PT Embora não tenha havido nenhuma controvérsia notável com os clientes, o banco enfrentou algumas alegações de lavagem de dinheiro. No entanto, quando se trata da segurança dos fundos dos clientes, ainda não houve nenhuma reclamação.
Maaaring isalin ang "não faça nenhuma" sa Portuges sa mga sumusunod na Ingles na salita/parirala:
PT Embora não tenha havido nenhuma controvérsia notável com os clientes, o banco enfrentou algumas alegações de lavagem de dinheiro. No entanto, quando se trata da segurança dos fundos dos clientes, ainda não houve nenhuma reclamação.
EN While there haven’t been any notable controversies with the customers, the bank has faced some allegations about laundering money. However, when it comes to the safety of customer funds, there haven’t been any complaints yet.
Portuges | Ingles |
---|---|
notável | notable |
banco | bank |
enfrentou | faced |
lavagem | laundering |
segurança | safety |
PT 2. Não Deixe Nenhuma Caixa Inteira. Chamando todos os complecionistas! As caixas podem estar em qualquer canto das fases e das rotas alternativas. Explore tudo e não deixe nenhuma inteira!
EN 2. Leave No Crate Unsmashed. Calling all completionists! Crates might be shoved into every corner and side path along the way. Explore everything and leave no crate unsmashed!
Portuges | Ingles |
---|---|
deixe | leave |
chamando | calling |
podem | might |
canto | corner |
explore | explore |
PT * O JFD não cobra nenhuma taxas de processamento nas transferências de clientes e não coloca nenhuma margem de lucro em quaisquer custos de transação como e quando cobrado pelos bancos
EN * JFD does not charge any processing fees on client transfers and does not mark-up any eventual transaction costs as and when charged by banks
Portuges | Ingles |
---|---|
jfd | jfd |
processamento | processing |
transferências | transfers |
clientes | client |
transação | transaction |
cobrado | charged |
bancos | banks |
PT Faça login na sua conta ou faça upgrade agora para experimentar nossa nova ferramenta em ação e aproveitar ao máximo suas reuniões online! Disponível em todos os planos pagos, sem nenhuma taxa extra.
EN Log in to your account or upgrade now to try our new tool in action and make the most of your online meetings! Available in every paid plan with no extra fees.
Portuges | Ingles |
---|---|
ou | or |
upgrade | upgrade |
experimentar | try |
ferramenta | tool |
aproveitar | make the most of |
máximo | most |
reuniões | meetings |
online | online |
disponível | available |
pagos | paid |
extra | extra |
PT Se nenhuma linha corresponder à data e hora do dia ou atender às condições do fluxo de trabalho, o fluxo de trabalho não será executado para nenhuma linha
EN If no rows match that day’s date and time or satisfy the workflow’s conditions, the workflow will not be executed for any rows
Portuges | Ingles |
---|---|
linha | rows |
ou | or |
executado | executed |
s | s |
PT O software funciona com UDP - redireciona o USB para a rede sem nenhuma configuração adicional. Funciona muito bem na maioria das vezes - não tenho nenhuma dúvida. A interface localizada foi realmente útil para mim. Leia a revisão completa
EN The software works with UDP - redirects USB to the network without any additional settings. It works great most of the time - I don't have any doubts. The localized interface was a good bonus for me. Read the full review...
