{Gözleg {lang langto to-a terjime et

{Gözleg {sözüniň {langfromdan Portugaliýa sözüne {jemleýji netijäniň {ahyrky netijesi} terjimelerini görkezmek.

Se gözlegiň terjimesi

{gözleg Iňlis -da aşakdaky Portugaliýa sözlere / sözlemlere terjime edilip bilner:

require 1 a acesso ajuda alguma ao aos aplicativo aplicações aqui as até base cada com com a como criar das de de que desenvolvimento deve devem dispositivos do dos e ele eles em empresas enquanto entre essas esses esta este está estão exige exigem exigir fazer ferramenta ferramentas for forma formulário gerenciamento isso lhe mais mas mesmo muito necessário no nos nossa nosso nossos não nós o o que os ou para para a para o para que pela pelo perguntas plataforma pode pode ser podem poderá por por exemplo porque possa possam precisa precisa de precisam precisar processo produtos próprio quais qualquer quando que recursos rede requer requerem requisitos se seja sejam sem ser seria serviço serviços será serão seu sistema sobre solicitar sua suporte são também tecnologias tem ter todo tudo uma usar use uso vida você você pode você precisa à às é
your 1 2 a agora ainda alguns além disso antes ao aos apenas as assim até base busca cada casa caso chave com como da dados das data de de que depois deve dia disso do dos durante e e a ele eles em em seguida encontrar enquanto entre especial esse esta este esteja estiver está estão faz fazer ferramenta for isso las lhe lo los maior mais marca mas melhor mesmo muito na no nome nos nosso nossos não nós número o o nome o que o seu onde os ou outras outro palavras para para a para o para que para você passo pelo pesquisa pessoais pessoal pessoas pode podem por porque produtos próprio quais quaisquer qualquer quando quanto que quem quer saber se seguida seja sejam sem sempre ser serviço será serão seu seus simples sobre sua suas são também tem tempo tenha ter terá toda todas todo todos trabalho tudo um uma vai ver vida você você pode à área é é uma
authorization autenticação autorização direitos não pessoa rma ser seu sua

{Gözlegiň Iňlis -dan {langto to-a terjimesi

Iňlis
Portugaliýa

EN Type anything to the bot to start a conversation with it. The bot will greet you and ask for your authorization. When prompted, select Allow Access. The Smartsheet sign in and authorization pages appear.  

PT Digite qualquer coisa no bot para iniciar uma conversa com ele. O bot irá cumprimentá-lo e solicitar sua autorização. Quando solicitado, selecione Permitir acesso. As páginas de login e de autorização do Smartsheet serão exibidas.  

Iňlis Portugaliýa
prompted solicitado
smartsheet smartsheet
type digite
authorization autorização
select selecione
access acesso
allow permitir
pages páginas
bot bot
conversation conversa
the o
to start iniciar
a uma
when quando
will serão
start para
and e
ask solicitar
your login

EN Type anything to the bot to start a conversation with it. The bot will greet you and ask for your authorization. When prompted, select Allow Access. The Smartsheet sign in and authorization pages appear.  

PT Digite qualquer coisa no bot para iniciar uma conversa com ele. O bot irá cumprimentá-lo e solicitar sua autorização. Quando solicitado, selecione Permitir acesso. As páginas de login e de autorização do Smartsheet serão exibidas.  

Iňlis Portugaliýa
prompted solicitado
smartsheet smartsheet
type digite
authorization autorização
select selecione
access acesso
allow permitir
pages páginas
bot bot
conversation conversa
the o
to start iniciar
a uma
when quando
will serão
start para
and e
ask solicitar
your login

EN Outside the US, SuperAwesome places a temporary authorization hold for £0.30. Authorization holds are not charges and will be removed by your financial institution after approximately 7 days.

PT Fora dos EUA, a SuperAwesome exige uma pré-autorização temporária no valor de £ 0,30. Pré-autorizações temporárias não são cobranças e serão suspensas pela sua instituição financeira depois de aproximadamente 7 dias.

