EN On the Apply Update page, select the projects you want to update. NOTE: If you want to update your templates, check Apply update to the base project template(s).
{gözleg Iňlis -da aşakdaky Portugaliýa sözlere / sözlemlere terjime edilip bilner:
EN On the Apply Update page, select the projects you want to update. NOTE: If you want to update your templates, check Apply update to the base project template(s).
PT Na página Aplicar atualização, selecione os projetos que deseja atualizar.NOTA: Se você deseja atualizar seus modelos, marque Aplicar atualização aos modelos do projeto básico.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
apply | aplicar |
note | nota |
base | básico |
if | se |
the | os |
projects | projetos |
templates | modelos |
project | projeto |
page | página |
to | marque |
update | atualizar |
select | selecione |
you | você |
your | seus |
EN See the list of apps to update—you can click on each item to learn more about what’s new in this update, update requirements, and the version of the app currently installed on your Mac
PT Veja a lista de aplicativos para atualizar. Você pode clicar em cada objeto para saber mais sobre o que há de novo em cada atualização, os requisitos do sistema e a versão do aplicativo instalada atualmente no Mac.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
click | clicar |
requirements | requisitos |
installed | instalada |
mac | mac |
new | novo |
currently | atualmente |
app | aplicativo |
apps | aplicativos |
see | veja |
and | e |
list | lista |
each | cada |
update | atualizar |
version | versão |
can | pode |
learn | saber |
of | do |
the | o |
about | sobre |
more | mais |
you | os |
EN How Do I Update My Linux Server? You can update your server by logging into the server and calling the update function of the package manager that your Linux distro uses
PT Como faço para atualizar meu servidor Linux? Você pode atualizar seu servidor fazendo login no servidor e chamando a função de atualização do Gerenciador de Pacotes que sua Distro Linux usa
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
linux | linux |
calling | chamando |
manager | gerenciador |
function | função |
package | pacotes |
uses | usa |
server | servidor |
the | a |
update | atualizar |
can | pode |
you | você |
my | meu |
that | que |
and | e |
of | do |
do | fazendo |
how | como |
EN How Do I Update My Linux Server? You can update your server by logging into the server and calling the update function of the package manager that your Linux distro uses
PT Como faço para atualizar meu servidor Linux? Você pode atualizar seu servidor fazendo login no servidor e chamando a função de atualização do Gerenciador de Pacotes que sua Distro Linux usa
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
linux | linux |
calling | chamando |
manager | gerenciador |
function | função |
package | pacotes |
uses | usa |
server | servidor |
the | a |
update | atualizar |
can | pode |
you | você |
my | meu |
that | que |
and | e |
of | do |
do | fazendo |
how | como |
EN Use our REST API to programmatically update your status page by writing your own integration, or automatically update the status of components by triggering en email with a subject line containing the words “UP” or “DOWN”.
PT Use a API REST para atualizar a página de status por programação ao escrever a própria integração ou faça a atualização automática do status dos componentes enviando um e-mail com as palavras “ATIVO” ou “INATIVO” no assunto.
EN Team members are people that can log into your account and do things (like create incidents, update component statuses, and other management functions) to update your status page.
PT Os membros da equipe são pessoas que podem entrar na sua conta e realizar ações (como criar incidentes, atualizar status de componentes e outras funções de gerenciamento) para atualizar a página de status.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
members | membros |
incidents | incidentes |
component | componentes |
other | outras |
management | gerenciamento |
functions | funções |
people | pessoas |
account | conta |
update | atualizar |
team | equipe |
page | página |
can | podem |
are | são |
and | e |
create | criar |
status | status |
EN At the time of writing, we are able to update our Historic Index monthly, and aim to update the Fresh Index daily
PT No momento da escrita, conseguiremos atualizar nosso Historic Index mensalmente e pretendemos atualizar o Fresh Index diariamente
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
index | index |
fresh | fresh |
daily | diariamente |
the | o |
monthly | mensalmente |
at | no |
update | atualizar |
our | nosso |
EN This is thanks to the update’s full compatibility with Apple’s latest macOS update, Big Sur, and optimisation for M1—Apple’s newly-launched chip, specifically designed for the Mac.