Portuges | Ingles |
---|---|
software | software |
udp | udp |
redireciona | redirects |
usb | usb |
configuração | settings |
adicional | additional |
vezes | time |
interface | interface |
revisão | review |
completa | full |
PT Por conseguinte, Domestika não será responsável por nenhuma obrigação incluída nos Acordos da Aula ou qualquer ação tomada com base neles, e tampouco será considerada parte de nenhuma das transações entre você e qualquer outro usuário
EN Accordingly, Domestika shall not be held responsible for any liability arising out of the Class Agreements or any actions that you may take in reliance thereon, and is not a party to any transaction between you and any other user
Portuges | Ingles |
---|---|
domestika | domestika |
acordos | agreements |
aula | class |
ou | or |
transações | transaction |
usuário | user |
PT Nenhuma agência, parceria, joint venture ou emprego é criada como resultado deste acordo e cliente não tem nenhuma autoridade de qualquer tipo para vincular o Adaface em qualquer aspecto
EN No agency, partnership, joint venture, or employment is created as a result of this Agreement and Customer does not have any authority of any kind to bind Adaface in any respect whatsoever
Portuges | Ingles |
---|---|
ou | or |
emprego | employment |
criada | created |
cliente | customer |
vincular | bind |
adaface | adaface |
PT O software funciona com UDP - redireciona o USB para a rede sem nenhuma configuração adicional. Funciona muito bem na maioria das vezes - não tenho nenhuma dúvida. A interface localizada foi realmente útil para mim. Leia a revisão completa
EN The software works with UDP - redirects USB to the network without any additional settings. It works great most of the time - I don't have any doubts. The localized interface was a good bonus for me. Read the full review...
Portuges | Ingles |
---|---|
software | software |
udp | udp |
redireciona | redirects |
usb | usb |
configuração | settings |
adicional | additional |
vezes | time |
interface | interface |
revisão | review |
completa | full |
PT Não será criada nenhuma agência, parceria, joint venture ou relação empregatício como resultado da Plataforma ou do Acordo, e nenhuma das partes terá qualquer autoridade de qualquer tipo para vincular a outra a respeito de qualquer coisa
EN No agency, partnership, joint venture, or employment relationship is created as a result of the Platform or Agreement, and neither party has any authority of any kind to bind the other in any respect
PT Não será criada nenhuma agência, parceria, joint venture ou relação empregatício como resultado da Plataforma ou do Acordo, e nenhuma das partes terá qualquer autoridade de qualquer tipo para vincular a outra a respeito de qualquer coisa
EN No agency, partnership, joint venture, or employment relationship is created as a result of the Platform or Agreement, and neither party has any authority of any kind to bind the other in any respect
PT Não será criada nenhuma agência, parceria, joint venture ou relação empregatício como resultado da Plataforma ou do Acordo, e nenhuma das partes terá qualquer autoridade de qualquer tipo para vincular a outra a respeito de qualquer coisa
EN No agency, partnership, joint venture, or employment relationship is created as a result of the Platform or Agreement, and neither party has any authority of any kind to bind the other in any respect
PT Como resultado, nenhuma intrusão não autorizada passa despercebida e nenhuma vulnerabilidade vive o tempo suficiente para ser explorada.
EN As a result, no unauthorized access goes undetected, and no vulnerability lives long enough to be exploited.
PT Nenhuma configuração foi removida ou apagada como parte da migração e nenhuma permissão foi alterada. As configurações da conta permanecerão intactas.
EN No settings have been removed or deleted as part of the migration and no permissions have changed. Your account configuration will remain completely intact.
Portuges | Ingles |
---|---|
nenhuma | no |
ou | or |
parte | part |
migração | migration |
permissão | permissions |
conta | account |
permanecer | remain |
PT Nenhuma ideia é louca demais. Nenhuma aventura é ousada demais. Nico Bondi e sua equipe trazem uma energia ilimitada a tudo o que fazem. Incentive cada descoberta com a coleção Oakley Youth.
EN No idea is too crazy. No adventure is too bold. Nico Bondi and his crew bring unlimited energy to all they do. Encourage each discovery with the Oakley Youth Collection.
Portuges | Ingles |
---|---|
nenhuma | no |
ideia | idea |
aventura | adventure |
energia | energy |
ilimitada | unlimited |
incentive | encourage |
descoberta | discovery |
coleção | collection |
oakley | oakley |
youth | youth |
PT Nenhuma configuração é muito complexa, nenhuma ideia é ambiciosa demais.
EN No set-up is too complex, no idea too ambitious.
Portuges | Ingles |
---|---|
nenhuma | no |
configuração | set |
é | is |
complexa | complex |
ideia | idea |
PT De nenhuma maneira! Nenhuma das suas informações são transmitidas, enviadas, espelhadas ou salvas em nenhum servidor ou nuvem. Todos os seus dados permanecem armazenados localmente.
