Перекладіть "cable car ride" на Французька

Показано 50 з 50 перекладів фрази "cable car ride" з Англійська на Французька

Переклад Англійська на Французька cable car ride

Англійська
Французька

EN It comes with a separate mute module, 1-meter cable, 2-meter cable, 2-meter cable wrap, 10 cable clips, 2 base clasps, a carrying case, and of course the microphone itself.

FR Il est livré avec un module muet séparé, un câble de 1 mètre, un câble de 2 mètres, un enroulement de câble de 2 mètres, 10 pinces à câble, 2 fermoirs de base, un étui de transport et bien sûr le microphone lui-même.

Англійська Французька
module module
cable câble
clips pinces
carrying transport
microphone microphone
separate séparé
it il
a un
case étui
of de
the le
comes est
meter mètres
and à
with avec

EN It comes with a separate mute module, 1-meter cable, 2-meter cable, 2-meter cable wrap, 10 cable clips, 2 base clasps, a carrying case, and of course the microphone itself.

FR Il est livré avec un module muet séparé, un câble de 1 mètre, un câble de 2 mètres, un enroulement de câble de 2 mètres, 10 pinces à câble, 2 fermoirs de base, un étui de transport et bien sûr le microphone lui-même.

Англійська Французька
module module
cable câble
clips pinces
carrying transport
microphone microphone
separate séparé
it il
a un
case étui
of de
the le
comes est
meter mètres
and à
with avec

EN It includes both a USB cable and a Lightning cable, so you don?t have to worry about needing to buy a separate cable.

FR Il comprend un câble USB et un câble Lightning, vous n'avez donc pas à vous soucier de devoir acheter un câble séparé.

Англійська Французька
cable câble
lightning lightning
separate séparé
it il
includes comprend
a un
usb usb
don pas
buy acheter
to à
so donc
you vous
to worry soucier

EN MIDI Cable Toslink Cable USB Cable UTP Cables View all

FR Câble MIDI Câble Toslink câble USB Câbles UTP Voir tous

Англійська Французька
midi midi
usb usb
view voir
all tous
cable câble
cables câbles

EN MIDI Cable Toslink Cable USB Cable UTP Cables View all

FR Câble MIDI Câble Toslink câble USB Câbles UTP Voir tous

Англійська Французька
midi midi
usb usb
view voir
all tous
cable câble
cables câbles

EN Not sure if you can ride a moped? If you know how to ride a bicycle you should be able to ride a moped. We won’t let you leave until you feel comfortable. We’ll gladly refund you if you don’t feel comfortable.

FR Si vous savez faire du vélo, vous devriez être capable de faire du cyclomoteur.

Англійська Французька
if si
you should devriez
you know savez
can capable
until de
ride vélo
you vous
be être

EN Not sure if you can ride a moped? If you know how to ride a bicycle you should be able to ride a moped. We won’t let you leave until you feel comfortable. We’ll gladly refund you if you don’t feel comfortable.

FR Si vous savez faire du vélo, vous devriez être capable de faire du cyclomoteur.

Англійська Французька
if si
you should devriez
you know savez
can capable
until de
ride vélo
you vous
be être

EN Reserve your ride and don't wait in line! Enjoy your day at LEGOLAND® California Resort with the Reserve ‘N' Ride Electronic Ride Reservation System with 13 of LEGOLANDS’s top rides available to choose from

FR Réservez votre tour et ne faites pas la queue ! Profitez de votre journée à LEGOLAND® California Resort avec le nouveau système de réservation électronique Reserve ‘N' Ride qui concerne 13 des attractions les plus populaires de Legoland

Англійська Французька
enjoy profitez
legoland legoland
resort resort
system système
rides attractions
line queue
california california
ride ride
n n
reserve réservez
reservation réservation
electronic électronique
of de
your votre
to à
dont pas
with avec

EN Depending on the route and season, you will have access to different cars on your trip, including the Skyline car, the Panorama car, the Park car, the Renaissance car and the Dining car.

