{Gözleg {lang langto to-a terjime et

{Gözleg {sözüniň {langfromdan Polýak sözüne {jemleýji netijäniň {ahyrky netijesi} terjimelerini görkezmek.

{Gözlegiň Iňlis -dan {langto to-a terjimesi

Iňlis
Polýak

EN If the beginning of the contract of the P.O. BOX is different from the beginning of the contract of the one of the BOX associated contract, the P.O. BOX will be billed independently on a pro rata basis for the corresponding period.

PL Jeśli data rozpoczęcia umowy dla skrzynki P.O. jest inna niż data rozpoczęcia umowy dla skrzynki P.O. powiązanej z BOX , skrzynka P.O. będzie rozliczana niezależnie na zasadzie proporcjonalnej za odpowiedni okres.

IňlisPolýak
contractumowy
boxbox
differentinna
independentlyniezależnie
ifjeśli
ofz
isjest
onna
periodokres

EN What's the difference between the Corrugated Mailer Box and the Delivery Mailer Box?

PL Czym różni się klasyczne pudełko z tektury falistej od wysyłkowego pudełka z tektury falistej?

IňlisPolýak
boxpudełko

EN The Delivery Mailer Box has 1 adhesive strip that makes the box faster to assemble and close.

PL Pudełko wysyłkowe posiada co najmniej jeden pasek samoprzylepny umożliwiający szybsze przygotowanie pudełka do wysyłki i ograniczenie kosztów związanych z użyciem dodatkowych taśm.

IňlisPolýak
boxpudełko
fasterszybsze
todo
thei

EN TIP: if you have particularly fragile goods, you can combine these weatherproof bags with our Corrugated Mailer Box or Delivery Mailer Box for extra structural protection.

PL Jeśli jednak wysyłasz delikatne produkty polecamy dodatkowo skorzystanie z pudełka z tektury falistej lub wysyłkowego pudełka z tektury falistej.

IňlisPolýak
orlub
ifjeśli
withz
forjednak

EN TIP: for more fragile items, you can pair these mailer bags with our Corrugated Mailer Box or Delivery Mailer Box.

PL Idealnie sprawdza się również jako dodatkowe zabezpieczenie pudełka w wysyłce.

IňlisPolýak
ourw

EN What's the difference between the Corrugated Mailer Box and the Delivery Mailer Box?

PL Czym różni się klasyczne pudełko z tektury falistej od wysyłkowego pudełka z tektury falistej?

IňlisPolýak
boxpudełko

EN The Delivery Mailer Box has 1 adhesive strip that makes the box faster to assemble and close.

PL Pudełko wysyłkowe posiada co najmniej jeden pasek samoprzylepny umożliwiający szybsze przygotowanie pudełka do wysyłki i ograniczenie kosztów związanych z użyciem dodatkowych taśm.

IňlisPolýak
boxpudełko
fasterszybsze
todo
thei

EN When you create an e-mail box, the following data is requested and stored: first name, last name, RAIDBOXES customer number, e-mail addresses belonging to the box and the corresponding domain names.

PL Podczas zakładania skrzynki e-mail, wymagane i przechowywane następujące dane: imię, nazwisko, numer klienta RAIDBOXES , adresy e-mail należące do skrzynki i związane z nimi nazwy domen.

IňlisPolýak
datadane
storedprzechowywane
customerklienta
addressesadresy
domaindomen
todo
namesnazwy
andi
numbernumer

EN Pack the product(s) in an appropriately-sized box. Affix the prepaid shipping label and drop the package off at any UPS location. You do not need a Sonos box or the original packaging.

PL Zapakuj produkt(-y) w odpowiednie pudełko(-a). Przyklej przedpłaconą etykietę wysyłkową i nadaj paczkę w dowolnym punkcie UPS. Nie potrzebujesz pudełka Sonos ani oryginalnego opakowania.

IňlisPolýak
boxpudełko
needpotrzebujesz
sonossonos
originaloryginalnego
packagingopakowania
productprodukt
aa
notnie
orani
andi

EN You can also see how much memory your BOX is using in the BOX status. For more details about the memory usage, we recommend our plugin Disk Usage Sunburst.

PL W statusie BOX możesz również sprawdzić, ile miejsca zajmuje Twoja strona BOX . Aby uzyskać więcej szczegółów na temat wykorzystania pamięci, polecamy naszą stronę Plugin "Disk Usage Sunburst".

