DE Wenn du eine SRT-Datei verwendest, konvertiere diese bitte mit der Anwendung TextEdit (Mac) oder Notepad (PC) in eine WebVTT-Datei. Du kannst diese Schritte ausführen, um deine Datei zu konvertieren:
{gözleg Nemes -da aşakdaky Iňlis sözlere / sözlemlere terjime edilip bilner:
DE Wenn du eine SRT-Datei verwendest, konvertiere diese bitte mit der Anwendung TextEdit (Mac) oder Notepad (PC) in eine WebVTT-Datei. Du kannst diese Schritte ausführen, um deine Datei zu konvertieren:
EN If you are using an SRT file, please convert it to a WebVTT file using the TextEdit (Mac) or Notepad (PC) application. You can follow these steps to convert your file:
Nemes | Iňlis |
---|---|
srt | srt |
pc | pc |
mac | mac |
anwendung | application |
oder | or |
verwendest | using |
konvertiere | convert |
bitte | please |
kannst | you can |
datei | file |
zu | to |
eine | a |
schritte | steps |
konvertieren | your |
DE Optimiere Bilder mit einem Klicke: Erhalte schlankere Bilder ohne Qualitätsverlust, konvertiere WebP und beschleunige deine Website!
EN Optimize images in one click: get lighter images without losing quality, convert WebP and speed up your website!
Nemes | Iňlis |
---|---|
optimiere | optimize |
bilder | images |
klicke | click |
webp | webp |
website | website |
ohne | without |
konvertiere | convert |
deine | your |
und | and |
mit | in |
DE Konvertiere BNB (BEP20) in ETH (BEP20) über die Trust Wallet DEX
EN Convert BNB (BEP20) into ETH (BEP20) trough Trust Wallet DEX
Nemes | Iňlis |
---|---|
bnb | bnb |
eth | eth |
trust | trust |
wallet | wallet |
konvertiere | convert |
in | into |
DE Konvertiere BNB (BEP20) zu BTCB über die Trust Wallet DEX
EN Convert BNB (BEP20) into BTCB via Trust Wallet DEX
Nemes | Iňlis |
---|---|
bnb | bnb |
trust | trust |
btcb | btcb |
wallet | wallet |
konvertiere | convert |
DE Konvertiere BNB (BEP20) in ETH (BEP20) in deiner Trust Wallet, damit du ETH-Token (pegged) in einer Reihe von DeFi-Protokollen auf Binance Smart Chain bereitstellen kannst.
EN Convert BNB (BEP20) into ETH (BEP20) in your Trust Wallet so that you can deploy pegged ETH tokens in a range of DeFi protocols on Binance Smart Chain.
Nemes | Iňlis |
---|---|
bnb | bnb |
eth | eth |
trust | trust |
reihe | range |
binance | binance |
smart | smart |
chain | chain |
bereitstellen | deploy |
defi | defi |
token | tokens |
in | in |
wallet | wallet |
konvertiere | convert |
du | you |
deiner | that |
kannst | you can |
auf | on |
einer | a |
von | of |
DE Konvertiere Audiodateien in MP1, MP2 und MP3 Dateien mit dem LAME MP3 Encoder direkt in deinen Node.js Anwendungen.
EN Convert audio files into MP1, MP2 and MP3 files with LAME MP3 Encoder directly in your Node.js applications.
Nemes | Iňlis |
---|---|
konvertiere | convert |
audiodateien | audio files |
encoder | encoder |
deinen | your |
node | node |
js | js |
dateien | files |
in | in |
anwendungen | applications |
direkt | directly |
und | and |
DE Konvertiere Audiodateien in M4A und AAC Dateien mit Fraunhofer FDK AAC direkt in deinen Node.js Anwendungen.
EN Convert audio files into M4A and AAC files with Fraunhofer FDK AAC directly in your Node.js applications.
Nemes | Iňlis |
---|---|
konvertiere | convert |
audiodateien | audio files |
aac | aac |
fraunhofer | fraunhofer |
deinen | your |
node | node |
js | js |
dateien | files |
in | in |
anwendungen | applications |
direkt | directly |
und | and |
DE Konvertiere kostenlos deine .otf- und .ttf-Schriftdateien in Webfonts. Lade einfach deine Dateien hoch und erhalte ein Schriftpaket mit .woff-, .woff2-, .svg- und .eot-Dateien.
