{Gözleg {lang langto to-a terjime et

{Gözleg {sözüniň {langfromdan Iňlis sözüne {jemleýji netijäniň {ahyrky netijesi} terjimelerini görkezmek.

Se gözlegiň terjimesi

{gözleg Ispan -da aşakdaky Iňlis sözlere / sözlemlere terjime edilip bilner:

pudimos as could couldn have how is than that to to do use we could we were able to what when with would

{Gözlegiň Ispan -dan {langto to-a terjimesi

Ispan
Iňlis

ES "Con el tiempo, nos enteramos de la existencia de Lendistry..... Pudimos mantener a todo el mundo. Pudimos mantener nuestras oficinas. Pudimos seguir sirviendo a nuestra comunidad...".

EN “After time went on, we learned about Lendistry….We were able to keep everyone on. We were able to keep our office space. We were able to continue to serve our community…”

Ispan Iňlis
pudimos we were able to
comunidad community
tiempo time
oficinas office
a to
el on
mantener keep
nos we
seguir continue

ES «Nuestras observaciones con ALMA se obtuvieron a una resolución tan exquisita que pudimos identificar claramente que el disco está asociado con el planeta y pudimos restringir su tamaño por primera vez», añade.

EN “Our ALMA observations were obtained at such exquisite resolution that we could clearly identify that the disc is associated with the planet and we are able to constrain its size for the first time,” she adds.

Ispan Iňlis
observaciones observations
obtuvieron obtained
resolución resolution
exquisita exquisite
identificar identify
claramente clearly
disco disc
asociado associated
planeta planet
tamaño size
añade adds
y and
su its
se is
a to
primera first
nuestras our
con with
el the
vez time

ES "Con Twilio Flex, pudimos hacer que los agentes pasarán rápidamente del centro de contacto al trabajo remoto y pudimos seguir ayudando a nuestros clientes sin problemas durante la pandemia".

EN "With Twilio Flex, we were able to have agents quickly transition from the contact center to home office and were able to seamlessly continue assisting our customers during COVID-19."

Ispan Iňlis
twilio twilio
flex flex
pudimos we were able to
agentes agents
rápidamente quickly
contacto contact
seguir continue
ayudando assisting
clientes customers
pasar transition
sin problemas seamlessly
con with
a to
la the
centro center

ES "Fuimos uno de los primeros clientes de Cloudflare Gateway. En Storytel necesitábamos una forma fácil de proteger nuestra red y dispositivos de las amenazas y anomalías de seguridad. Con Gateway, pudimos hacerlo en menos de cinco minutos".

EN "We were an early customer of Cloudflare Gateway. At Storytel we needed an easy way to protect our network and devices from security threats and anomalies. With Gateway, we were able to do just that in less than five minutes."

Ispan Iňlis
clientes customer
gateway gateway
amenazas threats
anomalías anomalies
pudimos we were able to
menos less
minutos minutes
fácil easy
red network
dispositivos devices
cloudflare cloudflare
en in
proteger protect
seguridad security
hacerlo do
con with

ES «Teníamos una infraestructura de backend enorme para nuestro botón para guardar Pines. Pudimos trasladar ese servicio a Fastly y desactivarlo del todo, lo que supuso un ahorro increíble en nuestra factura de AWS y una mayor velocidad del servicio».

EN We used to have a huge backend infrastructure for our Pin it button. We were able to move the service to Fastly and completely turn that off, saving huge costs on our AWS bill and accelerating the service.”

Ispan Iňlis
infraestructura infrastructure
backend backend
enorme huge
botón button
pudimos we were able to
trasladar move
factura bill
y and
lo it
aws aws
servicio service
ahorro saving
un a
en on
a to

ES Aunque nos advirtieron muchas veces de lo que significaría tu llegada, fue solo al sentir tu olor indescriptible y apretar tus dedos diminutos, que pudimos entender que tu nacimiento sería el evento más rotundo y transcendental de nuestras vidas.

EN We were warned many times about how life would change after your arrival, but it wasn’t until that magical moment when we held you for the first time, that we could fully comprehend that your birth will remain the most life-changing event of our lives.

Ispan Iňlis
nacimiento birth
evento event
vidas lives
lo it
llegada arrival
sería will
el the
muchas many
tu your
nos we
que remain

ES Cuando su IDE está en la nube, puede acceder a él desde cualquier lugar. Toda la codificación se realizó mientras se trabajaba de forma remota, y pudimos compilar, codificar y pasar a la producción sin problemas.

