EN Thé modelby ROGER VIOLLET - Boris Lipnitzkifrom
{gözleg Iňlis -da aşakdaky Gollandiýaly sözlere / sözlemlere terjime edilip bilner:
EN Thé modelby ROGER VIOLLET - Boris Lipnitzkifrom
NL Toiletten op de renbaan van Longchampdoor ROGER VIOLLET - Maurice-Louis Brangervanaf
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
roger | roger |
EN Thé Outdoor Knife Specialists!
NL De messenwinkel van Amsterdam sinds 1982
EN This table lamp is Anne Qvist creation's by Anne Qvist Design Office. Made of curved lines, it is innovative and elegant.
NL Deze tafellamp is een creatie van Anne Qvist Design Office. Het bestaat uit gebogen lijnen die voor een innovatief en elegant uiterlijk zorgen.
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
anne | anne |
office | office |
curved | gebogen |
innovative | innovatief |
elegant | elegant |
is | is |
design | design |
of | van |
lines | lijnen |
and | en |
this | deze |
EN This wall lamp is Anne Qvist creation's by Anne Qvist Design Office. Made of curved lines, it is innovative and elegant.
NL Deze lamp is een ontwerp van Anne Qvist van Anne Qvist Design Office. De gebogen lijnen maken het een innovatief en elegant design.
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
lamp | lamp |
anne | anne |
office | office |
curved | gebogen |
innovative | innovatief |
elegant | elegant |
is | is |
design | ontwerp |
of | van |
lines | lijnen |
and | en |
this | deze |
EN This wall lamp is Anne Qvist creation's by Anne Qvist Design Office. Made of curved lines, it is innovative and elegant.
NL Deze lamp is een ontwerp van Anne Qvist van Anne Qvist Design Office. De gebogen lijnen maken het een innovatief en elegant design.
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
lamp | lamp |
anne | anne |
office | office |
curved | gebogen |
innovative | innovatief |
elegant | elegant |
is | is |
design | ontwerp |
of | van |
lines | lijnen |
and | en |
this | deze |
EN This table lamp is Anne Qvist creation's by Anne Qvist Design Office. Made of curved lines, it is innovative and elegant.
NL Deze tafellamp is een creatie van Anne Qvist Design Office. Het bestaat uit gebogen lijnen die voor een innovatief en elegant uiterlijk zorgen.
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
anne | anne |
office | office |
curved | gebogen |
innovative | innovatief |
elegant | elegant |
is | is |
design | design |
of | van |
lines | lijnen |
and | en |
this | deze |
EN (a must: visit the Anne Frank House, then walk to the Westerkerk and visit the Nine Streets of De Jordaan)
NL (must do: Het Anne Frank Huis bezoeken, daarna lopen naar de Westerkerk en zeker langsgaan in de Negen Straatjes van De Jordaan)
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
must | must |
visit | bezoeken |
anne | anne |
frank | frank |
streets | van de |
nine | negen |
de | de |
EN Come to visit the Museo della Bicicletta in Cosseria of the Eroico #1 Luciano Berruti. You must book the visit because it's a private museum and it's open only on appointment. Visit the website veloretro.it for more info.
NL Bezoek het Museo della Bicicletta in Cosseria van de Eroico #1 Luciano Berruti. Je moet het bezoek boeken omdat het een privémuseum is en alleen op afspraak geopend is. Bezoek de website veloretro.it voor meer info.
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
book | boeken |
museum | museum |
open | geopend |
appointment | afspraak |
info | info |
visit | bezoek |
in | in |
on | op |
it | it |
the | de |
must | moet |
website | website |
come | van |
and | en |
for | voor |
a | een |
because | omdat |
more | meer |
EN Come and visit the Bicycle Museum in Cosseria dell'Eroico # 1 Luciano Berruti. It is necessary to book the visit as it is a private museum and is open by appointment only. Visit the website veloretro.it for more information.
NL Kom en bezoek het Fietsmuseum in Cosseria dell'Eroico #1 Luciano Berruti. Het is noodzakelijk om het bezoek te boeken, aangezien het een privémuseum is en alleen op afspraak geopend is. Bezoek de website veloretro.it voor meer informatie.
