FR Établissez l'ordre du jour et préparer les diapos pour la réunion : envoyez l'ordre du jour avant la réunion afin que chacun puisse se préparer et remettez à chacun les diapos à l'issue de la réunion à titre de référence.
"chacun ayant" på Franska kan översättas till följande Ryska ord/fraser:
chacun | Где быть в вам ваши ваших все всех вы где для есть и из или имеет их к каждого каждой каждый как которые который которых может мы на наша наших не но нужно о один он они по при придется с с помощью свои своих свой себя то у что чтобы это |
ayant | - Будет а более будет быть в вам время все всех вы для до если есть и из или имея их к как которые любой может мы на не один она от по получить при работы с с помощью то только у что это |
FR Établissez l'ordre du jour et préparer les diapos pour la réunion : envoyez l'ordre du jour avant la réunion afin que chacun puisse se préparer et remettez à chacun les diapos à l'issue de la réunion à titre de référence.
RU Подготовка повестки дня и презентации для совещания.
Translitterering Podgotovka povestki dnâ i prezentacii dlâ soveŝaniâ.
Franska | Ryska |
---|---|
jour | дня |
réunion | совещания |
FR Par conséquent, de plus en plus souvent, des salons de manucure spéciaux s'ouvrent, chacun ayant nécessairement son propre logo .
RU Поэтому все чаще сейчас открываются специальные маникюрные салоны, у каждого из которых обязательно есть собственный логотип.
Translitterering Poétomu vse čaŝe sejčas otkryvaûtsâ specialʹnye manikûrnye salony, u každogo iz kotoryh obâzatelʹno estʹ sobstvennyj logotip.
Franska | Ryska |
---|---|
des | все |
chacun | каждого |
nécessairement | обязательно |
propre | собственный |
logo | логотип |
FR Sois abordable et sympathique en ayant un sourire pour chacun et en montrant que tu te dévoues, surtout quand tu es la seule à le faire.
RU Будьте доступной и дружелюбной, улыбаясь всем и проявляя заботу, особенно когда больше никто этого не делает.
Translitterering Budʹte dostupnoj i druželûbnoj, ulybaâsʹ vsem i proâvlââ zabotu, osobenno kogda bolʹše nikto étogo ne delaet.
Franska | Ryska |
---|---|
surtout | особенно |
FR Le prix à neuf chiffres a été partagé entre trois détenteurs de tickets, chacun ayant empoché plus de 65,8 millions de réals avant impôts.
RU Девятизначная цифра была разделена между тремя игроками, каждый из которых получил 65,8 миллионов долларов.
Translitterering Devâtiznačnaâ cifra byla razdelena meždu tremâ igrokami, každyj iz kotoryh polučil 65,8 millionov dollarov.
Franska | Ryska |
---|---|
chacun | каждый |
millions | миллионов |
FR Vous pouvez ajouter plusieurs blogs à votre site Web, chacun ayant son propre ensemble d'articles, de balises et de mise en page.
RU Вы можете добавить на свой сайт несколько блогов, каждый со своим набором записей, тегов и оформлением.
Translitterering Vy možete dobavitʹ na svoj sajt neskolʹko blogov, každyj so svoim naborom zapisej, tegov i oformleniem.
Franska | Ryska |
---|---|
ajouter | добавить |
plusieurs | несколько |
balises | тегов |
et | и |
FR Par conséquent, de plus en plus souvent, des salons de manucure spéciaux s'ouvrent, chacun ayant nécessairement son propre logo .
RU Поэтому открывается все больше специальных маникюрных салонов, у каждого из которых обязательно есть собственный логотип.
Translitterering Poétomu otkryvaetsâ vse bolʹše specialʹnyh manikûrnyh salonov, u každogo iz kotoryh obâzatelʹno estʹ sobstvennyj logotip.
FR Clarifiez les responsabilités de chacun, et identifiez les lacunes et chevauchements de compétences.
RU Проясните роль каждого лица и выявите пробелы и точки пересечения в обязанностях сотрудников.
Translitterering Proâsnite rolʹ každogo lica i vyâvite probely i točki peresečeniâ v obâzannostâh sotrudnikov.
Franska | Ryska |
---|---|
chacun | каждого |
lacunes | пробелы |
FR Clarifiez les responsabilités de chacun, et identifiez les lacunes et chevauchements de compétences.
RU Проясните роль каждого лица и выявите пробелы и точки пересечения в обязанностях сотрудников.
Translitterering Proâsnite rolʹ každogo lica i vyâvite probely i točki peresečeniâ v obâzannostâh sotrudnikov.
Franska | Ryska |
---|---|
chacun | каждого |
lacunes | пробелы |
FR Clarifiez les responsabilités de chacun, et identifiez les lacunes et chevauchements de compétences.
RU Проясните роль каждого лица и выявите пробелы и точки пересечения в обязанностях сотрудников.