FR Selon le trajet et la saison, vous aurez accès à plusieurs voitures, notamment la voiture Skyline, la voiture Panorama, la voiture Parc, la voiture services Renaissance et la voiture Restaurant.

Англійська Французька
season saison
access accès
including notamment
skyline skyline
panorama panorama
park parc
renaissance renaissance
dining restaurant
car voiture
will aurez
to à
you vous
trip trajet

EN Depending on the route and season, you will have access to different cars, including the Skyline car, the Panorama car, the Park car, the Renaissance car and the Dining car.

FR Selon le trajet et la saison, vous aurez accès à plusieurs voitures, notamment la voiture Skyline, la voiture Panorama, la voiture Parc, la voiture services Renaissance et la voiture Restaurant.

Англійська Французька
season saison
access accès
including notamment
skyline skyline
panorama panorama
park parc
renaissance renaissance
dining restaurant
car voiture
will aurez
route trajet
to à
you vous

EN These range from time-honored to top-modern cable cars, with airy Cabriolet-feeling guaranteed in the world’s first topless double-decker cable car that takes you up to the region’s hometown Stanserhorn mountain.

FR Escalader la montagne emblématique du Stanserhorn dans le tout premier téléphérique à deux étages et ciel ouvert du monde: c’est cela la sensation aérienne Cabrio.

Англійська Французька
takes .
mountain montagne
feeling sensation
worlds monde
from du
to à
in dans
you et

EN Around 360km of pistes, modern cable cars and mountain railways, the highest cable car station in Europe, varied cuisine: these are just some of the things that Zermatt has to offer.

FR 360 kilomètres de pistes, des remontées mécaniques modernes, la station de téléphérique la plus élevée d’Europe, une gastronomie variée: voici seulement un petit échantillon des atouts qu’offre Zermatt.

Англійська Французька
km kilomètres
pistes pistes
modern modernes
station station
cuisine gastronomie
zermatt zermatt
offer atouts
highest élevée
just un
the la
of de
varied varié
are voici
in une

EN San Francisco is visualized by outsiders as the hilly, foggy city with the Golden Gate Bridge and iconic cable cars. Nothing shouts "San Francisco" quite as loudly as the Cable Car Museum.

FR San Francisco est vue par les étrangers comme une ville vallonnée, brumeuse et possédant le Golden Gate Bridge et ses tramways emblématiques. Rien ne dit autant « San Francisco » que le Cable Car Museum.

Англійська Французька
san san
francisco francisco
hilly vallonné
bridge bridge
museum museum
golden golden
cable cable
city ville
car les
and et
the le
by par
is est
as comme

EN Around 360km of pistes, modern cable cars and mountain railways, the highest cable car station in Europe, varied cuisine: these are just some of the things that Zermatt has to offer.

FR 360 kilomètres de pistes, des remontées mécaniques modernes, la station de téléphérique la plus élevée d’Europe, une gastronomie variée: voici seulement un petit échantillon des atouts qu’offre Zermatt.

Англійська Французька
km kilomètres
pistes pistes
modern modernes
station station
cuisine gastronomie
zermatt zermatt
offer atouts
highest élevée
just un
the la
of de
varied varié
are voici
in une

EN San Francisco is visualized by outsiders as the hilly, foggy city with the Golden Gate Bridge and iconic cable cars. Nothing shouts "San Francisco" quite as loudly as the Cable Car Museum.

FR San Francisco est vue par les étrangers comme une ville vallonnée, brumeuse et possédant le Golden Gate Bridge et ses tramways emblématiques. Rien ne dit autant « San Francisco » que le Cable Car Museum.

