uma narrativa persuasiva

tiếng Anh Người Bồ Đào Nha
storytelling narrativa
turn transformar
data dados
to em
how como
survey pesquisa
into de

EN Web Stories immerse readers in fast-loading full-screen experiences and allow for the creation of visual narratives, with engaging animations and tappable interactions.

PT Os Web Stories mergulham os leitores em experiências de tela cheia, carregamento rápido e permitem a criação de narrativas visuais, com animações envolventes e interações por toque.

tiếng Anh Người Bồ Đào Nha
stories stories
readers leitores
experiences experiências
allow permitem
narratives narrativas
animations animações
interactions interações
full cheia
loading carregamento
fast rápido
web web
visual visuais
screen tela
creation criação
in em
the os
of de
and e

EN Unless you can turn that data into insights – and those insights into perfectly personalized narratives that improve health outcomes – you won’t be able to deliver.

PT A menos que você transforme esses dados em insights, e esses insights em narrativas perfeitamente personalizadas que melhorem os resultados de saúde, essa meta não será alcançada.

tiếng Anh Người Bồ Đào Nha
narratives narrativas
perfectly perfeitamente
personalized personalizadas
health saúde
data dados
insights insights
outcomes resultados
and e
you os
be será

EN Students share stories of their peers around the world who are refugees. These firsthand narratives enable students to connect with other youth in their generation who are experiencing the harsh realities of life as a refugee.

PT Os alunos compartilham histórias de seus colegas refugiados em todo o mundo. Essas narrativas em primeira mão permitem que os alunos se conectem com outros jovens de sua geração que estão vivenciando as duras realidades da vida como refugiados.

tiếng Anh Người Bồ Đào Nha
students alunos
stories histórias
peers colegas
firsthand em primeira mão
narratives narrativas
enable permitem
youth jovens
generation geração
realities realidades
world mundo
other outros
life vida
are estão
refugees refugiados
in em
of de
share com
the o

EN Literature plays a significant role in disrupting stereotypical narratives about Africa.

PT A literatura desempenha um papel significativo na ruptura de narrativas estereotipadas sobre a África.

tiếng Anh Người Bồ Đào Nha
literature literatura
a um
significant significativo
role papel
narratives narrativas
africa África
in de
about sobre

EN They must bring a 360-degree perspective, guiding the strategic narratives that align the business, improving engagement, protecting corporate reputation, and advancing the company’s agenda in the marketplace

PT Esses profissionais devem manter uma perspectiva de 360 graus, orientando os casos estratégicos que alinham os negócios, melhorando o engajamento, protegendo a reputação corporativa e promovendo a agenda da empresa no mercado

tiếng Anh Người Bồ Đào Nha
strategic estratégicos
improving melhorando
engagement engajamento
protecting protegendo
reputation reputação
agenda agenda
degree graus
must devem
perspective perspectiva
marketplace mercado
a uma
business negócios
corporate corporativa
and e
the o
that que

EN Ecuador (18:00): ?Young people and the digital scene: an ecosystem with new narratives?

PT Equador (18:00): ?A juventude e o cenário digital: um ecossistema com novas narrativas?

tiếng Anh Người Bồ Đào Nha
ecuador equador
scene cenário
ecosystem ecossistema
new novas
narratives narrativas
an um
the o

EN Founder of Kino Rebelde, a company focused on creative distribution of non-fiction and hybrid narratives

PT A sua última longa-metragem documental, Islands of Faith, estreou em sala e encontra-se agora na Netflix

tiếng Anh Người Bồ Đào Nha
on em
of of
and e

EN Make visual narratives inspired by everyday scenarios, combining photography, painting, and digital tools

PT Construa narrativas visuais inspiradas em situações cotidianas, combinando fotografia, pintura e ferramentas digitais

tiếng Anh Người Bồ Đào Nha
visual visuais
narratives narrativas
combining combinando
photography fotografia
painting pintura
tools ferramentas
digital e

EN Learn how to create enchanting narratives in your digital portraits

PT Aprenda a criar narrativas encantadoras em seus retratos digitais

tiếng Anh Người Bồ Đào Nha
learn aprenda
narratives narrativas
digital digitais
portraits retratos
create criar
in em
your seus
to a

EN Ecuador (18:00): ?Young people and the digital scene: an ecosystem with new narratives?

