{Gözleg {lang langto to-a terjime et

{Gözleg {sözüniň {langfromdan Iňlis sözüne {jemleýji netijäniň {ahyrky netijesi} terjimelerini görkezmek.

Se gözlegiň terjimesi

{gözleg Fransuz -da aşakdaky Iňlis sözlere / sözlemlere terjime edilip bilner:

déplacées displaced move moved refugees

{Gözlegiň Fransuz -dan {langto to-a terjimesi

Fransuz
Iňlis

FR « Surtout en temps de crise, il est essentiel de diriger les personnes déplacées vers des organisations humanitaires, ce que le Centre de renseignements pour les personnes déplacées en Iraq fait avec simplicité et grande efficacité. »

EN “Connecting displaced people with humanitarian organizations is of vital importance, especially during a crisis. The Iraq IDP Call Centre does that simply and to great effect."

Fransuz Iňlis
surtout especially
crise crisis
essentiel vital
personnes people
déplacées displaced
organisations organizations
humanitaires humanitarian
centre centre
grande great
et and
en to
le the
avec with

FR En 2019, 79,5 millions de personnes ont été déplacées de force dans le monde : 26 millions de personnes réfugiées, 4,2 millions de demandeurs d'asiles, 45,7 millions de personnes déplacées à l'intérieur de leur pays (HCR, 2020)

EN In 2019, there were 79.5 million forcibly displaced people in the world: 26 million refugees, 4.2 million asylum-seekers, 45.7 million internally displaced (UNHCR, 2020)

Fransuz Iňlis
monde world
demandeurs seekers
hcr unhcr
de force forcibly
personnes people
déplacées displaced
le the
de there
personnes déplacées refugees
été were
en in
millions million

FR En 2020, le nombre de personnes déplacées dans le monde a atteint de nouveaux records, soulignant la nécessité d’une action immédiate pour assurer l’éducation des personnes déplacées.

EN As G20 Member States prepare to meet to agree on a common international strategy in response to the crisis in Afghanistan, they must ensure that the strategy includes a plan to uphold every child’s right to quality education.

Fransuz Iňlis
éducation education
assurer ensure
en in
n agree
des strategy
d g
l a
de every

FR La dernière décennie a vu le nombre le plus élevé jamais enregistré de personnes déplacées internes en raison d’un conflit ou d’actes de violence. Environ 79 millions de personnes ont été déplacées entre 2010 et 2019.

EN The last decade saw the highest ever number of people internally displaced by conflict and violence: 79 million people were displaced between 2010–2019.

Fransuz Iňlis
décennie decade
vu saw
personnes people
déplacées displaced
internes internally
violence violence
millions million
élevé highest
conflit conflict
et and
environ by
été were
entre between
dernière last

FR À la fin de l’année 2019, on estimait à 50,8 millions le nombre de nouvelles personnes déplacées et de personnes déjà déplacées, notamment un chiffre record de 45,7 millions en raison de conflits et de violence.

EN By the end of 2019, there were an estimated 50.8 million new and existing IDPs, including a record 45.7 million people displaced due to conflict and violence.

Fransuz Iňlis
millions million
nouvelles new
notamment including
record record
personnes people
conflits conflict
violence violence
déplacées displaced
de of
et and
un an
en due
la to

FR Sur les 6 millions de personnes déplacées durant le conflit avec l’État islamique en Irak et au Levant(EIIL), 1,3 million d’entre elles restent déplacées internes avec des perspectives limitées de solutions durables

EN Of the 6 million people displaced during the conflict with ISIL, 1.3 million people remain internally displaced with limited prospects of durable solutions

Fransuz Iňlis
personnes people
conflit conflict
perspectives prospects
solutions solutions
durables durable
déplacées displaced
le the
en internally
de of
avec with
limité limited
millions million
restent remain

FR Les personnes déplacées – personnes déplacées internes et réfugiés – font partie des groupes les plus vulnérables

EN Among the most vulnerable groups are displaced people – both IDPs and refugees

