"ids falsos começarem"'i İngilizce diline çevirin

"ids falsos começarem" ifadesinin Portekizce ile İngilizce arasındaki 50 çevirisinden 50 tanesi gösteriliyor

ids falsos começaremin çevirisi

Portekizce dilindeki "ids falsos começarem", aşağıdaki İngilizce kelimelere/ifadelere çevrilebilir:

falsos fake false

ids falsos começarem kelimesinin Portekizce ile İngilizce çevirisi

Portekizce
İngilizce

PT Embora ter um ID de e-mail ajude você a acessar conteúdo que de outra forma não estaria disponível para pessoas sem um ID, ele abre uma porta de oportunidade para vários spams e IDs falsos começarem a preencher sua caixa de entrada.

EN While having an email ID does help you to access content that is otherwise not available for people without an ID, it does open a door of opportunity to numerous spam and fake IDs to start filling into your inbox.

Portekizceİngilizce
idid
ajudehelp
conteúdocontent
pessoaspeople
abreopen
oportunidadeopportunity
váriosnumerous
falsosfake
preencherfilling

PT Escolha entre uma variedade de tipos de números, incluindo ligação gratuita, celular, local, nacional, short codes, IDs alfanuméricos de remetentes, IDs de autor da chamada e muito mais.

EN Choose from a range of number types including toll-free, mobile, local, national, Short Codes, Alphanumeric Sender IDs, caller IDs, and more.

Portekizceİngilizce
escolhachoose
incluindoincluding
gratuitafree
celularmobile

PT As primeiras etapas de configuração após a instalação são a configuração da conexão do servidor LDAP e o mapping de IDs de parceiros para IDs de clientes com a ajuda de uma interface gráfica

EN The first configuration steps after the installation are the configuration of the LDAP server connection and the mapping of partner IDs to customer IDs with the help of a graphical interface

Portekizceİngilizce
etapassteps
servidorserver
parceirospartner
clientescustomer
ajudahelp
ldapldap

PT Mais de 85% das pessoas acessam seus e-mails regularmente e mais de 98% dos usuários recebem spam, IDs de e-mail falsos e inválidos. Isso se tornou um problema significativo nos dias de hoje.

EN More than 85% of people out of that access their emails regularly, and more than 98% of users receive spam, fake and non-valid email IDs. This has become a significant issue these days.

Portekizceİngilizce
pessoaspeople
acessamaccess
regularmenteregularly
usuáriosusers
recebemreceive
spamspam
falsosfake
problemaissue
significativosignificant

PT trocas falsos, golpes de mineração nuvem e organismos de investimento falsos são todas as coisas para olhar para fora.

EN Fake exchanges, cloud mining scams and false investment schemes are all things to look out for.

Portekizceİngilizce
trocasexchanges
golpesscams
mineraçãomining
nuvemcloud
investimentoinvestment
sãoare
olharlook

PT As avaliações do Adaface são personalizadas para sua indústria e função de trabalho para alcançar a paridade da entrevista. Não há mais falsos positivos e falsos negativos.

EN Adaface assessments are customized to your industry and job function to achieve interview parity. No more false positives and false negatives.

Portekizceİngilizce
avaliaçõesassessments
adafaceadaface
personalizadascustomized
indústriaindustry
paridadeparity
entrevistainterview
falsosfalse
positivospositives

PT Nossos especialistas do assunto compartilham seu processo para configurar os testes de codificação alinhados com os requisitos de trabalho para reduzir falsos positivos e falsos negativos.

EN Our subject matter experts share their process to set up coding tests aligned with job requirements to reduce false positives and false negatives.

Portekizceİngilizce
especialistasexperts
processoprocess
testestests
codificaçãocoding
alinhadosaligned
requisitosrequirements
trabalhojob
falsosfalse
positivospositives

PT As perguntas da nossa biblioteca são não-truques e não googláveis ​​para garantir que seus resultados sejam precisos e você não terá falsos negativos ou falsos positivos. Verifique a amostra Perguntas públicas do Adaface:

EN The questions in our library are non-trick and non-googleable to ensure your results are accurate and you won't have false negatives or false positives. Check sample Adaface public questions:

Portekizceİngilizce
bibliotecalibrary
resultadosresults
precisosaccurate
falsosfalse
ouor
positivospositives
verifiquecheck
amostrasample
públicaspublic
adafaceadaface

PT Nós nos sentamos com eles para quebrar seu processo para configurar testes de codificação que estão alinhados com os requisitos de trabalho para reduzir falsos positivos e falsos negativos.

