PL Instytucja finansowa może pozytywnie zweryfikować tożsamość klienta na początku sesji bankowej, ale 10 minut później może on próbować dokonać dużej transakcji pieniężnej, która może nie pasować do jego wcześniejszych zachowań
{gözleg Polýak -da aşakdaky Portugaliýa sözlere / sözlemlere terjime edilip bilner:
PL Instytucja finansowa może pozytywnie zweryfikować tożsamość klienta na początku sesji bankowej, ale 10 minut później może on próbować dokonać dużej transakcji pieniężnej, która może nie pasować do jego wcześniejszych zachowań
PT Uma instituição financeira pode verificar positivamente a identidade de um cliente no início de uma sessão bancária, mas 10 minutos depois pode estar tentando fazer uma grande transação monetária que pode não se encaixar no comportamento passado
Polýak | Portugaliýa |
---|---|
instytucja | instituição |
zweryfikować | verificar |
tożsamość | identidade |
klienta | cliente |
sesji | sessão |
ale | mas |
minut | minutos |
później | depois |
dużej | grande |
transakcji | transação |
zachowań | comportamento |
PL I choć może się wydawać, że praca w domu może przechylić szalę równowagi między życiem prywatnym a pracą na korzyść życia prywatnego, to często może przynieść zupełnie odwrotny efekt
PT Embora possa parecer que trabalhar em casa acabe com seu equilíbrio entre vida pessoal e trabalho, favorecendo a vida pessoal, muitas vezes, isso tem um efeito oposto
PL Usunięcie tych danych może zredukować śledzenie, ale może również spowodować wylogowanie Ciebie z witryn internetowych lub zmienić ich zachowanie.
PT Remover os dados pode reduzir o rastreamento, mas também pode desconectar você de sites ou modificar o comportamento de sites.
Polýak | Portugaliýa |
---|---|
może | pode |
śledzenie | rastreamento |
ale | mas |
również | também |
lub | ou |
zachowanie | comportamento |
PL Program SEO: Co może a czego nie może zrobić w 2021
PT Software SEO: O Que Pode e Não Pode Fazer em 2021
Polýak | Portugaliýa |
---|---|
program | software |
seo | seo |
PL W niektórych zastosowaniach rozpoznawanie oczu może być równie szybkie i dokładne jak rozpoznawanie twarzy, ale uzyskanie próbki do porównania w świetle słonecznym, gdy źrenice się zwężają, może być trudne
PT Em alguns usos, o reconhecimento dos olhos pode ser tão rápido e preciso quanto o reconhecimento facial, mas pode ser difícil obter uma amostra para comparação à luz solar quando as pupilas se contraem
Polýak | Portugaliýa |
---|---|
niektórych | alguns |
rozpoznawanie | reconhecimento |
być | ser |
szybkie | rápido |
twarzy | facial |
ale | mas |
uzyskanie | obter |
trudne | difícil |
PL Wtyczka nie została przetestowana z trzema ostatnimi głównymi wydaniami WordPressa. Może nie być już utrzymywana lub obsługiwana, co może skutkować problemem ze zgodnością z nowszymi wersjami WordPressa.
PT Este plugin não foi testado com as 3 atualizações principais mais recentes do WordPress. Pode ser que não tenha mais manutenção ou suporte e talvez tenha problemas de compatibilidade quando usado com versões mais recentes do WordPress.
