EN In no event shall any reference to any third party or third-party Software or service be construed as an approval or endorsement by Keeper Security of that third party or of any Software or service provided by a third party.
{gözleg Iňlis -da aşakdaky Portugaliýa sözlere / sözlemlere terjime edilip bilner:
EN In no event shall any reference to any third party or third-party Software or service be construed as an approval or endorsement by Keeper Security of that third party or of any Software or service provided by a third party.
PT Em nenhum evento qualquer referência a um terceiro ou a um Software ou serviço de terceiro deverá ser interpretada como aprovação ou endosso da Keeper Security daquele terceiro ou do Software ou serviço fornecido por um terceiro.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
event | evento |
reference | referência |
approval | aprovação |
endorsement | endosso |
security | security |
keeper | keeper |
or | ou |
software | software |
service | serviço |
be | ser |
a | um |
in | em |
no | nenhum |
of | do |
EN Uptime Institute does not endorse, sponsor or accept any responsibility for these third party web sites, User agrees to direct any concerns relating to these third party websites to the relevant website administrator.
PT O Uptime Institute não endossa, patrocina ou aceita qualquer responsabilidade por estes sites de terceiros, o Usuário concorda em direcionar qualquer preocupação relacionada a estes sites de terceiros ao administrador do site relevante.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
uptime | uptime |
institute | institute |
responsibility | responsabilidade |
direct | direcionar |
concerns | preocupação |
administrator | administrador |
or | ou |
user | usuário |
website | site |
agrees | concorda |
the | o |
third | terceiros |
websites | sites |
EN will not be in any way responsible for any direct or indirect damages that may be caused by access of the user to third party websites and by use of the contents and services of such third party websites
PT não é responsável, de qualquer forma, por quaisquer danos diretos ou indiretos decorrentes do acesso do utilizador aos sites de terceiros e do uso dos conteúdos e serviços de tais sites
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
responsible | responsável |
direct | diretos |
damages | danos |
contents | conteúdos |
or | ou |
access | acesso |
services | serviços |
use | uso |
the user | utilizador |
websites | sites |
third | terceiros |
of | do |
and | e |
way | de |
EN Uptime Institute does not endorse, sponsor or accept any responsibility for these third party web sites, User agrees to direct any concerns relating to these third party websites to the relevant website administrator.
PT O Uptime Institute não endossa, patrocina ou aceita qualquer responsabilidade por estes sites de terceiros, o Usuário concorda em direcionar qualquer preocupação relacionada a estes sites de terceiros ao administrador do site relevante.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
uptime | uptime |
institute | institute |
responsibility | responsabilidade |
direct | direcionar |
concerns | preocupação |
administrator | administrador |
or | ou |
user | usuário |
website | site |
agrees | concorda |
the | o |
third | terceiros |
websites | sites |
EN You have sole discretion whether to purchase or connect to any Third-Party Offerings, and your use of any Third-Party Offering is governed solely by the terms of such Third-Party Offerings.
PT Fica a seu critério exclusivo comprar ou conectar com qualquer Oferta de Terceiros, e o uso de quaisquer Ofertas de Terceiros pelo Cliente é regido exclusivamente pelos termos da Oferta de Terceiros.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
discretion | critério |
connect | conectar |
solely | exclusivamente |
or | ou |
purchase | comprar |
is | é |
third | terceiros |
offerings | ofertas |
of | de |
terms | termos |
the | o |
sole | exclusivo |
offering | oferta |
use | uso |
and | e |
by | com |
EN If you have directed us to stop selling your personal information, we will no longer sell your information to third parties and we will direct any third parties which we have sold your personal information to stop further selling your information.
PT Se você nos instruiu a parar de vender suas informações pessoais, não venderemos mais suas informações a terceiros e instruiremos quaisquer terceiros a que vendemos suas informações pessoais a parar de vendê-las.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
information | informações |
we have sold | vendemos |
if | se |
longer | mais |
personal | pessoais |
you | você |
third | terceiros |
to | a |
further | que |
selling | vender |
we | nos |
and | e |
EN If you have directed us to stop selling your personal information, we will no longer sell your information to third parties and we will direct any third parties which we have sold your personal information to stop further selling your information.