FR Toutes les personnes déplacées dans des camps ont reçu une assistance en 2020 mais il a été difficile d’atteindre toutes les personnes déplacées hors de camps et les retournés (atteintes respectivement prévues de 71 % et de 61 %)

EN While all in-camp IDPs were reached with assistance in 2020, challenges remained to reach all IDPs out of camp and returnees (projected reach of 71 per cent and 61 per cent, respectively)

Fransuz Iňlis
camps camp
assistance assistance
des challenges
en in
été were
de of
et respectively

FR Le lancement de la Stratégie nationale de réinstallation des personnes déplacées et de fermeture des camps de personnes déplacées en novembre 2019 a ouvert de nouvelles possibilités de dialogue sur des solutions durables

EN The launch of a National Strategy on IDP Resettlement and IDP Camp Closure in November 2019 has provided new opportunities for dialogue around durable solutions

Fransuz Iňlis
nationale national
réinstallation resettlement
fermeture closure
camps camp
novembre november
nouvelles new
dialogue dialogue
durables durable
solutions solutions
en in
lancement launch
stratégie strategy
de of
et and
a has
possibilités opportunities

FR Les enfants âgés de moins de 5 ans, les femmes et les personnes handicapées vulnérables font partie des plus vulnérables dans les populations de personnes déplacées et non-déplacées.

EN Children under 5 years of age, vulnerable women and persons with disabilities are among the most vulnerable in IDP and non-IDP populations.

Fransuz Iňlis
vulnérables vulnerable
populations populations
enfants children
femmes women
les personnes persons
dans in
de of
et and
des among
ans age

FR Les personnes déplacées, les retournés, les migrants, les réfugiés et les personnes non-déplacées, tous affectés par le contexte général de la Libye, resteront des groupes vulnérables prioritaires pour le HRP 2021

EN IDPs, returnees, migrants, refugees and non-displaced people who are affected by Libya’s overall context will remain as priority vulnerable groups for the 2021 HRP

Fransuz Iňlis
groupes groups
vulnérables vulnerable
prioritaires priority
réfugiés refugees
général overall
personnes people
déplacées displaced
migrants migrants
contexte context
par by
et and

FR Le camp de personnes déplacées de Barisha a été créé en 2019 pour les personnes ayant des besoins particuliers et les veuves déplacées de Kafr Nabl

EN The camp was established in 2019 for people with special needs and widows who were displaced from Kafr Nabl

Fransuz Iňlis
camp camp
créé established
déplacées displaced
besoins needs
le the
personnes people
en in
été was
ayant with
et and

FR Dans ce contexte, le renforcement et l'autonomisation du leadership du gouvernement seront une priorité dans la mesure où il s'agira de promouvoir des solutions durables pour les personnes déplacées (réfugiés, retournés et déplacées internes).

EN In this context, strengthening and empowering Government leadership is a priority, as is promoting durable solutions for displaced people (refugees, returnees and IDPs).

Fransuz Iňlis
leadership leadership
gouvernement government
priorité priority
solutions solutions
durables durable
ce this
contexte context
renforcement strengthening
promouvoir promoting
réfugiés refugees
personnes people
déplacées displaced
une a
seront is
et and

FR La RDC reste le foyer de la plus importante population de personnes déplacées en Afrique, avec 5,2 millions de personnes déplacées. En 2020, des déplacements de 1,7 million de personnes ont été enregistrés.

EN DRC remains home to the largest IDP population in Africa, with 5.2 million displaced people. A total of 1.7 million people displacements took place in 2020.