PT Tudo isso é proporcionado pela compatibilidade total com a atualização mais recente do macOS da Apple, o Big Sur, e pela otimização para M1, o novo chip da Apple criado especificamente para Mac.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
compatibility | compatibilidade |
big | big |
optimisation | otimização |
chip | chip |
specifically | especificamente |
is | é |
latest | recente |
macos | macos |
mac | mac |
and | e |
the | o |
update | atualização |
to | a |
full | total |
this | isso |
EN Alternatively, the primary billing contact of a cloud subscription can update the credit card for the subscription via my.atlassian.com. To update the credit card on file:
PT Como alternativa, o principal responsável por pagamentos de uma assinatura de nuvem pode atualizar o cartão de crédito da assinatura em my.atlassian.com. Como faço para atualizar o cartão de crédito cadastrado?
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
alternatively | alternativa |
subscription | assinatura |
can | pode |
credit | crédito |
atlassian | atlassian |
my | my |
cloud | nuvem |
the | o |
update | atualizar |
card | cartão |
a | uma |
of | de |
EN Update or Correct – To update or correct your personal data, you can usually do this by updating your Pega account
PT Atualizar ou corrigir – para atualizar ou corrigir seus dados pessoais, você geralmente pode atualizar sua conta Pega
EN To share the contents of a card or to request input from others, right-click the card and click Send or Send Update Request to open the Send or Send Update Request form
PT Para compartilhar o conteúdo de um cartão ou para solicitar entrada de outros, clique com o botão direito no cartão e clique em Enviar ou Enviar solicitação de atualização para abrir o formulário Enviar ou Enviar solicitação de atualização
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
or | ou |
right | direito |
card | cartão |
form | formulário |
the | o |
contents | conteúdo |
a | um |
others | outros |
update | atualização |
click | clique |
request | solicitação |
of | do |
and | e |
open | abrir |
to share | compartilhar |
EN You can review completed and pending update requests, and even delete a pending request that may have already been addressed. In the sheet, select the update request icon in the right sidebar
PT Você pode revisar as solicitações de atualização concluídas e pendentes e até excluir uma solicitação pendente que já tenha sido tratada. Na planilha, selecione o ícone de solicitação de atualização na barra lateral direita
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
review | revisar |
pending | pendente |
delete | excluir |
sheet | planilha |
right | direita |
sidebar | barra lateral |
icon | ícone |
update | atualização |
request | solicitação |
you | você |
can | pode |
requests | solicitações |
select | selecione |
the | o |
a | uma |
in | de |
and | e |
EN In situations where you need someone who isn’t shared to your sheet to update rows, or want someone to update a few rows without having to n...
PT Nas situações em que você precisa de alguém que não esteja compartilhado com sua planilha para atualizar linhas ou deseja que alguém atualiz...
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
situations | situações |
sheet | planilha |
rows | linhas |
n | n |
or | ou |
want | deseja |
update | atualizar |
in | em |
need | precisa |
someone | alguém |
shared | com |
you | você |
to | nas |
EN NOTE: Deleting or editing a contact in your contact list doesn't remove or update the email address on shared sheets or update any task assignments
PT NOTA: Apagar ou Editar um contato da sua lista de contatos não remove/atualiza o endereço de e-mail das planilhas compartilhadas e nem atualiza as atribuições de tarefas
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
remove | remove |
sheets | planilhas |
or | ou |
editing | editar |
a | um |
assignments | atribuições |
task | tarefas |
contact | contato |
in | de |
update | atualiza |
note | nota |
list | lista |
address | endereço |
the | o |
shared | compartilhadas |
EN You can update your blog on the computer, or through the Squarespace app. It's not possible to update your Squarespace blog via an XML-RPC client.
PT Você pode atualizar seu blog no computador ou por meio do app do Squarespace. Não é possível atualizar o blog do Squarespace usando um cliente XML-RPC.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
blog | blog |
computer | computador |
client | cliente |
squarespace | squarespace |
or | ou |
app | app |
an | um |
the | o |
update | atualizar |
on | no |
can | pode |
possible | possível |
to | por |
you | você |
through | meio |
EN You can update your server by logging into the server and calling the update function of the package manager that your Linux distro uses
PT Você pode atualizar seu servidor fazendo login no servidor e chamando a função de atualização do Gerenciador de Pacotes que sua Distro Linux usa
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
calling | chamando |
manager | gerenciador |
linux | linux |
function | função |
package | pacotes |
uses | usa |
server | servidor |
the | a |
can | pode |
update | atualizar |
you | você |
that | que |
and | e |
of | do |
EN This update is for the entire Sekiro: Shadows Die Twice community, fledgling and veteran warriors alike. A download is required to receive the update.
