"remote agents edition" {langto to тәрҗемә итегез

{Endresult} 50 Инглиз дан Португал фразеологик тәрҗемәсен күрсәтү.

{Langfrom} Португал {эзләү} тәрҗемәсе

Инглиз
Португал

EN If you have started with a 1 Remote Agent or 10 Remote Agents edition of Bamboo, you may wish to upgrade as your development team grows

PT Se você começou com a edição do Bamboo de 1 ou 10 agentes remotos, talvez deseje atualizar à medida que sua equipe de desenvolvimento cresça

Инглиз Португал
started começou
remote remotos
edition edição
wish deseje
upgrade atualizar
bamboo bamboo
if se
or ou
agents agentes
development desenvolvimento
team equipe
you você
to a
of do

EN If you have started with a 1 Remote Agent or 10 Remote Agents edition of Bamboo, you may wish to upgrade as your development team grows

PT Se você começou com a edição do Bamboo de 1 ou 10 agentes remotos, talvez deseje atualizar à medida que sua equipe de desenvolvimento cresça

Инглиз Португал
started começou
remote remotos
edition edição
wish deseje
upgrade atualizar
bamboo bamboo
if se
or ou
agents agentes
development desenvolvimento
team equipe
you você
to a
of do

EN Work from home IT and Helpdesk Remote Support Tools MSP Remote Support Tools Remote Access for Education Media and Entertainment Remote Access Enterprise Remote Access

PT Trabalho em casa Ferramentas de suporte remoto de TI e Helpdesk Ferramentas de suporte remoto MSP Acesso remoto para educação Acesso remoto para mídia e entretenimento Acesso remoto empresarial

Инглиз Португал
support suporte
msp msp
access acesso
helpdesk helpdesk
work trabalho
it ti
tools ferramentas
education educação
media mídia
entertainment entretenimento
enterprise empresarial
remote remoto
home casa
and e

EN Splashtop pivots to its current focus on remote access and remote support Splashtop focused its newly directed efforts first for remote mobile gaming and then for more generalized remote computer and remote support

PT Splashtop passa a focar no acesso remoto e suporte remoto Primeiramente, a Splashtop concentrou seus esforços recém-direcionados para os jogos móveis remotos e, em seguida, para um computador remoto mais generalizado e suporte remoto

Инглиз Португал
splashtop splashtop
focus focar
access acesso
support suporte
newly recém
efforts esforços
mobile móveis
computer computador
gaming jogos
and e
remote remoto
first primeiramente
more mais

EN Splashtop pivots to its current focus on remote access and remote support Splashtop focused its newly directed efforts first for remote mobile gaming and then for more generalized remote computer and remote support

PT Splashtop passa a focar no acesso remoto e suporte remoto Primeiramente, a Splashtop concentrou seus esforços recém-direcionados para os jogos móveis remotos e, em seguida, para um computador remoto mais generalizado e suporte remoto

Инглиз Португал
splashtop splashtop
focus focar
access acesso
support suporte
newly recém
efforts esforços
mobile móveis
computer computador
gaming jogos
and e
remote remoto
first primeiramente
more mais

EN Unity Machine Learning Agents (ML-Agents) is an open-source Unity plugin that enables games and simulations to serve as environments for training intelligent agents

PT Unity Machine Learning Agents (ML-Agentes) é um plugin Unity de código aberto que permite que jogos e simulações sirvam como ambientes para treinar agentes inteligentes

Инглиз Португал
machine machine
agents agentes
plugin plugin
enables permite
games jogos
simulations simulações
environments ambientes
intelligent inteligentes
unity unity
is é
training treinar
open aberto
an um
and e
to para
for de
as como
that que

EN Unity Machine Learning Agents (ML-Agents) is an open-source Unity plugin that enables games and simulations to serve as environments for training intelligent agents

PT Unity Machine Learning Agents (ML-Agentes) é um plugin Unity de código aberto que permite que jogos e simulações sirvam como ambientes para treinar agentes inteligentes

Инглиз Португал
machine machine
agents agentes
plugin plugin
enables permite
games jogos
simulations simulações
environments ambientes
intelligent inteligentes
unity unity
is é
training treinar
open aberto
an um
and e
to para
for de
as como
that que

EN remote agents run on computers, other than the Bamboo server, that run the remote agent tool. An elastic agent is a remote agent that runs in the Amazon Elastic Compute Cloud (EC2).