IňlisPolýak
canmożesz
boxbox
statusstatusie
detailsszczegółów
usagewykorzystania
pluginplugin
youci
inw
yourtwoja
alsoaby

EN Already during the test phase the customer has the possibility to use the free DEMO BOX into a chargeable BOX and to create and use one or more BOXES subject to a charge in addition to this.

PL Już w fazie testowej klient ma możliwość przekształcenia utworzonego przez siebie DEMO-BOX w zobowiązanie do zapłaty kosztów BOX oraz utworzenia i używania obok niego jednego lub więcej BOXES zobowiązujących do zapłaty kosztów.

IňlisPolýak
phasefazie
customerklient
demodemo
boxbox
orlub
inw
todo
andi

EN New BOXES can also be blocked for validation purposes. After the new customer has confirmed his identity, the new BOX will be BOX unlocked.

PL Nowe BOXES mogą być również zablokowane dla celów walidacji. Po potwierdzeniu tożsamości przez nowego klienta, strona BOX zostanie odblokowana.

IňlisPolýak
blockedzablokowane
validationwalidacji
customerklienta
identitytożsamości
boxbox
boxesboxes
alsorównież
canmogą
newnowe
afterpo
histo
bebyć
purposescelów

EN In case of a malware infection of the BOX is RAIDBOXES entitled to use the infected BOX to lock down immediately

PL W przypadku infekcji złośliwego oprogramowania na stronie BOX , RAIDBOXES ma prawo do natychmiastowego zablokowania zainfekowanej strony BOX

IňlisPolýak
boxbox
raidboxesraidboxes
ofz
todo
inw
of thestrony
theprzypadku
to useoprogramowania

EN This is done for system security and also as protection for the BOX-owner, since he does not receive any penalty from search engines and the visitors of his BOX to be in any danger.

PL Odbywa się to dla bezpieczeństwa systemu, a także jako ochrona dla właściciela BOX, ponieważ nie otrzyma on żadnej kary od wyszukiwarek i nie narazi na niebezpieczeństwo odwiedzających jego BOX .

IňlisPolýak
systemsystemu
heon
visitorsodwiedzających
boxbox
securitybezpieczeństwa
asjako
inw
protectionochrona
notnie
andi
sinceod
hisjego

EN One or more add-on(s) can be booked for each BOX . The add-on is automatically linked to the contract in which the BOX is located.

PL Dla każdej strony BOX można zarezerwować jeden lub więcej dodatków. Dodatek jest automatycznie powiązany z umową, w której znajduje się BOX .

IňlisPolýak
orlub
canmożna
boxbox
automaticallyautomatycznie
locatedznajduje
isjest
inw

EN If the contract to which the e-mail box is assigned is terminated, the e-mail box is automatically terminated at the same time and deleted at the end of the contract term.

PL Jeśli umowa, do której przypisana jest skrzynka e-mail, zostanie rozwiązana, skrzynka e-mail zostanie automatycznie rozwiązana w tym samym czasie i usunięta na koniec okresu obowiązywania umowy.

IňlisPolýak
automaticallyautomatycznie
ifjeśli
todo
isjest
atw
termokresu
contractumowy
andi
timeczasie

EN AdRem Software Site sets the cookie on your hard drive during the profile registration when you tick the box next to "Remember me on this computer" message. If you leave the box unticked (empty), no cookie will be set on your hard drive.

PL Strony AdRem Software zapisują pliki cookie na dysku użytkownika podczas rejestracji Twojego profilu gdy zaznaczysz pole “Zapamiętaj mnie na tym komputerze”. Jeśli pozostawisz to pole niezaznaczone, cookies nie będą zapisywane na Twoim dysku.

IňlisPolýak
adremadrem
sitestrony
cookiecookie
profileprofilu
registrationrejestracji
memnie
computerkomputerze
onna
yourtwojego
ifjeśli
nonie
duringpodczas

EN We supply you with cartoning machines, box erector machines, box sealing machines and sleeving machines. In a nutshell, everything to have your packaging line run smoothly and efficiently.

PL Zaopatrzymy Cię w maszyny do pakowania w pudełka, maszyny do formowania pudeł, zamykarki do pudeł i etykieciarki. Wszystko po to, aby linia do pakowania działała sprawnie.