EN Absolutely not! None of your information is transmitted, uploaded, mirrored or saved on any server or cloud: ALL your data remains strictly local.
Portuges | Ingles |
---|---|
ou | or |
servidor | server |
nuvem | cloud |
localmente | local |
PT Nenhuma renúncia será efetiva contra Wiser Solutions , a menos que feita por escrito, e nenhuma renúncia será interpretada como uma renúncia em qualquer outra instância ou instância subseqüente
EN No waiver shall be effective against Wiser Solutions unless made in writing, and no such waiver shall be construed as a waiver in any other or subsequent instance
Portuges | Ingles |
---|---|
renúncia | waiver |
efetiva | effective |
wiser | wiser |
solutions | solutions |
feita | made |
escrito | writing |
outra | other |
instância | instance |
ou | or |
a menos que | unless |
PT De nenhuma maneira! Nenhuma das suas informações são transmitidas, enviadas, espelhadas ou salvas em nenhum servidor ou nuvem. Todos os seus dados permanecem armazenados localmente.
EN Absolutely not! None of your information is transmitted, uploaded, mirrored or saved on any server or cloud: ALL your data remains strictly local.
Portuges | Ingles |
---|---|
ou | or |
servidor | server |
nuvem | cloud |
localmente | local |
PT Recomendamos que você não faça nenhuma campanha com menos de três meses e divida seu plano de campanha em várias fases
EN We recommend making no campaign less than three months long, and breaking your campaign plan into multiple phases
Portuges | Ingles |
---|---|
recomendamos | we recommend |
campanha | campaign |
menos | less |
três | three |
meses | months |
plano | plan |
várias | multiple |
fases | phases |
PT Por favor, NÃO faça nenhuma das seguintes coisas:
EN Please DO NOT do any of the following:
PT Não faça login em nenhuma conta online se quiser manter uma sessão anônima.
EN Don?t log in to any online accounts if you want to keep a session anonymous.
Portuges | Ingles |
---|---|
login | log in |
online | online |
quiser | want |
sessão | session |
PT Não faça login em nenhuma plataforma se quiser manter uma sessão anônima.
EN Don?t log in on any platforms if you want to keep a session anonymous.
Portuges | Ingles |
---|---|
login | log in |
plataforma | platforms |
quiser | want |
sessão | session |
PT Por favor, NÃO faça nenhuma das seguintes coisas:
EN Please DO NOT do any of the following:
PT Por favor, NÃO faça nenhuma das seguintes coisas:
EN Please DO NOT do any of the following:
PT Por favor, NÃO faça nenhuma das seguintes coisas:
EN Please DO NOT do any of the following:
PT Por favor, NÃO faça nenhuma das seguintes coisas:
EN Please DO NOT do any of the following:
PT Por favor, NÃO faça nenhuma das seguintes coisas:
EN Please DO NOT do any of the following:
PT Por favor, NÃO faça nenhuma das seguintes coisas:
EN Please DO NOT do any of the following:
PT Por favor, NÃO faça nenhuma das seguintes coisas:
EN Please DO NOT do any of the following:
PT Por favor, NÃO faça nenhuma das seguintes coisas:
EN Please DO NOT do any of the following:
PT Por favor, NÃO faça nenhuma das seguintes coisas:
EN Please DO NOT do any of the following:
PT Por favor, NÃO faça nenhuma das seguintes coisas:
EN Please DO NOT do any of the following:
PT Faça o upload de suas imagens para a biblioteca Visme. Se você não tiver nenhuma, pode usar as fornecidas no painel esquerdo.
EN Upload your images to the Visme library in the banner maker. If you don’t have any, you can use the ones provided in the left-hand panel.
PT Se você não tiver tráfego de um canal, ele não será exibido. Por exemplo, se não vier nenhuma visita de fontes que categorizamos como Anúncios para exibição, os Anúncios para exibição não serão exibidos no painel.
EN If you don’t have traffic from a channel, it won’t show. For example, if no visits came from sources we categorize as Display ads, Display ads won’t show in the panel.