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
visit | bezoek |
museum | museum |
necessary | noodzakelijk |
book | boeken |
open | geopend |
appointment | afspraak |
information | informatie |
in | in |
it | it |
is | is |
the | de |
to | om |
website | website |
a | een |
for | voor |
as | aangezien |
and | en |
more | meer |
EN Come and visit the Bicycle Museum in Cosseria dell'Eroico # 1 Luciano Berruti. It is necessary to book the visit as it is a private museum and is open by appointment only. Visit the website veloretro.it for more information.
NL Kom en bezoek het Fietsmuseum in Cosseria dell'Eroico #1 Luciano Berruti. Het is noodzakelijk om het bezoek te boeken, aangezien het een privémuseum is en alleen op afspraak geopend is. Bezoek de website veloretro.it voor meer informatie.
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
visit | bezoek |
museum | museum |
necessary | noodzakelijk |
book | boeken |
open | geopend |
appointment | afspraak |
information | informatie |
in | in |
it | it |
is | is |
the | de |
to | om |
website | website |
a | een |
for | voor |
as | aangezien |
and | en |
more | meer |
EN We can also use these cookies to save your session so you don?t have to re-enter it each time you visit our site, and to record how often you visit the site and the areas you visit within it
NL Wij kunnen deze cookies ook gebruiken om uw sessie op te slaan, zodat u deze niet bij elk bezoek opnieuw hoeft in te voeren, en om te registreren hoe vaak u de site bezoekt en welke gebieden u daarbinnen bezoekt
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
cookies | cookies |
session | sessie |
visit | bezoek |
often | vaak |
use | gebruiken |
site | site |
areas | gebieden |
the | de |
re | opnieuw |
we | wij |
save | op te slaan |
our | in |
can | hoeft |
record | registreren |
you | u |
and | en |
EN Prince Philip, The Duke of Edinburgh; Princess Anne, The Princess Royal; and Prince Edward, Earl of Wessex were in attendance, and the Duke and Princess quizzed us on what we do and how
NL Prins Philip, de hertog van Edinburgh; Princess Anne, The Princess Royal; en prins Edward, graaf van Wessex was aanwezig en de hertog en prinses ondervroegen ons over wat we doen en hoe
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
prince | prins |
edinburgh | edinburgh |
princess | prinses |
anne | anne |
edward | edward |
the | de |
we | we |
how | hoe |
what | wat |
and | en |
do | doen |
of | van |
us | ons |
on | over |
EN Make an appointment with Anne Parillaud - Photographic print for sale
NL Ontmoeting met Anne Parillaud - Foto en Poster te koop
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
anne | anne |
with | met |
foto |
EN Fine art photography | Themes | Movie | Actress | French Actresses | Other French Actresses | Make an appointment with Anne Parillaud photography
NL Kunstfotografie | Thema's | Film | Actrice | Franse Actrice | Andere Franse Actrices | Fotografie Ontmoeting met Anne Parillaud
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
movie | film |
actress | actrice |
french | franse |
other | andere |
anne | anne |
with | met |
EN The actress Anne Parillaud aboard a sailboat during a trip to sea in July 1984
NL De actrice Anne Parillaud aan boord van een zeilboot tijdens een zeereis in juli 1984.