PT agentes remotos rodam em computadores, que não sejam o servidor Bamboo, que execute a ferramenta agente remoto. Um agente elástico é um agente remoto que roda na Amazon Elastic Compute Cloud (EC2).

Инглиз Португал
computers computadores
amazon amazon
cloud cloud
bamboo bamboo
compute compute
agents agentes
server servidor
tool ferramenta
is é
agent agente
elastic elastic
a um
in em
remote remoto
the o
that que

EN remote agents run on computers, other than the Bamboo server, that run the remote agent tool. An elastic agent is a remote agent that runs in the Amazon Elastic Compute Cloud (EC2).

PT agentes remotos rodam em computadores, que não sejam o servidor Bamboo, que execute a ferramenta agente remoto. Um agente elástico é um agente remoto que roda na Amazon Elastic Compute Cloud (EC2).

Инглиз Португал
computers computadores
amazon amazon
cloud cloud
bamboo bamboo
compute compute
agents agentes
server servidor
tool ferramenta
is é
agent agente
elastic elastic
a um
in em
remote remoto
the o
that que

EN No. Delphi Community Edition and C++Community Edition cannot co-exist with another product edition of the same version on the same machine.

PT Não. O Delphi Community Edition e o C++Community Edition não podem ser instalados com outra edição do produto da mesma versão na mesma máquina.

Инглиз Португал
c c
machine máquina
delphi delphi
community community
product produto
of do
the o
no não
another outra
the same mesma
version versão
and e

EN No. Delphi Community Edition and C++Community Edition cannot co-exist with another product edition of the same version on the same machine.

PT Não. O Delphi Community Edition e o C++Community Edition não podem ser instalados com outra edição do produto da mesma versão na mesma máquina.

Инглиз Португал
c c
machine máquina
delphi delphi
community community
product produto
of do
the o
no não
another outra
the same mesma
version versão
and e

EN For clarity, this section does not apply to the Community Edition, which is a free edition, limited commercial use edition.

PT Para maior clareza, esta seção não se aplica ao Community Edition, que é uma edição gratuita de uso comercial limitada.

Инглиз Португал
clarity clareza
free gratuita
limited limitada
commercial comercial
community community
is é
section seção
use uso
apply aplica
for de
a uma
does o

EN Bamboo's pricing tiers are based on "remote agents" rather than on user seats. The more agents, the more processes can run concurrently – either steps in the same build, or different builds.

PT Os níveis de preços do Bamboo são baseados em "agentes remotos" em vez de lugares de usuários. Quanto mais agentes, mais processos podem ser executados ao mesmo tempo – tanto etapas no mesmo build, quanto em builds diferentes.

EN Bamboo's pricing tiers are based on "remote agents" rather than on user seats. The more agents, the more processes can run concurrently – either steps in the same build, or different builds.

PT Os níveis de preços do Bamboo são baseados em "agentes remotos" em vez de lugares de usuários. Quanto mais agentes, mais processos podem ser executados ao mesmo tempo – tanto etapas no mesmo build, quanto em builds diferentes.

EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:

PT Semelhante à sincronização, você deve funcionar diretamente com um diretório remoto em seu controle remoto RCLONE.Para montar um diretório remoto localmente, execute o comando abaixo com o seu nome remoto, diretório e ponto de montagem:

Инглиз Португал
similar semelhante
syncing sincronização
directory diretório
locally localmente
point ponto
a um
command comando
remote remoto
mount montagem
the o
should deve
directly diretamente
in em
below abaixo
name nome
you você
and e

EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:

PT Semelhante à sincronização, você deve funcionar diretamente com um diretório remoto em seu controle remoto RCLONE.Para montar um diretório remoto localmente, execute o comando abaixo com o seu nome remoto, diretório e ponto de montagem:

Инглиз Португал
similar semelhante
syncing sincronização
directory diretório
locally localmente
point ponto
a um
command comando
remote remoto
mount montagem
the o
should deve
directly diretamente
in em
below abaixo
name nome
you você
and e

EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:

