{Gözleg {lang langto to-a terjime et

{Gözleg {sözüniň {langfromdan Italýan sözüne {jemleýji netijäniň {ahyrky netijesi} terjimelerini görkezmek.

{Gözlegiň Ispan -dan {langto to-a terjimesi

Ispan
Italýan

ES Esto es bastante simple: en un iPhone mantienes presionado el botón de inicio y presionas el botón de encendido, o en un iPhone sin un botón de inicio mantienes "subir volumen" y presionas el botón de encendido

IT Questo è piuttosto semplice: su un iPhone tieni premuto il tasto home e tocca il pulsante di accensione, oppure su un iPhone senza un tasto home tieni premuto "volume su" e tocca il pulsante di accensione

Ispan Italýan
simple semplice
iphone iphone
presionado premuto
volumen volume
y e
un un
el il
de di
es è
inicio home
sin senza
botón pulsante
subir su

ES Esto es bastante simple: en un iPhone mantienes presionado el botón de inicio y presionas el botón de encendido, o en un iPhone sin un botón de inicio mantienes "subir volumen" y presionas el botón de encendido

IT Questo è piuttosto semplice: su un iPhone tieni premuto il tasto home e tocca il pulsante di accensione, oppure su un iPhone senza un tasto home tieni premuto "volume su" e tocca il pulsante di accensione

Ispan Italýan
simple semplice
iphone iphone
presionado premuto
volumen volume
y e
un un
el il
de di
es è
inicio home
sin senza
botón pulsante
subir su

ES Abra la hoja de destino, haga clic en la celda donde desea crear los enlaces y luego haga clic con el botón derecho del mouse (los usuarios de una Mac pueden usar [Ctrl] + clic) y seleccione Pegado especial para mostrar el formulario Pegado especial

IT Apri il foglio di destinazione, clicca sulla cella in cui desideri creare i link, quindi clicca col tasto destro del mouse (gli utenti Mac possono utilizzare [Ctrl] + clic) e seleziona Incolla speciale per visualizzare il modulo Incolla speciale

Ispan Italýan
abra apri
hoja foglio
celda cella
mac mac
ctrl ctrl
con el col
desea desideri
y e
mouse mouse
usuarios utenti
pueden possono
seleccione seleziona
formulario modulo
mostrar visualizzare
de di
crear creare
usar utilizzare
destino destinazione
clic clic
enlaces link
botón tasto
en in
especial speciale

ES Haga clic con el botón secundario de la celda que contiene el hipervínculo y seleccione Pegado especial. Aparece el cuadro de Pegado especial.  

IT Clicca con il tasto destro sulla cella contenente il collegamento ipertestuale e seleziona Incolla Speciale. Appare il modulo Incolla Speciale.  

Ispan Italýan
celda cella
aparece appare
y e
seleccione seleziona
que contiene contenente
especial speciale
botón tasto

ES Haga clic con el botón secundario de la celda que contiene el hipervínculo y seleccione Pegado especial.Aparece el cuadro de Pegado especial.  

IT Clicca con il tasto destro sulla cella contenente il collegamento ipertestuale e seleziona Incolla Speciale.Appare il modulo Incolla Speciale.  

Ispan Italýan
celda cella
aparece appare
y e
seleccione seleziona
que contiene contenente
especial speciale
botón tasto

ES Luego de copiar una celda o fila, haga clic con el botón secundario en la celda de destino y seleccione Pegado especial para mostrar la ventana Pegado especial:

IT Dopo aver copiato una cella o una riga, fai clic con il tasto destro del mouse sulla cella di destinazione e seleziona Incolla speciale per visualizzare la finestra Incolla speciale:

Ispan Italýan
celda cella
fila riga
ventana finestra
o o
haga fai
y e
seleccione seleziona
de di
clic clic
destino destinazione
botón tasto
mostrar visualizzare

ES botón x botón de cierre botón de salida cancelar facebook facebook negro logo de facebook logo de la aplicación mark zuckerberg medios de comunicación social

IT contorno del punto interrogativo chiedi punto interrogativo sconosciuto perplesso aiuto problema question face dubbio annulla

Ispan Italýan
cancelar annulla
de del

ES El botón para compartir está justo al lado de los botones de los pulgares hacia arriba y hacia abajo, pero a la izquierda del botón de guardar y encima del botón rojo brillante "Suscribir". 

IT Il pulsante condividi è proprio accanto ai pollice in su e pollice in giù, più a sinistra rispetto al pulsante Salva e sopra il pulsante rosso "Iscriviti". 