EN We sat with them to breakdown their process to set up coding tests that are in line with job requirements to reduce false positives and false negatives.

Portekizceİngilizce
processoprocess
testestests
codificaçãocoding
requisitosrequirements
trabalhojob
falsosfalse
positivospositives

PT Nós nos sentamos com eles para detalhar seu processo de configuração de testes de codificação que estão alinhados com os requisitos do trabalho para reduzir falsos positivos e falsos negativos.

EN We sat with them to breakdown their process to set up coding tests that are in line with job requirements to reduce false positives and false negatives.

Portekizceİngilizce
processoprocess
testestests
codificaçãocoding
requisitosrequirements
trabalhojob
falsosfalse
positivospositives

PT Leia mais para entender como nossos especialistas definem uma avaliação que oferece os candidatos perfeitos sem falsos positivos ou falsos negativos!

EN Read more to understand how our experts set an assessment that gets you the perfect candidates without false positives or false negatives!

Portekizceİngilizce
leiaread
nossosour
especialistasexperts
avaliaçãoassessment
osyou
perfeitosperfect
semwithout
falsosfalse
positivospositives
ouor

PT Não é necessário implantar uma VPN nem enviar um dispositivo corporativo para os usuários começarem. Os usuários de terceiros podem se autenticar nos aplicativos usando um fluxo de login com o qual estão familiarizados.

EN No need to deploy a VPN or ship a corporate device to get users started. 3rd party users can authenticate to applications with a familiar login flow.

Portekizceİngilizce
necessárioneed
vpnvpn
dispositivodevice
corporativocorporate
usuáriosusers
terceiros3rd
podemcan
autenticarauthenticate
fluxoflow

PT Você pode criar termos de programa diferentes e gerar links personalizados com ele que vão acompanhar e reportar os resultados para você quando as pessoas começarem a chegar.

EN You can create different program terms and generate custom links with it that will track and report results back to you when people start spreading and redeeming.

Portekizceİngilizce
termosterms
programaprogram
diferentesdifferent
linkslinks
personalizadoscustom
acompanhartrack
reportarreport
resultadosresults
pessoaspeople

PT Você está em pleno funcionamento no Cloud e pronto para integrar os usuários! A gente oferece guias para ajudar a preparar e configurar os sites do Cloud e fazer as equipes começarem com facilidade.

EN You’re up and running in Cloud, and ready to onboard your users! We provide guides to help you set up and configure your Cloud sites, and easily get your teams started.

Portekizceİngilizce
cloudcloud
usuáriosusers
guiasguides
sitessites
equipesteams

PT A Equipe Olímpica de Refugiados estará representada nos Jogos Olímpicos pela segunda vez em julho de 2021, quando os Jogos de Tóquio 2020 começarem, após um ano de atraso.

EN The IOC Refugee Olympic Team will be represented at the Olympics for a second time in July 2021 when the Tokyo 2020 Games get underway after a year's delay.

Portekizceİngilizce
equipeteam
julhojuly
tóquiotokyo
uma
atrasodelay
jogos olímpicosolympic
ss

PT Hobbies, paixões e atividades offlineMuitos membros, após começarem a progredir em sua recuperação, se deparam com uma quantidade desconfortável de tempo livre

EN Offline hobbies, passions and activitiesMany members, after starting to make progress with their recovery, find themselves faced with an uncomfortable amount of free time

Portekizceİngilizce
membrosmembers
recuperaçãorecovery
quantidadeamount
desconfortáveluncomfortable
tempotime
livrefree

PT Atribuímos a todos os nossos novos funcionários um bónus de assinatura para demonstrar o nosso compromisso com o sucesso da equipa, mesmo antes de começarem a sua jornada.

EN We give everyone signing bonuses to show our commitment to your success before you start.

Portekizceİngilizce
assinaturasigning
compromissocommitment
sucessosuccess
dagive

PT A equipe de produto em Budapeste assistirá ao vídeo dela quando começarem a trabalhar no dia seguinte e fornecerá respostas e feedback

EN The product team in Budapest will watch her video when they start work the next day, and provide responses and feedback

Portekizceİngilizce
equipeteam
budapestebudapest
vídeovideo
quandowhen
trabalharwork
assistirwatch
fornecerprovide

PT Antes de começarem a avaliação, eles enviam uma assinatura eletrônica manuscrita através da tela interativa, a qual é verificada instantaneamente com um exemplo genuíno.

EN Before they start the exam, they submit a handwritten electronic signature via the pen display, which is instantly checked against a known genuine example.