PT Equador (18:00): ?A juventude e o cenário digital: um ecossistema com novas narrativas?

tiếng Anh Người Bồ Đào Nha
ecuador equador
scene cenário
ecosystem ecossistema
new novas
narratives narrativas
an um
the o

EN Ecuador (18:00): "Young people and the digital scene: an ecosystem with new narratives" - EnlightED

PT Equador (18:00): "A juventude e o cenário digital: um ecossistema com novas narrativas" - EnlightED

tiếng Anh Người Bồ Đào Nha
ecuador equador
scene cenário
ecosystem ecossistema
new novas
narratives narrativas
an um
the o

EN The cases are narratives that depict a scenario that mirrors real life, in which decisions and conclusions are made based on the context presented

PT Enfim, os casos são narrativas que apresentam um cenário que espelha a vida real, na qual decisões são tomadas e conclusões feitas com base no contexto apresentado

tiếng Anh Người Bồ Đào Nha
narratives narrativas
scenario cenário
decisions decisões
conclusions conclusões
made feitas
context contexto
presented apresentado
a um
real real
life vida
cases casos
the os
are são
and e
in no
based com
which o

EN She has worked across multiple roles for 20 years in pursuit of narratives that envision the construction of new imaginaries

PT Trabalha 20 anos em múltiplas funções na busca de narrativas que proponham a construção de novos imaginários

tiếng Anh Người Bồ Đào Nha
worked trabalha
multiple múltiplas
roles funções
years anos
narratives narrativas
construction construção
new novos
in em
the a
of de
that que

EN The power of cinema narratives and their reverberations in society.

PT O poder das narrativas do cinema e suas repercussões na sociedade.

tiếng Anh Người Bồ Đào Nha
power poder
cinema cinema
narratives narrativas
society sociedade
the o
of do
in das
and e

EN Founder of Kino Rebelde, a company focused on creative distribution of non-fiction and hybrid narratives

PT A sua última longa-metragem documental, Islands of Faith, estreou em sala e encontra-se agora na Netflix

tiếng Anh Người Bồ Đào Nha
on em
of of
and e

EN Rejane, Pedro and their friends get ready to create their own films. They build narratives going through their memories and reflections. Shifting between public and intimate spaces, they build a powerful reflection on madness, love and loneliness.

PT Rejane, Pedro e os companheiros preparam-se para criar os seus filmes. Constroem as narrativas ao percorrerem memórias e reflexões. Transitando entre espaços públicos e íntimos, constroem uma contundente reflexão sobre loucura, amor e solidão.

tiếng Anh Người Bồ Đào Nha
pedro pedro
films filmes
narratives narrativas
memories memórias
public públicos
spaces espaços
reflection reflexão
a uma
love amor
between entre
and e
to sobre
create criar
get para

EN Learn how to create enchanting narratives in your digital portraits

PT Aprenda a criar narrativas encantadoras em seus retratos digitais

tiếng Anh Người Bồ Đào Nha
learn aprenda
narratives narrativas
digital digitais
portraits retratos
create criar
in em
your seus
to a

EN Learn to illustrate a set of cards with a unique concept and graphic design from scratch and develop original narratives for games

PT Aprenda a ilustrar um conjunto de cartas do início ao fim para criar narrativas e jogos utilizando uma mesma linha conceitual e gráfica

tiếng Anh Người Bồ Đào Nha
illustrate ilustrar
narratives narrativas
games jogos
a um
cards cartas
with utilizando
learn e
of do

EN Renowned writer Alberto Chimal, author of novels, poems, stories, essays, and many other genres, will guide you through the process so that you are able to create memorable narratives.

PT O conceituado escritor mexicano, Alberto Chimal, autor de romances, poemas, contos, ensaios e muitos outros gêneros, guiará você nessa jornada para que você possa escrever uma narrativa memorável.

tiếng Anh Người Bồ Đào Nha
writer escritor
alberto alberto
author autor
essays ensaios
genres gêneros
guide guiar
memorable memorável
other outros
the o
you você
will jornada
of de
many muitos

EN Al Sur is a space for sharing and producing knowledge, coordinating regional actions to defend digital rights and constructing narratives of regional consensus with respect to public policy challenges and recommendations

PT O Al Sur é um espaço para compartilhar e produzir conhecimento, coordenar ações regionais de defesa dos direitos digitais e construir narrativas de consenso regional sobre desafios e recomendações de políticas públicas

tiếng Anh Người Bồ Đào Nha
space espaço
sharing compartilhar
producing produzir
coordinating coordenar
actions ações
defend defesa
narratives narrativas
consensus consenso
public públicas
challenges desafios
recommendations recomendações
al al
rights direitos
policy políticas
is é
a um
knowledge conhecimento
digital e
sur sur
regional regional
of de