Ispan Italýan
pulgares pollice
guardar salva
suscribir iscriviti
y e
al al
compartir condividi
botón pulsante
a a
izquierda sinistra
al lado accanto
abajo giù
rojo rosso
de sopra

ES Los botones debajo de la pantalla son visibles: botón Anterior, botón de Windows (central) y botón de búsqueda (lupa).

IT I pulsanti sotto lo schermo sono visibili: pulsante Indietro, pulsante di Windows (centrale) e pulsante di ricerca (lente d'ingrandimento).

Ispan Italýan
pantalla schermo
visibles visibili
windows windows
central centrale
búsqueda ricerca
botón pulsante
y e
de di
botones pulsanti

ES En la parte inferior hay un botón de Wi-Fi y un botón de encendido, mientras que el botón de función para cambiar entre niveles se encuentra en el extremo inferior

IT Nella parte inferiore sono presenti un pulsante Wi-Fi e un pulsante di accensione, mentre il pulsante funzione per il passaggio da un livello allaltro è posizionato allestremità inferiore

Ispan Italýan
y e
función funzione
un un
de di
botón pulsante
parte parte
que è
inferior inferiore
mientras mentre
para per

ES En la parte inferior hay un botón de Wi-Fi y un botón de encendido, mientras que el botón de función para cambiar entre niveles se encuentra en el extremo inferior

IT Nella parte inferiore sono presenti un pulsante Wi-Fi e un pulsante di accensione, mentre il pulsante funzione per il passaggio da un livello allaltro è posizionato allestremità inferiore

Ispan Italýan
y e
función funzione
un un
de di
botón pulsante
parte parte
que è
inferior inferiore
mientras mentre
para per

ES Por favor fíjate que solo el botón de inicio original del teléfono tendrá las funcionalidades de Touch ID. Instalar un nuevo botón de inicio solo restaurará las funciones comunes del botón de inicio, no las características de Touch ID.

IT Da notare che solo il pulsante Home originale del telefono è capace di eseguire le funzioni Touch ID. Installare un nuovo pulsante home, garantirà unicamente le funzioni di base, non la funzione Touch ID.

Ispan Italýan
inicio home
teléfono telefono
touch touch
id id
instalar installare
original originale
un un
nuevo nuovo
que è
de di
funciones funzioni
no non
el il
botón pulsante
solo solo

ES Los dispositivos Alta no tienen ningún botón, por lo que el Inspire HR es preferible aquí, aunque el Charge 3 opta por un botón inductivo, que es más agradable de usar que el botón físico del HR.

IT I dispositivi Alta non hanno affatto un pulsante, quindi lInspire HR è preferibile qui, anche se il Charge 3 opta per un pulsante induttivo, che è più piacevole da usare rispetto al pulsante fisico dellHR.

Ispan Italýan
dispositivos dispositivi
preferible preferibile
agradable piacevole
usar usare
físico fisico
alta alta
un un
aquí qui
no non
botón pulsante
más più
es è
el il
de per

ES El botón para compartir está justo al lado de los botones de los pulgares hacia arriba y hacia abajo, pero a la izquierda del botón de guardar y encima del botón rojo brillante "Suscribir". 

IT Il pulsante condividi è proprio accanto ai pollice in su e pollice in giù, più a sinistra rispetto al pulsante Salva e sopra il pulsante rosso "Iscriviti". 

Ispan Italýan
pulgares pollice
guardar salva
suscribir iscriviti
y e
al al
compartir condividi
botón pulsante
a a
izquierda sinistra
al lado accanto
abajo giù
rojo rosso
de sopra

ES El Sonos Move cuenta con controles táctiles capacitivos en la parte superior, que incluyen reproducción/pausa, salto, rebobinado y un botón de micrófono, junto con un botón de Wi-Fi a Bluetooth en la parte trasera y un botón de emparejamiento

IT Il Sonos Move ha controlli touch capacitivi sulla parte superiore, tra cui play/pausa, skip, rewind e un pulsante del microfono, insieme a un pulsante Wi-Fi a Bluetooth sul retro e un pulsante di accoppiamento

Ispan Italýan
sonos sonos
controles controlli
reproducción play
pausa pausa
botón pulsante
micrófono microfono
bluetooth bluetooth
trasera retro
emparejamiento accoppiamento
y e
un un
de di
a a
en sul
parte parte

ES Para hacer clic con el botón derecho del mouse: Si usa panel táctil o un mouse con un solo botón, presione la tecla [Ctrl] al hacer clic en el papel táctil o en el botón del mouse

IT Per cliccare con il tasto destro del mouse: Se utilizzi un trackpad o un mouse a tasto singolo, premi il tasto [Ctrl] mentre clicchi sul tasto del trackpad o del mouse

Ispan Italýan
ctrl ctrl
clic clicchi
mouse mouse
o o
un un
hacer clic cliccare
en sul
con con

ES Haz clic en Botón para editar el texto del botón, configurar un enlace, y cambiar el tamaño y la alineación del botón.