PT Se você nos instruiu a parar de vender suas informações pessoais, não venderemos mais suas informações a terceiros e instruiremos quaisquer terceiros a que vendemos suas informações pessoais a parar de vendê-las.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
information | informações |
we have sold | vendemos |
if | se |
longer | mais |
personal | pessoais |
you | você |
third | terceiros |
to | a |
further | que |
selling | vender |
we | nos |
and | e |
EN If you have directed us to stop selling your personal information, we will no longer sell your information to third parties and we will direct any third parties which we have sold your personal information to stop further selling your information.
PT Se você nos instruiu a parar de vender suas informações pessoais, não venderemos mais suas informações a terceiros e instruiremos quaisquer terceiros a que vendemos suas informações pessoais a parar de vendê-las.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
information | informações |
we have sold | vendemos |
if | se |
longer | mais |
personal | pessoais |
you | você |
third | terceiros |
to | a |
further | que |
selling | vender |
we | nos |
and | e |
EN If you have directed us to stop selling your personal information, we will no longer sell your information to third parties and we will direct any third parties which we have sold your personal information to stop further selling your information.
PT Se você nos instruiu a parar de vender suas informações pessoais, não venderemos mais suas informações a terceiros e instruiremos quaisquer terceiros a que vendemos suas informações pessoais a parar de vendê-las.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
information | informações |
we have sold | vendemos |
if | se |
longer | mais |
personal | pessoais |
you | você |
third | terceiros |
to | a |
further | que |
selling | vender |
we | nos |
and | e |
EN If you have directed us to stop selling your personal information, we will no longer sell your information to third parties and we will direct any third parties which we have sold your personal information to stop further selling your information.
PT Se você nos instruiu a parar de vender suas informações pessoais, não venderemos mais suas informações a terceiros e instruiremos quaisquer terceiros a que vendemos suas informações pessoais a parar de vendê-las.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
information | informações |
we have sold | vendemos |
if | se |
longer | mais |
personal | pessoais |
you | você |
third | terceiros |
to | a |
further | que |
selling | vender |
we | nos |
and | e |
EN If you have directed us to stop selling your personal information, we will no longer sell your information to third parties and we will direct any third parties which we have sold your personal information to stop further selling your information.
PT Se você nos instruiu a parar de vender suas informações pessoais, não venderemos mais suas informações a terceiros e instruiremos quaisquer terceiros a que vendemos suas informações pessoais a parar de vendê-las.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
information | informações |
we have sold | vendemos |
if | se |
longer | mais |
personal | pessoais |
you | você |
third | terceiros |
to | a |
further | que |
selling | vender |
we | nos |
and | e |
EN If you have directed us to stop selling your personal information, we will no longer sell your information to third parties and we will direct any third parties which we have sold your personal information to stop further selling your information.
PT Se você nos instruiu a parar de vender suas informações pessoais, não venderemos mais suas informações a terceiros e instruiremos quaisquer terceiros a que vendemos suas informações pessoais a parar de vendê-las.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
information | informações |
we have sold | vendemos |
if | se |
longer | mais |
personal | pessoais |
you | você |
third | terceiros |
to | a |
further | que |
selling | vender |
we | nos |
and | e |
EN If you have directed us to stop selling your personal information, we will no longer sell your information to third parties and we will direct any third parties which we have sold your personal information to stop further selling your information.
PT Se você nos instruiu a parar de vender suas informações pessoais, não venderemos mais suas informações a terceiros e instruiremos quaisquer terceiros a que vendemos suas informações pessoais a parar de vendê-las.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
information | informações |
we have sold | vendemos |
if | se |
longer | mais |
personal | pessoais |
you | você |
third | terceiros |
to | a |
further | que |
selling | vender |
we | nos |
and | e |
EN If you have directed us to stop selling your personal information, we will no longer sell your information to third parties and we will direct any third parties which we have sold your personal information to stop further selling your information.
