{Gözleg {lang langto to-a terjime et

{Gözleg {sözüniň {langfromdan Iňlis sözüne {jemleýji netijäniň {ahyrky netijesi} terjimelerini görkezmek.

Se gözlegiň terjimesi

{gözleg Ispan -da aşakdaky Iňlis sözlere / sözlemlere terjime edilip bilner:

dicho a all any as at can each have how like ll make many may no not of the one said say saying some that the to told very what which who without your
que a a lot a lot of able about access after all already also always an and and the and we any anything are aren as ask at at the available back based be be able be able to because been before being best better business but by by the can can be certain check check out come company content could create customer data day did different do do it does doing domain don done don’t during each easy ensure enter even ever every everything experience fact find first for for the found free from from the full get give go going good great had has have have to having he help here home how how much i i need i was if in in the include information into is is not it it is its it’s job just keep know learn let like little ll long look looking looking for lot love made make make sure makes making many matter may me means means that might more more than most much must my need need to needs never new next no not nothing now of of the offer on on the once one only or order other our ourselves out out of over own page people person place platform please possible product products provide purchase put quality questions re really receive request requires right s same search see seen service services set she should show since site so so that some someone something start still support sure take team than that that is that they that you that’s the the best the most the same their them then there there are there is there’s these they they are they have they should they will they’re thing things this this is those through time to to be to be able to to choose to do to find to get to have to know to make to the to use to work tool true under understand unique until up us use user users using value very want want to was way we we are we can we have web website well were we’re what what are what is when where which while who whole why will will be with without work working would years you you are you can you do you have you have to you may you need you want your you’re you’ve
fueron a able about after all and any are as at at the available based be been before being between both but by by the can created during first for for the from from the had has have have been he her his home how i if in including information into is it it is it was its made make many may more most next no not now of of the on one only or other our out over part people public see service site so some such support than that the the first the time their them there these they they are they were this those three time to to be to the two us used war was we well went were what when where which while who will with year years you you can your

{Gözlegiň Ispan -dan {langto to-a terjimesi

Ispan
Iňlis

ES Los proveedores localizados en California que se agregaron a PleasePrEPMe hasta marzo de 2018 fueron identificados por California State Office of AIDS, fueron encontrados por el personal de PleasePrEPMe o fueron enviados por los mismos proveedores

EN California-based providers added to PleasePrEPMe through March 2018 were identified by the California State Office of AIDS, located by PleasePrEPMe staff, or submitted by providers themselves

Ispan Iňlis
proveedores providers
localizados located
california california
marzo march
identificados identified
state state
office office
enviados submitted
fueron were
of of
el the
o or
a to

ES Los proveedores localizados en California que se agregaron a PleasePrEPMe hasta marzo de 2018 fueron identificados por California State Office of AIDS, fueron encontrados por el personal de PleasePrEPMe o fueron enviados por los mismos proveedores

EN California-based providers added to PleasePrEPMe through March 2018 were identified by the California State Office of AIDS, located by PleasePrEPMe staff, or submitted by providers themselves

Ispan Iňlis
proveedores providers
localizados located
california california
marzo march
identificados identified
state state
office office
enviados submitted
fueron were
of of
el the
o or
a to

ES Puede solicitar el seguro aún si su empleador le ha dicho que regresará al trabajo en el futuro ya que usted puede calificar para obtener los beneficios de dicho seguro durante el tiempo que no está trabajando.

EN Even if your employer has told you that you will return to work in the future, you may qualify for benefits during the time that you are not working.

Ispan Iňlis
empleador employer
calificar qualify
beneficios benefits
si if
trabajo work
en in
a to
regresar return
no not
trabajando working
ha has
puede may
el the
dicho told
futuro future
tiempo time
obtener will
su your
de during

ES Espero que esto funcione… ¿Cuántas veces te has dicho esto a ti mismo?Lo he dicho más veces de las que puedo recordar. Pero piensa en el alivio y excitación ¡Sientes cuando realmente funciona! Que pura...

EN I hope this works… How many times have you said this to yourself? I’ve said it more times than I can even remember. But think of the relief and excitement you feel when it actually WORKS!...