Portekizceİngilizce
assinaturasignature
eletrônicaelectronic
éis
instantaneamenteinstantly
genuínogenuine
avaliaçãoexam

PT A capacidade média das salas de espetáculo ronda os 375 lugares, nota Arne. Estes espaços mais pequenos são cruciais para os artistas começarem a sua carreira, terem a sua primeira experiência ao vivo e contato com o público:

EN The median capacity of the live music venues is 375, Arne points out. Smaller spaces are crucial for artists to start a career by hosting their first experiences in playing live and their first connection with the audience: 

Portekizceİngilizce
capacidadecapacity
pequenossmaller
artistasartists
carreiracareer
experiênciaexperiences
públicoaudience

PT Ao mesmo tempo, uma estrutura simples, direta, adotável e que realiza esses princípios ajuda novos grupos a definitivamente começarem

EN At the same time, some simple, straightforward, adoptable structure within which to realize these principles helps young groups concretely get started

Portekizceİngilizce
tempotime
estruturastructure
princípiosprinciples
ajudahelps
gruposgroups

PT A capacidade média das salas de espetáculo ronda os 375 lugares, nota Arne. Estes espaços mais pequenos são cruciais para os artistas começarem a sua carreira, terem a sua primeira experiência ao vivo e contato com o público:

EN The median capacity of the live music venues is 375, Arne points out. Smaller spaces are crucial for artists to start a career by hosting their first experiences in playing live and their first connection with the audience: 

Portekizceİngilizce
capacidadecapacity
pequenossmaller
artistasartists
carreiracareer
experiênciaexperiences
públicoaudience

PT Antes de começarem a avaliação, eles enviam uma assinatura eletrônica manuscrita através da tela interativa, a qual é verificada instantaneamente com um exemplo genuíno.

EN Before they start the exam, they submit a handwritten electronic signature via the pen display, which is instantly checked against a known genuine example.

Portekizceİngilizce
assinaturasignature
eletrônicaelectronic
éis
instantaneamenteinstantly
genuínogenuine
avaliaçãoexam

PT Você está em pleno funcionamento no Cloud e pronto para integrar os usuários! A gente oferece guias para ajudar a preparar e configurar os sites do Cloud e fazer as equipes começarem com facilidade.

EN You’re up and running in Cloud, and ready to onboard your users! We provide guides to help you set up and configure your Cloud sites, and easily get your teams started.

Portekizceİngilizce
cloudcloud
usuáriosusers
guiasguides
sitessites
equipesteams

PT Evite problemas no ambiente antes mesmo de começarem com visibilidade remota e alertas em tempo real.

EN Stop environmental issues before they start with remote visibility and real-time alerts.

Portekizceİngilizce
problemasissues
visibilidadevisibility
remotaremote
alertasalerts
tempotime
realreal
ambienteenvironmental

PT A equipe de produto em Budapeste assistirá ao vídeo dela quando começarem a trabalhar no dia seguinte e fornecerá respostas e feedback

EN The product team in Budapest will watch her video when they start work the next day, and provide responses and feedback

PT "Com a SolarWinds, temos observado melhorias em disponibilidade e reduções no tempo de solução de problemas. Conseguimos retificar problemas com muito mais rapidez, antes de os usuários começarem a reclamar."

EN "With SolarWinds we have seen improvements in availability and reductions in time-to-resolution. We are able to rectify problems much faster, before users start complaining."

PT A contagem de pedidos é importante, pois você pode ter que comprar um certo número de itens ou obter alguns pedidos antes de começarem a ser despachados.

EN The order count is important since you may have to buy a certain number of items or get a few orders before they start shipping.

PT Detenha trapaceiros, spammers, trolls e outros invasores com o armazenamento de IPs, IDs de usuários ou dados relevantes no Cloudflare Workers KV

EN Stop cheaters, spammers, trolls, and other attackers by storing IPs, user IDs, or any relevant data in Cloudflare Workers KV

Portekizceİngilizce
outrosother
invasoresattackers
armazenamentostoring
ipsips
usuáriosuser
ouor
dadosdata
relevantesrelevant
cloudflarecloudflare
workersworkers
kvkv
spammersspammers

PT Notas ou IDs privados para seu controle próprio; não serão exibidos aos compradores (limite de 256 caracteres).

EN Private notes or IDs for your own reference, won't be shown to buyers (limited to 256 characters).