PT Esta atualização é para toda a comunidade do Sekiro: Shadows Die Twice, tanto para novatos quanto para veteranos. Um download é necessário para receber a atualização.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
community | comunidade |
required | necessário |
is | é |
die | die |
a | um |
download | download |
update | atualização |
receive | receber |
the | a |
and | do |
EN Sky Q July 2020 update: What's new in the biggest feature update since launch?
PT Reclamações sobre o ruído da multidão na Sky Sports, problemas de som em Ultra HD: nossos pensamentos sobre o reinício da Premier League
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
sky | sky |
the | o |
in | em |
EN The update adds a Spatial Audio option to the Control Center, but it currently requires the iOS 14 beta update to use it.
PT A atualização adiciona uma opção de Áudio Espacial ao Centro de Controle, mas atualmente requer a atualização beta do iOS 14 para
EN Instead, you can manually update the Start date and/or Duration of a task and Smartsheet will automatically update the End date for you.
PT Em vez disso, você pode atualizar manualmente a data de Início e/ou a Duração de uma tarefa, e o Smartsheet irá atualizar automaticamente a data de Término para você.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
manually | manualmente |
update | atualizar |
task | tarefa |
automatically | automaticamente |
smartsheet | smartsheet |
or | ou |
duration | duração |
you | você |
can | pode |
the | o |
date | data |
a | uma |
will | irá |
instead | em vez |
start | para |
of | de |
and | e |
EN Update requests (Formula results can still be viewed in update requests, but they can't contain standalone formulas.)
PT Solicitações de atualização (os resultados da fórmula ainda podem ser visualizados nas solicitações de atualização, mas não podem conter fórmulas autônomas).
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
results | resultados |
contain | conter |
formula | fórmula |
formulas | fórmulas |
update | atualização |
in | de |
but | mas |
requests | solicitações |
still | ainda |
be | ser |
can | podem |
EN Update requests (Formula results can still be viewed in update requests, but the formulas can't be edited.)
PT Solicitações de atualização (os resultados da fórmula ainda podem ser visualizados nas solicitações de atualização, mas as fórmulas não podem ser editadas).
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
results | resultados |
formula | fórmula |
formulas | fórmulas |
update | atualização |
in | de |
but | mas |
requests | solicitações |
still | ainda |
the | os |
be | ser |
can | podem |
EN Update Your Credit Card Info: If you pay with a credit card and you need to update the details or change to another credit card, click Edit Address & Payment Info > Add Card
PT Atualize as informações de seu cartão de crédito: Se você paga com cartão de crédito e precisa atualizar as informações ou alterar para outro cartão de crédito, clique em Editar informações de pagamento e endereço > Adicionar cartão
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
credit | crédito |
add | adicionar |
gt | gt |
if | se |
or | ou |
change | alterar |
edit | editar |
the | as |
update | atualizar |
card | cartão |
payment | pagamento |
need | precisa |
click | clique |
address | endereço |
you | você |
details | informações |
a | paga |
and | e |
to | outro |
EN Update Invoice Billing Info: If you want to update your billing information on your invoice, click Edit Address & Payment Info. Enter your updated billing information, and then click Save.
PT Atualize as informações de cobrança: Se você deseja atualizar suas informações de cobrança em sua fatura, clique em Editar informações de pagamento e endereço. Digite as informações de cobrança atualizadas e clique em Salvar.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
invoice | fatura |
if | se |
information | informações |
edit | editar |
payment | pagamento |
save | salvar |
update | atualizar |
billing | cobrança |
updated | atualizadas |
click | clique |
address | endereço |
you | você |
to | a |
and | e |
on | em |
EN Click More Actions > Bulk Update Users. The Bulk Update Users form will appear.