Translitterering Proâsnite rolʹ každogo lica i vyâvite probely i točki peresečeniâ v obâzannostâh sotrudnikov.
Franska | Ryska |
---|---|
chacun | каждого |
lacunes | пробелы |
FR Des informations personnalisées sur l'état de chacun de vos utilisateurs
RU Индивидуальное информирование о статусе с учетом потребностей каждого пользователя
Translitterering Individualʹnoe informirovanie o statuse s učetom potrebnostej každogo polʹzovatelâ
Franska | Ryska |
---|---|
des | с |
utilisateurs | пользователя |
FR Puis-je avoir des pages d'état personnalisées pour chacun de mes clients ?
RU Могу ли я настроить индивидуальные страницы статусов для каждого из своих клиентов?
Translitterering Mogu li â nastroitʹ individualʹnye stranicy statusov dlâ každogo iz svoih klientov?
Franska | Ryska |
---|---|
je | я |
personnalisées | индивидуальные |
pages | страницы |
chacun | каждого |
clients | клиентов |
FR Clarifiez les responsabilités de chacun, et identifiez les lacunes et chevauchements de compétences.
RU Проясните роль каждого лица и выявите пробелы и точки пересечения в обязанностях сотрудников.
Translitterering Proâsnite rolʹ každogo lica i vyâvite probely i točki peresečeniâ v obâzannostâh sotrudnikov.
Franska | Ryska |
---|---|
chacun | каждого |
lacunes | пробелы |
FR Servir le fan de musique qui sommeille en chacun de nous.
RU Помогайте поклонникам музыки
Translitterering Pomogajte poklonnikam muzyki
FR Vérifiez votre domaine contre plus de 119 problèmes SEO et obtenez des recommendations pour régler chacun d’entre eux.
RU Проверьте ваш домен на наличие 119 предопределенных SEO-ошибок и, в случае обнаружения, получите рекомендации по их исправлению.
Translitterering Proverʹte vaš domen na naličie 119 predopredelennyh SEO-ošibok i, v slučae obnaruženiâ, polučite rekomendacii po ih ispravleniû.
Franska | Ryska |
---|---|
seo | seo |
votre | ваш |
domaine | домен |
obtenez | получите |
FR Obtenez des informations plus précises avec une liste de chacun des métriques SEO pour vos mots clés. Voici:
RU Для каждого ключевого слова мы покажем такие метрики как:
Translitterering Dlâ každogo klûčevogo slova my pokažem takie metriki kak:
Franska | Ryska |
---|---|
métriques | метрики |
FR Clarifiez les responsabilités de chacun, et identifiez les lacunes et chevauchements de compétences.
RU Проясните роль каждого лица и выявите пробелы и точки пересечения в обязанностях сотрудников.
Translitterering Proâsnite rolʹ každogo lica i vyâvite probely i točki peresečeniâ v obâzannostâh sotrudnikov.
Franska | Ryska |
---|---|
chacun | каждого |
lacunes | пробелы |
FR Chacun d’entre eux soutient un projet Wikimédia dans une région géographique ou autour d’une thématique donnée
RU Каждая из них поддерживает проекты Викимедиа в пределах географического региона или выбранной тематики
Translitterering Každaâ iz nih podderživaet proekty Vikimedia v predelah geografičeskogo regiona ili vybrannoj tematiki
Franska | Ryska |
---|---|
eux | них |
soutient | поддерживает |
projet | проекты |
dans | в |
région | региона |
ou | или |
FR Clarifiez les responsabilités de chacun, et identifiez les lacunes et chevauchements de compétences.
RU Проясните роль каждого лица и выявите пробелы и точки пересечения в обязанностях сотрудников.
Translitterering Proâsnite rolʹ každogo lica i vyâvite probely i točki peresečeniâ v obâzannostâh sotrudnikov.
Franska | Ryska |
---|---|
chacun | каждого |
lacunes | пробелы |
FR L’appel du large n’est pas le même pour tous. La sensation, la passion et l’incroyable sentiment de découverte. Chacun a ses raisons de plonger.
RU Зов глубокой синевы у всех разный. Чувство, страсть и необъятное ощущение открытия. Мы все уникальны в том, почему мы это делаем.
Translitterering Zov glubokoj sinevy u vseh raznyj. Čuvstvo, strastʹ i neobʺâtnoe oŝuŝenie otkrytiâ. My vse unikalʹny v tom, počemu my éto delaem.
Franska | Ryska |
---|---|
passion | страсть |
sentiment | ощущение |
FR Clarifiez les responsabilités de chacun, et identifiez les lacunes et chevauchements de compétences.
RU Проясните роль каждого лица и выявите пробелы и точки пересечения в обязанностях сотрудников.
Translitterering Proâsnite rolʹ každogo lica i vyâvite probely i točki peresečeniâ v obâzannostâh sotrudnikov.