Англійська Французька
san san
francisco francisco
hilly vallonné
bridge bridge
museum museum
golden golden
cable cable
city ville
car les
and et
the le
by par
is est
as comme

EN Visitors can take a leisurely ride in the cable car to the spectacular Glacier 3000 upper station

FR Les hôtes voyagent confortablement en téléphérique jusquà la spectaculaire station en amont Glacier 3000

Англійська Французька
spectacular spectaculaire
glacier glacier
station station
visitors hôtes
car les
a l
the la
in en

EN From Vergeletto in the Onsernone Valley a ride in the small Zott cable car takes you to the enchanting Salei Alp at over 1,700 metres

FR Depuis Vergeletto dans le val Onsernone, un téléphérique rallie Zott à la magnifique alpe de Salei, quelque 1 700 m plus haut

Англійська Французька
valley val
takes .
a un
to à
in dans
from depuis
over de

EN This two-and-a-half-hour hike ends at the Sunnegga, where you'll enjoy an easy ride down the mountain to Zermatt in the cable car.

FR Cette randonnée de deux heures et demie s’achève sur la Sunnegga et l’on redescend tranquillement au bruit du cliquetis à bord du funiculaire vers Zermatt.

Англійська Французька
hike randonnée
sunnegga sunnegga
zermatt zermatt
half demie
and et
to à
the la
this cette
two deux

EN There are two ways of getting to Rigi Kaltbad: you can catch the cable car or take a ride on Europe’s first cog railway

FR Rigi-Kaltbad est accessible avec le premier chemin de fer à crémaillère d’Europe ou en téléphérique

Англійська Французька
railway chemin de fer
or ou
of de
to à
the le
getting est
a l

EN High above the floor of the Urner valley and Altdorf, the cantonal capital, lies the sunny alpine terrace called Eggberge. The hamlet, which faces southwest, lies at the entrance to the Schächental and can be reached by a leisurely cable-car ride.

FR La terrasse ensoleillée d’Eggberge domine la vallée uranaise et Altdorf, le chef-lieu du canton. Le hameau orienté vers le sud-ouest et aisément accessible en téléphérique est situé à l’entrée de la vallée du Schächen.

Англійська Французька
valley vallée
sunny ensoleillé
terrace terrasse
capital chef-lieu
a l
of de
lies est
southwest sud
to à
by situé

EN Explore Istanbul and the Bosphorus on a full-day tour and see the main sights, including the Spice Bazaar, Dolmabahce Palace, and Camlica Hill. Then take a relaxing cruise on the Bosphorus and ride by cable car to the highest point of the city.

FR Passez la journée à explorer Istanbul et le Bosphore et découvrez notamment le marché aux épices, le palais de Dolmabahce et la colline Camlica. Profitez ensuite d’une croisière sur le Bosphore et rejoignez le sommet de la ville en funiculaire.

Англійська Французька
istanbul istanbul
palace palais
city ville
spice épices
hill colline
explore explorer
including notamment
cruise croisière
to à
of de
day journée
on sur

EN The ride up to the Gornergrat is now available as a personalised film. All you need is your cable car ticket and a fantastic selfie at the summit.

FR Le trajet jusquau Gornergrat est à présent disponible sous forme de vidéo personnalisée. Tout ce qu’il vous faut, c’est votre billet et un superbe selfie pris au sommet.

Англійська Французька
ride trajet
gornergrat gornergrat
ticket billet
selfie selfie
a un
personalised personnalisé
summit sommet
the le
as sous
to à
your votre
you vous
available disponible
all de

EN The highlight of the modern cable car are its four “Crystal ride” cabins, which are coated with Swarovski crystals

FR La caractéristique particulière de ce téléphérique marqué par la modernité est constituée par ses quatre cabines «Crystal ride» agrémentées de cristaux Swarovski raffinés

Англійська Французька
cabins cabines
ride ride
crystals cristaux
of de
the la
with par
its ses
four quatre

EN Ride the cable car up to see the breathtaking views of the Eiger, Mönch, Jungfrau with your own eyes

FR Montez à bord du téléphérique et laissez-vous séduire par le panorama à 360 degrés, y compris la vue imprenable sur l’Eiger, le Mönch et la Jungfrau

Англійська Французька
jungfrau jungfrau
to à
your vous
views vue

EN The adventure begins with a cable car ride which promises to be an extraordinary journey up to the panoramic terraces

FR L'aventure débute par l'ascension en téléphérique qui promet déjà un voyage extraordinaire jusqu'aux terrasses panoramiques

Англійська Французька
begins débute
promises promet
extraordinary extraordinaire
panoramic panoramiques
terraces terrasses
a un
journey voyage
the déjà

EN The Matterhorn glacier ride takes passengers on an unbelievably spectacular journey to Europe’s highest cable car station at 3,821 metres above sea level.