PT Se você nos instruiu a parar de vender suas informações pessoais, não venderemos mais suas informações a terceiros e instruiremos quaisquer terceiros a que vendemos suas informações pessoais a parar de vendê-las.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
information | informações |
we have sold | vendemos |
if | se |
longer | mais |
personal | pessoais |
you | você |
third | terceiros |
to | a |
further | que |
selling | vender |
we | nos |
and | e |
EN If you have directed us to stop selling your personal information, we will no longer sell your information to third parties and we will direct any third parties which we have sold your personal information to stop further selling your information.
PT Se você nos instruiu a parar de vender suas informações pessoais, não venderemos mais suas informações a terceiros e instruiremos quaisquer terceiros a que vendemos suas informações pessoais a parar de vendê-las.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
information | informações |
we have sold | vendemos |
if | se |
longer | mais |
personal | pessoais |
you | você |
third | terceiros |
to | a |
further | que |
selling | vender |
we | nos |
and | e |
EN If you have directed us to stop selling your personal information, we will no longer sell your information to third parties and we will direct any third parties which we have sold your personal information to stop further selling your information.
PT Se você nos instruiu a parar de vender suas informações pessoais, não venderemos mais suas informações a terceiros e instruiremos quaisquer terceiros a que vendemos suas informações pessoais a parar de vendê-las.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
information | informações |
we have sold | vendemos |
if | se |
longer | mais |
personal | pessoais |
you | você |
third | terceiros |
to | a |
further | que |
selling | vender |
we | nos |
and | e |
EN If you have directed us to stop selling your personal information, we will no longer sell your information to third parties and we will direct any third parties which we have sold your personal information to stop further selling your information.
PT Se você nos instruiu a parar de vender suas informações pessoais, não venderemos mais suas informações a terceiros e instruiremos quaisquer terceiros a que vendemos suas informações pessoais a parar de vendê-las.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
information | informações |
we have sold | vendemos |
if | se |
longer | mais |
personal | pessoais |
you | você |
third | terceiros |
to | a |
further | que |
selling | vender |
we | nos |
and | e |
EN In Europe, almost one third of the total reservations are produced by Website Direct and, in APAC*, direct became the leading channel, both in 2020 (37%) and in 2021** (41%)
PT Na Europa, quase um terço do total de reservas foram produzidas pelo website oficial e, na Ásia-Pacífico*, as reservas diretas líderaram, tanto em 2020 (37%) como em 2021** (41%)
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
europe | europa |
third | terço |
reservations | reservas |
website | website |
direct | diretas |
the | as |
in | em |
almost | quase |
of | do |
total | um |
and | e |
EN 9th: LeMahieu grounded into fielder's choice to third, LeMahieu to second, Gardner safe at third on throwing error by third baseman Padlo, Urshela out at third.
PT 9°: LeMahieu eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a terceira, LeMahieu para a segunda, Gardner salvo na terceira base por erro de arremesso do terceira base Padlo, Urshela out na terceira base.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
lemahieu | lemahieu |
choice | opção |
error | erro |
baseman | base |
urshela | urshela |
at | na |
out | out |
second | segunda |
into | de |
third | terceira |
EN We are not responsible, or liable to you or any third party, for the content or accuracy of any materials provided by any third parties.
PT Não nos responsabilizamos por você ou por terceiros, pelo conteúdo ou precisão de qualquer material fornecido por terceiros.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
accuracy | precisão |
or | ou |
content | conteúdo |
you | você |
we | nos |
third | terceiros |
materials | material |
of | do |
EN We are not responsible, or liable to you or any third party, for the content or accuracy of any materials provided by any third parties.
PT Não nos responsabilizamos por você ou por terceiros, pelo conteúdo ou precisão de qualquer material fornecido por terceiros.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
accuracy | precisão |
or | ou |
content | conteúdo |
you | você |
we | nos |
third | terceiros |
materials | material |
of | do |
EN We are not responsible, or liable to you or any third party, for the content or accuracy of any materials provided by any third parties.