EN Convert your .otf and .ttf font files to webfonts for free. Simply upload your files and receive a font package including .woff, .woff2, .svg & .eot files.
Nemes | Iňlis |
---|---|
konvertiere | convert |
webfonts | webfonts |
dateien | files |
erhalte | receive |
svg | svg |
und | and |
deine | your |
hoch | to |
ein | a |
DE Konvertiere WAV Audiodateien in MP1, MP2 und MP3 Dateien und umgekehrt mit dem LAME MP3 Encoder direkt in deinen Node.js Anwendungen
EN Convert WAV audio files into MP1, MP2 and MP3 files and vice versa with LAME MP3 Encoder directly in your Node.js applications
Nemes | Iňlis |
---|---|
konvertiere | convert |
wav | wav |
audiodateien | audio files |
encoder | encoder |
deinen | your |
node | node |
js | js |
dateien | files |
in | in |
anwendungen | applications |
direkt | directly |
umgekehrt | versa |
und | and |
DE Konvertiere Wiedergabelisten nacheinander
EN Convert your playlists one by one
Nemes | Iňlis |
---|---|
konvertiere | convert |
wiedergabelisten | playlists |
DE Konvertiere Wiedergabelisten von einer Plattform zu einer anderen
EN Convert playlists from one platform to another
Nemes | Iňlis |
---|---|
wiedergabelisten | playlists |
plattform | platform |
anderen | another |
konvertiere | convert |
zu | to |
DE : Konvertiere deine Wiedergabelisten und Favoriten Lesen
EN : convert your playlists and favorites Read
Nemes | Iňlis |
---|---|
konvertiere | convert |
wiedergabelisten | playlists |
favoriten | favorites |
lesen | read |
DE Konvertiere BNB (BEP20) zu BTCB über die Trust Wallet DEX
EN Convert BNB (BEP20) into BTCB via Trust Wallet DEX
Nemes | Iňlis |
---|---|
bnb | bnb |
trust | trust |
btcb | btcb |
wallet | wallet |
konvertiere | convert |
DE Konvertiere BNB (BEP20) in ETH (BEP20) über die Trust Wallet DEX
EN Convert BNB (BEP20) into ETH (BEP20) trough Trust Wallet DEX
Nemes | Iňlis |
---|---|
bnb | bnb |
eth | eth |
trust | trust |
wallet | wallet |
konvertiere | convert |
in | into |
DE Konvertiere BNB (BEP20) in ETH (BEP20) in deiner Trust Wallet, damit du ETH-Token (pegged) in einer Reihe von DeFi-Protokollen auf Binance Smart Chain bereitstellen kannst.
EN Convert BNB (BEP20) into ETH (BEP20) in your Trust Wallet so that you can deploy pegged ETH tokens in a range of DeFi protocols on Binance Smart Chain.
Nemes | Iňlis |
---|---|
bnb | bnb |
eth | eth |
trust | trust |
reihe | range |
binance | binance |
smart | smart |
chain | chain |
bereitstellen | deploy |
defi | defi |
token | tokens |
in | in |
wallet | wallet |
konvertiere | convert |
du | you |
deiner | that |
kannst | you can |
auf | on |
einer | a |
von | of |
DE Schnelleres Onboarding von Nutzern. Konvertiere mehr Kunden und steigere die Kundenbindung.
EN The fastest way to fast user onboarding. Convert more customers and increase retention.
Nemes | Iňlis |
---|---|
onboarding | onboarding |
kunden | customers |
steigere | increase |
konvertiere | convert |
mehr | more |
und | and |
die | the |
DE angepasste In-App-Umfragen, Touren und Checklisten ohne Code erstellen. Konvertiere mehr Kunden und steigere die Kundenbindung.
EN tours and checklists, without code. Convert more customers and increase retention.
