{Gözleg {lang langto to-a terjime et

{Gözleg {sözüniň {langfromdan Polýak sözüne {jemleýji netijäniň {ahyrky netijesi} terjimelerini görkezmek.

{Gözlegiň Iňlis -dan {langto to-a terjimesi

Iňlis
Polýak

EN We will not be liable if, for any reason, all or any part of the Services are unavailable at any time or for any period

PL Nie ponosimy odpowiedzialności, jeśli z jakiegokolwiek powodu całość lub część Usług będzie niedostępna w dowolnym czasie lub przez dowolny okres

IňlisPolýak
reasonpowodu
ifjeśli
orlub
atw
timeczasie
notnie
ofz
periodokres
servicesusług

EN You may not use or permit the use of the Images or any part thereof as a trademark or service mark or claim any proprietary rights of any sort in the Images or in any part thereof

PL Użytkownikowi nie wolno wykorzystywać ani zezwalać na wykorzystanie Obrazów lub jakiejkolwiek ich części jako znaków towarowych lub usługowych, ani też rościć sobie jakichkolwiek praw do Obrazów lub jakiejkolwiek ich części

IňlisPolýak
imagesobrazów
rightspraw
orlub
asjako
inw
notnie
ofani
partdo
markznak

EN Zoom may delete any Customer Content, at any time without notice to you if Zoom becomes aware that it violates any provision of this Agreement or any applicable Laws

PL Zoom może usunąć dowolne Treści klienta w dowolnym momencie bez powiadomienia Użytkownika, jeżeli dowie się, że naruszają one którekolwiek z postanowień niniejszej Umowy lub jakiekolwiek obowiązujące przepisy prawa

IňlisPolýak
zoomzoom
customerklienta
contenttreści
noticepowiadomienia
ifjeżeli
agreementumowy
atw
orlub
ofz
timemomencie
withoutbez
maymoże
lawsprawa

EN You agree that you will not use the Software to upload or transmit any contact lists, communications or content of any type that infringe, misappropriate or violate any rights of any party

PL Użytkownik przystaje na to, że nie będzie używał Oprogramowania do wysyłania lub przekazywania jakichkolwiek list kontaktów, wiadomości ani treści, które mogłyby naruszać lub łamać jakiekolwiek prawa jakiejkolwiek strony

IňlisPolýak
contactkontakt
rightsprawa
softwareoprogramowania
todo
orlub
contenttreści
communicationswiadomości
notnie
ofani

EN Any content available in this domain is not a part of any offers, is solely informational, and because of it this domain does not offer any goods or services.

PL Wszelkie treści znajdujące się w tej domenie nie stanowią oferty, mają charakter informacyjny, w związku z czym niniejsza domena nie służy do oferowania jakichkolwiek dóbr czy usług.

IňlisPolýak
contenttreści
inw
offeroferty
notnie
ofz
servicesusług
domaindomena

EN In case of any conflict of any provisions of the Specific Terms and Conditions and any provisions of these Terms of Use, the Specific Terms and Conditions shall prevail over these Terms of Use.

PL W przypadku jakiegokolwiek konfliktu między jakimikolwiek postanowieniami Warunków Szczególnych i jakichkolwiek postanowień niniejszego Regulaminu, Warunki Szczególne mają pierwszeństwo przed Regulaminem.

IňlisPolýak
inw
caseprzypadku
andi
termswarunki

EN Adaware has no obligation whatsoever to post, upload or otherwise make available any User Submission and Adaware does not endorse in any way any User Submissions

PL Adaware nie ma obowiązku publikować, przesyłać ani w inny sposób udostępniać żadnych Materiałów przesłanych Użytkownika i Adaware w żaden sposób nie promuje jakichkolwiek Materiałów przesłanych przez Użytkownika

IňlisPolýak
adawareadaware
userużytkownika
inw
waysposób
nonie
orani
toprzez
andi

EN Adaware reserves the right to, at any time and in its sole discretion, modify these Terms of Use, discontinue any Adaware Site Service and/or remove any Information or Content

PL Adaware zastrzega sobie prawo do, w dowolnym czasie i wedle własnego uznania, modyfikowania niniejszego Regulaminu, zaprzestania świadczenia wszelkich usług witryny Adaware i/lub usunięcia wszelkich informacji bądź treści

IňlisPolýak
adawareadaware
reserveszastrzega
rightprawo
sitewitryny
serviceusług
todo
orlub
informationinformacji
contenttreści
andi
timeczasie

EN Don’t combine the S&D Group’s logos, or any portion of any of them, with any other logo, company name, mark or generic terms

PL Nie łącz log Grupy S&D ani żadnej ich części z żadnym innym logiem, nazwą firmy, znakiem lub nazwami rodzajowymi

IňlisPolýak
otherinnym
namenazw
groupsgrupy
orlub
ofz
companyfirmy
termsnie

EN We will not be liable for any acts or omissions by You, including any damages of any kind incurred as a result of such acts or omissions.