ES El personal de la ciudad y el abogado de la ciudad han dicho que la ley propuesta cumple los requisitos de la decisión Martin vs. Boise. Pero el abogado de la ciudad ha dicho que si el consejo aprueba la propuesta,

EN City staff and the city attorney have said that the proposed law meets the requirements of the Martin vs. Boise decision. But the city attorney has said that if the council approves the proposal,

Ispan Iňlis
abogado attorney
cumple meets
decisión decision
martin martin
boise boise
consejo council
requisitos requirements
si if
dicho said
propuesta proposal
ciudad city
de of
ley law
vs vs
pero but

ES 8.1.2 en los que los Derechos de Propiedad Intelectual sean propiedad de un tercero y dicho tercero no haya dado su consentimiento para utilizar dicho contenido de la forma en que se ha utilizado; y/o

EN 8.1.2 in which the Intellectual Property Rights are owned by a third party and such third party has not provided its consent to use such content in the manner it has been used; and/or

Ispan Iňlis
contenido content
forma manner
en in
derechos rights
un a
o or
consentimiento consent
no not
la the
propiedad property
intelectual intellectual
dado are
utilizado use
los third
que owned

ES Si alguien nos ha dicho que nuestro comportamiento o palabras fueron inapropiados, podemos reflexionar sobre la situación y considerar qué cambios podemos hacer para evitar que el comportamiento inapropiado se repita en el futuro

EN If somebody has let us know that our behavior or words were inappropriate, we can reflect on the situation and consider what changes we can make to avoid repeating the inappropriate behavior moving forward

Ispan Iňlis
reflexionar reflect
considerar consider
inapropiado inappropriate
si if
o or
podemos we can
cambios changes
evitar avoid
comportamiento behavior
que know
nuestro our
fueron were
situación situation
y and
hacer to
en on
ha has

ES Si alguien nos ha dicho que nuestro comportamiento o palabras fueron inapropiados, podemos reflexionar sobre la situación y considerar qué cambios podemos hacer para evitar que el comportamiento inapropiado se repita en el futuro

EN If somebody has let us know that our behavior or words were inappropriate, we can reflect on the situation and consider what changes we can make to avoid repeating the inappropriate behavior moving forward

Ispan Iňlis
reflexionar reflect
considerar consider
inapropiado inappropriate
si if
o or
podemos we can
cambios changes
evitar avoid
comportamiento behavior
que know
nuestro our
fueron were
situación situation
y and
hacer to
en on
ha has

ES En este caso, el uso de su información personal por parte de dicho tercero también estará sujeto a los términos de la declaración de privacidad emitida por dicho tercero.

EN In this case, the use of your personal information by any such third party shall also be subject to the terms of the privacy statement issued by that third party.

Ispan Iňlis
declaración statement
emitida issued
en in
términos terms
privacidad privacy
información information
uso use
también also
estará be
sujeto subject to
de of
su your
parte party
personal personal
a to
este this

ES En este caso, el uso de su información personal por parte de dicho tercero también estará sujeto a los términos de la declaración de privacidad emitida por dicho tercero.

EN In this case, the use of your personal information by any such third party shall also be subject to the terms of the privacy statement issued by that third party.

Ispan Iňlis
declaración statement
emitida issued
en in
términos terms
privacidad privacy
información information
uso use
también also
estará be
sujeto subject to
de of
su your
parte party
personal personal
a to
este this

ES La cantidad de órdenes finales y órdenes de remoción sin concretar (que significa que fueron completadas, pero aún no se han concretado) en contra de ciudadanos, sujetos, nacionales y residentes de dicho país

EN The number of final and unexecuted (meaning completed but not yet carried out) orders of removal against citizens, subjects, nationals and residents of that country

Ispan Iňlis
órdenes orders
remoción removal
sujetos subjects
país country
finales final
ciudadanos citizens
residentes residents
nacionales nationals
la the
pero but
no not
contra against

ES Me preguntó como a las dos disponibles combina se había dicho que fueron de primera en línea para y yo me informaron que ambos se alquilan a otros inquilinos

EN I inquired as to the two available unites were were told we were first in line for and I was informed that both were leased out to other tenants

Ispan Iňlis
dicho told
inquilinos tenants
disponibles available
otros other
me i
a to
en in
línea line
de first
y and
como as
las the
había was

ES Algunas comunidades fueron más afortunadas que otras, pues recibieron alertas de que una ola se dirigía hacia ellas y que contaban con pocos minutos para huir hacia lugares más altos, pero otras comunidades no fueron alertadas.