Nemes | Iňlis |
---|---|
touren | tours |
checklisten | checklists |
code | code |
kunden | customers |
mehr | more |
steigere | increase |
ohne | without |
konvertiere | convert |
und | and |
DE Konvertiere Audiodateien in MP1, MP2 und MP3 Dateien mit dem LAME MP3 Encoder direkt in deinen Node.js Anwendungen.
EN Convert audio files into MP1, MP2 and MP3 files with LAME MP3 Encoder directly in your Node.js applications.
Nemes | Iňlis |
---|---|
konvertiere | convert |
audiodateien | audio files |
encoder | encoder |
deinen | your |
node | node |
js | js |
dateien | files |
in | in |
anwendungen | applications |
direkt | directly |
und | and |
DE Konvertiere Audiodateien in M4A und AAC Dateien mit Fraunhofer FDK AAC direkt in deinen Node.js Anwendungen.
EN Convert audio files into M4A and AAC files with Fraunhofer FDK AAC directly in your Node.js applications.
Nemes | Iňlis |
---|---|
konvertiere | convert |
audiodateien | audio files |
aac | aac |
fraunhofer | fraunhofer |
deinen | your |
node | node |
js | js |
dateien | files |
in | in |
anwendungen | applications |
direkt | directly |
und | and |
DE Konvertiere Xbox-Spiele vom ISO- in ein GoD-Format
EN The video game streaming service now on your desktop
Nemes | Iňlis |
---|---|
spiele | game |
in | on |
vom | the |
DE Konvertiere 3D-Modelle in das Format GCoder
EN Add printing options in order to save paper and ink
Nemes | Iňlis |
---|---|
in | in |
das | to |
DE Konvertiere STL-Dateien in das GCode-Format um drucken zu können
EN The easiest way to print web pages
Nemes | Iňlis |
---|---|
zu | to |
das | the |
DE Konvertiere WAV Audiodateien in MP1, MP2 und MP3 Dateien und umgekehrt mit dem LAME MP3 Encoder direkt in deinen Node.js Anwendungen
EN Convert WAV audio files into MP1, MP2 and MP3 files and vice versa with LAME MP3 Encoder directly in your Node.js applications
Nemes | Iňlis |
---|---|
konvertiere | convert |
wav | wav |
audiodateien | audio files |
encoder | encoder |
deinen | your |
node | node |
js | js |
dateien | files |
in | in |
anwendungen | applications |
direkt | directly |
umgekehrt | versa |
und | and |
DE Konvertiere Designs aus Figma, um neue Startseiten zu erstellen und veröffentlichen.
EN Convert designs from Figma to create and publish new landing pages.
Nemes | Iňlis |
---|---|
konvertiere | convert |
neue | new |
veröffentlichen | publish |
designs | designs |
zu | to |
aus | from |
erstellen | create |
und | and |
DE Konvertiere Dateien dynamisch in verschiedene Formate und automatisiere die Verteilung hin zu wesentlichen Touchpoints, wie deiner Webseite oder Social Media.
EN Dynamically convert files into different formats and automate their distribution to crucial touchpoints ? such as your website or social media.
DE Integriere Tidio in den Facebook Messenger und konvertiere diesen in deinen nächsten Vertriebskanal.
EN Integrate Tidio with Facebook Messenger and turn it into your next sales channel.
DE Konvertiere Website-Besucher mit zeitlich abgestimmten Pop-ups, Web Push Notifications und Live-Chats.
EN Convert website visitors with timely popups, web push notifications, and live chats.
DE Schicke für allgemeine Geschäftsanfragen bitte eine E-Mail an office@last.fm Beachte: Bitte keine Supportanfragen an diese Adresse, diese werden nicht beantwortet.
EN For general business enquires please email office@last.fm Note: Please don't send support questions here, they won't be answered.
Nemes | Iňlis |
---|---|
allgemeine | general |
fm | fm |
beantwortet | answered |
schicke | send |
office | office |
last | last |
für | for |
bitte | please |
werden | be |
DE Bitte wählen Sie die für Ihr Betriebssystem geeignete Version des Hypervisors aus. Dann laden Sie diese herunter und installieren diese. Weitere Einzelheiten zur Installation entnehmen Sie dabei bitte der Dokumentation des Produkts.