PT Ele permite que você faça alterações rápidas em um funil concluído sem tocar em nenhuma configuração.
EN It allows you to make quick changes to a completed funnel without touching any settings.
Portuges | Ingles |
---|---|
alterações | changes |
funil | funnel |
concluído | completed |
tocar | touching |
configuração | settings |
em | make |
PT Nenhuma experiência técnica necessária! Faça seu site gratuitamente com nossa funcionalidade fácil de clicar, arrastar e soltar. Tudo que você precisa está ao seu alcance.
EN No technical experience required! Make your free website with our easy drag & drop functionality. Everything you need is at your fingertips.
Portuges | Ingles |
---|---|
nenhuma | no |
experiência | experience |
técnica | technical |
site | website |
gratuitamente | free |
funcionalidade | functionality |
fácil | easy |
arrastar | drag |
tudo | everything |
de | make |
PT Nenhuma experiência técnica necessária! Faça seu site gratuitamente com nossa funcionalidade fácil de clicar, arrastar e soltar. Tudo que você precisa está ao seu alcance.
EN No technical experience required! Make your free website with our easy drag & drop functionality. Everything you need is at your fingertips.
Portuges | Ingles |
---|---|
nenhuma | no |
experiência | experience |
técnica | technical |
site | website |
gratuitamente | free |
funcionalidade | functionality |
fácil | easy |
arrastar | drag |
tudo | everything |
de | make |
PT Como nossos funcionários não precisaram lidar com aplicativos que não foram projetados para acesso remoto, nossa plataforma continuou funcionando sem problemas e nossa base de clientes não sofreu nenhuma interrupção no atendimento."
EN Because our employees didn’t have to struggle with apps that weren’t designed for remote access, our platform kept running smoothly, and our customer base experienced no interruptions in support."
Portuges | Ingles |
---|---|
aplicativos | apps |
remoto | remote |
clientes | customer |
PT Não use hashtag #Oscars2019 se você é uma empresa de análise B2B. Com um evento que cria burburinho, mas não é relevante para o que você vende, não será possível obter nenhuma recompensa tangível para o seu negócio.
EN Don’t jump on the #Oscars2019 hashtag if you’re a B2B analytics company. With such a buzz-generating, business-irrelevant event, you’re not going to reap any tangible rewards for your business.
Portuges | Ingles |
---|---|
hashtag | hashtag |
análise | analytics |
evento | event |
recompensa | rewards |
tangível | tangible |
PT Não é da conta de ninguém o que você faz na Internet. É por isso que não rastreamos, coletamos ou compartilhamos os seus dados privados. Não podemos fornecer nenhuma informação sua a terceiros, mesmo que ela seja solicitada.
EN EIt’s nobody’s business what you do on the internet. That’s why we don’t track, collect, or share your private data. We couldn’t provide any details about you to third parties even if they asked.
Portuges | Ingles |
---|---|
coletamos | collect |
ou | or |
PT A única maneira de visualizar um flipbook não listado é ter acesso ao link direto. Ele não é indexado por nenhum mecanismo de pesquisa e não será promovido em nenhuma parte de nossa plataforma.
EN The only way to view an unlisted flipbook is to have access to its direct link. It’s not indexed by any search engines and it will not be promoted anywhere on our platform.
Portuges | Ingles |
---|---|
maneira | way |
link | link |
direto | direct |
indexado | indexed |
pesquisa | search |
promovido | promoted |
nossa | our |
plataforma | platform |
flipbook | flipbook |
PT E assim, voltamos ao início: Só porque não podes, não quer dizer que devas. Nenhuma legenda Instagram deve chegar aos 2.200 caracteres. Na verdade, as suas legendas não devem sequer esfregar os cotovelos com 2.200 caracteres.
EN And thus, we circle back to the beginning: Just because you can doesn’t mean you should. No Instagram caption should ever reach 2,200 characters. In fact, your captions shouldn’t even rub elbows with 2,200 characters.