PT Semelhante à sincronização, você deve funcionar diretamente com um diretório remoto em seu controle remoto RCLONE.Para montar um diretório remoto localmente, execute o comando abaixo com o seu nome remoto, diretório e ponto de montagem:

Инглиз Португал
similar semelhante
syncing sincronização
directory diretório
locally localmente
point ponto
a um
command comando
remote remoto
mount montagem
the o
should deve
directly diretamente
in em
below abaixo
name nome
you você
and e

EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:

PT Semelhante à sincronização, você deve funcionar diretamente com um diretório remoto em seu controle remoto RCLONE.Para montar um diretório remoto localmente, execute o comando abaixo com o seu nome remoto, diretório e ponto de montagem:

Инглиз Португал
similar semelhante
syncing sincronização
directory diretório
locally localmente
point ponto
a um
command comando
remote remoto
mount montagem
the o
should deve
directly diretamente
in em
below abaixo
name nome
you você
and e

EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:

PT Semelhante à sincronização, você deve funcionar diretamente com um diretório remoto em seu controle remoto RCLONE.Para montar um diretório remoto localmente, execute o comando abaixo com o seu nome remoto, diretório e ponto de montagem:

Инглиз Португал
similar semelhante
syncing sincronização
directory diretório
locally localmente
point ponto
a um
command comando
remote remoto
mount montagem
the o
should deve
directly diretamente
in em
below abaixo
name nome
you você
and e

EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:

PT Semelhante à sincronização, você deve funcionar diretamente com um diretório remoto em seu controle remoto RCLONE.Para montar um diretório remoto localmente, execute o comando abaixo com o seu nome remoto, diretório e ponto de montagem:

Инглиз Португал
similar semelhante
syncing sincronização
directory diretório
locally localmente
point ponto
a um
command comando
remote remoto
mount montagem
the o
should deve
directly diretamente
in em
below abaixo
name nome
you você
and e

EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:

PT Semelhante à sincronização, você deve funcionar diretamente com um diretório remoto em seu controle remoto RCLONE.Para montar um diretório remoto localmente, execute o comando abaixo com o seu nome remoto, diretório e ponto de montagem:

Инглиз Португал
similar semelhante
syncing sincronização
directory diretório
locally localmente
point ponto
a um
command comando
remote remoto
mount montagem
the o
should deve
directly diretamente
in em
below abaixo
name nome
you você
and e

EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:

PT Semelhante à sincronização, você deve funcionar diretamente com um diretório remoto em seu controle remoto RCLONE.Para montar um diretório remoto localmente, execute o comando abaixo com o seu nome remoto, diretório e ponto de montagem:

Инглиз Португал
similar semelhante
syncing sincronização
directory diretório
locally localmente
point ponto
a um
command comando
remote remoto
mount montagem
the o
should deve
directly diretamente
in em
below abaixo
name nome
you você
and e

EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:

PT Semelhante à sincronização, você deve funcionar diretamente com um diretório remoto em seu controle remoto RCLONE.Para montar um diretório remoto localmente, execute o comando abaixo com o seu nome remoto, diretório e ponto de montagem:

Инглиз Португал
similar semelhante
syncing sincronização
directory diretório
locally localmente
point ponto
a um
command comando
remote remoto
mount montagem
the o
should deve
directly diretamente
in em
below abaixo
name nome
you você
and e

EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:

PT Semelhante à sincronização, você deve funcionar diretamente com um diretório remoto em seu controle remoto RCLONE.Para montar um diretório remoto localmente, execute o comando abaixo com o seu nome remoto, diretório e ponto de montagem:

Инглиз Португал
similar semelhante
syncing sincronização
directory diretório
locally localmente
point ponto
a um
command comando
remote remoto
mount montagem
the o
should deve
directly diretamente
in em
below abaixo
name nome
you você
and e

EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:

PT Semelhante à sincronização, você deve funcionar diretamente com um diretório remoto em seu controle remoto RCLONE.Para montar um diretório remoto localmente, execute o comando abaixo com o seu nome remoto, diretório e ponto de montagem:

Инглиз Португал
similar semelhante
syncing sincronização
directory diretório
locally localmente
point ponto
a um
command comando
remote remoto
mount montagem
the o
should deve
directly diretamente
in em
below abaixo
name nome
you você
and e