EN Some communities were more fortunate than others: they were warned that a wave was on its way and had some minutes to seek higher ground. Some were not.

Ispan Iňlis
comunidades communities
ola wave
minutos minutes
no not
de way
a to
y and
más more
que higher
altos on

ES Los testimonios recogidos por HRW señalan que las víctimas fueron sacadas de sus casas con camisetas que les cubrían la cabeza, y que luego fueron subidas a camiones blindados.

EN Witness testimonies collected by HRW described the victims being dragged out of their homes with their T-shirts over their heads before being loaded into armored trucks.

Ispan Iňlis
testimonios testimonies
recogidos collected
víctimas victims
cabeza heads
camiones trucks
la the
de of
con with
a before

ES Tuvieron lugar los días 25 y 26 de noviembre, y fueron promovidas por el equipo local de GPG en dicho país.

EN They took place on 25th and 26th November, and were promoted by the local GPG team in that country.

Ispan Iňlis
noviembre november
gpg gpg
local local
país country
el the
lugar place
en in
de took
equipo team
y and
fueron were

ES Las participantes en este estudio fueron un grupo seleccionado (no un ensayo o prueba aleatorizada). Dicho esto, era un grupo grande (alrededor de 7,486 mujeres) y un grupo diverso.

EN Study participants were a selected group (not a randomized trial). That said, they were a large group (to the tune of 7,486), and diverse.

Ispan Iňlis
participantes participants
seleccionado selected
dicho said
grande large
un a
grupo group
prueba trial
no not
alrededor to the
diverso diverse
de of
estudio study
fueron were
y and

ES El oxígeno se formó posteriormente en las estrellas, que lo fueron liberando a medida que fueron muriendo

EN Oxygen was created in stars and then released when the stars died

Ispan Iňlis
oxígeno oxygen
estrellas stars
el the
en in
fueron was
a then

ES Los primeros ocupantes de Arganda del Rey fueron los Celtiberos, que ocupaban la región de Carpetania y llamaron al territorio Arkanta, que significa terreno de las aguas. Sus tierras fueron ocupadas por los romanos a partir del siglo III a.C.

EN The first occupants of Arganda del Rey were the Celtiberian people who occupied the region of Carpetania and Called the territory Arkanta, which means land of water. The land was occupied by the Romans from the 3rd century BC.

Ispan Iňlis
ocupantes occupants
arganda arganda
aguas water
romanos romans
rey rey
territorio territory
región region
siglo century
significa means
partir from
la the

ES Entre los casos de sarampión reportados durante los primeros 7 meses de 2008, un 76% fueron de personas menores de 20 años, y un 91% fueron de personas que no habían sido vacunadas, o que no se sabía si estaban vacunadas o no

EN Among those measles cases reported during the first 7 months of 2008, 76% were in persons aged <20 years, and 91% were in persons who were unvaccinated or of unknown vaccination status

Ispan Iňlis
sarampión measles
reportados reported
meses months
o or
personas persons
casos cases
primeros the
fueron were

ES Los primeros ocupantes de Arganda del Rey fueron los Celtiberos, que ocupaban la región de Carpetania y llamaron al territorio Arkanta, que significa terreno de las aguas. Sus tierras fueron ocupadas por los romanos a partir del siglo III a.C.

EN The first occupants of Arganda del Rey were the Celtiberian people who occupied the region of Carpetania and Called the territory Arkanta, which means land of water. The land was occupied by the Romans from the 3rd century BC.

Ispan Iňlis
ocupantes occupants
arganda arganda
aguas water
romanos romans
rey rey
territorio territory
región region
siglo century
significa means
partir from
la the

ES Siete periodistas sufrieron secuestro, tortura, fueron baleados y perdieron equipos de trabajo que fueron destruidos a balazos, según los testimonios que ofrecieron tras su liberación, el mismo jueves 28 de octubre.”

EN Seven journalists were abducted, tortured, shot, and lost work equipment that was destroyed by bullets, according to the testimonies they gave after their release, on the same Thursday, Oct. 28."