EN When your IDE is in the cloud, you can access it anywhere. All of the coding was done while working remotely, and we were able to build, code, and move into production seamlessly.

Ispan Iňlis
pudimos we were able to
producción production
ide ide
sin problemas seamlessly
nube cloud
la the
codificación coding
cuando when
en in
puede can
realizó done
a to
forma of the
codificar code
de forma remota remotely
acceder access
y your
se is
de of

ES No pudimos impedirnos de constatar que el reglamento supuestamente antiterrorista sería un arma de elección para censurar tal movimiento social, tanto el derecho europeo permite interpretaciones extensivas (leer nuestro análisis).

EN We couldn?t refrain from noticing that the so-called anti-terrorist policy would be a choice weapon to censor such social movement, as the European law allows for large interpretations (read our analysis [FR]).

Ispan Iňlis
arma weapon
elección choice
censurar censor
movimiento movement
social social
europeo european
permite allows
interpretaciones interpretations
análisis analysis
el the
sería would be
ser be
reglamento policy
leer read
a to
un a
derecho law
de such
nuestro our

ES Gracias sus funciones de scripting pudimos integrar varias características avanzadas, como una vista en forma de árbol de los documentos que permite al usuario conocer la estructura del documento y navegar por su contenido con total comodidad.”

EN Its scripting support also allowed to us to integrate several enhanced features, like a document treeview that provides the user with a complete vision of the document and in navigating into its content comfortably.”

ES “Con Authentic pudimos crear un sistema XML puro de principio a fin sin necesidad de enseñar XML a nuestros redactores. El rendimiento del sistema es increíble.”

EN “Authentic allowed us to create a pure XML system from end to end but to shield the editorial staff from learning XML. The performance of the system is incredible.”

ES Aunque nos advirtieron muchas veces de lo que significaría tu llegada, fue solo al sentir tu olor indescriptible y apretar tus dedos diminutos, que pudimos entender que tu?

EN We were warned many times about how life would change after your arrival, but it wasn’t until that magical moment when we held you for the first time, that we could fully comprehend?

Ispan Iňlis
lo it
llegada arrival
al the
muchas many
tu your
nos we

ES Como pudimos observar en los datos de Drift, el uso más popular de los chatbots es brindar respuestas rápidas ante una emergencia

EN As we saw from the Drift data, the most popular use of chatbots is to provide quick answers in an emergency

Ispan Iňlis
popular popular
chatbots chatbots
rápidas quick
emergencia emergency
es is
respuestas answers
el the
en in
datos data
de of
uso use
brindar to
como as

ES Con los informes de BuiltWith Retail pudimos identificar rápidamente qué sitios encajaban bien con nuestro widget.

EN With the BuiltWith Retail reports we were able to quickly and img data-src identify which sites were good fits with our widget.

Ispan Iňlis
builtwith builtwith
retail retail
pudimos we were able to
identificar identify
rápidamente quickly
sitios sites
widget widget
informes reports
con with
de and
nuestro our

ES Tampoco pudimos elegir exactamente el mismo protocolo para cada proveedor, ya que no todos los proveedores usan los mismos protocolos

EN We were also unable to choose exactly the same protocol for every provider, because not every provider uses the same protocols

Ispan Iňlis
exactamente exactly
usan uses
protocolo protocol
proveedor provider
protocolos protocols
el the
no not
ya also
elegir choose
mismos the same
cada every
que same

ES No pudimos encontrar que está conectado a las redes sociales

EN We could not find that you are logged in to social networks

Ispan Iňlis
encontrar find
no not
a to
conectado logged
sociales social
está are

ES "Gracias al software PrestaShop, pudimos crear un sitio de comercio electrónico que es a la vez multilingüe y multimoneda, a un costo total muy razonable. »

EN "Thanks to PrestaShop software, we were able to create a multilingual and multi-currency e-commerce site at a very reasonable total cost."

Ispan Iňlis
software software
pudimos we were able to
sitio site
comercio commerce
multilingüe multilingual
razonable reasonable
prestashop prestashop
costo cost
comercio electrónico e-commerce
electrónico e
un a
total total
muy very
es were
a to
crear create

ES Pudimos obtener un poco más de experiencia usando Next.js para bases de código React desde la última vez que escribimos sobre él

EN We've had a bit more experience using Next.js for React codebases since the last time we wrote about it

Ispan Iňlis
experiencia experience
js js
react react
escribimos we wrote
la the
última last
un a
usando using
un poco bit
sobre about
para for

ES No pudimos encontrar funciones de {searchTerm} relacionadas con {product}.