EN Bamboo pricing tiers are based on agents rather than users. The more agents, the more processes can run concurrently – either steps in the same build, or different builds.*

PT Os níveis de preços do Bamboo são baseados em agentes em vez de usuários. Quanto mais agentes, mais processos podem ser executados ao mesmo tempo, sejam etapas no mesmo build ou em diferentes builds.*

Инглиз Португал
tiers níveis
bamboo bamboo
agents agentes
users usuários
build build
builds builds
pricing preços
processes processos
or ou
steps etapas
different diferentes
the os
are são
can podem
more mais
same mesmo
based baseados

EN Undertake a journey to empower your agents while optimizing your customer engagement. It is well-known that all you do to support your agents reflects on your customer's experience.

PT Faça uma jornada para capacitar seus agentes e, ao mesmo tempo, otimizar o engajamento do cliente. É notório que tudo o que você faz para dar suporte aos seus agentes se reflete na experiência do cliente.

Инглиз Португал
empower capacitar
agents agentes
optimizing otimizar
engagement engajamento
reflects reflete
journey jornada
customer cliente
experience experiência
a uma
support suporte
you você
to a
your seus
that faz

EN When queues have dedicated responsible agents that take care of every ticket, our solution for mappings between queues and responsible agents is made for you

PT Quando as filas precisam de agentes responsáveis dedicados que cuidam de cada ticket, nossa solução de mapeamento entre filas e agentes responsáveis é feita para você

Инглиз Португал
queues filas
responsible responsáveis
agents agentes
ticket ticket
solution solução
made feita
is é
you você
when quando
that que
of de
and e

EN If chat is used for communication with other agents and customer users, service agents benefit...

PT Se o chat for usado para comunicação com outros agentes e clientes, os agentes de...

Инглиз Португал
other outros
agents agentes
if se
communication comunicação
customer clientes
used usado
chat chat
and e
for de

EN If chat is used for communication with other agents and customer users, service agents benefit from organizer item types for chat and online users

PT Se o chat for usado para comunicação com outros agentes e clientes, os agentes de serviço se beneficiam de tipos de itens do organizador para usuários online e no chat

Инглиз Португал
other outros
agents agentes
organizer organizador
online online
if se
communication comunicação
customer clientes
users usuários
service serviço
benefit beneficiam
used usado
chat chat
item o
and e
for de

EN Invite external agents and third-parties into Freshdesk to help full-time agents resolve complex customer issues.

PT Convide agentes externos e terceiros para o Freshdesk para ajudar os agentes em tempo integral a resolver problemas complexos dos clientes.

Инглиз Португал
invite convide
external externos
agents agentes
freshdesk freshdesk
complex complexos
customer clientes
third terceiros
time tempo
full integral
and e
issues problemas
resolve resolver
to a
help ajudar

EN Enter "FA" followed by your six-digit Famous Agents numbrer in the Famous Agents field.

PT Introduza "FA" seguido dos seis dígitos do seu número Famous Agents, no campo Famous Agents.

Инглиз Португал
followed seguido
field campo
digit dígitos
your seu
in no
six seis
the número

EN Chatbots and virtual agents can deliver content relevant to a customer’s interest and answers to many of their questions without increasing the workload for agents

PT Chatbots e agentes virtuais podem fornecer conteúdo relevante para o interesse e as respostas de um cliente para muitas de suas perguntas sem aumentar a carga de trabalho dos agentes

Инглиз Португал
chatbots chatbots
virtual virtuais
agents agentes
can podem
customers cliente
increasing aumentar
workload carga de trabalho
content conteúdo
interest interesse
without sem
a um
questions perguntas
the o
to fornecer
answers respostas
and e
of do

EN Our network agents are local market experts. Access to more information than other agents nationwide – down to the neighborhood – makes them good to know. 

PT Os agentes da nossa rede são especialistas no mercado local. A sua maior vantagem é terem acesso a mais informações do que outros agentes nacionais (até ao nível da vizinhança). 