Ispan Iňlis
periodistas journalists
perdieron lost
trabajo work
equipos equipment
testimonios testimonies
liberación release
jueves thursday
octubre oct
el on
su their
de by
a to
según according
siete seven
y and

ES El oxígeno se formó posteriormente en las estrellas, que lo fueron liberando a medida que fueron muriendo

EN Oxygen was created in stars and then released when the stars died

Ispan Iňlis
oxígeno oxygen
estrellas stars
el the
en in
fueron was
a then

ES Los comentarios fueron dejados por miembros que fueron suspendidos indefinidamente dentro de los 90 días de la inscripción por proporcionar información de contacto falsa o cualquier otro delito que no sea el impago de las tarifas de eBay.

EN The feedback was left by members who are indefinitely suspended within 90 days of registration for providing false contact information or any other offense other than non-payment of eBay fees.

Ispan Iňlis
miembros members
suspendidos suspended
inscripción registration
información information
contacto contact
falsa false
tarifas fees
ebay ebay
o or
otro other
comentarios feedback
días days
proporcionar providing
fueron was
cualquier any

ES Akot, Amira y Adut fueron admitidos en el programa terapéutico ambulatorio de Aweil, que recibe apoyo de UNICEF. Ocho semanas más tarde todos fueron dados de alta. Fui a verlos y quedé sorprendida.

EN Akot, Amira and Adut were all admitted to the UNICEF-supported outpatient therapeutic programme in Aweil. Eight weeks later they were all discharged from the programme. I went back to see them and was shocked.

Ispan Iňlis
ambulatorio outpatient
apoyo supported
unicef unicef
verlos see them
quedé i
semanas weeks
el the
fui was
el programa programme
en in
a to
de eight
y and
todos all
más tarde later

ES Mientras que las velocidades para servidores locales fueron razonables en todos los proveedores, las diferencias con servidores lejanos fueron mucho mayores. El top 3 queda así:

EN While the speeds for local servers were at least reasonable for all providers, the differences for the distant servers are much larger. The top 3 looks like this:

Ispan Iňlis
velocidades speeds
locales local
razonables reasonable
lejanos distant
servidores servers
proveedores providers
el the
top top
que looks
diferencias differences
mucho much
para for
fueron were

ES Fueron acogidos por primera vez en un lugar más cercano a la frontera, pero fueron reubicados a medida que la violencia comenzó a extenderse en los últimos meses

EN They were first hosted in a site closer to the border but were relocated as violence began spreading further over the past few months

Ispan Iňlis
frontera border
violencia violence
comenzó began
meses months
la the
fueron were
pero but
que further
en in
un a
lugar site
a to
primera first

ES Una víctima de su propio éxito Como sus páginas sociales se hizo más populares, los guerreros fueron encontrando que se fueron convirtiendo en víctimas de su propio éxito

EN A Victim of Their Own Success As their social pages became more popular, the Warriors were finding that they were becoming victims of their own success

Ispan Iňlis
éxito success
páginas pages
sociales social
populares popular
guerreros warriors
víctima victim
víctimas victims
como as
una a
su their
fueron were

ES es una gran aplicación, la mejor que he probado hasta la fecha. el servicio de atención al cliente es excepcional, fueron muy rápidos, solucionaron mis problemas y fueron muy amables. ¡TIP TOP!

EN it's a great app. the best I've tried to date. the customer service is exceptional, they were very fast, they solved my problems and they were very kind. TIP TOP!

Ispan Iňlis
probado tried
rápidos fast
problemas problems
amables kind
es is
aplicación app
gran great
servicio service
cliente customer
mis my
mejor best
atención customer service
muy very
fecha date
fueron were

ES En total, fueron reportados 778 incidentes (9,4% más que en julio), de los cuales 648 fueron con violencia

EN But sometimes its hard to understand the strict and complex regulations

Ispan Iňlis
más the
de and
con sometimes

ES Durante más de 7 horas, los tres hombres fueron retenidos por la fuerza contra su voluntad hasta que finalmente fueron liberados por la tarde

EN For over 7 hours, the three men were forcibly held against their will until they were finally released in the afternoon

Ispan Iňlis
horas hours
hombres men
tarde afternoon
voluntad will
la the
fueron were
finalmente finally
su their
contra against
de three
durante for

ES En 2018, SIF le otorgó fondos para elaborar cinco casos de estudio que fueron utilizados como herramientas de enseñanza en los programas de INCAE, cuyos resultados fueron presentados en el CADF 2018.