Polýak | Portugaliýa |
---|---|
wtyczka | plugin |
głównymi | principais |
być | ser |
lub | ou |
został | foi |
PL Kontekst linku może wskazywać, gdzie na stronie może się znajdować link, ile innych linków jest w jego pobliżu i ile innych linków znajduje się na stronie źródłowej
PT O Link Context pode dar uma indicação sobre onde um link pode estar em uma página, quantos outros links estão próximos a ele e quantos outros links estão na página de origem
Polýak | Portugaliýa |
---|---|
kontekst | context |
może | pode |
innych | outros |
i | e |
źródłowej | origem |
PL Można powiedzieć, że SMS może być postrzegany jako element posiadania, ponieważ zazwyczaj może być odczytany tylko przez docelowego odbiorcę wiadomości SMS
PT Podemos dizer que o SMS pode ser visto como um elemento de posse, pois normalmente só pode ser lido pelo destinatário da mensagem do SMS
Polýak | Portugaliýa |
---|---|
powiedzieć | dizer |
sms | sms |
być | ser |
element | elemento |
zazwyczaj | normalmente |
wiadomości | mensagem |
PL Na przykład, po zalogowaniu się do bankowości internetowej, prośba klienta o sprawdzenie salda może zostać przetworzona bezproblemowo, ale prośba o przelanie środków może wymagać od użytkownika silniejszego uwierzytelnienia
PT Por exemplo, após o login no banco online, uma solicitação de um cliente para verificar seu saldo pode ser processada sem problemas, mas uma solicitação de transferência de fundos pode solicitar ao usuário uma autenticação mais forte
Polýak | Portugaliýa |
---|---|
internetowej | online |
zostać | ser |
środków | fundos |
uwierzytelnienia | autenticação |
ci | seu |
PL Technika ta może być wykorzystywana do legalnych celów, ale atakujący może również użyć jej do analizowania kodu i tworzenia złośliwego oprogramowania, które wykorzystuje aplikacje do niecnych celów
PT A técnica pode ser usada para fins legítimos, mas um atacante também pode usá-la para analisar código e desenvolver malware que explora aplicativos para fins nefastos
Polýak | Portugaliýa |
---|---|
celów | fins |
ale | mas |
atakujący | atacante |
również | também |
kodu | código |
i | e |
aplikacje | aplicativos |
PL Platforma może nie być w stanie zastąpić konta bankowego, ale bez wątpienia może stanowić doskonałe rozszerzenie do obsługi finansów Twojej firmy
PT Embora a plataforma possa não ser capaz de substituir uma conta bancária comercial, ela pode sem dúvidas agir como uma ótima extensão para lidar com as finanças da sua companhia
Polýak | Portugaliýa |
---|---|
być | ser |
ale | embora |
bez | sem |
rozszerzenie | extensão |
w stanie | capaz |
bankowego | bancária |
PL W niektórych przypadkach, zwłaszcza w przypadku większych płatności, transakcji biznesowych lub zakupów nieruchomości, może być wymagane dostarczenie dodatkowej dokumentacji i informacji o transakcji, co może opóźnić proces transferu.
PT Em alguns casos, especialmente para pagamentos maiores, acordos comerciais ou compras de propriedades, pode ser requerido que você forneça documentação adicional e informações sobre a negociação, o que pode atrasar o processo de transferência.
Polýak | Portugaliýa |
---|---|
niektórych | alguns |
zwłaszcza | especialmente |
większych | maiores |
biznesowych | comerciais |
lub | ou |
zakupów | compras |
być | ser |
dodatkowej | adicional |
dokumentacji | documentação |
i | e |
informacji | informações |
proces | processo |
transferu | transferência |
ci | você |
PL Na przykład może być dostępny tani przelew, ale odbiorca może odebrać pieniądze dłużej niż tydzień
PT Por exemplo, pode haver uma transferência barata disponível, mas pode levar mais de uma semana para que o seu destinatário receba o dinheiro
Polýak | Portugaliýa |
---|---|
może | pode |
dostępny | disponível |
przelew | transferência |
odbiorca | destinatário |
pieniądze | dinheiro |
tydzień | semana |
PL Użytkownik może polecić nieograniczoną liczbę znajomych, ale może ubiegać się tylko o przyznanie rocznej licencji Adaware Pro
PT Cada usuário pode indicar uma quantidade ilimitada de amigos, mas tem direito a somente uma licença de 1 ano do Adaware Pro
Polýak | Portugaliýa |
---|---|
użytkownik | usuário |
może | pode |
liczbę | uma |
znajomych | amigos |
ale | mas |
tylko | somente |
licencji | licença |
adaware | adaware |
PL Detektor wejścia/wyjścia może wyzwolić alarm, jeśli ktoś wejdzie do zastrzeżonej strefy, natomiast funkcja strażnika może być wykorzystana do monitorowania otoczenia odległych instalacji, na przykład głowic odwiertów
PT O detector de entrada/saída poderá acionar um alarme se alguém entrar em uma área restrita, enquanto o guard tour pode ser usado para monitorar as áreas adjacentes em caso de instalações remotas, como cabeças de poços
Polýak | Portugaliýa |
---|---|
być | ser |
monitorowania | monitorar |
przykład | caso |
PL Posiadanie odpowiedniej strategii dla reklamy w wyszukiwarkach (SEA) może naprawdę zwiększyć zyski, podczas gdy robienie tego źle może zmarnować dużo pieniędzy.