Fransuz Iňlis
rdc drc
reste remains
afrique africa
déplacées displaced
population population
personnes people
en in
avec with
millions million
de of

FR Les gouvernements des États s’engagent de plus en plus dans les retours des personnes déplacées : le gouvernement de l’État de Borno, en particulier, s’est fixé pour objectif de faire revenir de toutes les personnes déplacées pour mai 2021

EN State governments are increasingly committed to IDP returns: the Borno State Government in particular has set a target of all IDPs returning by May 2021

Fransuz Iňlis
retours returns
gouvernements governments
gouvernement government
fixé set
le the
mai may
de of
en in
de plus en plus increasingly
particulier particular
l a

FR Tout au long de l’année, le gouverneur de l’État de Borno a procédé à des réinstallations forcées de personnes déplacées à l’intérieur du pays, et à la fermeture de camps de personnes déplacées

EN Throughout the year, the Borno state governor carried out forced resettlements of internally displaced people (IDPs) and closures of IDP camps

Fransuz Iňlis
lannée the year
gouverneur governor
personnes people
pays state
camps camps
forcé forced
déplacées displaced
à and
de of

FR « Surtout en temps de crise, il est essentiel de diriger les personnes déplacées vers des organisations humanitaires, ce que le Centre de renseignements pour les personnes déplacées en Iraq fait avec simplicité et grande efficacité. »

EN “Connecting displaced people with humanitarian organizations is of vital importance, especially during a crisis. The Iraq IDP Call Centre does that simply and to great effect."

Fransuz Iňlis
surtout especially
crise crisis
essentiel vital
personnes people
déplacées displaced
organisations organizations
humanitaires humanitarian
centre centre
grande great
et and
en to
le the
avec with

FR Les connexions sont déplacées par simple glisser-déposer sur la cible désirée et les connecteurs doubles (provenant de la même source vers une autre cible) peuvent être créés en glissant une connexion tout en maintenant la clé CTRL appuyée

EN Connections are easily moved by clicking and dragging to the desired target, and duplicate connectors (from the same source to another target) can be created by dragging a connection while simply holding down the CTRL key

Fransuz Iňlis
cible target
clé key
ctrl ctrl
glisser dragging
connexions connections
source source
connexion connection
créé created
sont are
la the
déplacé moved
désiré desired
par by
provenant from
une a
en to
tout en while

FR Cette fonction ne concerne que les applis d'entreprise, les applis provenant des boutiques d'applis compilées ne devraient pas être renommées ou déplacées.

EN This functionality is only relevant for enterprise apps – compiled app store apps should not be moved or renamed.

Fransuz Iňlis
boutiques store
devraient should
déplacées moved
ou or
fonction functionality
ne not
applis apps
cette this
être be
que is
les for

FR Comme beaucoup de familles déplacées vivant dans cette école, elle a fui son domicile à Hodeïda en juin 2018 face à la recrudescence des combats au Yémen

EN In June 2018, as the conflict in Yemen escalated, this woman, like other displaced families living in this school, had fled her home in Hodeida

Fransuz Iňlis
vivant living
école school
fui fled
juin june
yémen yemen
familles families
déplacées displaced
la the
de other
comme as
en in
a had

FR Les données peuvent être déplacées de manière dynamique lors de l'exécution, vers des systèmes haute performance, pour une optimisation supérieure

EN The data ship feature dynamically moves data at runtime to high-performance systems for added optimization

Fransuz Iňlis
systèmes systems
performance performance
optimisation optimization
haute high
données data
manière to
les ship
dynamique dynamically
une the

FR Utiliser les annotations Schéma XML au lieu des commentaires. Les annotations ne seront pas déplacées et l'utilisation du mécanisme d'annotations fourni par XML Schéma est la méthode préférée de "commenter" un fichier de schéma XML.

EN Use XML Schema annotations instead of comments. Annotations will not be moved, and using the annotation mechanism provided by XML Schema is the preferred method of "commenting" an XML Schema file.

Fransuz Iňlis
schéma schema
xml xml
mécanisme mechanism
méthode method
fichier file
annotations annotations
la the
un an
commentaires comments
commenter commenting
de of
déplacé moved
préféré preferred
et and
au lieu instead
utiliser use
par by

FR Une fois déplacées de l'ancien compte vers le nouveau, toutes les vidéos auront la même URL et le même identifiant. Vos intégrations et liens vidéo actuels continueront à fonctionner normalement.