EN Select the appropriate version for your operating system, download and install it. Please refer to the product’s documentation for more details on the installation.
Nemes | Iňlis |
---|---|
betriebssystem | operating system |
einzelheiten | details |
dokumentation | documentation |
ihr | your |
herunter | to |
installieren | install |
installation | installation |
laden | download |
bitte | please |
wählen | select |
und | and |
version | version |
dabei | for |
DE Schicke für allgemeine Geschäftsanfragen bitte eine E-Mail an office@last.fm Beachte: Bitte keine Supportanfragen an diese Adresse, diese werden nicht beantwortet.
EN For general business enquires please email office@last.fm Note: Please don't send support questions here, they won't be answered.
Nemes | Iňlis |
---|---|
allgemeine | general |
fm | fm |
beantwortet | answered |
schicke | send |
office | office |
last | last |
für | for |
bitte | please |
werden | be |
DE Bitte schau dir die FAQs auf amp-wp.org (engl.) an. Du findest dort nicht die Antwort auf deine Frage? Bitte durchsuche das Support-Forum (engl.), um zu sehen, ob sie bereits diskutiert wurde. Falls nicht, erstelle bitte ein neues Support-Thema.
EN Please see the FAQs on amp-wp.org. Don?t see an answer to your question? Please search the support forum to see if it has already been discussed. Otherwise, please open a new support topic.
Nemes | Iňlis |
---|---|
faqs | faqs |
org | org |
diskutiert | discussed |
forum | forum |
findest | search |
neues | new |
thema | topic |
frage | question |
support | support |
zu | to |
ob | if |
bitte | please |
schau | to see |
dir | your |
an | an |
antwort | answer |
falls | the |
ein | a |
DE Um Dinge wie die Preisgestaltung oder Updates zu diskutieren, benutze bitte unser Forum. Um neue Spiele oder Funktionen für GOG GALAXY anzufragen, nutze bitte unsere Wunschliste. Um technische Hilfe zu erhalten, wende dich bitte an unseren Kundendienst.
EN To discuss topics such as news, pricing, or community, use our forums. To request new games and website or GOG GALAXY features, use the community wishlist. To get technical support for your game contact our support team.
Nemes | Iňlis |
---|---|
preisgestaltung | pricing |
forum | forums |
galaxy | galaxy |
wunschliste | wishlist |
technische | technical |
benutze | use |
neue | new |
funktionen | features |
oder | or |
spiele | games |
diskutieren | discuss |
unsere | our |
zu | to |
an | request |
dich | your |
um | for |
die | the |
erhalten | get |
DE Diese Funktion ist aus Datenschutzgründen standardmäßig deaktiviert. Bitte beachten Sie, dass diese Funktion Ihre Tastatureingaben erfasst. Alle diese Daten werden verschlüsselt auf Ihrem Computer gespeichert und zu keiner Zeit an Dritte gesendet.
EN This feature is disabled by default for privacy reasons. Please note, that this feature captures your keyboard input. Any such data is stored with encryption on your computer and will not be sent anywhere.
Nemes | Iňlis |
---|---|
funktion | feature |
beachten | note |
erfasst | captures |
daten | data |
verschlüsselt | encryption |
computer | computer |
gespeichert | stored |
gesendet | sent |
deaktiviert | disabled |
und | and |
dass | that |
ihre | your |
keiner | not |
diese | this |
ist | is |
bitte | please |
zu | anywhere |
sie | input |
werden | be |
auf | on |
DE iOS- und Android-Geräte bieten auch Auswahlmöglichkeiten, die für diese Plattformen spezifisch sind. Wir fassen diese Auswahlmöglichkeiten im Folgenden zusammen, lies dir diese Angaben aber bitte genau durch.
EN iOS and Android devices also offer choices that are specific to those platforms. We summarise those choices below, but please read the disclosures in detail
DE Bitte aktualisieren Sie diese Seite oder kontaktieren Sie bitte unser Vertriebsteam.
EN Try refreshing this page or contact our Sales Team.