PT Ter a estratégia certa de Publicidade em motores de busca (SEA) pode realmente aumentar os lucros, enquanto que enganar-se pode desperdiçar muito dinheiro.
Polýak | Portugaliýa |
---|---|
strategii | estratégia |
reklamy | publicidade |
wyszukiwarkach | motores de busca |
może | pode |
zwiększyć | aumentar |
pieniędzy | dinheiro |
PL Użytkownik może zrezygnować z cookies wybierając odpowiednie ustawienia w swojej przeglądarce, jednak należy pamiętać, że w takim przypadku może nie być w stanie korzystać z pełnej funkcjonalności tej strony (np. czat na żywo).
PT Podes recusar o uso de cookies selecionando as configurações apropriadas no teu navegador, no entanto, repara que se fizeres isso pode não ser capaz de usar todas as funcionalidades deste site (por exemplo, o chat ao vivo).
Polýak | Portugaliýa |
---|---|
ustawienia | configurações |
przeglądarce | navegador |
funkcjonalności | funcionalidades |
strony | site |
czat | chat |
w stanie | capaz |
PL Ale to nawet nie zaczyna opisywać tego, co może on zrobić dla Twojej organizacji i jak może poprawić postrzeganie Twojej marki przez opinię publiczną.
PT Mas isso nem sequer começa a descrever o que pode fazer pela sua organização, e como pode aumentar a percepção do público sobre a sua marca.
Polýak | Portugaliýa |
---|---|
ale | mas |
zaczyna | começa |
organizacji | organização |
marki | marca |
nawet | sequer |
PL Udział w konferencji dotyczącej blockchaina lub kryptowalut może być cennym doświadczeniem oraz okazją do nawiązania kontaktów, a jednocześnie może mieć pozytywny wpływ na karierę, biznes i życie.
PT Participar de uma conferência de blockchain ou de criptomoedas pode ser uma valiosa experiência educacional e uma oportunidade de networking, ao mesmo tempo que tem um impacto positivo na tua carreira, negócios e vida.
Polýak | Portugaliýa |
---|---|
udział | participar |
lub | ou |
kryptowalut | criptomoedas |
być | ser |
doświadczeniem | experiência |
do | ao |
jednocześnie | ao mesmo tempo |
wpływ | impacto |
biznes | negócios |
życie | vida |
PL Być może dlatego władze niektórych państw obawiają się, że platforma może służyć do siania politycznego i ideologicznego zamętu
PT Esta pode ser a razão pela qual algumas autoridades temem que o app possa ser usado para divulgar conteúdos delicados do ponto de vista político ou ideológico
Polýak | Portugaliýa |
---|---|
być | ser |
niektórych | algumas |
PL Jednak dane te są przechowywane i przetwarzane przez Facebook, który może nawiązywać połączenie z Twoim profilem na Facebooku i może wykorzystać te dane do własnych celów reklamowych, zgodnie z polityką prywatności Facebooka
PT Entretanto, os dados são armazenados e processados pelo Facebook, que pode fazer uma conexão com seu perfil no Facebook e que pode utilizar os dados para seus próprios fins publicitários, conforme estipulado no Política de privacidade do Facebook
Polýak | Portugaliýa |
---|---|
przechowywane | armazenados |
i | e |
przetwarzane | processados |
połączenie | conexão |
profilem | perfil |
wykorzystać | utilizar |
celów | fins |
polityką | política |
prywatności | privacidade |
te | são |
PL Usługa poczty e-mail, której używasz, może rozpoznawać powiadomienia e-mail OneSpan Sign jako spam i może zostać odfiltrowana do folderów ze spamem lub śmieciami
PT O serviço de email que você está usando pode reconhecer as notificações de email do OneSpan Sign como spam e pode ser filtrado para suas pastas de spam ou lixo eletrônico
Polýak | Portugaliýa |
---|---|
usługa | serviço |
powiadomienia | notificações |
sign | sign |
spam | spam |
i | e |
zostać | ser |
folderów | pastas |
lub | ou |
PL Trzeba jednak pamiętać, że w takim przypadku strona internetowa może być prezentowana w ograniczony sposób, a jej funkcjonalność może być niepełna.