PT Clique em Mais ações > Atualizar usuários em massa. O formulário de Atualização de usuários em massa será exibido.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
actions | ações |
users | usuários |
form | formulário |
appear | exibido |
gt | gt |
the | o |
more | mais |
will | será |
click | clique |
update | atualizar |
bulk | massa |
EN To set up an update request, see Update Requests: Automatically Ask for the Latest Info.
PT Para configurar uma solicitação de atualização, confira Solicitações de atualização: Solicite automaticamente as informações mais recentes.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
automatically | automaticamente |
info | informações |
update | atualização |
request | solicitação |
the | as |
for | de |
requests | solicitações |
latest | recentes |
to | configurar |
an | uma |
EN Update the metadata with your new security certificate information and click Save. NOTE: It may take up to 10 minutes for the update to take effect.
PT Atualize os metadados com as novas informações do certificado de segurança e clique em Salvar. NOTA:A conclusão da atualização pode levar até 10 minutos.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
click | clique |
save | salvar |
note | nota |
may | pode |
minutes | minutos |
metadata | metadados |
information | informações |
new | novas |
certificate | certificado |
security | segurança |
take | levar |
update | atualize |
and | e |
the | os |
EN Once you’ve created your widget, you can update widget settings such as the data source, widget colors, and fonts. To update a widget’s properties:
PT Depois de criar seu widget, você pode atualizar as configurações do widget, como a fonte de dados, cores do widget e fontes. Para atualizar as propriedades de um widget:
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
settings | configurações |
data | dados |
properties | propriedades |
widget | widget |
a | um |
update | atualizar |
fonts | fontes |
can | pode |
you | você |
source | fonte |
colors | cores |
and | e |
the | as |
EN Execution Frequency: Scheduled execution frequency to update Data Mesh values. NOTE: The Update Immediately execution frequency isn't supported when using a report as your source.
PT Frequência de execução: Frequência de execução agendada para atualizar os valores da malha de dados. NOTA: A frequência de execução Atualização Imediata não é compatível como uso de um relatório como sua origem.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
execution | execução |
frequency | frequência |
scheduled | agendada |
mesh | malha |
data | dados |
report | relatório |
a | um |
update | atualizar |
values | valores |
note | nota |
using | uso |
the | os |
your | sua |
EN Select Advanced Options to add additional conditions to your update. You can also select Add Find/Replace to run more than one Find/Replace operation in a single global update
PT Selecione Opções avançadas para adicionar condições adicionais à sua atualização. Você também pode selecionar Adicionar Localizar/Substituir para executar mais de uma operação Localizar/Substituir em uma única atualização global
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
advanced | avançadas |
conditions | condições |
find | localizar |
replace | substituir |
global | global |
operation | operação |
update | atualização |
options | opções |
can | pode |
in | em |
add | adicionar |
you | você |
also | também |
select | selecione |
additional | adicionais |
more | mais |
single | única |
EN Create a new column - Use Global Updates to create and add new columns to a template. This option adds the new column to the template. Then, run the Global Update to update existing projects.
PT Criar uma nova coluna - Use as atualizações globais para criar e adicionar novas colunas a um modelo. Esta opção adiciona a nova coluna ao modelo. Em seguida, execute a Atualização Global para atualizar os projetos existentes.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
updates | atualizações |
add | adicionar |
adds | adiciona |
projects | projetos |
column | coluna |
columns | colunas |
a | um |
new | nova |
global | global |
option | opção |
existing | existentes |
update | atualizar |
use | use |
template | modelo |
the | os |
create | criar |
and | e |
EN Click New Update and then select Update Dashboards.
PT Clique em Nova Atualização e, em seguida, selecione Atualizar Painéis.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
new | nova |
dashboards | painéis |
and | e |
click | clique |
update | atualizar |
select | selecione |
then | em |
EN Follow the instructions in the Update Dashboard wizard. TIP: Name the update after what it does, for example, Move Budget Widget.
PT Siga as instruções do assistente de Atualização de Painel. DICA: Dê um nome para a atualização que represente o que ela faz, por exemplo: Mover Widget de Orçamento.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
follow | siga |
instructions | instruções |
dashboard | painel |
tip | dica |
budget | orçamento |
widget | widget |
update | atualização |
name | nome |
the | o |
it | ela |
move | para |
example | exemplo |
what | faz |
EN Select an update. When you select an update, the plus sign on the tile changes to a checkmark.