EN Storytelling with data: How to turn survey data into compelling narratives

PT Contando histórias com dados: como transformar dados de pesquisa em uma narrativa persuasiva

tiếng Anh Người Bồ Đào Nha
storytelling narrativa
turn transformar
data dados
to em
how como
survey pesquisa
into de

EN Storytelling with data: How to turn survey data into compelling narratives

PT Contando histórias com dados: como transformar dados de pesquisa em uma narrativa persuasiva

tiếng Anh Người Bồ Đào Nha
storytelling narrativa
turn transformar
data dados
to em
how como
survey pesquisa
into de

EN Students share stories of their peers around the world who are refugees. These firsthand narratives enable students to connect with other youth in their generation who are experiencing the harsh realities of life as a refugee.

PT Os alunos compartilham histórias de seus colegas refugiados em todo o mundo. Essas narrativas em primeira mão permitem que os alunos se conectem com outros jovens de sua geração que estão vivenciando as duras realidades da vida como refugiados.

tiếng Anh Người Bồ Đào Nha
students alunos
stories histórias
peers colegas
firsthand em primeira mão
narratives narrativas
enable permitem
youth jovens
generation geração
realities realidades
world mundo
other outros
life vida
are estão
refugees refugiados
in em
of de
share com
the o

EN The Dutchman said in Austin that he didn't want to be part of the Netflix series because scenes and narratives are "faked".

PT O holandês disse em Austin que não queria fazer parte da série Netflix porque as cenas e narrativas são "falsas".

tiếng Anh Người Bồ Đào Nha
austin austin
netflix netflix
series série
scenes cenas
narratives narrativas
said disse
in em
the o
are são
and e
because porque

PT Outback Steakhouse, parceiro estratégico JeffreyGroup no Brasil cinco anos

EN Two-factor authentication means that you'll need two forms of identification to log into your Mailchimp account: your login credentials, and a unique passcode generated by a two-factor authentication app.

PT Com a autenticação de dois fatores, você precisará de duas formas de identificação para fazer login na conta do Mailchimp: suas credenciais de login e uma senha única gerada por um aplicativo específico.

tiếng Anh Người Bồ Đào Nha
identification identificação
mailchimp mailchimp
generated gerada
factor fatores
authentication autenticação
account conta
credentials credenciais
app aplicativo
passcode senha
forms formas
need precisar
a um
to a
means para
two dois
of do
your login
and e
unique única
by com

EN Two-factor authentication requires two forms of identification to gain access to an account. With two-factor authentication enabled in Mailchimp, you need your Mailchimp login credentials and a passcode to get into your account.

PT A autenticação de dois fatores requer duas formas de identificação para ter acesso a uma conta. Com a autenticação de dois fatores ativada no Mailchimp, você precisará das credenciais de login do Mailchimp e de uma senha para entrar na sua conta.

tiếng Anh Người Bồ Đào Nha
requires requer
forms formas
identification identificação
mailchimp mailchimp
factor fatores
authentication autenticação
access acesso
need precisar
credentials credenciais
passcode senha
account conta
a uma
you você
to a
two dois
of do
your login
and e
get para
gain com

EN For example, a plan with two jobs that are building against three branches (the plan's original branch, plus two extra branches) will contribute two jobs toward the limit.

PT Por exemplo, um plano com dois trabalhos, compilado com três ramificações (ramificação original do plano, além de duas ramificações adicionais) contribui com dois trabalhos para o limite.

tiếng Anh Người Bồ Đào Nha
jobs trabalhos
original original
branch ramificação
extra adicionais
contribute contribui
limit limite
plan plano
the o
a um
three três
two dois
example exemplo
against de
that duas

EN Twin room configuration may vary from one hotel to another but as a general rule, a twin room is a room for two people with two separate single beds. This is ideal for two people who want to have their own beds in a single room.

PT A configuração do quarto twin pode variar de hotel para hotel mas, em regra geral, um quarto twin é um quarto para duas pessoas com duas camas separadas. É ideal para duas pessoas que queiram ter a sua própria cama num quarto.

tiếng Anh Người Bồ Đào Nha
configuration configuração
vary variar
hotel hotel
rule regra
separate separadas
ideal ideal
may pode
general geral
is é
people pessoas
beds camas
a um
want queiram
in em
room com
but mas

EN Lawrence Chong and Stanislav Lencz: it is enough to read the two names to realize that we are facing two opposite worlds: two...