EN Once moved, all of the videos will have the same URL and video ID once they are moved from the old account to the new account. Your current embeds and video links will continue to function normally.

Fransuz Iňlis
identifiant id
continueront will continue
normalement normally
url url
liens links
de of
vidéos videos
compte account
vos your
vidéo video
à to
déplacé moved
et and
nouveau new
auront will

FR Les tâches sont déplacées à travers des étapes prédéterminées pour suivre les progrès et identifier les obstacles courants.

EN Tasks are moved through predetermined stages to track progress and identify common roadblocks.

Fransuz Iňlis
étapes stages
identifier identify
prédéterminé predetermined
sont are
à to
suivre track
progrès progress
déplacé moved
et and

FR À partir de là, ils se sont dirigés vers un camp des Nations Unies pour les "personnes déplacées à l'intérieur du pays", c'est-à-pour dire les Nigérian(e)s forcé(e)s de partir de chez eux/elles à cause d’un conflit

EN There, they made their way to a UN camp for “internally displaced people” — Nigerians driven from their home by conflict

FR Orisa et sa famille sont un cas parmi beaucoup d'autres. En 2020, plus de 80.000 personnes nouvellement déplacées sont arrivées dans des camps et des communautés d'accueil de l'État de Borno et d'autres États du nord-est.  

EN Orisa and her children are one among many. In 2020, over 80,000 newly displaced people arrived in camps and host communities across Borno and other northeastern states.  

Fransuz Iňlis
personnes people
nouvellement newly
camps camps
nord-est northeastern
arrivé arrived
déplacées displaced
communautés communities
sont are
en in
et and
de other

FR Avant le coup d'État, dans l'État de Rakhine, selon le Plan de réponse humanitaire de l'ONU, environ un million de personnes, dont des personnes déplacées à l'intérieur du pays, avaient besoin d'une aide urgente, mais, a insisté M

EN In Rakhine state before the coup, the UN Humanitarian Response Plan pointed to some one million people including internally displaced people in need of urgent assistance, but “this number has only swelled”, Mr

Fransuz Iňlis
coup coup
plan plan
réponse response
humanitaire humanitarian
personnes people
déplacées displaced
pays state
aide assistance
urgente urgent
million million
besoin need
de of
le the
un one
à to
a has
dans in
mais but

FR À l’aide de la nouvelle technologie BaseMatch, les positions des enceintes ont été déplacées des portes aux pieds pour optimiser l’acoustique naturelle des basses fréquences

EN With new BaseMatch, speaker positions have been moved from the doors to the footwells to optimize natural low frequency acoustics

Fransuz Iňlis
nouvelle new
enceintes speaker
positions positions
optimiser optimize
naturelle natural
fréquences frequency
portes doors
déplacé moved

FR Au cours de la semaine dernière, CARE a redémarré sa réponse humanitaire d'urgence, fournissant à un petit nombre de familles déplacées vulnérables une aide financière à consacrer à leurs besoins essentiels.

EN The recent humanitarian crisis in Afghanistan has compellingly highlighted Chat’s ability to provide fast, secure and reliable ways to communicate when it is most needed.

Fransuz Iňlis
humanitaire humanitarian
fournissant provide
la the
à to
a has

FR Lors de la Journée mondiale des réfugiés en juin 2017, l'ONU a annoncé un nombre record de personnes déplacées dans le monde: 65.6 millions

EN On World Refugee Day in June 2017, the UN announced a record number of displaced people worldwide: 65.6 million

Fransuz Iňlis
juin june
annoncé announced
record record
millions million
réfugié refugee
personnes people
un a
déplacées displaced
monde world
de of
dans le monde worldwide
en in

FR Presque toutes les personnes déplacées manquent de nourriture, d'eau et de soins de santé, et d'autres arrivent chaque jour.

EN Nearly all displaced people lack food, water, and healthcare, and more are arriving every day.

