{Gözleg {lang langto to-a terjime et

{Gözleg {sözüniň {langfromdan Portugaliýa sözüne {jemleýji netijäniň {ahyrky netijesi} terjimelerini görkezmek.

{Gözlegiň Iňlis -dan {langto to-a terjimesi

Iňlis
Portugaliýa

EN Drag and drop emails: emails built with the drag and drop editor cannot use custom templates, but content creators will be able to build email layout and content using HubSpot's drag and drop interface.

PT E-mails de arrastar e soltar: e-mails criados com o editor de arrastar e soltar não podem usar modelos personalizados, mas os criadores de conteúdo poderão criar layout e conteúdo de e-mail usando a interface de arrastar e soltar do HubSpot.

Iňlis Portugaliýa
drag arrastar
editor editor
content conteúdo
creators criadores
interface interface
built criados
templates modelos
layout layout
be podem
will poderão
but mas
able poder
use usar
and e
the o

EN Todays daily candle was teetering between +/- We ended closing - but its a very weak close from bear my plan today was if we close - like this i would long targeting new weekly highs if we close weak + (weak bull) i would have looked to short the close

PT Essa ideia mostra a minha opinião sobre o ativo, é um estudo para debate e não deve ser usado como entrada

Iňlis Portugaliýa
plan ideia
a um
the o
from entrada
my minha
would e
this essa
if deve

EN Todays daily candle was teetering between +/- We ended closing - but its a very weak close from bear my plan today was if we close - like this i would long targeting new weekly highs if we close weak + (weak bull) i would have looked to short the close

PT Essa ideia mostra a minha opinião sobre o ativo, é um estudo para debate e não deve ser usado como entrada

Iňlis Portugaliýa
plan ideia
a um
the o
from entrada
my minha
would e
this essa
if deve

EN Todays daily candle was teetering between +/- We ended closing - but its a very weak close from bear my plan today was if we close - like this i would long targeting new weekly highs if we close weak + (weak bull) i would have looked to short the close

PT Essa ideia mostra a minha opinião sobre o ativo, é um estudo para debate e não deve ser usado como entrada

Iňlis Portugaliýa
plan ideia
a um
the o
from entrada
my minha
would e
this essa
if deve

EN Todays daily candle was teetering between +/- We ended closing - but its a very weak close from bear my plan today was if we close - like this i would long targeting new weekly highs if we close weak + (weak bull) i would have looked to short the close

PT Essa ideia mostra a minha opinião sobre o ativo, é um estudo para debate e não deve ser usado como entrada

Iňlis Portugaliýa
plan ideia
a um
the o
from entrada
my minha
would e
this essa
if deve

EN Todays daily candle was teetering between +/- We ended closing - but its a very weak close from bear my plan today was if we close - like this i would long targeting new weekly highs if we close weak + (weak bull) i would have looked to short the close

PT Essa ideia mostra a minha opinião sobre o ativo, é um estudo para debate e não deve ser usado como entrada

Iňlis Portugaliýa
plan ideia
a um
the o
from entrada
my minha
would e
this essa
if deve

EN Todays daily candle was teetering between +/- We ended closing - but its a very weak close from bear my plan today was if we close - like this i would long targeting new weekly highs if we close weak + (weak bull) i would have looked to short the close

PT Essa ideia mostra a minha opinião sobre o ativo, é um estudo para debate e não deve ser usado como entrada

Iňlis Portugaliýa
plan ideia
a um
the o
from entrada
my minha
would e
this essa
if deve

EN Drag and drop feature ? ClickFunnels allows its users to easily drag and drop elements into their funnel and build it in seconds

PT Recurso de arrastar e soltar - ClickFunnels permite que seus usuários arrastem e soltem elementos facilmente em seu funil e criem em segundos

Iňlis Portugaliýa
drag arrastar
feature recurso
users usuários
easily facilmente
elements elementos
funnel funil
seconds segundos
build criem
allows permite
in em
and e
it seu

EN Drag and drop text or graphics between Mac and Windows applications, quickly and easily. On macOS Monterey, drag and drop any content from Windows apps to Quick Note as easily as from macOS apps.