PT Nós não somos responsáveis, ou responsáveis perante você ou qualquer terceiro, pelo conteúdo ou precisão de quaisquer materiais fornecidos por terceiros.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
accuracy | precisão |
or | ou |
content | conteúdo |
materials | materiais |
responsible | responsáveis |
you | você |
we | somos |
third | terceiros |
of | do |
EN You acknowledge and agree that Nintendo is not responsible or liable in any manner for any Third-Party Content and undertakes no responsibility to update or review any Third-Party Content
PT Por meio deste instrumento, você declara estar ciente de que a Nintendo não pode ser responsabilizada por nenhum Conteúdo de Terceiros, não havendo qualquer compromisso no sentido de atualizar ou analisar Conteúdos de Terceiros
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
nintendo | nintendo |
review | analisar |
or | ou |
content | conteúdo |
update | atualizar |
you | você |
third | terceiros |
no | nenhum |
EN Third-party links on this site may direct you to third-party websites that are not affiliated with us
PT Links de terceiros neste site poderão direcioná-lo a sites de terceiros que não são afiliados à nós
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
links | links |
affiliated | afiliados |
are | são |
site | site |
websites | sites |
us | nós |
third | terceiros |
this | neste |
not | não |
third-party | a |
EN Likewise, the demonstration of respect for Trilha Gold?s Code of Conduct by third parties will have a direct influence on Trilha Gold?s decision to continue or renew business relationships with these third parties
PT Da mesma forma, a demonstração de respeito pelo Código de Conduta da Trilha Gold por parte de terceiros terá influência direta na decisão da Trilha Gold de continuar ou renovar as relações comerciais com estes terceiros
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
demonstration | demonstração |
respect | respeito |
trilha | trilha |
code | código |
conduct | conduta |
direct | direta |
influence | influência |
decision | decisão |
renew | renovar |
relationships | relações |
gold | gold |
or | ou |
continue | continuar |
likewise | da mesma forma |
third | terceiros |
will | terá |
of | de |
the | as |
EN However, if we are processing personal data on behalf of a third party that has direct patient access, it will be the third party’s responsibility to obtain the consent.
PT Entretanto, se estivermos processando dados pessoais em nome de um terceiro que tenha acesso direto ao paciente, o terceiro terá a responsabilidade de obter o consentimento.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
data | dados |
patient | paciente |
responsibility | responsabilidade |
if | se |
direct | direto |
access | acesso |
consent | consentimento |
a | um |
will | terá |
behalf | em nome de |
of | de |
the | o |
personal | pessoais |
we | entretanto |
are | tenha |
EN Neither the Company, nor any of its affiliates, directors, officers or employees, or any third party vendor will be liable or have any responsibility for any loss or damage that you incur in the event of failure or interruption of the site
PT Nem a Empresa, nem qualquer uma de suas afiliadas, diretores, executivos ou funcionários, ou qualquer terceiro fornecedor será responsável por qualquer perda ou dano que você incorra em caso de falha ou interrupção do site
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
company | empresa |
affiliates | afiliadas |
directors | diretores |
employees | funcionários |
vendor | fornecedor |
failure | falha |
interruption | interrupção |
or | ou |
loss | perda |
damage | dano |
be | ser |
liable | responsável |
you | você |
site | site |
in | em |
the | a |
will | será |
that | que |
any | qualquer |
of | do |
EN In no event will Pegasystems be liable for any consequential, special, indirect, or punitive damages of any nature. In no event will Pegasystems be liable to you for direct damages in the aggregate for any amounts in excess of $5,000.
PT Em hipótese alguma, a Pegasystems se responsabilizará por danos consequenciais, especiais, indiretos ou punitivos de qualquer natureza. Em hipótese alguma, a Pegasystems se responsabilizará por danos diretos em valor agregado superior a US$ 5.000.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
pegasystems | pegasystems |
damages | danos |
nature | natureza |
direct | diretos |
or | ou |
in | em |
the | a |
of | de |
special | especiais |
EN In no event will Pegasystems be liable for any consequential, special, indirect, or punitive damages of any nature. In no event will Pegasystems be liable to you for direct damages in the aggregate for any amounts in excess of $5,000.