PT Porém, observe que, nesse caso, deverá contar com uma apresentação da página com restrições e com uma orientação do usuário limitada.
Polýak | Portugaliýa |
---|---|
strona | página |
jej | o |
PL Posiadanie partnera — który może przeprowadzić daną firmę przez transformację cyfrową, zapewnić odpowiednie technologie i usługi oraz wdrożyć rozwiązania — może stanowić różnicę pomiędzy sukcesem a porażką”.
PT Ter um parceiro – um que possa guiá-lo em sua jornada de transformação digital, trazer as tecnologias e serviços corretos e implementar as soluções – pode significar a diferença entre sucesso e fracasso."
Polýak | Portugaliýa |
---|---|
posiadanie | ter |
partnera | parceiro |
transformację | transformação |
cyfrową | digital |
usługi | serviços |
wdrożyć | implementar |
a | um |
PL W przypadku awarii zasilania pojedynczy model danych może pokonywać całą trasę od źródła do klienta, ale może również działać we wszystkich tych dziedzinach.
PT Se houver uma queda de energia, o modelo de dados único poderá percorrer todo o caminho desde a geração até o cliente, mas também poderá funcionar em todos estes domínios.
Polýak | Portugaliýa |
---|---|
zasilania | energia |
model | modelo |
danych | dados |
klienta | cliente |
ale | mas |
również | também |
tych | estes |
może | poderá |
PL Wyobrażamy sobie świat, w którym każdy może spełnić swoje pragnienie podróżowania. Świat, w którym każdy może w łatwy sposób odwiedzić rodzinę i znajomych, dojechać do szkoły i pracy, a także podróżować.
PT Visionamos um mundo no qual toda a gente possa satisfazer as suas necessidades de viagem. Um mundo onde possa visitar facilmente a sua família e amigos, aceder à educação e oportunidades económicas e explorar o mundo.
Polýak | Portugaliýa |
---|---|
świat | mundo |
może | possa |
łatwy | facilmente |
odwiedzić | visitar |
rodzinę | família |
i | e |
podróż | viagem |
PL Wędrówka po wirtualnej przestrzeni zaprowadziła Cię na stronę Szensztackich Sióstr Maryi. Może jest to Twoje pierwsze spotkanie z nami? A może szukasz aktualnych informacji o naszej wspólnocie, bądź o naszej pracy w różnych krajach?
PT Em seu caminho pelo espaço digital, você chegou à página das Irmãs de Maria de Schoenstatt.
Polýak | Portugaliýa |
---|---|
przestrzeni | espaço |
PL Lambda to anonimowa funkcja w Pythonie, która może zaakceptować dowolną liczbę argumentów, ale może mieć tylko pojedyncze wyrażenie.
PT Lambda é uma função anônima em Python, que pode aceitar qualquer número de argumentos, mas só pode ter uma única expressão.