Iňlis Portugaliýa
authorization autorização
charges cobranças
financial financeira
institution instituição
be ser
days dias
the a
are são
us eua
a uma
not não
approximately aproximadamente
and e
by pela
will be serão

EN The Federal Risk and Authorization Management Program (FedRAMP) is a U.S. Federal government-wide program that provides a standardized approach to security assessment, authorization, and continuous monitoring for cloud products and services.

PT O Programa Federal de Gestão de Autorizações e Riscos (FedRAMP) é um programa do governo federal dos EUA que oferece uma abordagem padronizada de avaliação, autorização e monitoramento contínuo de segurança para produtos e serviços em nuvem.

Iňlis Portugaliýa
federal federal
risk riscos
authorization autorização
fedramp fedramp
standardized padronizada
approach abordagem
assessment avaliação
continuous contínuo
program programa
is é
security segurança
monitoring monitoramento
cloud nuvem
government governo
provides oferece
management gestão
services serviços
the o
a um
products produtos
and e
to a
that que

EN Based on our rollout of 3DS Flex with merchants, we now see 3DS2 authorization rates catching up to the very high ~95 percent authorization rate that 3DS1 has historically enjoyed.

PT Com base em nossa implementação do 3DS Flex com estabelecimentos comerciais, agora vemos as taxas de autorização do 3DS2 alcançando a taxa de autorização muito alta de ~95% que o 3DS1 tem desfrutado historicamente.

Iňlis Portugaliýa
flex flex
now agora
authorization autorização
historically historicamente
rates taxas
rate taxa
has tem
the o
to alta
on em
very muito
that que
based com
of do

EN AWS’ compliance with DoD requirements was achieved by leveraging our existing FedRAMP Joint Authorization Board (JAB) Provisional Authorization to Operate (P-ATO)

PT A conformidade da AWS com os requisitos do DoD foi alcançada usando a nossa Provisional Authority to Operate (P-ATO – Autorização provisória para operar) do Joint Authorization Board (JAB) do FedRAMP

Iňlis Portugaliýa
aws aws
compliance conformidade
dod dod
requirements requisitos
leveraging usando
fedramp fedramp
authorization autorização
provisional provisória
operate operar
board do
to para
our nossa

EN Within the FedRAMP Concept of Operations (CONOPS), after an authorization has been granted, the CSP’s security posture is monitored according to the assessment and authorization process

PT Dentro do Concept of Operations (CONOPS – Conceito de Operações) do FedRAMP, após a concessão de uma autorização, a postura de segurança do CSP será monitorada de acordo com o processo de avaliação e autorização

Iňlis Portugaliýa
fedramp fedramp
concept conceito
authorization autorização
security segurança
posture postura
assessment avaliação
operations operações
process processo
of de
to a
and e

EN The Federal Risk and Authorization Management Program (FedRAMP) is a U.S. Federal government-wide program that provides a standardized approach to security assessment, authorization, and continuous monitoring for cloud products and services.

PT O Programa Federal de Gestão de Autorizações e Riscos (FedRAMP) é um programa do governo federal dos EUA que oferece uma abordagem padronizada de avaliação, autorização e monitoramento contínuo de segurança para produtos e serviços em nuvem.

Iňlis Portugaliýa
federal federal
risk riscos
authorization autorização
fedramp fedramp
standardized padronizada
approach abordagem
assessment avaliação
continuous contínuo
program programa
is é
security segurança
monitoring monitoramento
cloud nuvem
government governo
provides oferece
management gestão
services serviços
the o
a um
products produtos
and e
to a
that que

EN 5.2 Link authorization. If you wish to create a hypertext link to this Website, you must obtain prior written authorization from the Company using the contact details provided at the end of this document.

PT 5.2 Autorização de ligação. Se desejar criar um link de hipertexto para este Website, deverá obter autorização prévia por escrito da Empresa, utilizando os dados de contacto fornecidos no final deste documento.