Инглиз Португал
agents agentes
network rede
experts especialistas
market mercado
access acesso
information informações
neighborhood vizinhança
other outros
are são
local local
to ao
our nossa
the os
more mais

EN Manage, in accordance with prudent risk management, the collateral deposited by the agents, guaranteeing compliance with physical and financial settlements resulting from negotiation between agents in different markets.

PT Gerir de acordo com uma prudente gestão de riscos as garantias depositadas pelos agentes, garantindo o cumprimento das liquidações financeiras e físicas, resultantes da negociação dos agentes nos vários mercados.

Инглиз Португал
agents agentes
guaranteeing garantindo
financial financeiras
negotiation negociação
markets mercados
risk riscos
compliance cumprimento
management gestão
the o
and e

EN Playvox works with Master Agents and their Sub-Agents to identify and close new account opportunities in a revenue sharing model. Ongoing sales, training, and marketing support are provided to maximize your success.

PT A Playvox trabalha com Master Agents e seus Sub-Agents para identificar e fechar novas oportunidades em um modelo de compartilhamento de receita. Vendas, treinamentos e suporte de marketing contínuos são fornecidos para maximizar o seu sucesso.

Инглиз Португал
playvox playvox
works trabalha
new novas
opportunities oportunidades
training treinamentos
support suporte
maximize maximizar
success sucesso
master master
a um
revenue receita
sales vendas
marketing marketing
identify identificar
in em
model modelo
are são
close fechar
and e
to a
sharing compartilhamento
provided de

EN Handoff to human agents: Contextually hand off to agents when necessary on Programmable Voice or any messaging channel to Flex.

PT Transferir para agentes humanos: transfira contextualmente aos agentes quando necessa?rio no Programmable Voice ou em qualquer canal de mensagens para o Flex.

Инглиз Португал
agents agentes
channel canal
flex flex
programmable programmable
or ou
human humanos
off de
when quando
to transferir
messaging mensagens
any qualquer

EN These packages can be AWS service agents, third-party owned, or your own agents imported into Systems Manager

PT Esses pacotes podem ser agentes de serviço da AWS, de terceiros ou seus próprios agentes importados para o Systems Manager

Инглиз Португал
packages pacotes
agents agentes
imported importados
manager manager
systems systems
service serviço
or ou
aws aws
third terceiros
into de
your seus
be ser
can podem

EN Bamboo pricing tiers are based on agents rather than users. The more agents, the more processes can run concurrently – either steps in the same build, or different builds.*

PT Os níveis de preços do Bamboo são baseados em agentes em vez de usuários. Quanto mais agentes, mais processos podem ser executados ao mesmo tempo, sejam etapas no mesmo build ou em diferentes builds.*

Инглиз Португал
tiers níveis
bamboo bamboo
agents agentes
users usuários
build build
builds builds
pricing preços
processes processos
or ou
steps etapas
different diferentes
the os
are são
can podem
more mais
same mesmo
based baseados

EN Agents work on tickets and communicate directly with your customers. Agents can:

PT Os agentes trabalham com chamados e se comunicam diretamente com seus clientes. Há muitas possibilidades para os agentes:

Инглиз Португал
agents agentes
work trabalham
customers clientes
can possibilidades
directly diretamente
communicate com
and e
your seus

EN Enter "FA" followed by your six-digit Famous Agents numbrer in the Famous Agents field.

PT Introduza "FA" seguido dos seis dígitos do seu número Famous Agents, no campo Famous Agents.

Инглиз Португал
followed seguido
field campo
digit dígitos
your seu
in no
six seis
the número

EN Process your agents’ most common tasks - like refunds and cancellations - directly from the sidebar app. Enable your agents to focus on the conversation whilst increasing CSAT and overall productivity.

PT Processe as tarefas mais comuns dos agentes, como solicitar reembolsos e cancelamentos, diretamente do aplicativo na barra lateral. Permita que seus agentes foquem em conversas e aumentem o CSAT e a produtividade.

Инглиз Португал
agents agentes
refunds reembolsos
cancellations cancelamentos
directly diretamente
sidebar barra lateral
enable permita
csat csat
productivity produtividade
app aplicativo
common comuns
tasks tarefas
conversation conversas
the o
process processe
your seus
and e

EN Process your agents’ most common tasks - like refunds and cancellations - directly from the sidebar app. Enable your agents to focus on the conversation whilst increasing CSAT and overall productivity.