PT Arraste e solte texto ou gráficos entre aplicativos Mac e Windows de forma rápida e fácil. No macOS Monterey, arraste e solte qualquer conteúdo dos aplicativos do Windows para o Quick Note tão facilmente quanto nos aplicativos do macOS.

Iňlis Portugaliýa
drag arraste
graphics gráficos
windows windows
monterey monterey
note note
text texto
or ou
mac mac
easily facilmente
macos macos
content conteúdo
on no
between de
and e
to tão
quick quick
quickly rápida
any qualquer

EN Drag-fill—You can drag from the lower-right corner of a selected field to copy a formula across contiguous fields in the sheet. As you copy, the formula will automatically change its respective field references.

PT Preenchimento por arrasto — você pode arrastar do canto inferior direito de um campo selecionado para copiar uma fórmula em campos contíguos na planilha. Conforme você copia, a fórmula muda automaticamente suas respectivas referências de campo.

EN Click and drag to rotate. Right-click and drag to move. Use scroll wheel to zoom.

PT Clique e arraste para girar. Clique com o botão direito e arraste para mover. Use o botão de rolagem para dar zoom.

Iňlis Portugaliýa
click clique
rotate girar
scroll rolagem
zoom zoom
right direito
drag arraste
and e
move para
use com

EN Drag-fill—You can drag from the lower-right corner of a selected field to copy a formula across contiguous fields in the sheet. As you copy, the formula will automatically change its respective field references.

PT Preenchimento por arrasto — você pode arrastar do canto inferior direito de um campo selecionado para copiar uma fórmula em campos contíguos na planilha. Conforme você copia, a fórmula muda automaticamente suas respectivas referências de campo.

EN You can drag lanes into the order you want. When you drag a lane, you'll also change the order of the values in the dropdown column that it's associated with. 

PT Arraste as raias para colocá-las na ordem desejada. Ao fazer isso, você também altera a ordem dos valores na coluna de lista suspensa à qual a raia está associada. 

Iňlis Portugaliýa
drag arraste
order ordem
column coluna
associated associada
you você
also também
values valores
of de
the as

EN Arrange page order. Hover over the page name and drag it up or down the list when the drag icon is displayed.

PT Organizar ordem de páginas. Passe o mouse sobre o nome da página e arraste-o para cima ou para baixo na lista em que o ícone de arrastar for exibido.

Iňlis Portugaliýa
arrange organizar
order ordem
displayed exibido
icon ícone
page página
or ou
the o
up cima
drag arrastar
name nome
list lista
and e
down de

EN In the Pages panel, the password field is hidden for sub-pages. Drag the page out of the index to set a password. After you've added a password to a page, you can't drag it into an index.

PT No painel Páginas, o campo "senha" fica oculto nas subpáginas. Para criar uma senha, arraste a página para fora do Índice. Após adicionar a senha a uma página, não é mais possível arrastar a página para o Índice.

Iňlis Portugaliýa
password senha
hidden oculto
panel painel
field campo
pages páginas
in no
drag arrastar
page página
is é
of do
the o
a uma
set criar

EN Note: If a page an index is already set as the homepage and you drag it out of the index, you won't be able to drag it back in until you set a different page as the homepage.

PT Atenção: se houver uma página de índice como página inicial e você a arrastar para fora do índice, só será possível arrastá-la de volta quando outra página for a página inicial.

Iňlis Portugaliýa
note atenção
drag arrastar
index índice
if se
page página
homepage página inicial
you você
be ser
is houver
the a
a uma
and e
of do

EN Click the 'Images' menu and select 'New Image'. Select an image from your computer and then add it to the PDF page. You can drag with your mouse to move it, drag on the corners to resize it.