Portuges | Ingles |
---|---|
legenda | caption |
verdade | fact |
legendas | captions |
PT Não! O iMazing permite que você extraia músicas de dispositivos iOS, mas ele não contorna DRMs de nenhuma maneira. Nós não quebramos ou hackeamos nenhum tipo de proteção de arquivo.
EN No! iMazing lets you extract music from iOS devices, but does not in any way circumvent DRMs – we don’t break or hack around any file protection of any sort.
Portuges | Ingles |
---|---|
imazing | imazing |
permite | lets |
extraia | extract |
músicas | music |
dispositivos | devices |
ios | ios |
ou | or |
proteção | protection |
arquivo | file |
PT A FREELOGODESIGN não assume nenhuma responsabilidade legal pelo uso dessas logos e não pode ser responsabilizada por qualquer recurso, dano ou quaisquer custos relacionados ao não cumprimento dos elementos mencionados nestas condições.
EN FREELOGODESIGN assumes no legal responsibility for the use of these logos and cannot be held responsible for any recourse, damage or any costs relating to non-compliance with the elements mentioned in these conditions.
Portuges | Ingles |
---|---|
freelogodesign | freelogodesign |
assume | assumes |
legal | legal |
logos | logos |
dano | damage |
ou | or |
custos | costs |
cumprimento | compliance |
elementos | elements |
mencionados | mentioned |
condições | conditions |
PT A FREELOGODESIGN não assume nenhuma responsabilidade legal pelo uso dessas logos e não pode ser responsabilizada por qualquer recurso, dano ou quaisquer custos relacionados ao não cumprimento dos elementos mencionados nestas condições.
EN FREELOGODESIGN assumes no legal responsibility for the use of these logos and cannot be held responsible for any recourse, damage or any costs relating to non-compliance with the elements mentioned in these conditions.
Portuges | Ingles |
---|---|
freelogodesign | freelogodesign |
assume | assumes |
legal | legal |
logos | logos |
dano | damage |
ou | or |
custos | costs |
cumprimento | compliance |
elementos | elements |
mencionados | mentioned |
condições | conditions |
PT A única maneira de visualizar um flipbook não listado é ter acesso ao link direto. Ele não é indexado por nenhum mecanismo de pesquisa e não será promovido em nenhuma parte de nossa plataforma.
EN The only way to view an unlisted flipbook is to have access to its direct link. It’s not indexed by any search engines and it will not be promoted anywhere on our platform.
Portuges | Ingles |
---|---|
maneira | way |
link | link |
direto | direct |
indexado | indexed |
pesquisa | search |
promovido | promoted |
nossa | our |
plataforma | platform |
flipbook | flipbook |
PT Não! O iMazing permite que você extraia músicas de dispositivos iOS, mas ele não contorna DRMs de nenhuma maneira. Nós não quebramos ou hackeamos nenhum tipo de proteção de arquivo.
EN No! iMazing lets you extract music from iOS devices, but does not in any way circumvent DRMs – we don’t break or hack around any file protection of any sort.
Portuges | Ingles |
---|---|
imazing | imazing |
permite | lets |
extraia | extract |
músicas | music |
dispositivos | devices |
ios | ios |
ou | or |
proteção | protection |
arquivo | file |
PT E assim, voltamos ao início: Só porque não podes, não quer dizer que devas. Nenhuma legenda Instagram deve chegar aos 2.200 caracteres. Na verdade, as suas legendas não devem sequer esfregar os cotovelos com 2.200 caracteres.
EN And thus, we circle back to the beginning: Just because you can doesn’t mean you should. No Instagram caption should ever reach 2,200 characters. In fact, your captions shouldn’t even rub elbows with 2,200 characters.
PT Faça fatias ao longo da cebola sem cortá-la totalmente. Não se esqueça de colocar os dedos da mão oposta à da faca em forma de garra para ter segurança e controle.
EN Slice the onion longways without cutting all the way through. Don?t forget to tuck the fingers of your non-knife hand into a claw grip for safety and control.
Portuges | Ingles |
---|---|
cebola | onion |
esqueça | forget |
faca | knife |
forma | way |
segurança | safety |
controle | control |
Ipinapakita ang 50 ng 50 na mga pagsasalin