IT Fai clic su Pulsante per modificare il testo del pulsante, impostare un collegamento e modificare le dimensioni e l'allineamento del pulsante.

Ispan Italýan
haz fai
enlace collegamento
clic clic
botón pulsante
un un
y e
tamaño dimensioni
configurar impostare
para per
texto testo
cambiar modificare

ES Mostrar botón de acción - indicar a la TV que muestre u oculte el GRAN botón ROJO en la esquina de la pantalla de la TV. El botón se puede utilizar para maximizar la vista de los datos mostrados.

IT Mostra pulsante di azione - indica alla TV di visualizzare o nascondere il GRANDE pulsante ROSSO nell'angolo dello schermo della TV. Il pulsante può essere utilizzato per massimizzare la visualizzazione dei dati mostrati.

Ispan Italýan
acción azione
tv tv
maximizar massimizzare
u o
gran grande
pantalla schermo
utilizar utilizzato
datos dati
botón pulsante
de di
puede può
mostrar mostra
rojo rosso
para per
vista visualizzazione

ES Gracias al diseño especial de los perfiles en combinación con el compuesto de caucho especial y la estructura del neumático, se minimiza el daño causado por los impactos

IT Il design speciale del battistrada in combinazione con la speciale composizione della gomma e della struttura del pneumatico riducono al minimo i danni causati dalla collisione

Ispan Italýan
combinación combinazione
caucho gomma
neumático pneumatico
daño danni
causado causati
al al
y e
diseño design
estructura struttura
en in
especial speciale

ES Desde un cambio de aceite hasta un trabajo especial a medida para su marca y modelo de automóvil, desde un mantenimiento rutinario a una puesta a punto especial conforme a las especificaciones del fabricante

IT Dal cambio dell?olio alla personalizzazione speciale per il vostro marchio e il modello di auto, dalla manutenzione regolare a una marca speciale

Ispan Italýan
cambio cambio
aceite olio
modelo modello
mantenimiento manutenzione
y e
a a
su vostro
de di
un una
marca marchio
especial speciale
para per

ES Presta atención a su guardarropa y gestos de acicalamiento. Si viste con ropa especial cuando salen o si añade un toque especial, como maquillaje, esto podría significar que se arregla para impresionarte.[10]

IT Nota il suo guardaroba e i gesti che compie per mettersi in ordine. Se si veste in modo speciale quando vi vedete o se aggiunge dei tocchi particolari, come un po' di trucco, probabilmente lo sta facendo per fare una buona impressione su di te.[10]

Ispan Italýan
gestos gesti
añade aggiunge
maquillaje trucco
y e
o o
un un
si si
de di
especial speciale
su suo
como come
se sta
para per
cuando quando

ES Royal Air Maroc presta especial atención a los pasajeros que requieren asistencia especial y se esfuerza por garantizar condiciones óptimas de comodidad y seguridad durante todo el viaje.

IT Royal Air Maroc presta particolare attenzione ai passeggeri che richiedono un'assistenza speciale e si sforza di garantire condizioni ottimali di comfort e sicurezza durante tutto il viaggio.

Ispan Italýan
air air
maroc maroc
presta presta
atención attenzione
pasajeros passeggeri
requieren richiedono
condiciones condizioni
óptimas ottimali
comodidad comfort
y e
seguridad sicurezza
viaje viaggio
garantizar garantire
de di
el il
especial speciale
todo tutto

ES El corazón es el símbolo del amor, pero también de la amistad. Dile como te sientes a esa persona tan especial con un colgante en forma de corazón personalizado. Añade tu foto más bonita y una dedicatoria especial.

IT Il cuore è il simbolo dell'amore, ma anche quello dell'amicizia. Esprimi i tuoi sentimenti con un ciondolo a forma di cuore personalizzato, aggiungi la tua foto più bella o una dedica speciale.