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
actress | actrice |
anne | anne |
aboard | aan boord |
july | juli |
in | in |
the | de |
a | een |
during | tijdens |
to | aan |
EN Keywords used by Archives Ouest-France to describe this photograph: Anne Hathaway, Nb, Cultural and Art, Cinema, Festival, American Film (Deauville) August, Retrospective, Actress
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Anne Hathaway, Nb, Cultuur en Kunst, Bioscoop, Festival, Amerikaanse Film (Deauville) Augustus, Retrospectief, Actrice
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
anne | anne |
festival | festival |
american | amerikaanse |
august | augustus |
actress | actrice |
to | om |
photograph | foto |
film | film |
art | kunst |
cinema | bioscoop |
cultural | cultuur |
this | worden |
and | en |
used | gebruikt |
EN Newmarket district in Calcutta in 1976by ROGER VIOLLET - ANNE SALAÜN / ROGER-V...from
NL Newmarket district in Calcutta in 1976door ROGER VIOLLET - ANNE SALAÜN / ROGER-V...van
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
district | district |
roger | roger |
anne | anne |
in | in |
by | van |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: 1950s, brigitte bardot, brigitte anne marie bardot, 1958, cigarette, smoking, venice
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: jaren '50, brigitte bardot, brigitte anne marie bardot, 1958, sigaret, roken, Venetië
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
photograph | foto |
anne | anne |
marie | marie |
cigarette | sigaret |
smoking | roken |
venice | venetië |
to | om |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
EN Marie-Anne Chazel and Gérard Jugnot in Les bronzés...by Collection Christophel - Trinacra FIl...from
NL Marie-Anne Chazel en Gérard Jugnot in Les bronzés...door Collection Christophel - Trinacra FIl...van
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
christophel | christophel |
collection | collection |
in | in |
by | door |
and | en |
les | les |
from | van |
EN Marie-Anne Chazel and Christian Clavierby Collection Christophel - Trinacra FIl...from
NL Marie-Anne Chazel en Christian Clavierdoor Collection Christophel - Trinacra FIl...van
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
christian | christian |
christophel | christophel |
collection | collection |
and | en |
from | van |
EN Gérard Jugnot, Marie-Anne Chazel, Michel Blanc and Josiane Balasko in a scene from the film "Les bronzés font du ski" directed by Patrice Leconte in 1979.
NL Gérard Jugnot, Marie-Anne Chazel, Michel Blanc en Josiane Balasko in een scène uit de film "Les bronzés font du ski", geregisseerd door Patrice Leconte in 1979.
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
michel | michel |
scene | scène |
du | du |
ski | ski |
directed | geregisseerd |
in | in |
the | de |
by | door |
film | film |
a | een |
from | uit |
and | en |
les | les |
EN Keywords used by Ralph Laurent to describe this photograph: Light. Wed. Daybreak. Antilles. Tropics. Guadeloupe. Saint Anne. Sun.
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Lichten. Zee. Dageraad. West-Indië. Tropics. Guadeloupe. Sainte-Anne. Zon.
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
photograph | foto |
anne | anne |
to | om |
sun | zon |
light | lichten |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
EN Buy our Anne Hathaway prints in limited edition. Our collection has been carefully curated by our team from the best independent photographers as well as the most iconic archives.
NL Verkoop van Anne Hathaway posters in beperkte oplage. Ingelijste foto's of afdrukken op aluminium. Levering in Nederland: 7-8 dagen.
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
anne | anne |
prints | afdrukken |
limited | beperkte |
in | in |
edition | of |
best | op |
EN The Tracuit SAC hut is situated at 3,256 metres above sea level. Anne-Lise Bourgeois has been hut warden for seven years. As well as catering for 120 people, her role here requires her to master some extraordinary challenges.
NL De Zwitserse Alpenclub-hut Tracuit ligt op 3256 meter hoogte. Anne-Lise Bourgeois is al zeven jaar de hutbeheerder. Hier zorgt ze niet alleen voor 120 personen, maar moet ze ook heel andere situaties het hoofd bieden.
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
hut | hut |
situated | ligt |
metres | meter |
is | is |
people | personen |
requires | moet |
the | de |
years | jaar |
level | hoogte |
seven | zeven |
for | voor |
here | hier |
EN Click to view uploads for franny-anne
NL Klik om uploads voor franny-anne te bekijken
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
click | klik |
to | om |
view | bekijken |
for | voor |
EN Before taking on the role of hut warden, Anne-Lise Bourgeois was a director of tourism and a mountain guide for 11 years. Now she manages the Cabane de Tracuit, heading up and co-ordinating the team to ensure that everything runs smoothly.
NL Voordat Anne-Lise Bourgeois hutbeheerder werd, was ze directeur toerisme en elf jaar lang berggids. In de Cabane de Tracuit neemt ze nu de rol van dirigente op zich. Ze leidt en coördineert het team, zodat alles functioneert.