Polýak | Portugaliýa |
---|---|
funkcja | função |
może | pode |
ale | mas |
PL Każdy użytkownik wie, że Excel może odjąć, dodawać, podzielić, i, pomnóż. Ale niewiele osób wie, że może to zrobić znacznie więcej z zaawansowanymi, jeśli funkcje w połączeniu z dopasowaniem indeksu, Vlookup i tabelami obrotowymi.
PT Cada usuário sabe que o Excel pode subtrair, adicionar, dividir e, multiplicar. Mas muitas pessoas sabem que pode fazer muito mais com a sua avançada se funções quando alojadas com tabelas de correspondência de índice, vlookup e pivô.
Polýak | Portugaliýa |
---|---|
użytkownik | usuário |
wie | sabe |
excel | excel |
dodawać | adicionar |
i | e |
osób | pessoas |
znacznie | muito |
funkcje | funções |
w | de |
indeksu | índice |
PL Nasz klient może określić, czy prośba kandydata jest ważna i może być spełniona. Będziemy podjąć działania oparte na kierunku dostarczonym przez naszego Klienta, jak postępować z takim żądaniem.
PT Nosso cliente pode determinar se a solicitação do candidato é válida e pode ser cumprida. Vamos agir com base na direção fornecida pelo nosso cliente sobre como proceder a qualquer pedido.
Polýak | Portugaliýa |
---|---|
określić | determinar |
kandydata | candidato |
kierunku | direção |
PL Może to do pewnego stopnia zabrzmieć złośliwie i być może tak jest
PT Isso pode parecer maldoso até certo ponto e talvez seja
Polýak | Portugaliýa |
---|---|
i | e |
PL Kontekst linku może wskazywać, gdzie na stronie może się znajdować link, ile innych linków jest w jego pobliżu i ile innych linków znajduje się na stronie źródłowej
PT O Link Context pode dar uma indicação sobre onde um link pode estar em uma página, quantos outros links estão próximos a ele e quantos outros links estão na página de origem
Polýak | Portugaliýa |
---|---|
kontekst | context |
może | pode |
innych | outros |
i | e |
źródłowej | origem |
PL Jednak dane te są przechowywane i przetwarzane przez Facebook, który może nawiązywać połączenie z Twoim profilem na Facebooku i może wykorzystać te dane do własnych celów reklamowych, zgodnie z polityką prywatności Facebooka
PT Entretanto, os dados são armazenados e processados pelo Facebook, que pode fazer uma conexão com seu perfil no Facebook e que pode utilizar os dados para seus próprios fins publicitários, conforme estipulado no Política de privacidade do Facebook
Polýak | Portugaliýa |
---|---|
przechowywane | armazenados |
i | e |
przetwarzane | processados |
połączenie | conexão |
profilem | perfil |
wykorzystać | utilizar |
celów | fins |
polityką | política |
prywatności | privacidade |
te | são |
PL Można powiedzieć, że SMS może być postrzegany jako element posiadania, ponieważ zazwyczaj może być odczytany tylko przez docelowego odbiorcę wiadomości SMS
PT Podemos dizer que o SMS pode ser visto como um elemento de posse, pois normalmente só pode ser lido pelo destinatário da mensagem do SMS
Polýak | Portugaliýa |
---|---|
powiedzieć | dizer |
sms | sms |
być | ser |
element | elemento |
zazwyczaj | normalmente |
wiadomości | mensagem |
PL W niektórych zastosowaniach rozpoznawanie oczu może być równie szybkie i dokładne jak rozpoznawanie twarzy, ale uzyskanie próbki do porównania w świetle słonecznym, gdy źrenice się zwężają, może być trudne
PT Em alguns usos, o reconhecimento dos olhos pode ser tão rápido e preciso quanto o reconhecimento facial, mas pode ser difícil obter uma amostra para comparação à luz solar quando as pupilas se contraem
Polýak | Portugaliýa |
---|---|
niektórych | alguns |
rozpoznawanie | reconhecimento |
być | ser |
szybkie | rápido |
twarzy | facial |
ale | mas |
uzyskanie | obter |
trudne | difícil |
PL System może wysłać powiadomienie do pracownika ochrony, który może wtedy
PT O sistema pode enviar uma notificação a um guarda de segurança que pode então
Polýak | Portugaliýa |
---|---|
może | pode |
wysłać | enviar |
powiadomienie | notificação |
ochrony | segurança |
PL Posiadanie odpowiedniej strategii dla reklamy w wyszukiwarkach (SEA) może naprawdę zwiększyć zyski, podczas gdy robienie tego źle może zmarnować dużo pieniędzy.