Nemes | Iňlis |
---|---|
seite | page |
vertriebsteam | sales team |
oder | or |
unser | our |
diese | this |
kontaktieren | contact |
DE Wenn Sie Ihr Passwort vergessen haben, klicken Sie bitte hier. Wir senden Ihnen ein neues Passwort per E-Mail. Bitte überprüfen Sie Ihren Spam-Ordner, sollten Sie diese Nachricht nicht erhalten.
EN If you have forgotten your password, please click here. We will send you a new password by email. Please check your Spam folder if you do not receive this message.
Nemes | Iňlis |
---|---|
vergessen | forgotten |
überprüfen | check |
spam | spam |
passwort | password |
klicken | click |
hier | here |
neues | new |
nachricht | message |
nicht | not |
wenn | if |
wir | we |
diese | this |
ordner | folder |
ein | a |
bitte | please |
senden | send |
sollten | will |
ihr | your |
haben | have |
DE Alle Gäste, die einen Trip mit unserer KLM SUNSHINE gebucht haben, bitte wir, diese Formular auszufüllen und via email info@bluebaydivers.de an uns zurück zu schicken. Bitte ca 4 Wochen vor Antritt der Reise.
EN Here you will find all the information you need: entry regulations, food and drink, vaccinations and health, climate, literature, luggage / checklist, safety, electricity, currency and money, time difference, etc.
Nemes | Iňlis |
---|---|
info | information |
alle | all |
zurück | time |
formular | need |
reise | will |
zu | money |
DE Bitte lesen Sie diese Vereinbarung sorgfältig durch. Wenn Sie der Vereinbarung nicht zustimmen, klicken Sie bitte auf „Abbrechen“, und die Installation wird abgebrochen.
EN Read this agreement carefully. If you do not agree to its terms, abort the installation by clicking on the Cancel button.
Nemes | Iňlis |
---|---|
sorgfältig | carefully |
installation | installation |
durch | by |
abbrechen | cancel |
wenn | if |
vereinbarung | agreement |
nicht | not |
klicken | clicking |
zustimmen | agree |
lesen | read |
auf | on |
die | to |
DE Bitte beachten Sie, dass diese Dienstleistung kostenpflichtig ist. Wenn Sie ein Einführungsgespräch über unsere Dienstleistungen wünschen, klicken Sie bitte
EN Please note this service involves a fee. Should you wish to have an introductory call regarding our services please
Nemes | Iňlis |
---|---|
bitte | please |
beachten | note |
unsere | our |
wünschen | wish |
sie | you |
ein | a |
diese | this |
DE Bitte beziehen Sie sich bei der Beantragung Ihres Visums auf diese Information. Sollte eine Botschaft auf ein Einladungsschreiben bestehen, schreiben Sie uns bitte eine E-Mail an: visaservice@messe-muenchen.de
EN When applying for your visa, simply refer to this information. In case the visa section responsible for issuing your visa should nonetheless request that an official invitation letter be presented, please send an e-mail to: visaservice@messe-muenchen.de
Nemes | Iňlis |
---|---|
information | information |
de | de |
bitte | please |
botschaft | the |
schreiben | to |
sollte | should |
bestehen | be |
an | an |
DE Bitte geben Sie die Auftragsnummer von Dunkermotoren zur betroffenen Lieferung an. Falls Ihnen diese nicht vorliegt, tragen Sie bitte Ihre Bestellnummer zur betroffenen Lieferung ein.
EN Please enter the sales order number of Dunkermotoren for the affected delivery. If you do not have this available, please enter your purchase order number for the affected delivery.
Nemes | Iňlis |
---|---|
betroffenen | affected |
bestellnummer | order number |
dunkermotoren | dunkermotoren |
lieferung | delivery |
geben sie | enter |
bitte | please |
nicht | not |
ihre | your |
falls | the |
von | of |
DE Bitte aktualisieren Sie diese Seite oder kontaktieren Sie bitte unser Vertriebsteam.
EN Try refreshing this page or contact our Sales Team.