FR Le «Matterhorn glacier ride» emmène ses voyageurs à la plus haute gare ferroviaire de montagne d’Europe à 3821 mètres, et de manière extrêmement spectaculaire.

Англійська Французька
matterhorn matterhorn
glacier glacier
takes .
spectacular spectaculaire
station gare
metres mètres
ride ride
passengers voyageurs
to à
above de

EN One of the most exciting experiences the National Park has in store for you is a ride on the cable car

FR L'une des expériences les plus excitantes que vous réserve le parc national est de monter à bord du téléphérique

Англійська Французька
experiences expériences
ride monter
store réserve
park parc
car les
a l
the le
of de
you vous
is est
in à
national national

EN Visitors can take a leisurely ride in the cable car to the spectacular Glacier 3000 upper station

FR Les hôtes voyagent confortablement en téléphérique jusquà la spectaculaire station en amont Glacier 3000

Англійська Французька
spectacular spectaculaire
glacier glacier
station station
visitors hôtes
car les
a l
the la
in en

EN From Vergeletto in the Onsernone Valley a ride in the small Zott cable car takes you to the enchanting Salei Alp at over 1,700 metres

FR Depuis Vergeletto dans le val Onsernone, un téléphérique rallie Zott à la magnifique alpe de Salei, quelque 1 700 m plus haut

Англійська Французька
valley val
takes .
a un
to à
in dans
from depuis
over de

EN This two-and-a-half-hour hike ends at the Sunnegga, where you'll enjoy an easy ride down the mountain to Zermatt in the cable car.

FR Cette randonnée de deux heures et demie s’achève sur la Sunnegga et l’on redescend tranquillement au bruit du cliquetis à bord du funiculaire vers Zermatt.

Англійська Французька
hike randonnée
sunnegga sunnegga
zermatt zermatt
half demie
and et
to à
the la
this cette
two deux

EN There are two ways of getting to Rigi Kaltbad: you can catch the cable car or take a ride on Europe’s first cog railway

FR Rigi-Kaltbad est accessible avec le premier chemin de fer à crémaillère d’Europe ou en téléphérique

Англійська Французька
railway chemin de fer
or ou
of de
to à
the le
getting est
a l

EN High above the floor of the Urner valley and Altdorf, the cantonal capital, lies the sunny alpine terrace called Eggberge. The hamlet, which faces southwest, lies at the entrance to the Schächental and can be reached by a leisurely cable-car ride.

FR La terrasse ensoleillée d’Eggberge domine la vallée uranaise et Altdorf, le chef-lieu du canton. Le hameau orienté vers le sud-ouest et aisément accessible en téléphérique est situé à l’entrée de la vallée du Schächen.

Англійська Французька
valley vallée
sunny ensoleillé
terrace terrasse
capital chef-lieu
a l
of de
lies est
southwest sud
to à
by situé

EN There's nothing better than getting back to the car after a wet ride and changing out of Trail Pants and into clean, dry post-ride layers without a speck of mud on your legs.

FR Rien de mieux que de retourner à la voiture après une bonne ballade bien mouillée, d’ôter son Trail Pants et de se glisser dans un vêtement propre et sec, sans la moindre trace de boue sur les jambes.