EN In 2018, SIF granted funds to develop five case studies that were used as teaching tools in INCAE programs, the results of which were presented at the CADF 2018.

Ispan Iňlis
otorgó granted
elaborar develop
utilizados used
enseñanza teaching
presentados presented
herramientas tools
programas programs
resultados results
en in
el the
estudio studies
fueron were
como as

ES Si tus etiquetas se rompieron o se despegaron de la caja cuando fueron transportadas, pueden ser otras razones válidas por las que no hemos podido informarte a donde fueron enviadas tus cajas

EN If your label gets ripped or separated from the shoebox while it?s being transported, it may prevent us from informing you where your gift was delivered

Ispan Iňlis
etiquetas label
si if
o or
la the
pueden may
que gets
fueron was
a being
donde where
tus your
de from

ES Fueron las llamadas “casas baratas” y fueron las primeras viviendas de protección oficial.

EN They were Called “casas baratas” [cheap housing] and were the first state subsidised houses to be built.

ES Las lecciones fueron muy fáciles de seguir y los ejercicios fueron divertidos

EN The lessons were super easy to follow and the exercises were fun

Ispan Iňlis
lecciones lessons
fáciles easy
seguir follow
ejercicios exercises
divertidos fun
fueron were

ES Aunque posteriormente fueron superadas en extensión por las Termas de Diocleciano, éstas no fueron capaces de igualar su esplendor.

EN Although subsequently they were surpassed in size by the Baths of Diocletian, these were not capable of matching their splendour.

Ispan Iňlis
termas baths
diocleciano diocletian
capaces capable
igualar matching
esplendor splendour
fueron were
de of
no not
su their
en in

ES Fueron tan dulces con mi hijo de 5 años mientras evaluaban su conmoción cerebral. Muy agradables y apropiados con los niños. Respondieron todas mis preguntas de “mamá asustada” y fueron muy profesionales. Madre del paciente

EN They were so sweet to my 5-year-old while checking out her concussion! Very nice and appropriate with children. They answered all my ?scared momma? questions and were so professional. Patient?s parent

Ispan Iňlis
tan so
agradables nice
paciente patient
madre parent
muy very
niños children
preguntas questions
mi my
fueron were
profesionales professional
su her
mientras while
a to

ES Italia terminó novena en el medallero con 69 medallas, de las cuales 14 fueron de oro. Carlotta Gilli y Giulia Terzi fueron sus representantes más exitosas, ambas con seis medallas cada una, incluidas dos de oro.

EN Italy finished ninth on medal table with 69 medals including 14 gold medals. Carlotta Gilli and Giulia Terzi finished as their most successful representative - both with six medals each, including two gold medals.

Ispan Iňlis
italia italy
terminó finished
novena ninth
medallas medals
giulia giulia
representantes representative
exitosas successful
incluidas including
oro gold
con with
de six
y and
sus their
en on
cada each

ES Aunque posteriormente fueron superadas en extensión por las Termas de Diocleciano, éstas no fueron capaces de igualar su esplendor.

EN Although subsequently they were surpassed in size by the Baths of Diocletian, these were not capable of matching their splendour.

Ispan Iňlis
termas baths
diocleciano diocletian
capaces capable
igualar matching
esplendor splendour
fueron were
de of
no not
su their
en in

ES Aunque posteriormente fueron superadas en extensión por las Termas de Diocleciano, éstas no fueron capaces de igualar su esplendor.

EN Although subsequently they were surpassed in size by the Baths of Diocletian, these were not capable of matching their splendour.

Ispan Iňlis
termas baths
diocleciano diocletian
capaces capable
igualar matching
esplendor splendour
fueron were
de of
no not
su their
en in

ES Aunque posteriormente fueron superadas en extensión por las Termas de Diocleciano, éstas no fueron capaces de igualar su esplendor.

EN Although subsequently they were surpassed in size by the Baths of Diocletian, these were not capable of matching their splendour.

Ispan Iňlis
termas baths
diocleciano diocletian
capaces capable
igualar matching
esplendor splendour
fueron were
de of
no not
su their
en in

ES Aunque posteriormente fueron superadas en extensión por las Termas de Diocleciano, éstas no fueron capaces de igualar su esplendor.

EN Although subsequently they were surpassed in size by the Baths of Diocletian, these were not capable of matching their splendour.