PT Clique no menu 'Imagens' e selecione 'Nova imagem'. Selecione uma imagem do seu computador e a adicione à página PDF. Você pode arrasta-la com o mouse para movê-la e arrasta-la nos cantos para redimensioná-la.

Iňlis Portugaliýa
menu menu
new nova
computer computador
add adicione
pdf pdf
drag arrasta
mouse mouse
corners cantos
click clique
images imagens
select selecione
image imagem
page página
can pode
on no
the o
you você
with nos
and e
then do
move para

EN To change the direction of the curve sharply, release the mouse button, and then Alt-drag (Windows) or Option-drag (Mac OS) the direction point in the direction of the curve

PT Para alterar a direção da curva de maneira nítida, solte o botão do mouse e, em seguida, com a tecla Alt (Windows) ou Option (Mac OS) pressionada, arraste o ponto de direção na direção da curva

Iňlis Portugaliýa
curve curva
mouse mouse
windows windows
point ponto
alt alt
option option
drag arraste
or ou
mac mac
button botão
direction direção
change alterar
in em
of the maneira
of do
and e
the o
os os

EN Alt-drag (Windows) or Option-drag (Mac OS) direction lines to break out the direction lines of an anchor point.

PT Para interromper as linhas de direção de um ponto de ancoragem, arraste as linhas com a tecla Alt (Windows) ou Option (Mac OS) pressionada.

Iňlis Portugaliýa
windows windows
mac mac
point ponto
drag arraste
alt alt
option option
or ou
lines linhas
an um
direction direção
of de

EN Drag the pointer in the image. As you drag, a path trails behind the pointer. When you release the mouse, a work path is created.

PT Arraste o ponteiro na imagem. À medida que você arrasta, o rastro do demarcador é criado atrás do ponteiro. Ao soltar o mouse, é criado um demarcador de trabalho.

Iňlis Portugaliýa
image imagem
a um
mouse mouse
created criado
drag arraste
in de
as que
work trabalho

EN Alt-drag (Windows) or Option-drag (Mac OS) to draw a freehand path.

PT Arraste com a tecla Alt (Windows) ou Option (Mac OS) pressionada para desenhar um demarcador à mão livre.

Iňlis Portugaliýa
windows windows
or ou
mac mac
os os
drag arraste
alt alt
option option
a um
to a
draw desenhar
path para

EN Templates built with the visual drag and drop layout editor can be swapped for other drag and drop templates or coded templates with or without

PT Os modelos criados com o editor visual de layout de arrastar e soltar podem ser trocados por outros modelos de arrastar e soltar ou codificados com ou sem as tags

Iňlis Portugaliýa
built criados
drag arrastar
editor editor
other outros
templates modelos
layout layout
or ou
visual visual
without sem
and e
be ser
the o
for de
can podem

EN Drag and drop templates do not support several of the newer features of the CMS (memberships, drag and drop areas, reusable sections, GraphQL and many other features)

PT Os Modelos de arrastar e soltar não são compatíveis com vários dos recursos mais recentes do CMS (associações, áreas de arrastar e soltar, seções reutilizáveis, GraphQL e muitos outros recursos)

Iňlis Portugaliýa
drag arrastar
templates modelos
cms cms
memberships associações
sections seções
areas áreas
features recursos
other outros
the os
many muitos
and e
not se
several vários
of do

EN Drag and drop areas, partials, and global partials are not supported in drag and drop templates.

PT As áreas de arrastar e soltar, parciais e parciais globais não são compatíveis com Modelos de arrastar e soltar.

Iňlis Portugaliýa
drag arrastar
global globais
templates modelos
areas áreas
are são
in de
and e

EN Flexible columns are not unique to drag and drop templates, there is a HubL tag which can be used in HTML + HubL templates. Learn how to add a flexible column to a drag and drop template.

PT As colunas flexíveis não são exclusivas para Modelos de arrastar e soltar; há uma tag HubL que pode ser usada nos modelos HTML + HubL. Saiba como adicionar uma coluna flexível a um modelo de arrastar e soltar.