PL Nie ponosimy odpowiedzialności za jakiekolwiek działania lub zaniechania użytkownika, w tym wszelkie szkody jakiegokolwiek rodzaju poniesione w wyniku takich działań lub zaniechań.

IňlisPolýak
damagesszkody
liableodpowiedzialności
orlub
aa
forza
anyw
oftym
resultwyniku
suchtakich

EN Victorinox reserves the right to remove any User Content from its website and other digital properties operated by Victorinox at any time, for any reason

PL Victorinox zastrzega sobie prawo do usunięcia wszelkich Treści Użytkownika ze swojej strony internetowej i innych cyfrowych platform obsługiwanych przez Victorinox w dowolnym momencie, z dowolnej przyczyny

IňlisPolýak
victorinoxvictorinox
reserveszastrzega
rightprawo
contenttreści
otherinnych
digitalcyfrowych
todo
byprzez
atw
userużytkownika
websitestrony
andi

EN AdRem Software does not have any influence over these resources or pages, and does not take any responsibility nor makes any warranty for their content

PL Firma AdRem Software nie ma żadnego wpływu na owe zasoby lub strony i nie ponosi żadnej odpowiedzialności oraz nie udziela żadnej gwarancji na ich zawartość

IňlisPolýak
adremadrem
influencewpływu
resourceszasoby
responsibilityodpowiedzialności
warrantygwarancji
softwaresoftware
contentzawartość
orlub
pagesstrony
forna
andi
notnie
theirich

EN Victorinox reserves the right to remove any User Content from its website and other digital properties operated by Victorinox at any time, for any reason

PL Victorinox zastrzega sobie prawo do usunięcia wszelkich Treści Użytkownika ze swojej strony internetowej i innych cyfrowych platform obsługiwanych przez Victorinox w dowolnym momencie, z dowolnej przyczyny

IňlisPolýak
victorinoxvictorinox
reserveszastrzega
rightprawo
contenttreści
otherinnych
digitalcyfrowych
todo
byprzez
atw
userużytkownika
websitestrony
andi

EN You and your tax and legal advisors should conduct your own investigation of any property listed on this site and any contemplated transaction concerning any property listed on this site.

PL Użytkownik oraz jego doradcy prawni i podatkowi winni przeprowadzić własną analizę wszelkich nieruchomości przedstawionych w Serwisie oraz wszelkich planowanych transakcji związanych z nieruchomościami prezentowanymi w niniejszym Serwisie.

IňlisPolýak
transactiontransakcji
ofz
concerningw

EN CBRE does not assume any liability to you with regard to any loss or liability relating to such information in any way.

PL CBRE nie ponosi żadnej odpowiedzialności wobec Użytkownika za jakiejkolwiek straty lub zobowiązania w jakikolwiek sposób związane z tego typu informacjami.

IňlisPolýak
cbrecbre
lossstraty
liabilityodpowiedzialności
orlub
inw
informationinformacjami
anyjakikolwiek
withz

EN You agree that CBRE is not responsible or liable for any loss or damage of any sort incurred as the result of any such dealings or as the result of the presence of such third party materials on the site.

PL Użytkownik potwierdza, że CBRE nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek straty lub szkody poniesione w wyniku takich działań lub w wyniku obecności takich materiałów osób trzecich w Serwisie.