Ispan Iňlis
termas baths
diocleciano diocletian
capaces capable
igualar matching
esplendor splendour
fueron were
de of
no not
su their
en in

ES Los cinco mayores exportadores de armas en 2014-2018 fueron Estados Unidos, Rusia, Francia, Alemania y China. Conjuntamente, estos países fueron responsables del 75 por ciento de las exportaciones mundiales.

EN The five largest arms exporters in 2014–18 were the US, Russia, France, Germany and China. Together these countries accounted for 75 per cent of global exports.

Ispan Iňlis
mayores largest
exportadores exporters
armas arms
ciento cent
exportaciones exports
mundiales global
fueron were
rusia russia
francia france
y and
conjuntamente together
países countries
en in
alemania germany
estados us
china china
cinco five
estos these

ES Los cinco mayores importadores de armas en este periodo fueron Arabia Saudí, India, Egipto, Australia y Argelia. Conjuntamente fueron responsables del 35 por ciento del total de importaciones de armas.

EN The five largest arms importers in this period were Saudi Arabia, India, Egypt, Australia and Algeria. Together they accounted for 35 per cent of total arms imports.

Ispan Iňlis
mayores largest
importadores importers
armas arms
periodo period
arabia arabia
saudí saudi
india india
egipto egypt
australia australia
argelia algeria
ciento cent
importaciones imports
fueron were
en in
total total
este this

ES Antes de ser traducidos, los mensajes fueron transmitidos en radios de Ayacucho, Lambayeque, Lima, Loreto, Piura y Ucayali. Estas zonas periurbanas y rurales fueron

EN Before being translated, the messages were broadcast through radio stations in Ayacucho, Lambayeque, Lima, Loreto, Piura and Ucayali. These peri-urban and rural areas

Ispan Iňlis
radios radio
piura piura
zonas areas
rurales rural
lima lima
fueron were
en in
ser being
mensajes messages

ES En la primera edición, los países en competición fueron tres (Brasil, Grecia e Italia) y, al año siguiente, fueron siete.

EN The first edition involved three countries (Brazil, Greece and Italy), while this number rose to seven the following year.

Ispan Iňlis
grecia greece
brasil brazil
italia italy
año year
a to
países countries
y and
siete seven
la the
edición edition
primera first
tres three

ES Aunque posteriormente fueron superadas en extensión por las Termas de Diocleciano, éstas no fueron capaces de igualar su esplendor.

EN Although subsequently they were surpassed in size by the Baths of Diocletian, these were not capable of matching their splendour.

Ispan Iňlis
termas baths
diocleciano diocletian
capaces capable
igualar matching
esplendor splendour
fueron were
de of
no not
su their
en in

ES Aunque posteriormente fueron superadas en extensión por las Termas de Diocleciano, éstas no fueron capaces de igualar su esplendor.

EN Although subsequently they were surpassed in size by the Baths of Diocletian, these were not capable of matching their splendour.

Ispan Iňlis
termas baths
diocleciano diocletian
capaces capable
igualar matching
esplendor splendour
fueron were
de of
no not
su their
en in

ES Aunque posteriormente fueron superadas en extensión por las Termas de Diocleciano, éstas no fueron capaces de igualar su esplendor.

EN Although subsequently they were surpassed in size by the Baths of Diocletian, these were not capable of matching their splendour.

Ispan Iňlis
termas baths
diocleciano diocletian
capaces capable
igualar matching
esplendor splendour
fueron were
de of
no not
su their
en in

ES Aunque posteriormente fueron superadas en extensión por las Termas de Diocleciano, éstas no fueron capaces de igualar su esplendor.

EN Although subsequently they were surpassed in size by the Baths of Diocletian, these were not capable of matching their splendour.

Ispan Iňlis
termas baths
diocleciano diocletian
capaces capable
igualar matching
esplendor splendour
fueron were
de of
no not
su their
en in

ES Aunque posteriormente fueron superadas en extensión por las Termas de Diocleciano, éstas no fueron capaces de igualar su esplendor.

EN Although subsequently they were surpassed in size by the Baths of Diocletian, these were not capable of matching their splendour.

Ispan Iňlis
termas baths
diocleciano diocletian
capaces capable
igualar matching
esplendor splendour
fueron were
de of
no not
su their
en in

{Totalresult} terjimeleriniň 50 görkezmek