PT Selecione uma atualização. Quando você seleciona uma atualização, o sinal de mais no bloco muda para uma marca de seleção.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
select | selecione |
sign | sinal |
the | o |
update | atualização |
on | no |
you | você |
changes | muda |
to | marca |
a | uma |
when | quando |
plus | de |
EN Click New Update and then select Update Reports.
PT Clique em Nova Atualização e, em seguida, selecione Atualizar Relatórios.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
new | nova |
and | e |
reports | relatórios |
click | clique |
update | atualizar |
select | selecione |
then | em |
EN TIP: To test the update on additional projects, click Close to return to the Update Summary page
PT DICA: Para testar a atualização em projetos adicionais, clique em Fechar para retornar à página Resumo da Atualização
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
tip | dica |
additional | adicionais |
projects | projetos |
summary | resumo |
page | página |
update | atualização |
click | clique |
close | fechar |
return | para |
test | testar |
the | a |
EN During the Apply Update stage, you can choose which projects you want to apply the update to
PT Durante o estágio Aplicar Atualização, você poderá escolher em quais projetos deseja aplicar a atualização
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
stage | estágio |
projects | projetos |
choose | escolher |
update | atualização |
you | você |
apply | aplicar |
the | o |
can | poderá |
EN To update an existing Global Update:
PT Para atualizar uma atualização global existente:
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
existing | existente |
global | global |
update | atualizar |
to | para |
an | uma |
EN The Global Update is fully applied when all the projects in the Apply Update list have been successfully updated
PT A Atualização Global será considerada como totalmente aplicada quando todos os projetos da lista Aplicar Atualização forem atualizados com sucesso
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
global | global |
projects | projetos |
fully | totalmente |
applied | aplicada |
updated | atualizados |
when | quando |
update | atualização |
all | todos |
apply | aplicar |
list | lista |
the | os |
in | como |
successfully | com sucesso |
is | forem |
EN The Apply Update list consists of the projects that exist at the time the Global Update was tested and validated.
PT A lista Aplicar Atualização consistirá nos projetos existentes no momento em que a Atualização Global for testada e validada.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
apply | aplicar |
projects | projetos |
global | global |
tested | testada |
update | atualização |
at | no |
and | e |
the | a |
list | lista |
of | nos |
time | momento |
EN No, changes made directly to the base project will only affect new projects that are created. In order to update existing projects you must use the Global Update feature.
PT Não, as alterações feitas diretamente no projeto de base afetarão apenas os novos projetos criados. Para atualizar projetos existentes, você deverá usar o recurso de Atualização Global.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
directly | diretamente |
base | base |
affect | afetar |
new | novos |
global | global |
feature | recurso |
changes | alterações |
use | usar |
project | projeto |
projects | projetos |
existing | existentes |
created | criados |
you | você |
made | feitas |
update | atualizar |
must | deverá |
to | para |
in | de |
the | o |
EN NOTE: If the Run Update icon is unavailable (appears grayed out like in the image below ), select Data > Refresh All Extracts to update all data sources at once instead.
PT NOTA: Se o ícone Executar Atualização estiver indisponível (aparecer acinzentado como na imagem abaixo), selecione Dados > Atualizar todas as Extrações para atualizar todas as fontes de dados de uma só vez.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
note | nota |
unavailable | indisponível |
appears | aparecer |
select | selecione |
gt | gt |
if | se |
icon | ícone |
image | imagem |
once | vez |
data | dados |
update | atualizar |
sources | fontes |
the | o |
below | abaixo |
in | de |
instead | para |
at | na |
is | estiver |
EN After that, update the file to save the changes. Keep in mind that your custom image size will be overwritten with each theme update if you use the manual method.
PT Em seguida, atualizas o ficheiro para guardar as alterações. Lembra-te que, se utilizares o método manual, o tamanho da tua imagem personalizada será sobrescrito com cada atualização do tema.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
image | imagem |
theme | tema |
manual | manual |
method | método |
changes | alterações |
if | se |
update | atualização |
in | em |
size | tamanho |
be | ser |
keep | que |
your | tua |
each | cada |
the | o |
to save | guardar |
will | será |
file | ficheiro |
custom | para |
EN A Planned Release Notification (PRN) is sent to all existing customers notifying them on the scope of the update and planned date of actual service update.