Iňlis Portugaliýa
drag arrastar
used usada
html html
columns colunas
templates modelos
can pode
column coluna
template modelo
a um
flexible flexível
be ser
are são
add adicionar
learn saiba
and e
which o
in de

EN If you're building drag and drop areas, learn more about drag and drop area tags.

PT Se você estiver criando áreas de arrastar e soltar, saiba mais sobre as tags de área de arrastar e soltar.

Iňlis Portugaliýa
building criando
drag arrastar
tags tags
if se
areas áreas
about sobre
area área
more mais
learn saiba
and e

EN Clone guides with ?-drag (Ctrl-drag)*

PT Clone guias arrastando com ? (arraste com Ctrl)*

EN Click or drag to close the path.

PT Clique ou arraste para fechar o demarcador.

Iňlis Portugaliýa
click clique
or ou
drag arraste
the o
close fechar
to para

EN Sure! If you've confirmed that all of your licenses have been moved to another billing and technical contact, you can close your account via our Close Your Account page. 

PT Claro! Se você confirmou que todas as suas licenças foram movidas para outro contato técnico e de faturamento, você pode encerrar a sua conta na página Close Your Account(Encerrar sua conta).

Iňlis Portugaliýa
confirmed confirmou
licenses licenças
technical técnico
close close
if se
billing faturamento
contact contato
page página
account conta
can pode
of de
you você
your your
and e

EN Here's how to close down all your Safari tabs on iPhone at once, as well as how to close down Safari tabs open on a Mac from your iPhone.

PT Veja como fechar todas as guias do Safari no iPhone de uma vez, e também como fechar as guias do Safari abertas em um Mac a partir do seu iPhone.

Iňlis Portugaliýa
tabs guias
iphone iphone
mac mac
safari safari
a um
close fechar
down de
from partir

EN Close branch: Select if you want to automatically close the branch when the pull request is merged.

PT Fechar ramificação: Selecione se você quiser que o fechamento da ramificação seja automático depois do merge da solicitação pull.

Iňlis Portugaliýa
branch ramificação
automatically automático
pull pull
if se
the o
request solicitação
you você
select selecione
to depois
close fechar
you want quiser

EN Get up close to the Academy's reptiles and amphibians at our Reptile Tech Cart! See close up details through a high powered microscope, examine and touch snake skins, turtle shells, and more!

PT Fique perto dos répteis e dos anfíbios da Academia no nosso carrinho Tech Reptile! Veja detalhes através de um microscópio de alta potência, examine e toque em peles de cobra, conchas de tartaruga e muito mais!

Iňlis Portugaliýa
cart carrinho
details detalhes
microscope microscópio
touch toque
a um
close perto
at no
to alta
see veja
more mais
get é
and e
our nosso
the dos

EN In the Close task player dialog, click Close task player.

PT Na caixa de diálogo Fechar o executor de tarefas, clique em Fechar o executor de tarefas.

Iňlis Portugaliýa
task tarefas
dialog diálogo
the o
close fechar
in em
click clique

EN Most stores in Rome are open Monday through Saturday, from 9 am to 1 pm - 1:30 pm and from 3:30 pm to 7:30 pm. The shops on the main high streets do not close at lunchtime and usually close a little later. 

PT A maioria das lojas em Roma abre de segunda a sábado das 10:00 às 14:00 e das 15:00 às 19:00 horas. As lojas das ruas principais não fecham durante o almoço e funcionam até um pouco mais tarde.

Iňlis Portugaliýa
rome roma
saturday sábado
streets ruas
a um
in em
main principais
little pouco
the o
not não
stores lojas
and e

EN You will need to disable the “Close button” or toggle off the “Close when a visitor clicks away from your popup” in order to customers to fill in the email address for sure:

PT Você precisará desativar obotão"Fechar" ou desativar o botão "Fechar quando um visitante clicar longe do seu popup" para que os clientes possam preencher o endereço de e-mail com certeza:

Iňlis Portugaliýa
visitor visitante
customers clientes
sure certeza
or ou
button botão
a um
address endereço
clicks clicar
disable desativar
email e-mail
fill preencher
close fechar
when quando
the o
will possam
away longe
you os

EN May close or close early for special events; visit website for current hours.