Ispan Italýan
símbolo simbolo
forma forma
personalizado personalizzato
foto foto
bonita bella
un un
es è
pero ma
a a
también anche
de di
añade aggiungi
más più
tu tua
corazón cuore
persona o

ES Manuel Scalco le encanta cocinar y preparó una comida especial, especial para ti hoy

IT Manuel Scalco ama cucinare e oggi ha preparato per voi un pasto super speciale

Ispan Italýan
manuel manuel
encanta ama
hoy oggi
cocinar cucinare
y e
comida pasto
especial speciale
para per

ES Ofrecen el espectacular toque especial gracias a su excepcional calidad de imagen y su atención especial a los detalles

IT Il loro look speciale e mozzafiato si esprime attraverso l'eccezionale qualità dell'immagine e la particolare attenzione ai dettagli

Ispan Italýan
espectacular mozzafiato
atención attenzione
calidad qualità
y e
detalles dettagli
el il
especial speciale
de attraverso
su loro

ES Pero, ¿qué es lo que hace a un lugar especial? ¿Son las líneas y las pautas? ¿Quizás los gestos de las figuras? Cuando se ha identificado, que es lo especial, conviene resaltarlo en la imagen.

IT Cos'è che ne rende una speciale nello specifico? Sono le linee o i disegni? O sono le persone presenti? Ciò che fanno? Una volta identificato cosa rende un'immagine particolare, si può cercare di metterlo ancor più in risalto nella foto.

Ispan Italýan
identificado identificato
imagen foto
líneas linee
de di
un una
pero si
lo ciò

ES Ofrecen el espectacular toque especial gracias a su excepcional calidad de imagen y su atención especial a los detalles

IT Il loro look speciale e mozzafiato si esprime attraverso l'eccezionale qualità dell'immagine e la particolare attenzione ai dettagli

Ispan Italýan
espectacular mozzafiato
atención attenzione
calidad qualità
y e
detalles dettagli
el il
especial speciale
de attraverso
su loro

ES ... rotación simultáneamente. La velocidad puede ser ajustada por el convertidor de frecuencia. El método especial de mezcla el método especial de mezcla hace que los materiales se dispersen y presionen fuertemente ...

IT ... rivoluzione e la rotazione simultaneamente. La velocità può essere regolata dal convertitore di frequenza. Il metodo speciale di miscelazione fa i materiali fortemente dispersi e premuti per assicurare i materiali completamente ...

Ispan Italýan
rotación rotazione
simultáneamente simultaneamente
método metodo
mezcla miscelazione
fuertemente fortemente
frecuencia frequenza
materiales materiali
y e
todo completamente
de di
convertidor convertitore
velocidad velocità
puede può
especial speciale
ser essere

ES ¿Te ha surgido una ocasión especial? Entonces, eso significa que necesitas un vestido impresionante para sentirte igual de especial que tú misma

IT Stai per avere un’occasione speciale? Naturalmente, questo significa che hai bisogno di un vestito meraviglioso per sentirti davvero speciale

Ispan Italýan
vestido vestito
un un
de di
significa significa
especial speciale

ES Gracias al diseño especial de los perfiles en combinación con el compuesto de caucho especial y la estructura del neumático, se minimiza el daño causado por los impactos

IT Il design speciale del battistrada in combinazione con la speciale composizione della gomma e della struttura del pneumatico riducono al minimo i danni causati dalla collisione

Ispan Italýan
combinación combinazione
caucho gomma
neumático pneumatico
daño danni
causado causati
al al
y e
diseño design
estructura struttura
en in
especial speciale

ES Desde un cambio de aceite hasta un trabajo especial a medida para su marca y modelo de automóvil, desde un mantenimiento rutinario a una puesta a punto especial conforme a las especificaciones del fabricante

IT Dal cambio dell?olio alla personalizzazione speciale per il vostro marchio e il modello di auto, dalla manutenzione regolare a una marca speciale

Ispan Italýan
cambio cambio
aceite olio
modelo modello
mantenimiento manutenzione
y e
a a
su vostro
de di
un una
marca marchio
especial speciale
para per

ES Especial de vacaciones de Guardianes de la Galaxia (especial de televisión de Disney+)

IT Guardiani della Galassia Speciale Vacanze - Dicembre 2022 (Serie TV Disney+ in live-action)

Ispan Italýan
vacaciones vacanze
guardianes guardiani
galaxia galassia
televisión tv
disney disney
especial speciale

ES Especial de Vacaciones de los Guardianes de la Galaxia - diciembre de 2022 (especial de TV Disney+)

IT Guardiani della Galassia Speciale Vacanze - Dicembre 2022 (speciale TV Disney+)

Ispan Italýan
especial speciale
vacaciones vacanze
guardianes guardiani
galaxia galassia
diciembre dicembre
tv tv
disney disney

ES Royal Air Maroc presta especial atención a los pasajeros que requieren asistencia especial y se esfuerza por garantizar condiciones óptimas de comodidad y seguridad durante todo el viaje.