Iňlis Portugaliýa
authorization autorização
must deverá
if se
a um
the os
document documento
create criar
website website
at no
link link
wish desejar
written escrito
company empresa
of de
end o
the end final
obtain é
contact obter
this este

EN The Federal Risk and Authorization Management Program provides a process to standardized security assessment, authorization and continuous monitoring for cloud services and products.

PT O Programa Federal de Gerenciamento de Riscos e Autorização fornece um processo para avaliação padronizada de segurança, autorização e monitoramento contínuo de serviços e produtos de nuvem.

Iňlis Portugaliýa
federal federal
risk riscos
authorization autorização
standardized padronizada
assessment avaliação
continuous contínuo
management gerenciamento
program programa
provides fornece
process processo
security segurança
monitoring monitoramento
cloud nuvem
services serviços
a um
the o
to a
products produtos
and e
for de

EN Achieving StateRAMP Authorization is normally a two-year process that was streamlined through a reciprocity program thanks to Keeper's FedRAMP Authorization.

PT Conquistar a autorização de StateRAMP é normalmente um processo de dois anos facilitado pelo programa de reciprocidade graças à autorização FedRAMP do Keeper.

Iňlis Portugaliýa
authorization autorização
normally normalmente
process processo
program programa
fedramp fedramp
year anos
is é
a um
two dois
to a

EN Proactive or actionable insights are those recommendations Max provides which require your authorization or action

PT Insights proativos ou acionáveis ​​são aquelas recomendações que Max recomenda que exigem sua autorização ou ação

Iňlis Portugaliýa
proactive proativos
or ou
insights insights
recommendations recomendações
max max
require exigem
authorization autorização
action ação
your sua
which que

EN Proactive or actionable insights are those recommendations Max provides which require your authorization or action

PT Insights proativos ou acionáveis ​​são aquelas recomendações que Max recomenda que exigem sua autorização ou ação

Iňlis Portugaliýa
proactive proativos
or ou
insights insights
recommendations recomendações
max max
require exigem
authorization autorização
action ação
your sua
which que

EN (For some web pages that require an authorization, Cookies are not optional

PT (Para algumas páginas da web que exigem autorização, os cookies não são opcionais

Iňlis Portugaliýa
require exigem
authorization autorização
cookies cookies
optional opcionais
web web
pages páginas
are são
that que

EN Achieving herd immunity- which will require vaccinating the 80-95% of people globally, that would require 4.4 -5.2 million full time health workers JUST focusing on vaccines and not delivering any other health services

PT Atingir a imunidade de rebanho - o que exigirá a vacinação de 80-95% das pessoas em todo o mundo, isso exigiria 4.4 -5.2 milhões de profissionais de saúde em tempo integral APENAS focando em vacinas e não prestando nenhum outro serviço de saúde

Iňlis Portugaliýa
globally mundo
health saúde
focusing focando
immunity imunidade
people pessoas
full integral
time tempo
vaccines vacinas
require exigir
on em
of de
the o
other outro
million milhões
just apenas
not não
achieving atingir
and e

EN Most states require that you have a clear title to the vehicle; some states also require a notarized signature to complete a donation

PT A maioria dos estados exige que você tenha um título claro para o veículo; alguns estados também exigem uma assinatura autenticada para concluir uma doação

Iňlis Portugaliýa
states estados
signature assinatura
donation doação
require exigem
you você
a um
vehicle veículo
the o
to complete concluir
clear claro
also também
complete é
title título

EN The reason is because many user interactions do not require an event listener but do require the main thread to be idle in order to run.

PT A razão é porque muitas interações do usuário não requerem um ouvinte de evento, mas exigem que o thread principal esteja ocioso, para que possa executar.