PT Pode fechar ou fechar cedo para eventos especiais; visite o site para saber o horário atual.

Iňlis Portugaliýa
events eventos
visit visite
website site
current atual
hours horário
or ou
close fechar
special especiais
may pode

EN Congratulations! If you made it this far, a pivot sheet has been created and should be waiting for you in Smartsheet. Click Close to close the wizard.

PT Parabéns! Se chegou até aqui, criou uma planilha dinâmica que está disponível para você no Smartsheet. Clique em Fechar para fechar o assistente.

Iňlis Portugaliýa
congratulations parabéns
sheet planilha
smartsheet smartsheet
if se
the o
created criou
you você
a uma
in em
click clique
close fechar

EN I live very close to colleges and very convenient to transportation. Very close to grocery stores and in front of a big park. Our house is a six ...

PT Eu vivo muito perto de colégios e muito conveniente para o transporte. Muito perto de supermercados e na frente de um grande parque. Nossa casa é u...

Iňlis Portugaliýa
i eu
convenient conveniente
transportation transporte
park parque
big grande
is é
close perto
a um
live vivo
very muito
and e
of de

EN We have a two-storey home with a "resort" lifestyle appeal, close to all amenities. We are walking distance close to university and village shops ...

PT Temos uma casa de dois andares com um apelo estilo de vida "resort", perto de todas as comodidades. Estamos aperto de lojas universitários e vi...

Iňlis Portugaliýa
resort resort
lifestyle estilo de vida
appeal apelo
amenities comodidades
university universitários
shops lojas
close perto
a um
we temos
to a
two dois
home casa
and e

EN Nice and cozy room in a quiet neighborhood in Craigmillar close to city center. With views of the Arthur Seat and close to Craigmillar Castle. Ther...

PT Quarto agradável e aconchegante em um bairro tranquilo em Craigmillar perto do centro da cidade. Com vistas do Arthur Seat e perto do Castelo de Cr...

Iňlis Portugaliýa
quiet tranquilo
close perto
center centro
views vistas
arthur arthur
nice agradável
cozy aconchegante
a um
neighborhood bairro
in em
castle castelo
city cidade
and e
room com
of do

EN I live in an inner west suburb of Brisbane, close to all bus and train routes, and shops. The University of Queensland is close by, other universit...

PT Eu moro em um subúrbio a oeste interior de Brisbane, perto de todas as rotas de ônibus e trem, e lojas. A Universidade de Queensland está por perto, outro universit ...

Iňlis Portugaliýa
suburb subúrbio
brisbane brisbane
routes rotas
shops lojas
queensland queensland
i eu
an um
i live moro
close perto
bus ônibus
in em
university universidade
is está
of de
and e
the as
train trem

EN We live in a lovely House in the UTC area, a safe and peaceful place close to the La Jolla Beaches (3 Miles), close to the best San Diego Schools a...

PT Nós vivemos em uma casa bonita na área do UTC, um lugar seguro e tranquilo perto das praias de La Jolla (3 milhas), próximo às melhores escolas de ...

Iňlis Portugaliýa
utc utc
peaceful tranquilo
la la
beaches praias
miles milhas
schools escolas
we live vivemos
area área
place lugar
close perto
we nós
a um
best melhores
in em
house de
safe seguro
and e

EN We are close to the best beaches in town and close to the hangliders . Is an quite area nearby the Rainforest. After the games the best area to...

PT Estamos perto das melhores praias da cidade e perto dos hangliders. É uma área bastante próxima da floresta tropical. Depois dos jogos, a melhor ár...