IňlisPolýak
machinesmaszyny
inw
aa
everythingwszystko
todo

EN Desktop: Click the padlock in the URL area which will open a dropdown box. Then, click the ?Valid? option from the Certificate section. Mobile: Click the padlock icon and then click “Details” from the dropdown box.

PL Komputer: Kliknij kłódkę w obszarze URL, co spowoduje otwarcie rozwijanego okna. Następnie kliknij opcję ?Ważny? w sekcji Certyfikat. Telefon: Kliknij ikonę kłódki, a następnie kliknij ?Szczegóły? z rozwijanego okna.

EN Draw a box on an image while pressing the Ctrl key on Windows or Command key on macOS to zoom in your preferred selected area. Box Zoom is available in Library and Develop modules.

PL Trzymając wciśnięty klawisz Ctrl (Windows) lub Command (macOS), narysuj na obrazie ramkę, aby powiększyć wybrany obszar. Funkcja powiększenia w polu jest dostępna w modułach biblioteki i obróbki.

IňlisPolýak
orlub
selectedwybrany
areaobszar
librarybiblioteki
toaby
inw
isjest
onna

EN Each add-on is billed together with the contract in which the BOX is located. The synchronization of the payment method and the payment interval runs automatically.

PL Każdy dodatek jest rozliczany razem z umową, w której znajduje się BOX . Synchronizacja metody płatności i przedziału czasowego płatności przebiega automatycznie.

IňlisPolýak
boxbox
locatedznajduje
paymentpłatności
methodmetody
automaticallyautomatycznie
isjest
inw
ofz
andi

EN Each e-mail box is billed together with the assigned contract.

PL Każda skrzynka e-mail jest rozliczana razem z przypisaną do niej umową.

IňlisPolýak
e-mailmail
withz
maile-mail
isjest
theniej

EN Together with your friends, you have to try to find solutions, using creativity and thinking out of the box

PL Razem z przyjaciółmi musisz próbować znaleźć rozwiązania, być kreatywnym, myśleć „nieszablonowo”

IňlisPolýak
solutionsrozwiązania
ofz

EN They enjoyed working together so much that they decided to create an album together

PL Muzykami sesyjnymi byli: Dhani Harrison, Jim Keltner, Gary Moore, Jim Horn, Ray Cooper oraz Ian Wallace

IňlisPolýak
thatoraz

PL Wspólne doświadczenia; wspólne sukcesy

IňlisPolýak
togetherdo

EN Team spirit inspires all that we do. It allows us to grow and live together. For us, to be ourselves is to be together.

PL Wspólnota pracy zespołowej inspiruje nas wszystkich. Pozwala nam się rozwijać i żyć razem. Dla nas bycie sobą oznacza bycie razem.

IňlisPolýak
inspiresinspiruje
allowspozwala
allwszystkich
andi
togetherrazem

EN The Party of European Socialists (PES) brings together the Socialist, Social Democratic, Labour and Democratic Parties from all over the European Union and Norway. Together they fight for a better and more progressive Europe.

PL Partia Europejskich Socjalistów (PES) skupia socjalistyczne, socjaldemokratyczne, laburzystowskie i demokratyczne partie z całej Unii Europejskiej i Norwegii. Walczą one razem o lepszą i bardziej postępową Europę.

IňlisPolýak
partypartia
socialistssocjalistów
unionunii
norwaynorwegii
morebardziej
ofz
andi
europeaneuropejskiej

EN Rainbow Rose is the LGBTI network bringing together people from Socialist, Labour and Social Democratic parties across Europe. They work together for the advancement of LGBTI rights and against discrimination and exclusion across Europe.

PL Rainbow Rose to sieć LGBTI skupiająca osoby z partii socjalistycznych, laburzystowskich i socjaldemokratycznych z całej Europy. Pracują oni razem nad rozwojem praw osób LGBTI oraz przeciw dyskryminacji i wykluczeniu w całej Europie.