PT Processe as tarefas mais comuns dos agentes, como solicitar reembolsos e cancelamentos, diretamente do aplicativo na barra lateral. Permita que seus agentes foquem em conversas e aumentem o CSAT e a produtividade.

Инглиз Португал
agents agentes
refunds reembolsos
cancellations cancelamentos
directly diretamente
sidebar barra lateral
enable permita
csat csat
productivity produtividade
app aplicativo
common comuns
tasks tarefas
conversation conversas
the o
process processe
your seus
and e

EN Process your agents’ most common tasks - like refunds and cancellations - directly from the sidebar app. Enable your agents to focus on the conversation whilst increasing CSAT and overall productivity.

PT Processe as tarefas mais comuns dos agentes, como solicitar reembolsos e cancelamentos, diretamente do aplicativo na barra lateral. Permita que seus agentes foquem em conversas e aumentem o CSAT e a produtividade.

Инглиз Португал
agents agentes
refunds reembolsos
cancellations cancelamentos
directly diretamente
sidebar barra lateral
enable permita
csat csat
productivity produtividade
app aplicativo
common comuns
tasks tarefas
conversation conversas
the o
process processe
your seus
and e

EN Process your agents’ most common tasks - like refunds and cancellations - directly from the sidebar app. Enable your agents to focus on the conversation whilst increasing CSAT and overall productivity.

PT Processe as tarefas mais comuns dos agentes, como solicitar reembolsos e cancelamentos, diretamente do aplicativo na barra lateral. Permita que seus agentes foquem em conversas e aumentem o CSAT e a produtividade.

Инглиз Португал
agents agentes
refunds reembolsos
cancellations cancelamentos
directly diretamente
sidebar barra lateral
enable permita
csat csat
productivity produtividade
app aplicativo
common comuns
tasks tarefas
conversation conversas
the o
process processe
your seus
and e

EN Process your agents’ most common tasks - like refunds and cancellations - directly from the sidebar app. Enable your agents to focus on the conversation whilst increasing CSAT and overall productivity.

PT Processe as tarefas mais comuns dos agentes, como solicitar reembolsos e cancelamentos, diretamente do aplicativo na barra lateral. Permita que seus agentes foquem em conversas e aumentem o CSAT e a produtividade.

Инглиз Португал
agents agentes
refunds reembolsos
cancellations cancelamentos
directly diretamente
sidebar barra lateral
enable permita
csat csat
productivity produtividade
app aplicativo
common comuns
tasks tarefas
conversation conversas
the o
process processe
your seus
and e

EN “End-User(s)” means any person or entity other than Subscriber or Agents with whom Subscriber, its Agents, or its other End-Users interact while using a Service.

PT “Usuário(s) final(is)” refere-se a qualquer pessoa física ou jurídica que não seja Assinante ou Representante, com quem o Assinante, seus Representantes ou Usuários finais interagem ao utilizar um Serviço.

EN “End-User(s)” means any person or entity other than Subscriber or Agents with whom Subscriber, its Agents, or its other End-Users interact while using a Service.

PT “Usuário(s) final(is)” refere-se a qualquer pessoa física ou jurídica que não seja Assinante ou Representante, com quem o Assinante, seus Representantes ou Usuários finais interagem ao utilizar um Serviço.

EN Our Agent Platform connects education agents, institutions and students to help streamline the payment process worldwide, enabling agents to:

PT A nossa Agent Platform liga agentes de educação, instituições e estudantes para ajudar a simplificar o processo de pagamento em todo o mundo, permitindo aos agentes educativos:

Инглиз Португал
institutions instituições
students estudantes
payment pagamento
process processo
enabling permitindo
platform platform
agents agentes
education educação
streamline simplificar
agent agent
the o
worldwide em todo o mundo
and e
help ajudar

EN Secure, fast, and affordable solutions for remote work, remote support, remote learning, and more.

PT Soluções seguras, rápidas e acessíveis para trabalho remoto, suporte remoto, aprendizagem remota e muito mais.

Инглиз Португал
affordable acessíveis
solutions soluções
work trabalho
support suporte
more mais
remote remoto
and e

{Totalresult} тәрҗемәләренең 50 күрсәтү