PT Lawrence Chong e Stanislav Lencz: basta ler os dois nomes para perceber que nos deparamos com dois mundos opostos; dois profissionais, um...

tiếng Anh Người Bồ Đào Nha
lawrence lawrence
names nomes
the os
we nos
enough para
to basta
two dois
that que

EN Limit the participants. If there are only two teams, then the whole team can attend. If there are more than two teams, then send one or two representatives per team. (The Scrum Master should not be the representative.)

PT Limite a quantidade de participantes. Se houver apenas duas equipes, então toda a equipe pode participar. Se houver mais de duas equipes, então envie um ou dois representantes de cada equipe. (O Scrum Master não deve ser o representante).

tiếng Anh Người Bồ Đào Nha
limit limite
attend participar
representatives representantes
scrum scrum
representative representante
master master
participants participantes
if se
teams equipes
or ou
team equipe
can pode
more mais
should deve
be ser
the o
are houver
one um
two dois
per de

EN Two Columns - add fields to your form and split them into two columns. Add the Two Columns field, then drag the desired fields into the box.

PT Duas colunas - adicione campos ao seu formulário e divida-os em duas colunas. Adicione o campo Duas colunas e arraste os campos desejados para a caixa.

tiếng Anh Người Bồ Đào Nha
add adicione
form formulário
drag arraste
box caixa
columns colunas
fields campos
field campo
and e
the o

EN For example, a plan with two jobs that are building against three branches (the plan's original branch, plus two extra branches) will contribute two jobs toward the limit.

PT Por exemplo, um plano com dois trabalhos, compilado com três ramificações (ramificação original do plano, além de duas ramificações adicionais) contribui com dois trabalhos para o limite.

tiếng Anh Người Bồ Đào Nha
jobs trabalhos
original original
branch ramificação
extra adicionais
contribute contribui
limit limite
plan plano
the o
a um
three três
two dois
example exemplo
against de
that duas

EN Managing two-node clusters Operate two-node clusters while identifying and avoiding issues specific to a two-node cluster configuration

PT Gerenciamento de clusters em dois nós Opere clusters de dois nós enquanto identifica e evita problemas específicos de uma configuração de cluster de dois nós

tiếng Anh Người Bồ Đào Nha
managing gerenciamento
issues problemas
configuration configuração
avoiding evita
cluster cluster
clusters clusters
a uma
two dois
and e
to em
specific de

EN Both social listening and social media monitoring are critical for brands, and there’s not a totally black and white distinction between the two–it’s a spectrum spanning the two.

PT Tanto o listening social quanto o monitoramento de redes sociais são críticos para as marcas, e não uma distinção totalmente clara entre os dois — trata-se de um espectro que abrange os dois.

EN This ensures two-factors of authentication by leveraging the hardware card or token for something you have, combined with a user selected PIN for something you know to provide two factors of authentication.

PT Isso garante uma autenticação em dois fatores de cartão ou token de hardware usando algo que você tem combinado com um PIN selecionado de acordo com algo que você sabe para fornecer dois fatores de autenticação.

tiếng Anh Người Bồ Đào Nha
ensures garante
authentication autenticação
hardware hardware
card cartão
token token
selected selecionado
pin pin
factors fatores
or ou
you você
a um
with usando
you know sabe
something algo
combined com
to fornecer
of de

EN Water sports and wine-tasting are two equally fun ways to enjoy the spectacular environment around Kurow, which sits at the junction of two rivers.

PT Passeios de barco a jato e pesca de trutas são duas formas de desfrutar do ambiente espetacular em torno de Kurow, situada no encontro de dois rios.

tiếng Anh Người Bồ Đào Nha
ways formas
spectacular espetacular
environment ambiente
rivers rios
at no
are são
the a
and e
which o
of do
to enjoy desfrutar

EN As every coin has two faces, positive and negative. Similarly, it also has two faces, GOOGLE analytics is amazing for a lot of things but it also has certain set of limitations.