Iňlis Portugaliýa
interactions interações
event evento
listener ouvinte
thread thread
is é
user usuário
main principal
require exigem
be esteja
in de
the o
reason razão
because porque
an um
but mas

EN CMMC Level 2 (Advanced) for companies with CUI; will require the 110 practices from NIST SP 800-171r2; may require third-party or self-assessments, depending on the type of information; CMMC Level 2 Scoping Guidance

PT CMMC Level 2 (Advanced) para empresas com CUI; exigirá as 110 práticas do NIST SP 800-171r2; pode exigir avaliações de terceiros ou autoavaliações, dependendo do tipo de informação; CMMC Level 2 Scoping Guidance

Iňlis Portugaliýa
cmmc cmmc
advanced advanced
require exigir
sp sp
information informação
level level
nist nist
assessments avaliações
practices práticas
or ou
type tipo
depending dependendo
the as
third terceiros
companies com
may pode
of do

EN Achieving herd immunity- which will require vaccinating the 80-95% of people globally, that would require 4.4 -5.2 million full time health workers JUST focusing on vaccines and not delivering any other health services

PT Atingir a imunidade de rebanho - o que exigirá a vacinação de 80-95% das pessoas em todo o mundo, isso exigiria 4.4 -5.2 milhões de profissionais de saúde em tempo integral APENAS focando em vacinas e não prestando nenhum outro serviço de saúde

Iňlis Portugaliýa
globally mundo
health saúde
focusing focando
immunity imunidade
people pessoas
full integral
time tempo
vaccines vacinas
require exigir
on em
of de
the o
other outro
million milhões
just apenas
not não
achieving atingir
and e

EN Most states require that you have a clear title to the vehicle; some states also require a notarized signature to complete a donation

PT A maioria dos estados exige que você tenha um título claro para o veículo; alguns estados também exigem uma assinatura autenticada para concluir uma doação

Iňlis Portugaliýa
states estados
signature assinatura
donation doação
require exigem
you você
a um
vehicle veículo
the o
to complete concluir
clear claro
also também
complete é
title título

EN compliant, all emails sent through HubSpot require certain company and opt-out information; therefore, HubSpot email templates require certain variables

PT , todos os e-mails enviados pela HubSpot exigem determinadas informações da empresa e opt-out; portanto, os modelos de e-mail da HubSpot requerem certas variáveis

Iňlis Portugaliýa
hubspot hubspot
information informações
templates modelos
variables variáveis
sent enviados
require exigem
company empresa
all todos
certain determinadas
and e

EN You can transfer your domain registrations to Hostwinds by following this guide: Step 1: Create a Hostwinds Account Step 2: Unlock your domain at your current registrar Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready

PT Você pode transferir seus registros de domínio para hostwinds seguindo este guia: Passo 1: Crie uma conta HostWinds Passo 2: Desbloqueie seu domínio no seu registrador atual Etapa 3: Solicite seu código EPP (código de autorização) e pronto

Iňlis Portugaliýa
hostwinds hostwinds
guide guia
registrar registrador
request solicite
epp epp
code código
authorization autorização
domain domínio
account conta
ready pronto
at no
current atual
a uma
this este
registrations registros
can pode
step passo
you você
and e

EN You can transfer your domain registrations to Hostwinds by following this guide: Step 1: Create a Hostwinds Account Step 2: Unlock your domain at your current registrar Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready

PT Você pode transferir seus registros de domínio para hostwinds seguindo este guia: Passo 1: Crie uma conta HostWinds Passo 2: Desbloqueie seu domínio no seu registrador atual Etapa 3: Solicite seu código EPP (código de autorização) e pronto

Iňlis Portugaliýa
hostwinds hostwinds
guide guia
registrar registrador
request solicite
epp epp
code código
authorization autorização
domain domínio
account conta
ready pronto
at no
current atual
a uma
this este
registrations registros
can pode
step passo
you você
and e

EN You can transfer your domain registrations to Hostwinds by following this guide: Step 1: Create a Hostwinds Account Step 2: Unlock your domain at your current registrar Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready

PT Você pode transferir seus registros de domínio para hostwinds seguindo este guia: Passo 1: Crie uma conta HostWinds Passo 2: Desbloqueie seu domínio no seu registrador atual Etapa 3: Solicite seu código EPP (código de autorização) e pronto

Iňlis Portugaliýa
hostwinds hostwinds
guide guia
registrar registrador
request solicite
epp epp
code código
authorization autorização
domain domínio
account conta
ready pronto
at no
current atual
a uma
this este
registrations registros
can pode
step passo
you você
and e