EN We couldn’t find {searchTerm} features related to {product}.

Ispan Iňlis
encontrar find
funciones features
relacionadas related
con to
product product

ES No pudimos encontrar casos de uso de {searchTerm} relacionados con {product}.

EN We couldn’t find {searchTerm} use cases related to {product}.

Ispan Iňlis
encontrar find
casos cases
relacionados related
product product
con to
uso use

ES Básicamente, pudimos anticiparnos a la mayoría de los cambios y, en consecuencia, ya teníamos la mayor parte de esa compatibilidad

EN Essentially, we'd managed to anticipate most of the changes, and consequently already had most of that compatibility

Ispan Iňlis
básicamente essentially
anticiparnos anticipate
compatibilidad compatibility
la the
a to
ya already
de of
cambios changes
y and
consecuencia consequently

ES Mi marido y yo compramos dos pases y fue LA MEJOR inversión que pudimos hacer. Nuestro fin de semana estuvo repleto de cosas interesantes por hacer. No tuvimos que preocuparnos por llevar suficiente dinero o por esperar en largas colas.

EN My husband and I purchased two passes and it was THE BEST investment ever. Our weekend getaway was jam packed with exciting things to do. We didn't have to worry about carrying enough money or standing in long lines.

Ispan Iňlis
marido husband
yo i
pases passes
repleto packed
interesantes exciting
preocuparnos worry
llevar carrying
largas long
mi my
inversión investment
o or
la the
cosas things
en in
fin de semana weekend
dinero money
mejor best
tuvimos we
fue was
de lines
dos two
y and
nuestro our
no enough

ES "Al preguntar a la gente, en vez de tratar de adivinar lo que estaba mal, pudimos entender mejor los problemas que necesitaban resolverse

EN “By speaking to people and not guessing what we thought was wrong, we were able to better understand the problems that needed solving

Ispan Iňlis
gente people
mal wrong
pudimos we were able to
mejor better
necesitaban needed
problemas problems
estaba was
entender understand
la the
de and
preguntar what
a to
vez not

ES “Con solo unos cuantos tableros sencillos y Power-Ups, pudimos colaborar y crear algo realmente innovador

EN With just a few simple boards and Power-Ups, we were able to collaborate and create something truly innovative,” Jefferson says

ES Causa pocas fricciones, por lo que pudimos centrarnos más en el desarrollo

EN It’s low friction, so we could focus more on development

Ispan Iňlis
fricciones friction
centrarnos focus
más more
que low
desarrollo development
en on

ES Con solo unos cuantos tableros sencillos y Power-Ups, pudimos colaborar y crear algo realmente innovador.

EN With just a few simple boards and Power-Ups, we were able to collaborate and create something truly innovative.

Ispan Iňlis
tableros boards
pudimos we were able to
innovador innovative
colaborar collaborate
con with
realmente to
sencillos simple
y and
crear create
algo something

ES Basándose en la información proporcionada, pudimos calcular diferentes variables que contribuyeron a su pérdida financiera estimada de

EN Based on the information you provided, we were able to calculate different variables that contributed to your estimated financial loss of

Ispan Iňlis
pudimos we were able to
contribuyeron contributed
pérdida loss
financiera financial
estimada estimated
la the
variables variables
en on
información information
diferentes different
a to
calcular calculate
su your
basándose en based
de of

ES La plataforma unificada y el equipo de Adyen hicieron que esta integración fuera tan sencilla que pudimos lanzarla en todos los canales en un mes".

EN Adyen?s unified platform and team made it so simple to integrate we were able to launch across all channels within a month.?