Fransuz Iňlis
presque nearly
manquent lack
santé healthcare
arrivent arriving
déplacées displaced
personnes people
et and

FR Nous prévoyons que les besoins s'aggraveront à l'approche de l'hiver, les familles déplacées devant faire face à des températures glaciales et à des chutes de neige.

EN We anticipate needs will worsen as winter approaches, with displaced families having to cope with freezing temperatures and snowfall.

Fransuz Iňlis
besoins needs
températures temperatures
neige snowfall
familles families
déplacées displaced
nous we
à to
et and

FR Les personnes déplacées, en particulier dans les camps surpeuplés, sont confrontées à des risques élevés de contracter le virus.

EN Displaced people, particularly in overcrowded camps, face elevated risks of contracting the virus.

Fransuz Iňlis
camps camps
contracter contracting
virus virus
déplacées displaced
personnes people
de of
le the
risques risks
en particulier particularly
en in

FR La violence entre groupes armés crée de nouvelles vagues de personnes déplacées à l'intérieur du pays.

EN Violence between armed groups is creating new waves of internally displaced people.

Fransuz Iňlis
groupes groups
crée creating
nouvelles new
vagues waves
personnes people
déplacées displaced
violence violence
de of

FR Soutien transfrontalier possible et nécessaire pour les personnes déplacées cherchant refuge dans les pays voisins.

EN Cross-border support as possible and needed for displaced people seeking shelter in neighboring countries.

Fransuz Iňlis
soutien support
possible possible
nécessaire needed
cherchant seeking
refuge shelter
déplacées displaced
personnes people
et and
pour for
dans in
pays countries

FR Au moins 13 millions de personnes - plus de la moitié de la population du pays - restent déplacées (à l'intérieur ou à l'extérieur de la Syrie), sont portées disparues ou ont besoin d'assistance

EN At least 13 million – more than half the country’s population – remain displaced (in or outside Syria), are missing, or are in need of assistance

Fransuz Iňlis
millions million
moitié half
population population
déplacées displaced
syrie syria
besoin need
la the
ou or
de of
plus more
restent remain
sont are

FR Les saisons des pluies rendent l'accès aux biens et services encore plus difficile tant pour les personnes déplacées à l'intérieur du pays que pour la population locale.

EN Rainy seasons make access to goods and services even more difficult for both internally displaced people and the local population.

Fransuz Iňlis
saisons seasons
pluies rainy
difficile difficult
déplacées displaced
population population
services services
personnes people
à to
la the
et and
plus more

FR Nos groupes cibles comprennent les femmes pauvres et vulnérables, les adolescentes et les garçons ainsi que les populations déplacées et rapatriées.

EN Our target groups include poor and vulnerable women, adolescent girls and boys as well as displaced and returning populations.

Fransuz Iňlis
groupes groups
cibles target
pauvres poor
vulnérables vulnerable
populations populations
femmes women
déplacées displaced
comprennent and
garçons boys
ainsi as
nos our

FR soutien aux personnes déplacées à l'intérieur du pays

EN support for internally displaced people

Fransuz Iňlis
aux for
personnes people
déplacées displaced
du support

FR Zainab, 24 ans, vit avec son mari et ses deux enfants dans un camp pour personnes déplacées à Kaboul, en Afghanistan

EN Zainab, 24, lives with her husband and two children in a settlement for internally displaced people in Kabul, Afghanistan

Fransuz Iňlis
vit lives
mari husband
enfants children
personnes people
afghanistan afghanistan
un a
déplacées displaced
pour for
son her
deux two
à and
en in
avec with

FR Elle dirige également un groupe d'alphabétisation à son domicile pour d'autres femmes déplacées de la communauté

EN She also runs a literacy group at her home for other displaced women in the community

Fransuz Iňlis
un a
femmes women
déplacées displaced
communauté community
également also
groupe group
la the
de other
pour for

FR Le 4 août 2020, l'explosion dévastatrice de Beyrouth a secoué toute la ville, faisant 191 morts (120 hommes, 58 femmes et 13 sans précision), blessant au moins 6,500 300,000 personnes et laissant 19 XNUMX personnes déplacées