Англійська Французька
wet mouillé
dry sec
mud boue
legs jambes
getting se
to à
car voiture
a un
of de
on sur
the la
nothing rien

EN Parking: yes; paid parking – 2400 short and long stay spaces. 3 car parks: Car Park 1 (short stay), Car Park 4 (multi storey, more than 1700 spaces for short and long stay), SkyCity Car Park (long stay)

FR Parking: Oui. Payant. 2400 places de parking court et long terme réparties sur 3 parkings : Car Park 1 (pour le court terme), Car Park 4 (sur plusieurs étages, plus de 1700 places court et long terme), SkyCity Car Park (long terme)

Англійська Французька
paid payant
park park
short court
long long
and et
yes oui
more plus
parking parking

EN Car & Bubbles Logo is great if you're working in Car, Car Garage, Car wash industries. Use this template to create a logo for your business or team

FR Logo De Voiture Et De Bulles est idéal si vous travaillez dans les secteurs Auto, Garage automobile, Lave-auto. Utilisez ce modèle pour créer un logo pour votre entreprise ou votre équipe

Англійська Французька
bubbles bulles
great idéal
garage garage
wash lave
if si
a un
or ou
team équipe
this ce
is est
logo logo
industries secteurs
use utilisez
your votre
business travaillez
car voiture
in dans
template modèle
create créer

EN Car Wash Logo is great if you're working in Car, Car wash, Car Garage industries. Use this template to create a logo for your business or team

FR Logo De Lavage De Voiture est idéal si vous travaillez dans les secteurs Auto, Lave-auto, Garage automobile. Utilisez ce modèle pour créer un logo pour votre entreprise ou votre équipe

Англійська Французька
great idéal
garage garage
if si
a un
or ou
team équipe
this ce
is est
wash lavage
logo logo
industries secteurs
use utilisez
your votre
business travaillez
car voiture
in dans
template modèle
create créer

EN Blue Car & Wash Hose Logo is great if you're working in Car, Car Garage, Car wash industries. Use this template to create a logo for your business or team

FR Logo Bleu Du Tuyau De Lavage Et De Voiture est idéal si vous travaillez dans les secteurs Auto, Garage automobile, Lave-auto. Utilisez ce modèle pour créer un logo pour votre entreprise ou votre équipe

Англійська Французька
hose tuyau
great idéal
garage garage
if si
a un
or ou
team équipe
this ce
is est
wash lavage
logo logo
industries secteurs
use utilisez
your votre
business travaillez
blue bleu
car voiture
in dans
template modèle
create créer

EN Car Scanners & Code Readers Car Diagnostic Cables & Connectors Tire Inflators Winch Ropes Car Washers Tire Pressure Gauges Tire Repair Tools Other Car Maintenance & Care Products

FR Scanners de voiture et lecteurs de code Câbles et connecteurs de diagnostic de voiture Gonfleurs de pneus Cordes de treuil Lave-auto Jauges de pression des pneus Outils de réparation de pneus Autres produits d'entretien automobile

Англійська Французька
scanners scanners
readers lecteurs
cables câbles
tire pneus
ropes cordes
pressure pression
diagnostic diagnostic
car voiture
code code
repair réparation
tools outils
products produits
other autres

EN Depending on the route and season, you will have access to different cars on your trip, including the Skyline car, the Park car, the Renaissance car and the Dining car.

FR Selon le trajet et la saison, vous aurez accès à plusieurs voitures, notamment la voiture Skyline, la voiture Panorama, la voiture Parc, la voiture services Renaissance et la voiture Restaurant.

Англійська Французька
season saison
access accès
including notamment
skyline skyline
park parc
renaissance renaissance
dining restaurant
car voiture
will aurez
to à
you vous
trip trajet

EN Depending on the route and season, you will have access to different cars, including the Skyline car, the Park car, the Renaissance car and the Dining car.

FR Selon le trajet et la saison, vous aurez accès à plusieurs voitures, notamment la voiture Skyline, la voiture Panorama, la voiture Parc, la voiture services Renaissance et la voiture Restaurant.

Англійська Французька
season saison
access accès
including notamment
skyline skyline
park parc
renaissance renaissance
dining restaurant
car voiture
will aurez
route trajet
to à
you vous

EN Parking and access: - large free car park available at the departure of the cable car

FR Parking et Accès: - grand parking gratuit disponible au départ des installations

Англійська Французька
large grand
departure départ
parking parking
access accès
free gratuit
available disponible
and et
of au
the des

EN They can choose between snowshoes and a cable car for the return journey to Brunni. Back at the starting point, by the bus stop or the car parks, they can take one last look at the Grosser Mythen before heading home.