EN You can transfer your domain registrations to Hostwinds by following this guide: Step 1: Create a Hostwinds Account Step 2: Unlock your domain at your current registrar Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready

PT Você pode transferir seus registros de domínio para hostwinds seguindo este guia: Passo 1: Crie uma conta HostWinds Passo 2: Desbloqueie seu domínio no seu registrador atual Etapa 3: Solicite seu código EPP (código de autorização) e pronto

Iňlis Portugaliýa
hostwinds hostwinds
guide guia
registrar registrador
request solicite
epp epp
code código
authorization autorização
domain domínio
account conta
ready pronto
at no
current atual
a uma
this este
registrations registros
can pode
step passo
you você
and e

EN You can transfer your domain registrations to Hostwinds by following this guide: Step 1: Create a Hostwinds Account Step 2: Unlock your domain at your current registrar Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready

PT Você pode transferir seus registros de domínio para hostwinds seguindo este guia: Passo 1: Crie uma conta HostWinds Passo 2: Desbloqueie seu domínio no seu registrador atual Etapa 3: Solicite seu código EPP (código de autorização) e pronto

Iňlis Portugaliýa
hostwinds hostwinds
guide guia
registrar registrador
request solicite
epp epp
code código
authorization autorização
domain domínio
account conta
ready pronto
at no
current atual
a uma
this este
registrations registros
can pode
step passo
you você
and e

EN You can transfer your domain registrations to Hostwinds by following this guide: Step 1: Create a Hostwinds Account Step 2: Unlock your domain at your current registrar Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready

PT Você pode transferir seus registros de domínio para hostwinds seguindo este guia: Passo 1: Crie uma conta HostWinds Passo 2: Desbloqueie seu domínio no seu registrador atual Etapa 3: Solicite seu código EPP (código de autorização) e pronto

Iňlis Portugaliýa
hostwinds hostwinds
guide guia
registrar registrador
request solicite
epp epp
code código
authorization autorização
domain domínio
account conta
ready pronto
at no
current atual
a uma
this este
registrations registros
can pode
step passo
you você
and e

EN You can transfer your domain registrations to Hostwinds by following this guide: Step 1: Create a Hostwinds Account Step 2: Unlock your domain at your current registrar Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready

PT Você pode transferir seus registros de domínio para hostwinds seguindo este guia: Passo 1: Crie uma conta HostWinds Passo 2: Desbloqueie seu domínio no seu registrador atual Etapa 3: Solicite seu código EPP (código de autorização) e pronto

Iňlis Portugaliýa
hostwinds hostwinds
guide guia
registrar registrador
request solicite
epp epp
code código
authorization autorização
domain domínio
account conta
ready pronto
at no
current atual
a uma
this este
registrations registros
can pode
step passo
you você
and e

EN You can transfer your domain registrations to Hostwinds by following this guide: Step 1: Create a Hostwinds Account Step 2: Unlock your domain at your current registrar Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready

PT Você pode transferir seus registros de domínio para hostwinds seguindo este guia: Passo 1: Crie uma conta HostWinds Passo 2: Desbloqueie seu domínio no seu registrador atual Etapa 3: Solicite seu código EPP (código de autorização) e pronto

Iňlis Portugaliýa
hostwinds hostwinds
guide guia
registrar registrador
request solicite
epp epp
code código
authorization autorização
domain domínio
account conta
ready pronto
at no
current atual
a uma
this este
registrations registros
can pode
step passo
you você
and e

EN You can transfer your domain registrations to Hostwinds by following this guide: Step 1: Create a Hostwinds Account Step 2: Unlock your domain at your current registrar Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready

PT Você pode transferir seus registros de domínio para hostwinds seguindo este guia: Passo 1: Crie uma conta HostWinds Passo 2: Desbloqueie seu domínio no seu registrador atual Etapa 3: Solicite seu código EPP (código de autorização) e pronto