IňlisPolýak
cbrecbre
lossstraty
damageszkody
resultwyniku
presenceobecności
materialsmateriałów
orlub
forza
thattakich
anyw
thirdtrzecich
liableodpowiedzialności

EN Should you copy any material from this website, you do not obtain any right, title or interest to any such material

PL Użytkownik kopiujący materiały z niniejszej strony internetowej, nie otrzymuje do nich żadnych praw, tytułu lub odsetek od takiego materiału

IňlisPolýak
copykopiuj
rightpraw
orlub
todo
thisniniejszej
materialmateriał
fromod
websitestrony

EN No agency, partnership, joint venture, or employment is created as a result of this Agreement and Customer does not have any authority of any kind to bind Adaface in any respect whatsoever

PL Brak agencji, partnerstwa, joint venture lub zatrudnienie powstaje w wyniku niniejszej Umowy i Klient nie ma żadnego organu o żadnym upoważnieniu do wiązania Adafce pod jakiegokolwiek szacunku

IňlisPolýak
agencyagencji
partnershippartnerstwa
agreementumowy
customerklient
respectszacunku
orlub
todo
andi
inw
thisniniejszej
nobrak
ofpod
resultwyniku

EN Any use of these materials on any other website or networked computer environment for any purpose is prohibited

PL Używanie tych materiałów na innej stronie internetowej lub w sieciowym środowisku komputerowym jest zabronione

IňlisPolýak
materialsmateriałów
computerkomputerowym
otherinnej
environmentśrodowisku
orlub
isjest
websitestronie

EN Thus, DAN does not endorse or make any representations about them, or any information, software or other products or materials found there, or any results that may be obtained from using them.

PL Dlatego DAN nie aprobuje ani nie prezentuje ich, ani wszelkich informacji, oprogramowania, czy innych produktów lub materiałów znalezionych na tych stronach, ani żadnych wyników, które mogą wynikać z używania tych stron.

IňlisPolýak
otherinnych
foundznalezionych
informationinformacji
softwareoprogramowania
resultswyników
orlub
materialsmateriałów
productsproduktów
dandan
thatktóre
maymogą
usingw

EN We will not be liable for any acts or omissions by You, including any damages of any kind incurred as a result of such acts or omissions.

PL Nie ponosimy odpowiedzialności za jakiekolwiek działania lub zaniechania użytkownika, w tym wszelkie szkody jakiegokolwiek rodzaju poniesione w wyniku takich działań lub zaniechań.

IňlisPolýak
damagesszkody
liableodpowiedzialności
orlub
aa
forza
anyw
oftym
resultwyniku
suchtakich

EN And best of all, you have access to all content for any project, any type of publication, and for an unlimited period of time thanks to our collaboration with Storyblocks – without any worry about usage rights.

PL Co najlepsze, dzięki współpracy z portalem Storyblocks, możesz wykorzystać całą zawartość do dowolnego projektu, do dowolnego typu publikacji i to przez nieograniczony czas - bez konieczności martwienia się o prawa użytkowania.

EN DOMESTIKA will not be liable for any acts or omissions by you, including any damages of any kind incurred as a result of such acts or omissions.

PL DOMESTIKA nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek działania lub zaniechania ze strony użytkownika, w tym za jakiekolwiek szkody powstałe w wyniku takich działań lub zaniechań.

IňlisPolýak
damagesszkody
domestikadomestika
liableodpowiedzialności
orlub
aa
forza
anyw
oftym
resultwyniku
suchtakich

EN Use any robot, spider or other automatic device, process or means to access the Services for any purpose, including monitoring or copying any of the material on the Services.

PL Korzystać z robotów, pająków lub innych automatycznych urządzeń, procesów lub środków w celu uzyskania dostępu do Usług w jakimkolwiek celu, w tym monitorowania lub kopiowania jakichkolwiek materiałów w Usługach.

IňlisPolýak
spiderpająk
otherinnych
automaticautomatycznych
processproces
purposecelu
monitoringmonitorowania
orlub
todo
ofz
servicesusług

EN Use any manual process to monitor or copy any of the material on the Services, or for any other purpose not expressly authorized in these Terms of Use, without our prior written consent.

PL Używać żadnych ręcznych procesów do monitorowania lub kopiowania jakichkolwiek materiałów w Usługach lub do innych celów, które nie zostały wyraźnie dozwolone w niniejszych Warunkach użytkowania, bez naszej uprzedniej pisemnej zgody.

IňlisPolýak
processproces
monitormonitorowania
otherinnych
purposecel
expresslywyraźnie
consentzgody
todo
orlub
inw
withoutbez
notnie

EN We are not responsible, or liable to you or any third party, for the content or accuracy of any materials provided by any third parties.