PT Como toda moeda tem duas faces, positiva e negativa. Da mesma forma, também tem duas faces, o GOOGLE Analytics é incrível para muitas coisas, mas também tem um certo conjunto de limitações.

tiếng Anh Người Bồ Đào Nha
positive positiva
negative negativa
analytics analytics
amazing incrível
limitations limitações
is é
set conjunto
google google
a um
also também
of de
things coisas
coin moeda
and e
but mas

EN Over the past two years, the company has opened two new offices in San Francisco and Seattle, in addition to their original offices in Vienna and Munich

PT Nos dois últimos anos, a empresa inaugurou dois escritórios, em São Francisco e em Seattle, além dos que possuía em Viena e em Munique

tiếng Anh Người Bồ Đào Nha
francisco francisco
seattle seattle
vienna viena
munich munique
new últimos
years anos
offices escritórios
company empresa
the a
in em
and e

EN In this article, you'll learn how to set up and use two-factor authentication with an authenticator app, set requirements for other account users, and disconnect two-factor authentication.

PT Neste artigo, você vai aprender a configurar e usar a autenticação de dois fatores com um aplicativo autenticador, definir requisitos para outros usuários da conta e desconectar esse recurso.

tiếng Anh Người Bồ Đào Nha
authentication autenticação
authenticator autenticador
requirements requisitos
disconnect desconectar
factor fatores
app aplicativo
other outros
account conta
users usuários
an um
this neste
two dois
use usar
learn e

EN In the Two-factor authentication section, click Enable under Use an authenticator app for two factor authentication

PT Na seção Two-factor authentication (Autenticação de dois fatores), clique em Enable (Ativar) em Use an authenticator app for two factor authentication (Usar um aplicativo autenticador para a autenticação de dois fatores)

tiếng Anh Người Bồ Đào Nha
authentication autenticação
two two
factor fatores
use usar
in em
section seção
click clique
enable enable
the a
authenticator autenticador
app aplicativo
an an

EN Under Enable Two Factor Authentication for these accounts, check the box for the account(s) that should require two-factor authentication on login, and click Save.

PT Em Enable Two Factor Authentication for these accounts (Ativar autenticação de dois fatores para estas contas), marque a caixa das contas que devem exigir a autenticação de dois fatores no login e clique em Save (Salvar).

tiếng Anh Người Bồ Đào Nha
box caixa
two two
authentication autenticação
accounts contas
should devem
factor fatores
require exigir
enable enable
click clique
the a
login login
save save
and e
that que

EN In the Two-factor authentication section, click Enable under Use an authenticator app for two factor authentication.

PT Na seção Two-factor authentication (Autenticação de dois fatores), clique em Enable (Ativar) em Use an authenticator app for two factor authentication (Usar um aplicativo autenticador para a autenticação de dois fatores).

tiếng Anh Người Bồ Đào Nha
authentication autenticação
two two
factor fatores
use usar
in em
section seção
click clique
enable enable
the a
authenticator autenticador
app aplicativo
an an

EN Enforced two-step verification is a security policy that requires the users in an organization to turn on two-step verification in order to log in and access their Atlassian cloud products.

PT A verificação em duas etapas obrigatória é uma política de segurança que exige que os usuários de uma organização ativem esse recurso para entrar e acessar os produtos da Atlassian na nuvem.

tiếng Anh Người Bồ Đào Nha
verification verificação
policy política
requires exige
users usuários
organization organização
atlassian atlassian
step etapas
is é
security segurança
access acessar
cloud nuvem
two duas
in em
the os
products produtos
a uma
and e

EN But a pull request requires either two distinct branches or two distinct repositories, so they will not work with the Centralized Workflow

PT Mas uma solicitação pull requer duas ramificações distintas ou dois repositórios distintos, para que eles não trabalhem com o Fluxo de trabalho centralizado

tiếng Anh Người Bồ Đào Nha
request solicitação
repositories repositórios
centralized centralizado
pull pull
requires requer
or ou
workflow fluxo de trabalho
the o
but mas
a uma
two dois
distinct distintos
they de
work trabalhem

EN Using Citrix, we can grow by opening offices much faster. In the past, it would take two months, but today we only need two weeks.

PT Com Citrix, podemos crescer e abrir escritórios de modo muito mais rápido. No passado, levaria dois meses, mas hoje precisamos de apenas duas semanas.

tiếng Anh Người Bồ Đào Nha
citrix citrix
grow crescer
offices escritórios
weeks semanas
we can podemos
much muito
months meses
but mas
today hoje
would e
only apenas
faster mais rápido
in de
past com
the dois

Hiển thị 50 trong số 50 bản dịch