Iňlis Portugaliýa
hostwinds hostwinds
guide guia
registrar registrador
request solicite
epp epp
code código
authorization autorização
domain domínio
account conta
ready pronto
at no
current atual
a uma
this este
registrations registros
can pode
step passo
you você
and e

EN You can transfer your domain registrations to Hostwinds by following this guide: Step 1: Create a Hostwinds Account Step 2: Unlock your domain at your current registrar Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready

PT Você pode transferir seus registros de domínio para hostwinds seguindo este guia: Passo 1: Crie uma conta HostWinds Passo 2: Desbloqueie seu domínio no seu registrador atual Etapa 3: Solicite seu código EPP (código de autorização) e pronto

Iňlis Portugaliýa
hostwinds hostwinds
guide guia
registrar registrador
request solicite
epp epp
code código
authorization autorização
domain domínio
account conta
ready pronto
at no
current atual
a uma
this este
registrations registros
can pode
step passo
you você
and e

EN You can transfer your domain registrations to Hostwinds by following this guide: Step 1: Create a Hostwinds Account Step 2: Unlock your domain at your current registrar Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready

PT Você pode transferir seus registros de domínio para hostwinds seguindo este guia: Passo 1: Crie uma conta HostWinds Passo 2: Desbloqueie seu domínio no seu registrador atual Etapa 3: Solicite seu código EPP (código de autorização) e pronto

Iňlis Portugaliýa
hostwinds hostwinds
guide guia
registrar registrador
request solicite
epp epp
code código
authorization autorização
domain domínio
account conta
ready pronto
at no
current atual
a uma
this este
registrations registros
can pode
step passo
you você
and e

EN You can transfer your domain registrations to Hostwinds by following this guide: Step 1: Create a Hostwinds Account Step 2: Unlock your domain at your current registrar Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready

PT Você pode transferir seus registros de domínio para hostwinds seguindo este guia: Passo 1: Crie uma conta HostWinds Passo 2: Desbloqueie seu domínio no seu registrador atual Etapa 3: Solicite seu código EPP (código de autorização) e pronto

Iňlis Portugaliýa
hostwinds hostwinds
guide guia
registrar registrador
request solicite
epp epp
code código
authorization autorização
domain domínio
account conta
ready pronto
at no
current atual
a uma
this este
registrations registros
can pode
step passo
you você
and e

EN We use Twitter's authentication process to access your account, we don't take or store your Twitter password. Hence we can only access your account through Twitter's authorization system.

PT Nós usamos o processo de autenticação do Twitter para acessar a sua conta. Não nos apropriamos nem armazenamos sua senha do Twitter. Portanto, somente podemos acessar sua conta por meio do sistema de autorização do Twitter.

Iňlis Portugaliýa
twitter twitter
password senha
authentication autenticação
process processo
authorization autorização
system sistema
we use usamos
we can podemos
account conta
or nem
to a
take de
we nós
access acessar
your sua
through meio

EN We use Twitter's authentication process to access your account, we don't take or store your Twitter password. Hence we can only access your account through Twitter's authorization system.

PT Nós usamos o processo de autenticação do Twitter para acessar a sua conta. Não nos apropriamos nem armazenamos sua senha do Twitter. Portanto, somente podemos acessar sua conta por meio do sistema de autorização do Twitter.

Iňlis Portugaliýa
twitter twitter
password senha
authentication autenticação
process processo
authorization autorização
system sistema
we use usamos
we can podemos
account conta
or nem
to a
take de
we nós
access acessar
your sua
through meio

EN This means that with your authorization and consent, your personal information may be transferred to or accessed from jurisdictions outside your country/region.

PT Isto significa que, com a sua autorização e consentimento, as suas informações pessoais podem ser transferidas para ou acedidas de jurisdições fora do seu país/região.