PT Uma Notificação de Lançamento Planejado (PRN) é enviada a todos os clientes existentes, notificando-os sobre o escopo da atualização e a data planejada da atualização real do serviço.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
planned | planejado |
release | lançamento |
notification | notificação |
sent | enviada |
customers | clientes |
notifying | notificando |
scope | escopo |
actual | real |
is | é |
existing | existentes |
update | atualização |
service | serviço |
a | uma |
all | todos |
of | do |
and | e |
the | o |
date | data |
EN We may update the content on this Website from time to time, but its content is not necessarily complete or up-to-date. Any of the material on the Website may be out of date at any given time, and we are under no obligation to update such material.
PT Podemos atualizar o conteúdo deste site de tempos em tempos, mas seu conteúdo não é necessariamente completo ou atualizado. Qualquer material do site pode estar desatualizado a qualquer momento, e não temos obrigação de atualizar esse material.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
content | conteúdo |
necessarily | necessariamente |
material | material |
obligation | obrigação |
time | tempos |
or | ou |
is | é |
update | atualizar |
up-to-date | atualizado |
website | site |
complete | completo |
we | temos |
we may | podemos |
the | o |
but | mas |
this | deste |
may | pode |
of | do |
and | e |
EN Hey VFX Artists! We are releasing today an update of the Image Sequencer with many improvements. Be sure to download it and give it a try! This update introduce custom material process...
PT Olá, artistas de efeitos visuais! Hoje lançamos uma atualização do Image Sequencer com várias melhorias. Não se esqueça de fazer o download e provar! Esta atualização traz processadores de material personalizados...
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
artists | artistas |
image | image |
improvements | melhorias |
material | material |
download | download |
the | o |
today | hoje |
update | atualização |
to | a |
a | uma |
of the | provar |
of | do |
and | e |
it | não |
EN 1. Sign in to your account 2. Navigate to the My Account page 3. Click on Login and Security 4. Select Update login email adress 5. You can edit your current email address or update your email address, using an address that is unique to you
PT 1. Inicie sessão na sua conta. 2. Aceda à página A minha conta. 3. Clique em Início de sessão e Segurança. 4. Selecione Atualizar e-mail ou palavra-passe. 5. Pode alterar o endereço de e-mail atual com um endereço exclusivo para si.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
page | página |
security | segurança |
update | atualizar |
or | ou |
an | um |
account | conta |
my | minha |
current | atual |
in | em |
click | clique |
can | pode |
address | endereço |
the | o |
select | selecione |
and | e |
unique | de |
using | com |
EN At the time of writing, we are able to update our Historic Index monthly, and aim to update the Fresh Index daily
PT No momento da escrita, conseguiremos atualizar nosso Historic Index mensalmente e pretendemos atualizar o Fresh Index diariamente
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
index | index |
fresh | fresh |
daily | diariamente |
the | o |
monthly | mensalmente |
at | no |
update | atualizar |
our | nosso |
EN Click Open Approval Form or Open Update Form to approve or deny an approval request or complete an update request directly from Hangouts Chat.
PT Clique em Abrir formulário de aprovação ou em Abrir formulário de atualização para aprovar ou rejeitar uma solicitação de aprovação ou para preencher uma solicitação de atualização diretamente no Hangouts Chat.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
approval | aprovação |
or | ou |
directly | diretamente |
form | formulário |
request | solicitação |
update | atualização |
approve | aprovar |
from | de |
complete | no |
click | clique |
chat | chat |
to | em |
open | abrir |
an | uma |
EN A Planned Release Notification (PRN) is sent to all existing customers notifying them on the scope of the update and planned date of actual service update.
PT Uma Notificação de Lançamento Planejado (PRN) é enviada a todos os clientes existentes, notificando-os sobre o escopo da atualização e a data planejada da atualização real do serviço.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
planned | planejado |
release | lançamento |
notification | notificação |
sent | enviada |
customers | clientes |
notifying | notificando |
scope | escopo |
actual | real |
is | é |
existing | existentes |
update | atualização |
service | serviço |
a | uma |
all | todos |
of | do |
and | e |
the | o |
date | data |
{Totalresult} terjimeleriniň 50 görkezmek