Ispan Iňlis
adyen adyen
sencilla simple
pudimos we were able to
canales channels
mes month
unificada unified
un a
plataforma platform
integración integrate
equipo team
tan to

ES Pudimos modificar las traducciones y publicar el contenido más rápido que con un método de traducción tradicional

EN We were able to modify the translations and then publish the content faster than with a traditional translation method

Ispan Iňlis
pudimos we were able to
método method
tradicional traditional
traducciones translations
publicar publish
contenido content
un a
modificar modify
el the
con with
traducción translation
rápido faster

ES La integración de Weglot fue muy simple y pudimos implementar todas nuestras traducciones en tiempo récord

EN The integration of Weglot was very simple and we were able to implement all our translations in record time

Ispan Iňlis
integración integration
weglot weglot
simple simple
pudimos we were able to
implementar implement
traducciones translations
récord record
fue was
la the
en in
tiempo time
de of
muy very
y and

ES Pudimos trabajar con el negocio y con TI, observar un proceso, optimizarlo y automatizar básicamente el 100 % del proceso”.

EN We were able to work with business and IT, look at a process, optimize it, and basically automate 100% of the process.”

ES Disculpe, pero no pudimos encontrar lo que busca. Inténtelo de nuevo en el buscardor para encontrar alguna publicación relacionada.

EN Apologies, but no results were found. Perhaps searching will help find a related post.

Ispan Iňlis
relacionada related
encontrar find
pero but
alguna a
publicación post
que will

ES Con estas nuevas herramientas, pudimos desarrollar una estrategia de informes que les proporciona a los ejecutivos y los equipos funcionales la información que necesitan para alcanzar sus objetivos.

EN With this foundation, we’ve been able to start building a reporting strategy that equips our executive and functional teams with the insights they need to be successful.

Ispan Iňlis
ejecutivos executive
funcionales functional
desarrollar building
equipos teams
la the
informes reporting
con with
la información insights
a to
una a
estrategia strategy

ES Pudimos pasar de un sistema a otro ágilmente y luego de dos meses todo nuestro equipo había adoptado el nuevo CRM

EN Transitioning systems took little to almost no effort and within two months we had full team adoption of the new system

Ispan Iňlis
meses months
sistema system
equipo team
el the
nuevo new
a to

ES por primera vez pudimos gestionar y medir el recorrido del cliente de principio a fin, en todos nuestros canales de marketing de pago y orgánicos, y hacer un seguimiento de todo el proceso de ventas

EN for the first time we could manage and measure the end-to-end customer journey across all our paid and organic marketing channels and follow them through the sales process

Ispan Iňlis
recorrido journey
cliente customer
canales channels
orgánicos organic
gestionar manage
medir measure
el the
marketing marketing
seguimiento follow
ventas sales
proceso process
vez time
a to
de pago paid

ES Pudimos ver todo lo que queríamos ver y por mucho menos dinero. Sin duda hizo que la planificación del viaje (y el presupuesto) fuera mucho más fácil. Nos encantaron todos los lugares que visitamos.

EN We got to see all the sights we were going to see anyway, at a fraction of the cost. Definitely made our trip planning (and budgeting) so much easier. Loved all the places we visited.

Ispan Iňlis
viaje trip
planificación planning
presupuesto budgeting
que anyway
hizo made
lugares places
dinero to
más fácil easier
todos all
nos we
mucho much
fuera of

ES Tengo 3 nietas y siempre estoy buscando formas de entretenerlas y educarlas sin tener que gastar demasiado ¡Los CityPASS fueron una bendición! Compré el CityPASS de Dallas y pudimos ver y hacer algo nuevo y emocionante todos los días.

EN I have 3 granddaughters and I am always looking for ways to entertain and educate them without breaking the bank. The CityPASS was a real blessing! I purchased the Dallas CityPASS and we were able to see and do something new and exciting every day!

Ispan Iňlis
formas ways
citypass citypass
bendición blessing
dallas dallas
pudimos we were able to
nuevo new
emocionante exciting
el the
siempre always
estoy i
buscando looking for
sin without
una a
hacer to

ES Compré CityPASS para mi familia mientras estaba en Denver y me alegro mucho de haberlo hecho. Nos ahorramos mucho dinero y pudimos hacer más actividades de las previstas. Definitivamente lo recomiendo.

EN Purchased CityPASS for my family while in Denver and so glad I did. Saved money and we were able to do more activities than planned. Would definitely recommend.

Ispan Iňlis
citypass citypass
familia family
denver denver
alegro glad
pudimos we were able to
previstas planned
mi my
actividades activities
nos we
en in
me i
dinero money
definitivamente definitely
mientras while
hacer to
más more

ES Con la ayuda de UpToDate, pudimos salvar una vida.

EN With the help of UpToDate, we were able to save a life.