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
taking | neemt |
role | rol |
director | directeur |
tourism | toerisme |
guide | leidt |
on | op |
now | nu |
team | team |
to | zodat |
was | werd |
years | jaar |
she | ze |
de | de |
EN You are so close to the heavens here and so far away from the stress of the crazy world below. Anne-Lise Bourgeois
NL Je bent hier zo dicht bij de hemel en zo ver weg van de stress van de dolgedraaide wereld. Anne-Lise Bourgeois
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
stress | stress |
world | wereld |
the | de |
away | van |
and | en |
close | dicht |
to | weg |
here | hier |
EN “Even more important than fresh water is cold beer,” says Anne-Lise Bourgeois with a smile
NL “Nog belangrijker dan vers water is koel bier,” zegt Anne-Lise Bourgeois lachend
EN “I have to ensure that I always have enough of everything”.If something does run out or gets forgotten, Anne-Lise knows enough people down in the valley who can source individual products
NL “Ik moet daar echt altijd genoeg van in huis hebben.”Als er toch nog iets vergeten is of iets te snel op is, dan kent Anne-Lise genoeg mensen in het dal die individuele producten kunnen bezorgen
EN As Anne-Lise says, up here you have nothing and yet you have everything.
NL Volgens Anne-Lise heb je hier niets, en toch ook weer alles.
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
nothing | niets |
everything | alles |
here | hier |
you | toch |
and | en |
EN As spring then turns to summer, Anne-Lise sees less experienced mountain climbers arriving at Tracuit. Many of these are on the brink of exhaustion
NL In de zomer komen dan ook de minder ervaren bergwandelaars naar Tracuit. Deze zijn dan vaak erg uitgeput
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
less | minder |
experienced | ervaren |
the | de |
then | in |
summer | zomer |
of | vaak |
many | erg |
are | zijn |
to | ook |
EN “Last year, one lady went into shock from exhaustion,” Anne-Lise recalls
NL “Vorig jaar raakte een vrouw van de uitputting in shock,” vertelt Anne-Lise
EN Art Reveal Magazine #61 by Anne Graham, Tero Koskinen | Blurb Books Canada
NL Art Reveal Magazine #61 door Anne Graham, Tero Koskinen | Blurb-boeken Nederland
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
magazine | magazine |
by | door |
anne | anne |
blurb | blurb |
books | boeken |
art | art |
EN Anne Schepers is web editor with Waag’s Interface team. She edits and writes online and offline publications, and works on the (re-)structuring of the website.
NL Anne Schepers werkt als web editor bij het interface-team van Waag. Ze voert eindredactie over online- en offline publicaties, schrijft artikelen en werkt aan de (her-)structurering van de website.
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
anne | anne |
editor | editor |
interface | interface |
publications | publicaties |
works | werkt |
web | web |
team | team |
the | de |
with | bij |
website | website |
online | online |
offline | offline |
and | en |
writes | schrijft |
she | ze |
EN Formerly, Anne worked as web editor and journalist for various Dutch media outlets. She studied political science and is a writer within Lebowski Publishers’ Talent Pool.
NL Eerder werkte Anne als webredacteur en journalist voor onder meer Buitenhof en De Correspondent. Ze studeerde politicologie en is als schrijver onderdeel van de Talent Pool van uitgeverij Lebowski.
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
anne | anne |
worked | werkte |
journalist | journalist |
writer | schrijver |
talent | talent |
is | is |
as | als |
dutch | de |
for | voor |
pool | meer |
and | en |
she | ze |
a | eerder |
EN Skip the Line Concert St. Anne's Church in Vienna: Mozart,Beethoven,or Schubert
NL Klassiek concert in de Sint-Annakerk in Wenen: Mozart, Beethoven of Schubert
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
concert | concert |
in | in |
vienna | wenen |
or | of |
the | de |
EN One of our Unleash Your Beast heroes is Anne, she is a 40 year old nurse at a children’s hospital and has been plant-based for many years now
NL Na onlangs te hebben samengewerkt met Meatless Farm wil voetbalgigant Real Madrid voorop lopen op het gebied van plantaardige voeding in combinatie met topsport
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
our | in |
your | lopen |
at | te |
EN We sat down with Anne to chat about her experience with plant-based eating and how it has affected her life, both personally and professionally
NL De club helpt haar spelers hun dieet te optimaliseren om hun prestaties te verbeteren, en wil zich nu richten op het verlengen van de levensduur van hun carrière
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
life | levensduur |
with | op |
to | om |
how | wil |
her | de |
and | en |
EN ‘Art Law – the Netherlands’ by Sjo Anne Hoogcarspel and Inge Naves
NL Hof Amsterdam: ‘Schiphol behoeft VATfree geen toegang tot de luchthaven te bieden’
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
the | de |
and | geen |
EN The numbers 1 and 2 on the electoral list, Charlotte and Anne from Front explain their program.