Iňlis Portugaliýa
information informações
jurisdictions jurisdições
authorization autorização
consent consentimento
or ou
country país
region região
personal pessoais
transferred para
to significa
this isto
and e
be ser
outside de

EN For your own benefit, we recommend that you use a traceable carrier that can provide you with the delivery confirmation to ship your Product for Refund back to the location instructed in the RMA authorization

PT Para seu próprio benefício, recomendamos que use um transportador rastreável que lhe possa fornecer a confirmação de entrega para enviar o seu Produto para Reembolso para o local indicado na autorização de RMA

Iňlis Portugaliýa
traceable rastreável
confirmation confirmação
we recommend recomendamos
a um
delivery entrega
product produto
refund reembolso
authorization autorização
rma rma
benefit benefício
can possa
with use
the o
to fornecer
that que
your seu
back para

EN For your own benefit, we recommend that you use a traceable carrier that can provide you with delivery confirmation to ship your Returned Product back to the location instructed in the RMA authorization

PT Para seu próprio benefício, recomendamos que utilize um transportador rastreável que lhe possa proporcionar a confirmação de entrega para enviar o seu Produto Devolvido para o local indicado na autorização de RMA

Iňlis Portugaliýa
traceable rastreável
confirmation confirmação
returned devolvido
we recommend recomendamos
a um
delivery entrega
product produto
authorization autorização
use utilize
benefit benefício
rma rma
can possa
the o
your seu
to proporcionar
back para
that que

EN Supplier may seek pre-authorization of Client’s payment card account prior to your purchase of Services in order to verify that the card is valid and has the necessary funds or credit available to cover your purchase

PT O fornecedor pode buscar a pré-autorização da conta do cartão de pagamento do Cliente antes de sua compra de Serviços, a fim de verificar se o cartão é válido e tem os fundos ou crédito necessários disponíveis para cobrir sua compra

Iňlis Portugaliýa
supplier fornecedor
seek buscar
clients cliente
card cartão
valid válido
payment pagamento
funds fundos
or ou
credit crédito
available disponíveis
account conta
purchase compra
services serviços
is é
verify verificar
may pode
of do
and e
the o

EN As a DoD mission owner, you are responsible for building an authorization package that fully defines your implementation of the security controls applicable to your application

PT Como proprietário de missão do DoD, você é responsável pela criação de um pacote de autorização que defina completamente sua implementação dos controles de segurança aplicáveis para o seu aplicativo

Iňlis Portugaliýa
dod dod
mission missão
owner proprietário
responsible responsável
authorization autorização
package pacote
fully completamente
security segurança
implementation implementação
controls controles
application aplicativo
the o
applicable aplicáveis
a um
you você
of do
are é

EN As part of this review, your certification personnel or your authorizing official may review the AWS authorization package to gain a holistic view of the security control implementation from top to bottom

PT Como parte dessa revisão, o seu pessoal de certificação ou oficial de autorização pode examinar o pacote de autorização da AWS para obter uma visão holística, de cima para baixo, da implementação dos controles de segurança

Iňlis Portugaliýa
certification certificação
official oficial
authorization autorização
package pacote
holistic holística
security segurança
implementation implementação
control controles
or ou
review revisão
aws aws
gain obter
the o
a uma
this dessa
of de
to a
as como
your seu
may pode

EN For your own benefit, we recommend that you use a traceable carrier that can provide you with the delivery confirmation to ship your Product for Refund back to the location instructed in the RMA authorization

PT Para seu próprio benefício, recomendamos que use um transportador rastreável que lhe possa fornecer a confirmação de entrega para enviar o seu Produto para Reembolso para o local indicado na autorização de RMA

Iňlis Portugaliýa
traceable rastreável
confirmation confirmação
we recommend recomendamos
a um
delivery entrega
product produto
refund reembolso
authorization autorização
rma rma
benefit benefício
can possa
with use
the o
to fornecer
that que
your seu
back para

EN For your own benefit, we recommend that you use a traceable carrier that can provide you with delivery confirmation to ship your Returned Product back to the location instructed in the RMA authorization

PT Para seu próprio benefício, recomendamos que utilize um transportador rastreável que lhe possa proporcionar a confirmação de entrega para enviar o seu Produto Devolvido para o local indicado na autorização de RMA