Ispan Iňlis
ayuda help
uptodate uptodate
pudimos we were able to
vida life
salvar to save
la the
de of
con with
una a

ES Nos avergüenza decirle que no pudimos encontrar la página que usted busca

EN This is embarrassing, but, we couldn't find the page you're looking for

Ispan Iňlis
no but
encontrar find
la the
página page
nos we
busca looking for

ES No pudimos encontrar la página que buscabas. Esto puede deberse a:

EN We couldn't find the page you were looking for. This is either because:

Ispan Iňlis
encontrar find
la the
página page
puede were
no you
esto this

ES Afortunadamente, pudimos compilar las diferencias más fundamentales entre Linux y Windows

EN Fortunately, we were able to compile the most fundamental differences between Linux and Windows

Ispan Iňlis
afortunadamente fortunately
pudimos we were able to
compilar compile
fundamentales fundamental
linux linux
windows windows
y and
diferencias differences
más the

ES Pudimos elegir los tres lugares que más nos interesaban y visitarlos sin prisas

EN It allowed us to pick the three places that we really wanted to see and not feel rushed

Ispan Iňlis
elegir pick
lugares places
y and
tres three
más the

ES Queríamos poder elegir una determinada conexión por nuestra cuenta, por lo que resolvimos el problema seleccionando un servicio aleatorio. Después de eso, pudimos ver fácilmente los países que se ofrecieron.

EN We wanted to be able to choose a certain connection on our own, therefore we solved the problem by selecting a random service. Following that, we were able to readily see the countries that were offered.

Ispan Iňlis
queríamos we wanted to
conexión connection
servicio service
aleatorio random
pudimos we were able to
ofrecieron offered
fácilmente readily
determinada certain
el the
seleccionando selecting
un a
países countries
elegir choose
poder able
problema problem
después to
de therefore
eso that
nuestra our

ES El error se produjo repetidamente cuando se habilitó el bloque de anuncios; cuando se deshabilitó el bloqueo de anuncios, pudimos publicar páginas web sin problemas.

EN The error occurred repeatedly when the ad-block was enabled; when the ad-block was disabled, we were able to publish web pages without issue.

Ispan Iňlis
error error
repetidamente repeatedly
anuncios ad
pudimos we were able to
bloque block
páginas pages
web web
el the
cuando when
publicar publish
sin without

ES Con Infogram, para cada hallazgo y conjunto de datos, pudimos probar rápidamente diferentes visualizaciones y luego elegir la mejor opción

EN With Infogram, for each finding and dataset, we were able to quickly test different visualizations and then choose the best option

Ispan Iňlis
infogram infogram
pudimos we were able to
rápidamente quickly
diferentes different
visualizaciones visualizations
conjunto de datos dataset
elegir choose
opción option
la the
con with
de finding
probar to
cada each
y and
mejor best
luego then

ES Pudimos rápidamente desarrollar de manera ágil la apariencia de nuestros gráficos.”

EN We were able to quickly in a very agile manner develop the look and feel of our graphs.”

ES Pudimos rápidamente desarrollar de manera ágil la apariencia de nuestros gráficos

EN We were able to quickly in a very agile manner develop the look and feel of our graphs

Ispan Iňlis
pudimos we were able to
desarrollar develop
gráficos graphs
rápidamente quickly
ágil agile
la the
manera manner
apariencia look
de of
nuestros and

ES Hacia 2009 empezamos a tener mejores fármacos y pudimos cronificar la enfermedad

EN Around 2009 we began to have better drugs and were able to turn it into a chronic disease

Ispan Iňlis
fármacos drugs
enfermedad disease
y and
a to

ES “Después de la primera vez que usamos SEM, reconocimos varios problemas de cumplimiento normativo, pero lo más importante es que pudimos identificar y detener un ataque DoS en varios servidores Windows gracias a las notificaciones que recibimos”.

EN We identified several compliance issues after our first use of SEM, but most importantly, we were able to identify and stop a DoS attach on several Windows servers due to alarm notifications sent.”

ES El taller nos ayudó mucho y al minimizar pudimos mejorar considerablemente nuestra vista general.” Un plan para el futuro es comenzar a usar la función del portal del cliente, para que los usuarios puedan crear ellos mismos los tickets

EN The workshop helped us greatly, and by minimizing we were able to improve our overview considerably.” A plan for the future is to start using the customer portal function, so that users can create tickets themselves

{Totalresult} terjimeleriniň 50 görkezmek