Portekizceİngilizce
notasnotes
ouor
compradoresbuyers
limitelimited

PT Envie mensagens para o mundo todo usando mais de 200 tipos de números de telefone globais, incluindo ligação gratuita, A2P 10 DLC, short codes e IDs alfanuméricos do remetente

EN Message globally using over 200 global phone numbers types—including toll-free, A2P 10 DLC, short codes, and alphanumeric sender IDs

Portekizceİngilizce
mensagensmessage
númerosnumbers
telefonephone
incluindoincluding
gratuitafree
remetentesender

PT A Apple automaticamente bloqueia as contas do iCloud e os IDs da Apple que eles acreditam estarem em risco de acesso não autorizado, e esse bloqueio é parcialmente acionado pelo que eles percebem ser uma atividade incomum do usuário

EN Apple automatically lock iCloud accounts and Apple IDs that they believe are at risk of unauthorised access, and this locking is partly triggered by what they perceive may be unusual user activity

Portekizceİngilizce
appleapple
automaticamenteautomatically
contasaccounts
icloudicloud
acreditambelieve
riscorisk
acessoaccess
parcialmentepartly
atividadeactivity
incomumunusual
usuáriouser
não autorizadounauthorised

PT Suporte para identificadores Apple, incluindo nomes de modelo (MPNs), números de família, nomes internos (IDs da placa), identificadores de modelo, números de série, números de série da MLB, UDIDs e dados da API GSX.

EN Support for Apple identifiers including model names (MPNs), family numbers, internal names (board IDs), model identifiers, serial numbers, MLB serial numbers, UDIDs, and GSX API data.

Portekizceİngilizce
suportesupport
identificadoresidentifiers
appleapple
incluindoincluding
nomesnames
modelomodel
famíliafamily
sérieserial
apiapi
gsxgsx

PT Segurança avançada integrada com firewall dinâmico, regras de firewall baseadas em Geo-IP, filtragem de conteúdo, IDS/IPS

EN Integrated advanced security with stateful firewall, Geo-IP based firewall rules, content filtering, IDS/IPS

Portekizceİngilizce
segurançasecurity
avançadaadvanced
integradaintegrated
firewallfirewall
regrasrules
filtragemfiltering
conteúdocontent

PT Firewall com estado e regras de firewall baseadas em Geo-IP incluem filtragem de conteúdo, filtragem de URL, filtragem de IP e IDS/IPS

EN Stateful firewall and Geo-IP based firewall rules include content filtering, URL filtering, IP filtering and IDS/IPS

Portekizceİngilizce
firewallfirewall
regrasrules
inclueminclude
filtragemfiltering
conteúdocontent
urlurl

PT Remetentes globais de alto volume: Selecione short codes, IDs alfanuméricos do remetente e números gratuitos de alta produtividade

EN High-volume global senders: Select short codes, Alphanumeric Sender IDs, and High-Throughput Toll-Free numbers

Portekizceİngilizce
remetentessenders
globaisglobal
volumevolume
selecioneselect
remetentesender
númerosnumbers
gratuitosfree
produtividadethroughput

PT IDs universais ausentes” – se o seu site não tiver um título de site, esta mensagem aparecerá depois que você importar seus produtos para o Facebook. Adicione um título de site para resolver o erro.

EN "Universal IDs Are Missing" - If your site doesn't have a site title, this message will appear after you import your products to Facebook. Add a site title to resolve the error.

Portekizceİngilizce
sitesite
mensagemmessage
erroerror
tt
aparecerappear

PT Visibilidade de incidentes envolvendo contêineres com árvores de processo mostrando IDs de contêiner

EN Visibility into incidents involving containers with process trees showing container IDs

Portekizceİngilizce
visibilidadevisibility
incidentesincidents
envolvendoinvolving
árvorestrees
processoprocess
mostrandoshowing

PT De maneira semelhante, as regras SNORT podem ser usadas com os sistemas de detecção de intrusão (IDS) para aumentar o alerta.

EN In a similar fashion, SNORT rules can be used with intrusion detection systems (IDS) to augment alerting.