IT Royal Air Maroc presta particolare attenzione ai passeggeri che richiedono un'assistenza speciale e si sforza di garantire condizioni ottimali di comfort e sicurezza durante tutto il viaggio.

Ispan Italýan
air air
maroc maroc
presta presta
atención attenzione
pasajeros passeggeri
requieren richiedono
condiciones condizioni
óptimas ottimali
comodidad comfort
y e
seguridad sicurezza
viaje viaggio
garantizar garantire
de di
el il
especial speciale
todo tutto

ES Si sois una familia que viaja con niños, Hotel Europe Davos os ofrece comida especial, un menú especial y juegos de mesa.

IT Se siete una famiglia che viaggia con bambini, Hotel Europe Davos vi offre pasti per bambini, menù speciali e giochi da tavolo.

Ispan Italýan
familia famiglia
viaja viaggia
niños bambini
hotel hotel
europe europe
davos davos
ofrece offre
comida pasti
y e
juegos giochi
mesa tavolo
de una
especial per
que che
con con

ES ¿Te ha surgido una ocasión especial? Entonces, eso significa que necesitas un vestido impresionante para sentirte igual de especial que tú misma

IT Stai per avere un’occasione speciale? Naturalmente, questo significa che hai bisogno di un vestito meraviglioso per sentirti davvero speciale

Ispan Italýan
vestido vestito
un un
de di
significa significa
especial speciale

ES Para configurar esto, debe añadir el plugin a la página, y luego envolver un trozo de texto, botón o imagen en una clase CSS especial, así...

IT Per impostarlo, devi aggiungere il plugin alla pagina, poi avvolgere un pezzo di testo, pulsante o immagine in una speciale classe CSS, come questa...

Ispan Italýan
añadir aggiungere
plugin plugin
trozo pezzo
botón pulsante
imagen immagine
clase classe
css css
un un
o o
debe devi
página pagina
de di
texto testo
en in
para per
luego poi
especial speciale

ES No necesita ninguna habilidad de edición especial porque la herramienta le permite girar los vídeos mediante el clic de un solo botón.

IT Non hai bisogno di particolari capacità di editing perché lo strumento ti consente di trasformare i video direttamente in alto facendo clic su un solo pulsante.

Ispan Italýan
permite consente
vídeos video
habilidad capacità
clic clic
un un
botón pulsante
herramienta strumento
no non
necesita bisogno
el i
de di
solo solo
la trasformare

ES Por ejemplo, tecnología exclusiva antidistorsión, un botón táctil de muteo, integración con el software especial de mezcla Wave Link y un panel frontal intercambiable.

IT Come la tecnologia proprietaria anti-distorsione, un pulsante mute capacitivo, l'integrazione diretta con il software di mixaggio Wave Link e il frontalino intercambiabile.

Ispan Italýan
botón pulsante
link link
de di
software software
y e
el il
tecnología tecnologia
un un

ES La característica especial del Wiko Sublim es tener una piedra pequeña como botón central.

IT La particolarità della Wiko Sublim è quello di avere una piccola pietra come un pulsante centrale.

Ispan Italýan
wiko wiko
piedra pietra
pequeña piccola
botón pulsante
central centrale
a un
es è
tener avere
como come
la della
del di

ES También hay un botón especial de fácil acceso en el lado izquierdo que se puede programar con una macro que activa modos o configuraciones específicas con una sola pulsación en lugar de tener que jugar con las opciones del menú

IT C'è anche uno speciale pulsante di facile accesso sul lato sinistro che può essere programmato con una macro che attiva modalità o impostazioni specifiche con una singola pressione piuttosto che dover pasticciare con le opzioni del menu

Ispan Italýan
acceso accesso
izquierdo sinistro
macro macro
activa attiva
específicas specifiche
menú menu
modos modalità
botón pulsante
fácil facile
lado lato
o o
opciones opzioni
tener que dover
también anche
de di
puede può
configuraciones impostazioni
un una
el le
en sul
especial speciale

ES Es posible seleccionar las preferencias relativas a las cookies haciendo clic en el botón “Configuración” a través de un banner especial cuando se accede por primera vez al Sitio

IT È possibile selezionare le preferenze relative ai cookie cliccando sul pulsante “Impostazioni” attraverso apposito banner in occasione del primo accesso al Sito

ES Por ejemplo, tecnología exclusiva antidistorsión, un botón táctil de muteo, integración con el software especial de mezcla Wave Link y un panel frontal intercambiable.