IňlisPolýak
rightspraw
discriminationdyskryminacji
roserose
networksieć
peopleosób
europeeuropie
ofz
thei
acrossw

EN The future of Europe is in our hands! Together we can share our ideas, debate the questions that matter and bring our voices together to shape the future of Europe for the better

PL Przyszłość Europy jest w naszych rękach! Razem możemy dzielić się naszymi pomysłami, dyskutować o ważnych kwestiach i połączyć nasze głosy, aby kształtować lepszą przyszłość Europy

IňlisPolýak
europeeuropy
canmożemy
isjest
inw
toaby
andi
ournaszych

EN We joined the ?We are together. We help!?, mobilising entrepreneurs to support medical services across the country. The project was implemented by the “Jesteśmy razem. Pomagamy!” foundation (We’re Together. We’re Helping).

PL Dołączyliśmy do akcji „Jesteśmy razem. Pomagamy!”, mobilizującej przedsiębiorców do wsparcia służb medycznych na terenie całego kraju. Przedsięwzięcie realizowane było przez “Fundację Jesteśmy Razem. Pomagamy!”.

EN Team spirit inspires all that we do. It allows us to grow and live together. For us, to be ourselves is to be together.

PL Wspólnota pracy zespołowej inspiruje nas wszystkich. Pozwala nam się rozwijać i żyć razem. Dla nas bycie sobą oznacza bycie razem.

IňlisPolýak
inspiresinspiruje
allowspozwala
allwszystkich
andi
togetherrazem

PL Wspólne doświadczenia; wspólne sukcesy

IňlisPolýak
togetherdo

EN Together with our partners, Axis delivers scalable, innovative camera and IoT solutions, and uses our industry-leading expertise and experience to bring your city together.

PL Wraz ze swoimi partnerami Axis dostarcza skalowalne, innowacyjne technologie w zakresie kamer i IoT oraz wykorzystuje wiodącą w branży wiedzę i doświadczenie, aby zapewnić miastu spójne rozwiązania.

IňlisPolýak
partnerspartnerami
deliversdostarcza
scalableskalowalne
innovativeinnowacyjne
camerakamer
iotiot
solutionsrozwiązania
useswykorzystuje
experiencedoświadczenie
todo
bringw

EN They enjoyed working together so much that they decided to create an album together

PL Muzykami sesyjnymi byli: Dhani Harrison, Jim Keltner, Gary Moore, Jim Horn, Ray Cooper oraz Ian Wallace

IňlisPolýak
thatoraz

EN The Party of European Socialists (PES) brings together the Socialist, Social Democratic, Labour and Democratic Parties from all over the European Union and Norway. Together they fight for a better and more progressive Europe.

PL Partia Europejskich Socjalistów (PES) skupia socjalistyczne, socjaldemokratyczne, laburzystowskie i demokratyczne partie z całej Unii Europejskiej i Norwegii. Walczą one razem o lepszą i bardziej postępową Europę.

IňlisPolýak
partypartia
socialistssocjalistów
unionunii
norwaynorwegii
morebardziej
ofz
andi
europeaneuropejskiej

EN Rainbow Rose is the LGBTI network bringing together people from Socialist, Labour and Social Democratic parties across Europe. They work together for the advancement of LGBTI rights and against discrimination and exclusion across Europe.

PL Rainbow Rose to sieć LGBTI skupiająca osoby z partii socjalistycznych, laburzystowskich i socjaldemokratycznych z całej Europy. Pracują oni razem nad rozwojem praw osób LGBTI oraz przeciw dyskryminacji i wykluczeniu w całej Europie.

IňlisPolýak
rightspraw
discriminationdyskryminacji
roserose
networksieć
peopleosób
europeeuropie
ofz
thei
acrossw

EN The future of Europe is in our hands! Together we can share our ideas, debate the questions that matter and bring our voices together to shape the future of Europe for the better

PL Przyszłość Europy jest w naszych rękach! Razem możemy dzielić się naszymi pomysłami, dyskutować o ważnych kwestiach i połączyć nasze głosy, aby kształtować lepszą przyszłość Europy

IňlisPolýak
europeeuropy
canmożemy
isjest
inw
toaby
andi
ournaszych

EN The Play Together feature will no longer be available. You will not be able to start a Play Together session from Party screen. You can continue creating parties, and talking to your friends through the Party.

PL Funkcja Zagrajmy razem nie będzie już dostępna. Nie będzie można rozpocząć sesji Zagrajmy razem z poziomu ekranu Impreza. Możesz kontynuować tworzenie imprez i rozmawiać ze znajomymi w ramach Imprezy.