NL De nummers 1 en 2 op de kieslijst, Charlotte en Anne van Fractie Front geven toelichting op hun programma.
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
charlotte | charlotte |
anne | anne |
front | front |
program | programma |
on | op |
the | de |
and | en |
numbers | van |
their | hun |
EN The Anne Frank House has become an international concept
NL Het Anne Frank Huis is een wereldwijd begrip
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
anne | anne |
frank | frank |
international | wereldwijd |
the | huis |
has | is |
EN Het Achterhuis, the place where Anne was cloistered away with her family, has been preserved and is open to the public
NL Het Achterhuis, de plek waar Anne met haar familie verscholen zat, is bewaard gebleven en open voor het publiek
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
place | plek |
anne | anne |
family | familie |
preserved | bewaard |
is | is |
the | de |
where | waar |
het | het |
open | open |
public | publiek |
and | en |
EN You can walk through the different rooms and are given a very clear sense of Anne’s surroundings during that terrible time
NL Je kunt door de verschillende ruimtes lopen en ervaren hoe het in die tijd is geweest
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
rooms | ruimtes |
time | tijd |
the | de |
given | is |
different | verschillende |
during | in |
and | en |
you can | kunt |
of | door |
that | die |
EN For more information, take a look at the Anne Frank House page.
NL Voor meer informatie kun je een kijkje nemen op de pagina over het Anne Frank Huis.
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
information | informatie |
anne | anne |
frank | frank |
page | pagina |
the | de |
a | een |
for | voor |
more | meer |
EN Since the museum is located just outside the busy city centre, you will not find the same long lines of tourists here as you might encounter outside the Rijksmuseum or Anne Frank House entrances.
NL Aangezien het Tropenmuseum nét buiten het drukke centrum van de stad ligt, vind je hier niet de extreme stroom toeristen die je soms in lange rijen voor de ingang van het bijvoorbeeld het Rijksmuseum of het Anne Frank huis ziet.
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
city | stad |
centre | centrum |
long | lange |
tourists | toeristen |
anne | anne |
frank | frank |
located | ligt |
find | vind |
or | of |
the | de |
as | aangezien |
here | hier |
of | buiten |
EN Formerly, Anne worked as a journalist and web editor for Dutch media outlets Buitenhof, EenVandaag and De Correspondent. She studied political science (BA) and Political behaviour (MA) at University of Amsterdam
NL Eerder werkte Anne als journalist en webredacteur voor Buitenhof, EenVandaag en De Correspondent
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
anne | anne |
worked | werkte |
journalist | journalist |
de | de |
as | als |
for | voor |
a | eerder |
EN Next to her work at Waag, Anne is currently working on a novel in Lebowski Publishers’ Talent Pool.
NL Ze werd daarnaast geselecteerd voor verschillende schrijfresidenties en publiceerde vier korte verhalen. Naast haar werk bij Waag schrijft Anne momenteel een roman in de Talent Pool van Lebowski Publishers.
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
waag | waag |
anne | anne |
currently | momenteel |
novel | roman |
talent | talent |
work | werk |
her | de |
in | in |
to | daarnaast |
a | een |
EN While Code for NL did not win the award, we were excited to see that each project was illustrated with colourful cartoons by artist, Anne Stalinski
NL Innovaties, die een stimulans betekenen voor de groei van en kennis over het internet
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
the | de |
for | voor |
to | over |
that | die |
were | van |
EN Anne Schepers is web editor with Waag’s Interface team.
NL Anne Schepers werkt als web editor bij het interface-team van Waag.
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
anne | anne |
web | web |
editor | editor |
interface | interface |
team | team |
with | bij |
is | het |
EN Bus Quebec City - Sainte-Anne-de-Beaupré
NL Bus van Quebec City naar Albanel
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
bus | bus |
quebec | quebec |
city | city |
{Totalresult} terjimeleriniň 50 görkezmek