IT Come la tecnologia proprietaria anti-distorsione, un pulsante mute capacitivo, l'integrazione diretta con il software di mixaggio Wave Link e il frontalino intercambiabile.

Ispan Italýan
botón pulsante
link link
de di
software software
y e
el il
tecnología tecnologia
un un

ES No necesita ninguna habilidad de edición especial porque la herramienta le permite girar los vídeos mediante el clic de un solo botón.

IT Non hai bisogno di particolari capacità di editing perché lo strumento ti consente di trasformare i video direttamente in alto facendo clic su un solo pulsante.

Ispan Italýan
permite consente
vídeos video
habilidad capacità
clic clic
un un
botón pulsante
herramienta strumento
no non
necesita bisogno
el i
de di
solo solo
la trasformare

ES Para configurar esto, debe añadir el plugin a la página, y luego envolver un trozo de texto, botón o imagen en una clase CSS especial, así...

IT Per impostarlo, devi aggiungere il plugin alla pagina, poi avvolgere un pezzo di testo, pulsante o immagine in una speciale classe CSS, come questa...

Ispan Italýan
añadir aggiungere
plugin plugin
trozo pezzo
botón pulsante
imagen immagine
clase classe
css css
un un
o o
debe devi
página pagina
de di
texto testo
en in
para per
luego poi
especial speciale

ES Si un usuario se encuentra con una persona deshonesta o alguien que está creando problemas en la plataforma, se puede informar a los administradores mediante un botón especial.

IT Se un utente si imbatte in una persona disonesta o qualcuno che sta creando problemi sulla piattaforma, può essere segnalato agli amministratori tramite un apposito pulsante.

Ispan Italýan
administradores amministratori
botón pulsante
un un
usuario utente
o o
problemas problemi
si si
plataforma piattaforma
persona persona
creando creando
puede può
en in
alguien qualcuno
a agli

ES Harás clic en ese botón en cada pista que quieras grabar y luego en el botón grande de grabación que está en la parte superior. ¡Bastante fácil!

IT Clicchi il pulsante su ogni traccia che vuole registrare, poi clicchi il grande pulsante di registrazione in alto. È abbastanza facile!

Ispan Italýan
pista traccia
quieras vuole
fácil facile
clic clicchi
grabar registrare
grande grande
de di
grabación registrazione
en in
botón pulsante
cada ogni
luego poi

ES Botón de emergencia: Un botón de emergencia es una opción extra de seguridad que apaga tu Internet si se pierde la conexión a la VPN. Puedes saber más sobre los botones de emergencia aquí.

IT Kill switch: Un kill switch è un?opzione di sicurezza supplementare che disattiva la tua connessione internet quando perdi la connessione alla VPN. Puoi trovare più informazioni sul kill switch qui.

Ispan Italýan
seguridad sicurezza
vpn vpn
botón switch
un un
internet internet
conexión connessione
puedes puoi
saber informazioni
aquí qui
de di
tu tua
más più
es è
extra supplementare
la alla
opción opzione
si quando

ES Botón de emergencia: Muestra si la VPN tiene un botón de parada de emergencia. Con esta característica, si la VPN experimenta un mal funcionamiento, tu acceso a Internet se detendrá (temporalmente) para que tus datos continúen a salvo.

IT Kill switch: Indica se la VPN ha un interruttore di arresto di emergenza. Con questa funzione, se la VPN presenta un malfunzionamento, il tuo accesso a internet sarà (temporaneamente) interrotto in modo che i tuoi dati rimangano al sicuro.

Ispan Italýan
emergencia emergenza
muestra indica
vpn vpn
parada arresto
acceso accesso
internet internet
temporalmente temporaneamente
datos dati
un un
de di
tiene ha
en in
la il
a a
tus tuoi
esta questa
característica funzione
que sarà
botón interruttore

ES El pestillo comienza cuando se presiona un botón y se detiene cuando se presiona un botón.

IT Il blocco inizia premendo un pulsante e si ferma premendo un pulsante

Ispan Italýan
comienza inizia
un un
botón pulsante
y e
el il

{Totalresult} terjimeleriniň 50 görkezmek