PL Nie ponosimy odpowiedzialności, ani nie odpowiadamy przed użytkownikiem lub jakąkolwiek osobą trzecią, za treść lub dokładność jakichkolwiek materiałów dostarczonych przez osoby trzecie.

IňlisPolýak
accuracydokładność
orlub
forza
contenttreść
materialsmateriałów
providedw
toprzed
thirdtrzecią
third partiestrzecie
liableodpowiedzialności

EN We reserve the right to withdraw linking permission without notice.We may disable all or any social media features and any links at any time without notice in our sole discretion.

PL Zastrzegamy sobie prawo do wycofania zgody na łączenie bez uprzedzenia.Możemy wyłączyć wszystkie lub dowolne funkcje mediów społecznościowych oraz dowolne łącza w dowolnym momencie bez powiadomienia, według własnego uznania.

IňlisPolýak
noticepowiadomienia
socialspołecznościowych
featuresfunkcje
disablewyłączyć
linksłącza
rightprawo
orlub
todo
inw
we maymożemy
mediamediów
theoraz
withoutbez
andsobie

EN THE SITE, ITS CONTENT AND ANY SERVICES OR ITEMS OBTAINED THROUGH THE SITE ARE PROVIDED ON AN "AS IS" AND "AS AVAILABLE" BASIS, WITHOUT ANY WARRANTIES OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED

PL STRONA, JEJ ZAWARTOŚĆ I WSZELKIE USŁUGI LUB ELEMENTY UZYSKANE ZA POŚREDNICTWEM STRONY DOSTARCZANE W „AKTUALNYM STANIE” ORAZ „ZGODNIE Z DOSTĘPNOŚCIĄ”, BEZ JAKICHKOLWIEK GWARANCJI, ZARÓWNO WYRAŹNYCH, JAK I DOROZUMIANYCH

IňlisPolýak
warrantiesgwarancji
orlub
asjak
ofz
sitestrony
withoutbez
andi

EN The Specific Terms under this Section A apply to any version of the Software that We make available, under the above brand names on any platform and/or any operating systems.

PL Warunki szczególne określone w Sekcji A dotyczą wszelkich wersji Oprogramowania udostępnianych przez Nas pod powyższymi nazwami marek na jakiekolwiek platformy i/lub na jakiekolwiek systemy operacyjne.

IňlisPolýak
termswarunki
brandmarek
platformplatformy
aa
softwareoprogramowania
wenas
onna
sectionsekcji
orlub
systemssystemy
ofprzez
andi
versionwersji

EN The Specific Terms under this Section C apply to any version of the Software that We make available, under the above brand names on any platform and/or any operating systems.

PL Warunki szczególne określone w Sekcji C dotyczą wszelkich wersji Oprogramowania udostępnianych przez Nas pod powyższymi nazwami marek na jakiekolwiek platformy i/lub na jakiekolwiek systemy operacyjne.

IňlisPolýak
termswarunki
cc
brandmarek
platformplatformy
softwareoprogramowania
wenas
onna
sectionsekcji
orlub
systemssystemy
ofprzez
andi
versionwersji

EN The Specific Terms under this Section D apply to any version of the Software that We make available, under the above brand names on any platform and/or any operating systems.

PL Warunki szczególne określone w Sekcji D dotyczą wszelkich wersji Oprogramowania udostępnianych przez Nas pod powyższymi nazwami marek na jakiekolwiek platformy i/lub na jakiekolwiek systemy operacyjne.

IňlisPolýak
termswarunki
brandmarek
platformplatformy
softwareoprogramowania
wenas
onna
sectionsekcji
orlub
systemssystemy
ofprzez
andi
versionwersji

EN You may not assign any of Your rights or delegate or otherwise transfer any of Your obligations or performance under these Terms to any third party without Our prior written consent

PL Użytkownik nie może cedować żadnych swoich praw ani przekazywać czy w inny sposób przenosić jakichkolwiek swoich zobowiązań ani świadczeń wynikających z niniejszych Warunków na strony trzecie bez naszej uprzedniej pisemnej zgody

IňlisPolýak
rightspraw
writtenpisemnej
transferprzenosić
termswarunków
ofz
consentzgody
thirdtrzecie
otherwisew inny sposób
withoutbez

EN Your User Content in any publicly accessible area of the Software may be accessed, displayed, viewed, stored and reproduced by any other user and Corel accepts no responsibility for any other user's use thereof