FR Nous avons ensuite le choix entre les raquettes et le téléphérique pour revenir à Brunni. De retour au point de départ, à l'arrêt de bus ou sur le parking, nous pourrons alors jeter un dernier regard au Grand Mythen avant de reprendre la route.

Англійська Французька
snowshoes raquettes
point point
can pourrons
choose choix
or ou
a un
car les
bus bus
return retour
to à

EN A golf course, the cable car and mountain railways, and extensive hiking trails are just a few minutes away by car

FR Le terrain de golf, le téléphérique et les remontées mécaniques ainsi que de vastes domaines de randonnée ne sont qu?à quelques minutes en voiture

Англійська Французька
golf golf
extensive vastes
hiking randonnée
minutes minutes
car voiture
away de
the le
by domaines
are sont
and à
a l

EN We always recommend renting a car with air conditioning, especially if you want your hair to look perfect after your car ride

FR Nous vous recommandons toujours de louer une voiture climatisée, surtout si vous voulez que vos cheveux soient parfaits après votre trajet en voiture

Англійська Французька
always toujours
renting louer
especially surtout
perfect parfaits
ride trajet
if si
we nous
a une
hair cheveux
car voiture
recommend recommandons
to après
you want voulez

EN In the box you also get 2 furry windshields, an SC2 coiled TRS cable, a USB charging cable, and a pouch to make carrying everything easy.

FR Dans la boîte, vous trouverez également deux pare-brises en fourrure, un câble TRS enroulé SC2, un câble de recharge USB et une pochette pour faciliter le transport.

Англійська Французька
box boîte
cable câble
usb usb
charging recharge
pouch pochette
carrying transport
also également
easy faciliter
in en
a un
you vous
and et

EN The Blue Raspberry is a desktop-style condenser microphone that includes a Lightning cable, as well as USB cable

FR Le Blue Raspberry est un microphone à condensateur de bureau qui comprend un câble Lightning, ainsi qu'un câble USB

Англійська Французька
condenser condensateur
cable câble
raspberry raspberry
desktop bureau
lightning lightning
a un
microphone microphone
usb usb
includes comprend
as ainsi
that qui
the blue
is est

EN There?s also a microphone cable clip to help reduce sound caused by the cable touching your boom.

FR Il y a aussi un clip pour câble de microphone pour aider à réduire le son causé par le câble qui touche votre perche.

Англійська Французька
microphone microphone
cable câble
clip clip
reduce réduire
a un
to à
the le
by par
your votre
caused causé
there de
sound il
to help aider

EN They come with a standard straight cable and an iPhone cable with a mic and audio controls (pictured)

FR Ils sont livrés avec un câble droit standard et un câble pour iPhone avec un micro et des commandes audio (photo)

Англійська Французька
standard standard
cable câble
iphone iphone
controls commandes
mic micro
a un
audio audio
and et
come des
with avec
straight droit

EN Extremely resistant Cable Ties with embedded NFC Tag, completely waterproof, weatherproof, and suitable for industrial environments. Once closed, cable ties must be broken to be removed.

FR Serre-câbles extrêmement résistants avec tag NFC intégré, totalement étanches, résistants aux intempéries et adaptés aux environnements industriels. Une fois fermés, les serre-câbles doivent être cassées pour être enlevés.

Англійська Французька
extremely extrêmement
cable câbles
nfc nfc
completely totalement
suitable adapté
industrial industriels
environments environnements
closed fermé
must doivent
broken cassé
removed enlevé
embedded intégré
waterproof étanches
and et
with avec
tag tag
once une fois
for pour
be être

EN IP67-rated cable gasket for M20 holes and cable diameter 3-5 mm (0.1–0.2 in)

FR Joint de câble certifié IP67 pour un diamètre de trou M20 et des diamètres de câble 3–5 mm (0,1–0,2 po)

Показано 50 з 50 перекладів