EN Every team has a unique process for shipping software. Use an out-of-the-box workflow, or create one to match the way your team works.

PL Każdy zespół ma własny sposób wytwarzania oprogramowania. Wybierz innowacyjny przepływ pracy lub utwórz własny, dostosowany do stylu pracy Twojego zespołu.

IňlisPolýak
workflowprzepływ pracy
createutwórz
softwareoprogramowania
todo
hasma
waysposób
yourtwojego
everyw
orlub
workspracy
teamzespół

EN A fully-featured GUI that offers an efficient, consistent development process right out of the box. Works with Git and Mercurial.

PL W pełni funkcjonalny graficzny interfejs użytkownika, dzięki któremu proces rozwoju produktu jest wydajny i spójny. Współdziała z systemem Git i Mercurial.

IňlisPolýak
guiinterfejs
efficientwydajny
developmentrozwoju
processproces
worksdziała
gitgit
aa
ofz
andi

EN Get the foundation for DevOps right out of the box

PL Gotowe rozwiązanie stanowiące podstawę dla metodyki DevOps

IňlisPolýak
devopsdevops
outdla

EN Teams have everything they need to develop and operate software in Open DevOps, right out of the box.

PL W Open DevOps zespoły mają wszystko, czego potrzebują do tworzenia i obsługi oprogramowania — w standardzie.

IňlisPolýak
teamszespoły
developtworzenia
softwareoprogramowania
openopen
devopsdevops
todo
inw
andi
everythingwszystko

EN Our core products connected out-of-the-box and ready to play with third-party tools.

PL Nasze podstawowe produkty standardowo połączone i gotowe do współpracy z narzędziami innych firm.

IňlisPolýak
corepodstawowe
readygotowe
todo
andi
productsprodukty

EN If you're a reseller, check the box marked "I am a reseller purchasing on behalf of my customer" during the checkout process.

PL Jeśli jesteś sprzedawcą, podczas finalizacji zakupu zaznacz pole „Jestem sprzedawcą dokonującym zakupu w imieniu mojego klienta”.

IňlisPolýak
purchasingzakupu
customerklienta
ifjeśli
duringw

EN On the final confirmation page, check the PO number box to add your PO number

PL Na ostatniej stronie z potwierdzeniem zaznacz pole wyboru numeru zamówienia zakupu, aby dodać numer swojego zamówienia zakupu

IňlisPolýak
confirmationpotwierdzeniem
onna
toaby
adddodać
thenumer
pagez

EN Check the box next to the product(s) you'd like to renew. Click Add to Cart.

PL Zaznacz pole obok produktów, które chcesz odnowić. Kliknij opcję Add to Cart (Dodaj do koszyka).

IňlisPolýak
clickkliknij
adddodaj
todo
liketo
nextw
productproduktów

EN Select your preferred payment method. If you'd like, check the box to have your product(s) automatically renew.

PL Wybierz preferowaną metodę płatności. Jeśli chcesz, możesz zaznaczyć pole wyboru, aby skorzystać z opcji automatycznego odnawiania produktów.

IňlisPolýak
selectwybierz
paymentpłatności
toaby
ifjeśli
productproduktów

EN Requesting agent mailing address (P.O. Box will not be accepted)

PL Adres pocztowy agenta składającego wniosek (adres skrzynki pocztowej nie jest dopuszczalny)

IňlisPolýak
agentagenta
addressadres
notnie
bejest

EN Whether you need advanced status updates, scheduled maintenance, or powerful integrations, each status page can be launched straight out of the box.

PL Niezależnie od tego, czy potrzebujesz zaawansowanych aktualizacji stanu, informowania o zaplanowanej konserwacji czy rozbudowanych integracji, każdą stronę stanu można uruchomić bez dodatkowej konfiguracji.

IňlisPolýak
needpotrzebujesz
advancedzaawansowanych
statusstanu
integrationsintegracji
canmożna
updatesaktualizacji
maintenancekonserwacji
pagestron
younie
outna

EN Corrugated Mailer Box | Quality packaging | Packhelp

PL Pudełko z tektury falistej dla Twojego biznesu | zapakuj.to Plus

IňlisPolýak
boxpudełko

{Totalresult} terjimeleriniň 50 görkezmek