Iňlis Portugaliýa
traceable rastreável
confirmation confirmação
returned devolvido
we recommend recomendamos
a um
delivery entrega
product produto
authorization autorização
use utilize
benefit benefício
rma rma
can possa
the o
your seu
to proporcionar
back para
that que

EN Supplier may seek pre-authorization of Client’s payment card account prior to your purchase of Services in order to verify that the card is valid and has the necessary funds or credit available to cover your purchase

PT O fornecedor pode buscar a pré-autorização da conta do cartão de pagamento do Cliente antes de sua compra de Serviços, a fim de verificar se o cartão é válido e tem os fundos ou crédito necessários disponíveis para cobrir sua compra

Iňlis Portugaliýa
supplier fornecedor
seek buscar
clients cliente
card cartão
valid válido
payment pagamento
funds fundos
or ou
credit crédito
available disponíveis
account conta
purchase compra
services serviços
is é
verify verificar
may pode
of do
and e
the o

EN By agreeing to grant the authorization, you agree that Reolink will exchange the information of your account and products and control relevant data, including your personal information, so as to enable the connection authorized by you

PT O consentimento de autorização significa que você concorda que a Reolink trocará as informações da sua conta e dos produtos e controlará dados relevantes, incluindo as suas informações pessoais, para ativar a conexão autorizada por si

Iňlis Portugaliýa
authorization autorização
reolink reolink
exchange trocar
control controlar
authorized autorizada
information informações
data dados
including incluindo
account conta
grant da
agree concorda
enable ativar
the o
products produtos
personal pessoais
to significa
you você
relevant relevantes
of de
connection conexão
by por
and e

EN If you are using Keeper in your capacity as an employee under an administered program, you must have authorization to use the Software by your administrator

PT Se você está usando o Keeper em sua capacidade como funcionário em um programa administrado, você deve ter a autorização de seu administrador para usar o Software

Iňlis Portugaliýa
capacity capacidade
authorization autorização
administrator administrador
keeper keeper
if se
an um
employee funcionário
program programa
software software
using usando
in em
must deve
use usar
the o
you você

EN Step 6: Within the new page, type in your domain to be transferred along with the EPP code (Authorization Code) you gathered in Step 2

PT Etapa 6: Dentro da nova página, digite seu domínio para ser transferido junto com o código EPP (código de autorização) que você reuniu em Passo 2

Iňlis Portugaliýa
epp epp
code código
authorization autorização
new nova
page página
domain domínio
the o
be ser
step passo
type digite
in em
you você
within de
transferred para
with junto

EN Queue membership is synced with your chat platform, to provide seamless user management and authorization controls without extra layers of settings.

PT A associação à fila é sincronizada com sua plataforma de chat, para oferecer gerenciamento de usuário e controles de autorização sem camadas extras de configurações.

Iňlis Portugaliýa
queue fila
membership associação
synced sincronizada
user usuário
authorization autorização
extra extras
layers camadas
settings configurações
is é
management gerenciamento
controls controles
platform plataforma
without sem
of de
chat chat
to oferecer
and e

EN If the funds are not made available 5 days after the transaction, we recommend contacting your card issuer (Visa/American Express/MasterCard/etc) to see when the authorization hold will drop off.

PT Se os fundos não estiverem disponíveis em 5 dias após a transação, recomendamos entrar em contato com o emissor do cartão (Visa/American Express/MasterCard/etc.) para ver quando a retenção de autorização será aprovada.

Iňlis Portugaliýa
funds fundos
transaction transação
issuer emissor
etc etc
authorization autorização
we recommend recomendamos
visa visa
american american
if se
card cartão
express express
contacting entrar em contato
available disponíveis
mastercard mastercard
days dias
see ver
off de
when quando
the o
will será

EN Optimize all payments at every engagement point and increase your authorization rates.

PT Optimize todos os pagamentos em cada ponto de envolvimento e aumente as suas taxas de autorização.

Iňlis Portugaliýa
payments pagamentos
engagement envolvimento
point ponto
increase aumente
authorization autorização
rates taxas
optimize optimize
at as
and e

{Totalresult} terjimeleriniň 50 görkezmek