Nemes | Iňlis |
---|---|
seite | page |
vertriebsteam | sales team |
oder | or |
unser | our |
diese | this |
kontaktieren | contact |
DE Bitte aktualisieren Sie diese Seite oder kontaktieren Sie bitte unser Vertriebsteam.
EN Try refreshing this page or contact our Sales Team.
Nemes | Iňlis |
---|---|
seite | page |
vertriebsteam | sales team |
oder | or |
unser | our |
diese | this |
kontaktieren | contact |
DE Bitte aktualisieren Sie diese Seite oder kontaktieren Sie bitte unser Vertriebsteam.
EN Try refreshing this page or contact our Sales Team.
Nemes | Iňlis |
---|---|
seite | page |
vertriebsteam | sales team |
oder | or |
unser | our |
diese | this |
kontaktieren | contact |
DE Bitte aktualisieren Sie diese Seite oder kontaktieren Sie bitte unser Vertriebsteam.
EN Try refreshing this page or contact our Sales Team.
Nemes | Iňlis |
---|---|
seite | page |
vertriebsteam | sales team |
oder | or |
unser | our |
diese | this |
kontaktieren | contact |
DE Bitte aktualisieren Sie diese Seite oder kontaktieren Sie bitte unser Vertriebsteam.
EN Try refreshing this page or contact our Sales Team.
Nemes | Iňlis |
---|---|
seite | page |
vertriebsteam | sales team |
oder | or |
unser | our |
diese | this |
kontaktieren | contact |
DE Wenn Sie Ihr Passwort vergessen haben, klicken Sie bitte hier. Wir senden Ihnen ein neues Passwort per E-Mail. Bitte überprüfen Sie Ihren Spam-Ordner, sollten Sie diese Nachricht nicht erhalten.
EN If you have forgotten your password, please click here. We will send you a new password by email. Please check your Spam folder if you do not receive this message.
Nemes | Iňlis |
---|---|
vergessen | forgotten |
überprüfen | check |
spam | spam |
passwort | password |
klicken | click |
hier | here |
neues | new |
nachricht | message |
nicht | not |
wenn | if |
wir | we |
diese | this |
ordner | folder |
ein | a |
bitte | please |
senden | send |
sollten | will |
ihr | your |
haben | have |
DE Alle Gäste, die einen Trip mit unserer KLM SUNSHINE gebucht haben, bitte wir, diese Formular auszufüllen und via email info@bluebaydivers.de an uns zurück zu schicken. Bitte ca 4 Wochen vor Antritt der Reise.
EN Here you will find all the information you need: entry regulations, food and drink, vaccinations and health, climate, literature, luggage / checklist, safety, electricity, currency and money, time difference, etc.
Nemes | Iňlis |
---|---|
info | information |
alle | all |
zurück | time |
formular | need |
reise | will |
zu | money |
DE Bitte verwenden Sie diese E-Mail-Adresse nur, wenn Sie am Kauf von Werbung bei Brave interessiert sind. Für Unterstützung besuchen Sie bitte community.brave.com.
EN Please only use this email address if you are interested in purchasing advertising with Brave. For support, please visit community.brave.com.
Nemes | Iňlis |
---|---|
kauf | purchasing |
werbung | advertising |
brave | brave |
interessiert | interested |
besuchen | visit |
community | community |
unterstützung | support |
adresse | address |
diese | this |
e-mail-adresse | email address |
wenn | if |
sind | are |
bitte | please |
verwenden | use |
sie | you |
nur | only |
für | for |
bei | with |
DE Bitte lesen Sie diese Vereinbarung sorgfältig durch. Wenn Sie der Vereinbarung nicht zustimmen, klicken Sie bitte auf „Abbrechen“, und die Installation wird abgebrochen.
EN Read this agreement carefully. If you do not agree to its terms, abort the installation by clicking on the Cancel button.
Nemes | Iňlis |
---|---|
sorgfältig | carefully |
installation | installation |
durch | by |
abbrechen | cancel |
wenn | if |
vereinbarung | agreement |
nicht | not |
klicken | clicking |
zustimmen | agree |
lesen | read |
auf | on |
die | to |
{Totalresult} terjimeleriniň 50 görkezmek