PT Em hipótese alguma, a Pegasystems se responsabilizará por danos consequenciais, especiais, indiretos ou punitivos de qualquer natureza. Em hipótese alguma, a Pegasystems se responsabilizará por danos diretos em valor agregado superior a US$ 5.000.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
pegasystems | pegasystems |
damages | danos |
nature | natureza |
direct | diretos |
or | ou |
in | em |
the | a |
of | de |
special | especiais |
EN In addition, these links do not imply endorsement in relation to any third parties, any information, materials or content on these pages, or to products or services offered by third parties.
PT Além disso, esses links não implicam endosso em relação a quaisquer terceiros, quaisquer informações, materiais ou conteúdos nessas páginas, ou a produtos ou serviços oferecidos por terceiros.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
links | links |
endorsement | endosso |
relation | relação |
offered | oferecidos |
information | informações |
materials | materiais |
or | ou |
pages | páginas |
services | serviços |
content | conteúdos |
in | em |
products | produtos |
third | terceiros |
EN The third party web sites that the Adaware Site links to are not under Adaware's control and Adaware has no responsibility for and does not endorse in any way any information, advertising, content, products or services of these third party web sites
PT Tais sites de terceiros não são controlados pela Adaware e a Adaware não se responsabiliza e não endossa qualquer informação, anúncio, conteúdo, produto ou serviço desses sites de terceiros
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
adaware | adaware |
advertising | anúncio |
information | informação |
content | conteúdo |
or | ou |
sites | sites |
the | a |
are | são |
these | desses |
third | terceiros |
and | e |
of | do |
way | de |
EN In addition, these links do not imply endorsement in relation to any third parties, any information, materials or content on these pages, or to products or services offered by third parties.
PT Além disso, esses links não implicam endosso em relação a quaisquer terceiros, quaisquer informações, materiais ou conteúdos nessas páginas, ou a produtos ou serviços oferecidos por terceiros.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
links | links |
endorsement | endosso |
relation | relação |
offered | oferecidos |
information | informações |
materials | materiais |
or | ou |
pages | páginas |
services | serviços |
content | conteúdos |
in | em |
products | produtos |
third | terceiros |
EN Licensee should refer to the on-line documentation (if any) provided with Third Party Product for any license restrictions imposed by the Third Party Vendor
PT O titular da licença deve consultar a documentação on-line (se houver) fornecida com o Produto de Terceiros para quaisquer restrições de licença impostas pelo Fornecedor de Terceiros
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
documentation | documentação |
license | licença |
restrictions | restrições |
vendor | fornecedor |
if | se |
product | produto |
should | deve |
the | o |
third | terceiros |
by | com |
EN The third party web sites that the Adaware Site links to are not under Adaware's control and Adaware has no responsibility for and does not endorse in any way any information, advertising, content, products or services of these third party web sites
PT Tais sites de terceiros não são controlados pela Adaware e a Adaware não se responsabiliza e não endossa qualquer informação, anúncio, conteúdo, produto ou serviço desses sites de terceiros
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
adaware | adaware |
advertising | anúncio |
information | informação |
content | conteúdo |
or | ou |
sites | sites |
the | a |
are | são |
these | desses |
third | terceiros |
and | e |
of | do |
way | de |
EN We are in no way liable for any direct or indirect damages resulting from the wrongful or unlawful use of your personal data by a third party.
PT Recusamos qualquer responsabilidade por quaisquer danos diretos ou indiretos resultantes da utilização ilícita ou proibida dos seus dados pessoais por terceiros.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
liable | responsabilidade |
direct | diretos |
damages | danos |
or | ou |
data | dados |
third | terceiros |
your | seus |
personal | pessoais |
any | qualquer |
EN If we were to do so in the future, we would require your affirmative action to indicate your consent before we would provide your personally identifiable information to any third parties for their direct marketing purposes.
PT Se fizermos isso no futuro, exigiríamos sua ação afirmativa para indicar seu consentimento antes de fornecermos suas informações pessoais identificáveis a terceiros para fins de marketing direto.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
require | exigir |
indicate | indicar |
information | informações |
marketing | marketing |
if | se |
action | ação |
consent | consentimento |
direct | direto |
the | a |
we | pessoais |
third | terceiros |
future | futuro |
before | antes |
EN While channel sales require a third party to advertise a company’s product on their platforms, direct selling doesn’t need any middlemen. Deals can be closed online, e.g., via personal arrangements.