Portekizceİngilizce
semelhantesimilar
podemcan
usadasused
sistemassystems
detecçãodetection
intrusãointrusion
maneirafashion
aumentaraugment

PT No exemplo abaixo, vemos uma Contagem de IDs de Linha ou o total de solicitações, uma Contagem de Solicitações Urgentes e uma Soma de Horas Gastas trabalhando nas solicitações:

EN In the example below, we see a Count of Row IDs or total requests, a Count of Urgent requests, and a Sum of Hours spent working on requests:

Portekizceİngilizce
exemploexample
vemoswe see
linharow
ouor
solicitaçõesrequests
urgentesurgent
trabalhandoworking

PT Você também pode adicionar uma pilha de segurança totalmente integrada com filtragem da Web, IDS/IPS e proteção contra malware para se proteger contra ameaças sem comprometer o desempenho

EN You can also add a fully-integrated security stack with web filtering, IDS/IPS and malware protection to guard against threats without compromising performance

Portekizceİngilizce
vocêyou
adicionaradd
pilhastack
totalmentefully
integradaintegrated
filtragemfiltering
webweb
ipsips
malwaremalware
ameaçasthreats
semwithout
comprometercompromising
desempenhoperformance

PT Forneça mensagens locais compatíveis com 10DLC, ligação gratuita, short codes e IDs alfanuméricos do remetente

EN Provide local, compliant messaging with 10DLC, toll-free, short codes, and alphanumeric sender IDs

Portekizceİngilizce
mensagensmessaging
locaislocal
gratuitafree
remetentesender
compatíveiscompliant

PT Como é processada a identificação da porta de entrada? Antes, você tinha que entrar em gateways individuais com seus IDs e senhas de rede únicos.

EN How is gateway identification processed? Before, you had to log into individual gateways with their unique network IDs and passwords.

Portekizceİngilizce
processadaprocessed
identificaçãoidentification
entrarlog into
gatewaysgateways
senhaspasswords
redenetwork

PT Economia de tempo através da gestão on-line eficiente dos residentes (fácil registro, extensão de autorizações e configuração de IDs)

EN Time-savings through efficient online management of residents (easy registration, extension of permits and setup of IDs)

Portekizceİngilizce
tempotime
gestãomanagement
on-lineonline
eficienteefficient
residentesresidents
fácileasy
registroregistration
extensãoextension
configuraçãosetup

PT “Sem o CCD precisaríamos implementar grande parte do versionamento, IDs de arquivo e ambientes por conta própria, o que não funcionou tão bem em nossas soluções personalizadas anteriores.”

EN “Without CCD we would have to implement a lot of the versioning, file IDs, and environments ourselves, which did not work as well in our previous ad-hoc solutions.”

Portekizceİngilizce
arquivofile
ambientesenvironments
funcionouwork
soluçõessolutions
anterioresprevious
partelot

PT "Sem o CCD precisaríamos implementar grande parte do versionamento, IDs de arquivo e ambientes por conta própria, o que não funcionou tão bem em nossas soluções personalizadas anteriores."

EN “Without CCD we would have to implement a lot of the versioning, file IDs, and environments ourselves, which did not work as well in our previous ad-hoc solutions.”

Portekizceİngilizce
arquivofile
ambientesenvironments
funcionouwork
soluçõessolutions
anterioresprevious
partelot

PT Forneça mensagens locais compatíveis com 10DLC, ligação gratuita, short codes e IDs alfanuméricos do remetente

EN Provide local, compliant messaging with 10DLC, toll-free, short codes, and alphanumeric sender IDs

Portekizceİngilizce
mensagensmessaging
locaislocal
gratuitafree
remetentesender
compatíveiscompliant

PT Envie mensagens para o mundo todo usando mais de 200 tipos de números de telefone globais, incluindo ligação gratuita, A2P 10DLC, short codes e IDs alfanuméricos do remetente

EN Message globally using over 200 global phone number types—including toll-free, A2P 10DLC, short codes, and alphanumeric sender IDs

Portekizceİngilizce
mensagensmessage
númerosnumber
telefonephone
incluindoincluding
gratuitafree
remetentesender

PT Observação: é possível convidar mais de uma conta da AWS, basta disponibilizar uma lista separada por vírgulas de endereços de e-mail ou IDs de conta da AWS.

EN Note: You can invite more than one AWS account by providing a comma-separated list of email addresses or AWS account IDs.

Portekizceİngilizce
observaçãonote
possívelcan
convidarinvite
awsaws
endereçosaddresses
ouor
osyou

PT Você pode compartilhar snapshots manuais com até 20 IDs de conta da AWS. Caso deseje compartilhar um snapshot com mais de 20 contas, torne-o público ou você pode entrar em contato com o suporte para aumentar a sua cota.

EN You may share manual snapshots with up to 20 AWS account IDs. If you want to share the snapshot with more than 20 accounts, you can either share the snapshot as public, or contact support for increasing your quota.

Portekizceİngilizce
snapshotssnapshots
manuaismanual
awsaws
desejewant
públicopublic
suportesupport
cotaquota

50 çeviriden 50 tanesi gösteriliyor