PT Ter a estratégia certa de Publicidade em motores de busca (SEA) pode realmente aumentar os lucros, enquanto que enganar-se pode desperdiçar muito dinheiro.
Polýak | Portugaliýa |
---|---|
strategii | estratégia |
reklamy | publicidade |
wyszukiwarkach | motores de busca |
może | pode |
zwiększyć | aumentar |
pieniędzy | dinheiro |
PL Tylko jeden błąd w dokumencie finansowym może prowadzić do nieporozumień i niewłaściwych interpretacji przez czytelnika, co może mieć wpływ na to, jaką podejmie on decyzję
PT Qualquer deslize num documento financeiro pode levar a mal-entendidos que poderá afetar a decisão do leitor
Polýak | Portugaliýa |
---|---|
jeden | qualquer |
dokumencie | documento |
finansowym | financeiro |
prowadzić | levar |
decyzję | decisão |
PL W połączeniu z ograniczeniem liczby prób logowania, metoda ta może zatrzymać atak siłowy po trzech próbach i ograniczyć szybkość, z jaką cyberprzestępca może wprowadzać informacje
PT Combinado com um limite de logins, esse método pode impedir um ataque de força bruta depois de três tentativas e limitar a rapidez com que o criminoso cibernético pode inserir informações
Polýak | Portugaliýa |
---|---|
w | de |
z | com |
metoda | método |
może | pode |
atak | ataque |
i | e |
informacje | informações |
szybko | rapidez |
PL Wykrycie ataku MITM może pomóc firmie lub osobie indywidualnej zminimalizować potencjalną szkodę, jaką może wyrządzić cyber-przestępca. Oto niektóre sposoby wykrywania tych ataków:
PT Detectar um ataque indireto (MITM) pode ajudar uma empresa ou uma pessoa a minimizar o dano potencial que um criminoso cibernético pode causar. Eis alguns métodos de detecção:
Polýak | Portugaliýa |
---|---|
może | pode |
pomóc | ajudar |
firmie | empresa |
cyber | cibernético |
w | de |
PL Jeśli użytkownik nie wyraża zgody (lub wycofuje swoją zgodę) na ich wykorzystanie w aplikacji, może usunąć aplikację i zamiast tego skorzystać z usługi w witrynie internetowej, w której może zarządzać tymi ustawieniami.
PT Caso não concorde, ou tenha deixado de concordar, com a sua utilização na aplicação, pode apagar a aplicação e, em alternativa, utilizar o serviço online onde pode gerir estas configurações como desejar.
Polýak | Portugaliýa |
---|---|
lub | ou |
wykorzystanie | utilização |
może | pode |
i | e |
usługi | serviço |
internetowej | online |
zarządzać | gerir |
ustawieniami | configurações |
PL Niestabilne połączenie może być frustrujące. Ten artykuł może pomóc w rozwiązaniu problemu.
PT Uma conexão instável pode ser frustrante. Este artigo pode ajudá-lo a solucionar o problema.
Polýak | Portugaliýa |
---|---|
połączenie | conexão |
problemu | problema |
PL Trzeba jednak pamiętać, że w takim przypadku strona internetowa może być prezentowana w ograniczony sposób, a jej funkcjonalność może być niepełna.
PT Porém, observe que, nesse caso, deverá contar com uma apresentação da página com restrições e com uma orientação do usuário limitada.