EN On August 4 2020, the devastating Beirut explosion shook the whole city to its core, taking the lives of 191 persons (120 males, 58 females, and 13 unspecified), wounding at least 6,500 , and leaving 300,000 people displaced

Fransuz Iňlis
août august
beyrouth beirut
laissant leaving
ville city
déplacées displaced
femmes females
de of
au moins least
et and
personnes people
faisant to
toute whole
au on

FR Après que les choses ont empiré et que la situation n'était plus supportable, Samah et sa famille ont été déplacées comme beaucoup d'autres Syriens

EN After things got worse and the situation was no longer bearable, Samah and her family were displaced like many other Syrians

Fransuz Iňlis
situation situation
samah samah
famille family
syriens syrians
après after
déplacées displaced
dautres other
la the
été was
et and

FR « Je travaille comme infirmière en couveuse à l'unité néonatale pour les nouveau-nés de moins d'un mois. La plupart d'entre eux sont des enfants de familles déplacées et des personnes venues de différentes régions », dit-elle.

EN “I work as an incubator nurse at the Neonatal Unit for newborns, who are less than one month old. Most of them are children of displaced families and people who have come from different areas,” she says.

Fransuz Iňlis
je i
travaille work
infirmière nurse
moins less
mois month
enfants children
déplacées displaced
personnes people
régions areas
familles families
différentes different
et and
sont are
la the
plupart most
comme as

FR CARE International soutient Hôpital Al-Amal dans le nord d'Alep, fournissant des services complets de santé sexuelle et reproductive à la communauté et aux personnes déplacées dans la région.

EN CARE International supports Al-Amal hospital in northern Aleppo, providing comprehensive sexual reproductive health services to the community and displaced people in the area.

Fransuz Iňlis
hôpital hospital
nord northern
fournissant providing
complets comprehensive
santé health
sexuelle sexual
care care
international international
communauté community
personnes people
déplacées displaced
région area
soutient supports
services services
à to
dans in
et and

FR Samah espère que sa famille et les autres personnes déplacées pourront bientôt regagner leurs villes et leurs foyers

EN Samah hopes that her family and other displaced people will be able to return to their towns and homes soon

Fransuz Iňlis
samah samah
espère hopes
bientôt soon
villes towns
famille family
déplacées displaced
foyers homes
autres other
personnes people
et and
pourront will
leurs their

FR Cette femme yéménite s'emploie à empêcher les personnes déplacées de contracter le COVID-19

EN This Yemeni Woman is Working to Prevent Displaced People from Contracting COVID-19

Fransuz Iňlis
contracter contracting
femme woman
déplacées displaced
de from
à to
personnes people
cette this

FR Mona est une PDI au Yémen, où elle dirige un projet d'hygiène dans un camp pour personnes déplacées à l'intérieur du pays.

EN Mona is an IDP in Yemen, where she is spearheading a hygiene project in a camp for internally displaced people.

Fransuz Iňlis
yémen yemen
projet project
camp camp
personnes people
mona mona
déplacées displaced
pour for
un a
est is
elle she
dans in

FR Déplacées par les crises, ces femmes revendiquent leurs droits, remettent en cause les normes sociales et dirigent leurs communautés

EN Displaced by Crises, These Women are Reclaiming Their Rights, Challenging Social Norms and Leading Their Communities

Fransuz Iňlis
femmes women
droits rights
normes norms
sociales social
crises crises
déplacées displaced
communautés communities
par by
et and
leurs their

FR Pour la Journée mondiale des réfugiés, le Secrétaire général de CARE International partage des histoires de force et de résilience de femmes déplacées à travers le monde.

EN For World Refugee Day, CARE International’s Secretary General shares stories of strength and resilience from displaced women around the world.

Fransuz Iňlis
secrétaire secretary
care care
partage shares
histoires stories
femmes women
réfugié refugee
général general
force strength
résilience resilience
déplacées displaced
monde world
de of
à and
pour for

{Totalresult} terjimeleriniň 50 görkezmek