PL Treści użytkownika znajdujące się w publicznie dostępnej części Oprogramowania mogą być otwierane, wyświetlane, przeglądane, zachowywane i reprodukowane przez innych użytkowników, a firma Corel nie ponosi za to żadnej odpowiedzialności

IňlisPolýak
publiclypublicznie
otherinnych
responsibilityodpowiedzialności
contenttreści
inw
softwareoprogramowania
nonie
byprzez
usersużytkowników
userużytkownika

EN You further warrant that you shall not upload any User Content which contains any elements which may be dangerous or harmful to Corel other users, or any of such parties' hardware, servers or software.

PL Użytkownik gwarantuje również, że nie będzie przesyłać żadnych Treści użytkownika zawierających elementy niebezpieczne lub szkodliwe dla innych użytkowników firmy Corel ani ich sprzętu, serwerów lub oprogramowania.

IňlisPolýak
contenttreści
elementselementy
dangerousniebezpieczne
otherinnych
serversserwerów
orlub
softwareoprogramowania
usersużytkowników
furthernie
userużytkownika
whichw

EN g. Any failure by Corel to enforce or exercise any provision of the Terms, or any related right, shall not constitute a waiver of that provision or right.

PL g. Wszelkie niepowodzenie firmy Corel w kwestii wypełnienia postanowień Regulaminu lub powiązanych praw nie będzie oznaczać zrzeczenia się tego prawa lub postanowienia.

IňlisPolýak
relatedpowiązanych
rightprawa
orlub
notnie

EN Any content available in this domain is not a part of any offers, is solely informational, and because of it this domain does not offer any goods or services.

PL Wszelkie treści znajdujące się w tej domenie nie stanowią oferty, mają charakter informacyjny, w związku z czym niniejsza domena nie służy do oferowania jakichkolwiek dóbr czy usług.

IňlisPolýak
contenttreści
inw
offeroferty
notnie
ofz
servicesusług
domaindomena

EN In case of any conflict of any provisions of the Specific Terms and Conditions and any provisions of these Terms of Use, the Specific Terms and Conditions shall prevail over these Terms of Use.

PL W przypadku jakiegokolwiek konfliktu między jakimikolwiek postanowieniami Warunków Szczególnych i jakichkolwiek postanowień niniejszego Regulaminu, Warunki Szczególne mają pierwszeństwo przed Regulaminem.

IňlisPolýak
inw
caseprzypadku
andi
termswarunki

EN Adaware has no obligation whatsoever to post, upload or otherwise make available any User Submission and Adaware does not endorse in any way any User Submissions

PL Adaware nie ma obowiązku publikować, przesyłać ani w inny sposób udostępniać żadnych Materiałów przesłanych Użytkownika i Adaware w żaden sposób nie promuje jakichkolwiek Materiałów przesłanych przez Użytkownika

IňlisPolýak
adawareadaware
userużytkownika
inw
waysposób
nonie
orani
toprzez
andi

EN Adaware reserves the right to, at any time and in its sole discretion, modify these Terms of Use, discontinue any Adaware Site Service and/or remove any Information or Content

PL Adaware zastrzega sobie prawo do, w dowolnym czasie i wedle własnego uznania, modyfikowania niniejszego Regulaminu, zaprzestania świadczenia wszelkich usług witryny Adaware i/lub usunięcia wszelkich informacji bądź treści

IňlisPolýak
adawareadaware
reserveszastrzega
rightprawo
sitewitryny
serviceusług
todo
orlub
informationinformacji
contenttreści
andi
timeczasie

EN Don’t combine the S&D Group’s logos, or any portion of any of them, with any other logo, company name, mark or generic terms

PL Nie łącz log Grupy S&D ani żadnej ich części z żadnym innym logiem, nazwą firmy, znakiem lub nazwami rodzajowymi

IňlisPolýak
otherinnym
namenazw
groupsgrupy
orlub
ofz
companyfirmy
termsnie

EN If you encounter any difficulties during the migration process, you can reach out to our expert Customer Success team at any time of the day, any day of the week. We’ll have you sorted out in no time.

PL Jeśli napotkasz problemy lub masz jakieś pytania dotyczące procesu migracji, skontaktuj się z naszym zespołem ekspertów od wsparcia technicznego, który służy pomocą przez całą dobę.