Polýak | Portugaliýa |
---|---|
strona | página |
jej | o |
PL Transkrypcja dźwięku na tekst może poprawić pozycjonowanie SEO, ponieważ Google nie może indeksować dźwięku.
PT Transcrever áudio para texto pode melhorar a SEO porque o Google não consegue indexar áudio.
Polýak | Portugaliýa |
---|---|
tekst | texto |
poprawić | melhorar |
seo | seo |
dźwięku | áudio |
PL Bez dokonania takiego zakupu Użytkownik nie może używać i nie może umożliwiać używania żadnej innej wersji Oprogramowania (innej niż wersja, której dotyczy Licencja stała i/lub Licencja OEM) w swoich Zasobach lub za ich pośrednictwem.
PT Sem tal compra, Você não poderá usar e não deverá permitir o uso de quaisquer versões diferentes do Software (exceto a versão associada à Licença Vitalícia e/ou à Licença OEM) em ou por meio de Seus Ativos.
Polýak | Portugaliýa |
---|---|
takiego | tal |
zakupu | compra |
i | e |
licencja | licença |
że | quaisquer |
PL Jeśli adres został zaktualizowany, ale w produkcie wciąż pojawia się komunikat, przyczyną może być fakt, że przetworzenie aktualizacji adresu w naszym systemie rozliczeniowym może zająć do 24 godzin.
PT Caso tenha feito a atualização exigida no endereço de faturamento, mas ainda veja a mensagem no produto, observe que a atualização do endereço deve levar cerca de 24 horas para ter efeito no sistema de faturamento.
Polýak | Portugaliýa |
---|---|
produkcie | produto |
komunikat | mensagem |
aktualizacji | atualização |
systemie | sistema |
godzin | horas |
PL Przejście od starszej infrastruktury do korzystania z modelu infrastruktury jako kodu (IaC) i mikrousług może pozwolić na szybszy rozwój i innowacje, jednak wyzwaniem może być większe obciążenie operacyjne
PT A mudança de uma infraestrutura legada para o uso de Infraestrutura como Código (IaC) e microsserviços pode acelerar o desenvolvimento e a inovação, mas o aumento da carga de trabalho operacional talvez seja um desafio
Polýak | Portugaliýa |
---|---|
infrastruktury | infraestrutura |
korzystania | uso |
kodu | código |
i | e |
rozwój | desenvolvimento |
innowacje | inovação |
wyzwaniem | desafio |
być | seja |
PL Może nie brzmi to jak ogromna różnica czasu, ale kiedy pracujesz na czas, te dodatkowe kilka minut może być niezwykle cenne!
PT Pode não parecer uma grande diferença de tempo, mas quando você está trabalhando em um prazo, esses poucos minutos extras podem ser incrivelmente valiosos!
Polýak | Portugaliýa |
---|---|
różnica | diferença |
ale | mas |
PL Jeśli Spółka nie będzie w stanie obciążyć karty kredytowej użytkownika, może anulować jego subskrypcję, a użytkownik może stracić dostęp do Usługi i wszelkich danych związanych z subskrypcją.
PT Se a Empresa não puder cobrar de seu cartão de crédito, poderemos cancelar sua assinatura e você poderá perder o acesso ao Serviço e a quaisquer dados associados à sua assinatura.
Polýak | Portugaliýa |
---|---|
jeśli | se |
karty | cartão |
kredytowej | crédito |
anulować | cancelar |
dostęp | acesso |
usługi | serviço |
i | e |
danych | dados |
PL Kontekst linku może wskazywać, gdzie na stronie może się znajdować link, ile innych linków jest w jego pobliżu i ile innych linków znajduje się na stronie źródłowej
PT O Link Context pode dar uma indicação sobre onde um link pode estar em uma página, quantos outros links estão próximos a ele e quantos outros links estão na página de origem
Polýak | Portugaliýa |
---|---|
kontekst | context |
może | pode |
innych | outros |
i | e |
źródłowej | origem |
{Totalresult} terjimeleriniň 50 görkezmek