PT Enquanto o uso dos canais de venda exige que um terceiro anuncie o produto de uma empresa em suas plataformas, a venda direta não precisa de intermediários. As negociações podem ser fechadas online, por exemplo, por meio de acordos pessoais.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
channel | canais |
advertise | anuncie |
platforms | plataformas |
online | online |
direct | direta |
product | produto |
need | precisa |
a | um |
deals | acordos |
selling | venda |
personal | pessoais |
require | exige |
third | a |
be | ser |
can | podem |
EN We are in no way liable for any direct or indirect damages resulting from the wrongful or unlawful use of your personal data by a third party.
PT Recusamos qualquer responsabilidade por quaisquer danos diretos ou indiretos resultantes da utilização ilícita ou proibida dos seus dados pessoais por terceiros.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
liable | responsabilidade |
direct | diretos |
damages | danos |
or | ou |
data | dados |
third | terceiros |
your | seus |
personal | pessoais |
any | qualquer |
EN While channel sales require a third party to advertise a company’s product on their platforms, direct selling doesn’t need any middlemen. Deals can be closed online, e.g., via personal arrangements.
PT Enquanto o uso dos canais de venda exige que um terceiro anuncie o produto de uma empresa em suas plataformas, a venda direta não precisa de intermediários. As negociações podem ser fechadas online, por exemplo, por meio de acordos pessoais.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
channel | canais |
advertise | anuncie |
platforms | plataformas |
online | online |
direct | direta |
product | produto |
need | precisa |
a | um |
deals | acordos |
selling | venda |
personal | pessoais |
require | exige |
third | a |
be | ser |
can | podem |
EN California law permits California residents to request and obtain from us once a year, free of charge, a list of third parties to whom we have disclosed their personal information (if any) for their direct marketing purposes in the prior calendar year
PT A lei da Califórnia permite residentes da Califórnia solicitem e recebam de nós, uma vez ao ano, gratuitamente, uma lista dos terceiros para os quais seus dados foram divulgados (se houver) para fins de marketing direto, no ano-calendário anterior
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
california | califórnia |
residents | residentes |
marketing | marketing |
year | ano |
if | se |
direct | direto |
calendar | calendário |
information | dados |
law | lei |
free | gratuitamente |
list | lista |
the | os |
a | uma |
third | terceiros |
we | nós |
and | e |
of | de |
EN While we’re on the subject, direct traffic is also a great marker of a content plan. Direct traffic comes from people who type your URL to come directly to your site.
PT Enquanto estamos nesse assunto, o tráfego direto também é um ótimo indicador de um plano de conteúdo. O tráfego direto vem de pessoas que digitam sua URL para virem diretamente para o seu site.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
traffic | tráfego |
url | url |
great | ótimo |
subject | assunto |
is | é |
a | um |
content | conteúdo |
plan | plano |
people | pessoas |
directly | diretamente |
site | site |
the | o |
direct | direto |
also | também |
comes | vem |
of | do |
EN You have direct access to potential customers' email inboxes without having to bear the cost of direct mail.
PT Você tem acesso direto às caixas de entrada de e-mails de clientes potenciais sem ter que suportar o custo da mala direta.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
potential | potenciais |
customers | clientes |
inboxes | caixas de entrada |
access | acesso |
without | sem |
the | o |
cost | custo |
you | você |
of | de |
direct | direto |
to | ter |
e-mails |
EN Our banners will direct travellers on your official website to drive more profitable direct bookings for your hotel.
PT Os nossos banners direcionam os viajantes para o seu site oficial para gerar mais reservas diretas, mais rentáveis para o seu hotel.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
banners | banners |
travellers | viajantes |
official | oficial |
website | site |
bookings | reservas |
hotel | hotel |
direct | diretas |
our | nossos |
your | seu |
drive | para |
more | mais |
EN If a channel or direct message name is bolded in your channel list, that means there are unread messages. You can click the bolded channel or direct message to open the conversation and view unread messages.