IňlisPolýak
migrationmigracji
processprocesu
reachskontaktuj
teamzespołem
ifjeśli
ofz
expertekspert

EN You do not have any authority of any kind to bind Keeper Security in any respect whatsoever.

PL Użytkownik nie jest w żaden sposób uprawniony do dochodzenia jakichkolwiek zobowiązań względem firmy Keeper Security.

IňlisPolýak
securitysecurity
dojest
todo
inw
notnie

EN You shall be solely liable for any damage resulting from any infringement of copyrights, proprietary rights, or any other harm resulting from such a submission

PL Użytkownik ponosi wyłączną odpowiedzialność za wszelkie szkody wynikające z naruszenia praw autorskich, praw własności bądź dowolnych innych strat powstałych w związku z takim przesłaniem

EN (g) forging any TCP/IP packet header or any part of the header information in any e-mail or newsgroup posting;

PL (g) fałszować jakichkolwiek nagłówków pakietu TCP/IP i jakichkolwiek części nagłówka w dowolnych wiadomościach e-mail czy na grupach dyskusyjnych;

EN These guidelines are intended to serve as an informational resource and do not create obligations or waive any objections concerning how Atlassian will respond in any particular case or request

PL Niniejsze wytyczne mają charakter informacyjny i nie stwarzają żadnych zobowiązań ani nie stanowią zrzeczenia się jakichkolwiek zastrzeżeń co do sposobu, w jaki Atlassian odpowie w konkretnym przypadku lub na konkretny wniosek

IňlisPolýak
atlassianatlassian
todo
anna
orlub
inw
caseprzypadku
guidelineswytyczne
notnie
andi

EN Our Search Explorer search engine shows you not only the most important pages on any topic, but WHY they are the most important, giving you the magic key to unlock the potential of any content online.

PL Nasza wyszukiwarka Search Explorer prezentuje nie tylko najważniejsze strony dot. dowolnej tematyki, lecz także pokazuje, DLACZEGO najważniejsze, zapewniając magiczne narzędzie udostępniające potencjał każdej treści online.

IňlisPolýak
magicmagiczne
contenttreści
onlineonline
explorerexplorer
pagesstrony
whydlaczego
showspokazuje
importantnajważniejsze
ournasza
notnie
searchsearch
onlytylko

EN Connect your Spotify account to your Last.fm account and scrobble everything you listen to, from any Spotify app on any device or platform.

PL Powiąż swoje konto Spotify ze swoim kontem Last.fm i scrobbluj wszystko czego słuchasz z aplikacji Spotify na każdym urządzeniu lub platformie.

IňlisPolýak
spotifyspotify
platformplatformie
lastlast
accountkonto
onna
orlub
deviceurządzeniu
appaplikacji
anykażdym
fromz
towszystko

EN Server license upgrades can be co-termed to any date at least 12 months in the future. Data Center license upgrades can be co-termed to any date.

PL Uaktualnienie licencji serwerowych mogą być określane w dowolnym terminie co najmniej 12 miesięcy w przyszłości. Uaktualnienia licencji Data Center mogą być określane w dowolnym terminie.

IňlisPolýak
licenselicencji
upgradesuaktualnienia
futureprzyszłości
centercenter
canco
datadata
leastnajmniej

EN Buy with confidence - we guarantee that you won't find any model on our site selling for a lower price on any other marketplace.

PL Kupuj z ufnością - gwarantujemy, że nie znajdziesz żadnego modelu w naszej witrynie sprzedającego za niższą cenę na żadnym innym rynku.

IňlisPolýak
buykupuj
findznajdziesz
modelmodelu
onna
sitewitrynie
pricecen
otherinnym
marketplacerynku
ourw

EN Additional FAQ and billing details can be found in our documentation or Bitbucket Licensing. If you have any further questions you can contact us at any time here.

PL Dodatkowe często zadawane pytania i szczegółowe informacje dotyczące rozliczeń można znaleźć w naszej dokumentacji i na stronie Bitbucket — licencje. W razie dodatkowych pytań można w dowolnym momencie skontaktować się z nami tutaj.

IňlisPolýak
detailsinformacje
canmożna
documentationdokumentacji
bitbucketbitbucket
questionspytania
timemomencie
furtherdodatkowe
usnami
heretutaj
andi

{Totalresult} terjimeleriniň 50 görkezmek