Iňlis Portugaliýa
beaches praias
town cidade
area área
games jogos
close perto
the a
nearby próxima
we estamos
and e
quite bastante
in dos

EN Most stores in Rome are open Monday through Saturday, from 9 am to 1 pm - 1:30 pm and from 3:30 pm to 7:30 pm. The shops on the main high streets do not close at lunchtime and usually close a little later. 

PT A maioria das lojas em Roma abre de segunda a sábado das 10:00 às 14:00 e das 15:00 às 19:00 horas. As lojas das ruas principais não fecham durante o almoço e funcionam até um pouco mais tarde.

Iňlis Portugaliýa
rome roma
saturday sábado
streets ruas
a um
in em
main principais
little pouco
the o
not não
stores lojas
and e

EN Most stores in Rome are open Monday through Saturday, from 9 am to 1 pm - 1:30 pm and from 3:30 pm to 7:30 pm. The shops on the main high streets do not close at lunchtime and usually close a little later. 

PT A maioria das lojas em Roma abre de segunda a sábado das 10:00 às 14:00 e das 15:00 às 19:00 horas. As lojas das ruas principais não fecham durante o almoço e funcionam até um pouco mais tarde.

Iňlis Portugaliýa
rome roma
saturday sábado
streets ruas
a um
in em
main principais
little pouco
the o
not não
stores lojas
and e

EN Most stores in Rome are open Monday through Saturday, from 9 am to 1 pm - 1:30 pm and from 3:30 pm to 7:30 pm. The shops on the main high streets do not close at lunchtime and usually close a little later. 

PT A maioria das lojas em Roma abre de segunda a sábado das 10:00 às 14:00 e das 15:00 às 19:00 horas. As lojas das ruas principais não fecham durante o almoço e funcionam até um pouco mais tarde.

Iňlis Portugaliýa
rome roma
saturday sábado
streets ruas
a um
in em
main principais
little pouco
the o
not não
stores lojas
and e

EN Most stores in Rome are open Monday through Saturday, from 9 am to 1 pm - 1:30 pm and from 3:30 pm to 7:30 pm. The shops on the main high streets do not close at lunchtime and usually close a little later. 

PT A maioria das lojas em Roma abre de segunda a sábado das 10:00 às 14:00 e das 15:00 às 19:00 horas. As lojas das ruas principais não fecham durante o almoço e funcionam até um pouco mais tarde.

Iňlis Portugaliýa
rome roma
saturday sábado
streets ruas
a um
in em
main principais
little pouco
the o
not não
stores lojas
and e

EN lonely kiwi close-up, close up, fruit, green, healthy, kiwi, minimalistic, simplistic, food and drink, healthy eating Public Domain

PT fruta abacaxi, abacaxi, sobremesa, aperitivo, fruta, suco, colheita, tiro do estúdio, fundo branco, folha Public Domain

Iňlis Portugaliýa
green branco
and do
domain domain
public public
fruit fruta

EN Located in the Rotunda Building, this residence is very close to the Campus da Penha. It is also close to the

PT Localizada no Edifício Rotunda, esta residência fica muito próxima do Campus da Penha. Fica ainda nas imediações do 

Iňlis Portugaliýa
close próxima
campus campus
da da
in no
building edifício
residence residência
this esta
to nas
very muito
is localizada

EN Graph Types - Includes many different chart types: Line, Bar, Point/Scatter, Area, Points plus Best-Fit-Curve, Spline, High-Low Line, High-Low Bar, High-Low-Close, Open-High-Low-Close, Box Plot/Candlestick, Bubble and Step.

PT Conjuntos de ferramentas para desktop - Abranja cada aspecto do desenv. de software com as grades de dados mais rápidas, ferramentas de IU inspiradas no Office, visualizações de dados potentes e experiências totalmente modernas com toques e gestos.

Iňlis Portugaliýa
line para
and e

{Totalresult} terjimeleriniň 50 görkezmek