PT Se houver mensagens não lidas, o nome de um canal ou mensagem direta ficará em negrito na sua lista de canais. Para abrir a conversa e ver as mensagens não lidas, clique no canal ou na mensagem direta em negrito.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
direct | direta |
click | clique |
if | se |
a | um |
or | ou |
message | mensagem |
channel | canal |
name | nome |
in | em |
list | lista |
messages | mensagens |
conversation | conversa |
the | o |
is | houver |
means | para |
open | abrir |
and | e |
EN Video chat is part of Instagram Direct, Instagram's direct messaging tool. With Video chat, you can call one person or a group in real time.
PT O chat de vídeo faz parte do Instagram Direct, a ferramenta de mensagens diretas do Instagram. Com o chat de vídeo, você pode ligar para uma pessoa
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
video | vídeo |
messaging | mensagens |
tool | ferramenta |
you | você |
a | uma |
call | ligar |
chat | chat |
can | pode |
direct | diretas |
person | pessoa |
is | faz |
of | do |
EN Direct-to-chip liquid cooling ? Direct-to-chip cold plates sit atop the board?s heat-generating components to draw off heat through single-phase cold plates or two-phase evaporation units
PT Arrefecimento líquido Direct-to-chip – placas frias Direct-to-chip que ficam montadas no topo dos componentes da placa geradores de calor, para extrair o calor através de placas frias monofásicas ou unidades de evaporação bifásicas
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
liquid | líquido |
cooling | arrefecimento |
plates | placas |
s | s |
components | componentes |
or | ou |
evaporation | evaporação |
units | unidades |
heat | calor |
to | para |
atop | no |
EN You can link clients directly to schedulers that have an already-selected calendar, appointment type, category or location. To find direct links, open the sidebar navigation and tap Share Direct Links.
PT Você pode vincular clientes diretamente aos agendadores que tenham um calendário, tipo de compromisso, categoria ou local já selecionados. Para encontrar links diretos, abra a navegação da barra lateral e toque em Compartilhar Links Diretos.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
clients | clientes |
calendar | calendário |
appointment | compromisso |
category | categoria |
sidebar | barra lateral |
navigation | navegação |
tap | toque |
selected | selecionados |
directly | diretamente |
an | um |
type | tipo |
or | ou |
links | links |
you | você |
direct | diretos |
can | pode |
share | compartilhar |
link | de |
find | encontrar |
and | e |
EN (5) By choosing the “SEPA direct debit” payment option, I grant the recipient of payment the right to withdraw payments from my account by using direct debit
PT (5) Com a seleção do método de pagamento \"débito direto SEPA\” autorizo o beneficiário a cobrar pagamentos por meio de débito direto com origem na minha conta
EN The report, called The Rise of Direct Bookings Over OTAs, brought to light how patterns had changed due to the pandemic, and how direct bookings were taking a much bigger part of a much smaller market.
PT O relatório, designado O aumento das reservas diretas face às OTAs revelou as alterações nos padrões devido à pandemia, e como as reservas diretas estavam a conseguir uma parte muito maior de um mercado muito mais pequeno.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
report | relatório |
bookings | reservas |
otas | otas |
pandemic | pandemia |
smaller | pequeno |
market | mercado |
direct | diretas |
a | um |
rise | aumento |
the | o |
of | de |
patterns | padrões |
and | e |
due to | devido |
EN The hotel achieved an astounding 41% increase in clicks/qualified traffic, 196% growth in direct bookings and a 160% increase in direct revenue.
PT O hotel conseguiu um aumento incrível de 41% em cliques/tráfego qualificado, um crescimento de 196% nas reservas diretas e um aumento de 160% nas receitas diretas.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
hotel | hotel |
clicks | cliques |
qualified | qualificado |
traffic | tráfego |
bookings | reservas |
revenue | receitas |
direct | diretas |
increase | aumento |
growth | crescimento |
a | um |
the | o |
in | em |
and | e |
{Totalresult} terjimeleriniň 50 görkezmek