Franska | Ryska |
---|---|
chacun | каждого |
lacunes | пробелы |
FR Il y a une poignée d'erreurs que vous pourriez obtenir lorsqu'une sauvegarde est corrompue. Regardons la cause et la solution à chacun.
RU Есть несколько ошибок, которые вы можете получить, если резервная копия повреждена. Давайте посмотрим на причину и решение для каждого.
Translitterering Estʹ neskolʹko ošibok, kotorye vy možete polučitʹ, esli rezervnaâ kopiâ povreždena. Davajte posmotrim na pričinu i rešenie dlâ každogo.
Franska | Ryska |
---|---|
erreurs | ошибок |
que | которые |
et | и |
chacun | каждого |
FR Nous avons également des guides dédiés à la récupération des données pour chacun des WhatsApp , Hike , Line , WeChat , Kik et Viber .
RU У нас также есть специальные руководства по восстановлению данных для каждого из WhatsApp , Hike , Line , WeChat , Kik и Viber .
Translitterering U nas takže estʹ specialʹnye rukovodstva po vosstanovleniû dannyh dlâ každogo iz WhatsApp , Hike , Line , WeChat , Kik i Viber .
Franska | Ryska |
---|---|
guides | руководства |
récupération | восстановлению |
chacun | каждого |
kik | kik |
FR Désormais, la charge ne retombe plus sur un seul administrateur, mais sur toute une équipe au sein de laquelle chacun a accès aux dernières innovations d'Atlassian.
RU Теперь внедрением возможностей не обязательно заниматься администратору — доступ к инновациям Atlassian есть у всех сотрудников.
Translitterering Teperʹ vnedreniem vozmožnostej ne obâzatelʹno zanimatʹsâ administratoru — dostup k innovaciâm Atlassian estʹ u vseh sotrudnikov.
Franska | Ryska |
---|---|
atlassian | atlassian |
accès | доступ |
a | есть |
FR Convenez des responsabilités de chacun, et identifiez les lacunes et chevauchements de compétences.
RU Договоритесь о роли каждого лица и выявите пробелы и точки пересечения в обязанностях сотрудников.
Translitterering Dogovoritesʹ o roli každogo lica i vyâvite probely i točki peresečeniâ v obâzannostâh sotrudnikov.
Franska | Ryska |
---|---|
responsabilités | роли |
chacun | каждого |
lacunes | пробелы |
FR JW Marriott est un havre de paix qui permet à chacun d’accorder la priorité à son bien-être.
RU JW Marriott – рай на земле, где вы будете чувствовать себя в гармонии с собой.
Translitterering JW Marriott – raj na zemle, gde vy budete čuvstvovatʹ sebâ v garmonii s soboj.
Franska | Ryska |
---|---|
marriott | marriott |
qui | где |
son | себя |
la | в |
FR Notre but est de rendre votre expérience parfaite dans ses moindres détails lors de chacun de vos séjours.
RU Наша цель – сделать пребывание в отелях беспроблемным и безупречным.
Translitterering Naša celʹ – sdelatʹ prebyvanie v otelâh besproblemnym i bezuprečnym.
Franska | Ryska |
---|---|
but | цель |
dans | в |
FR Pour chacun de vos séjours, nous ferons don d’un savon à une personne dans le besoin.
RU Каждое пребывание означает, что нуждающимся передан еще один кусок мыла.
Translitterering Každoe prebyvanie označaet, čto nuždaûŝimsâ peredan eŝe odin kusok myla.
FR ENSEIGNE NÉE À L'ÉPOQUE DES VOYAGES GLAMOUR, LE MÉRIDIEN CONSIDÈRE QUE CHACUN DEVRAIT EXPLORER LE MONDE AVEC RAFFINEMENT
RU В ОТЕЛЯХ LE MERIDIEN, ПОЯВИВШИХСЯ ВО ВРЕМЯ РОСКОШНЫХ ПУТЕШЕСТВИЙ, СЧИТАЕТСЯ, ЧТО ПОЕЗДКА ДОЛЖНА БЫТЬ СТИЛЬНОЙ
Translitterering V OTELÂH LE MERIDIEN, POÂVIVŠIHSÂ VO VREMÂ ROSKOŠNYH PUTEŠESTVIJ, SČITAETSÂ, ČTO POEZDKA DOLŽNA BYTʹ̱ STILʹ̱NOJ
Franska | Ryska |
---|---|
le | le |
FR Une interface utilisateur familière et flexible permet à chacun de travailler de la manière qui lui convient le mieux.
RU Знакомый и гибкий интерфейс позволяет каждому работать по-своему.
Translitterering Znakomyj i gibkij interfejs pozvolâet každomu rabotatʹ po-svoemu.
Franska | Ryska |
---|---|
et | и |
flexible | гибкий |
permet | позволяет |
travailler | работать |
FR Les volumes de données sont impressionnants, mais pas autant que les efforts déployés par chacun des collaborateurs de l’entreprise.
RU Объёмы собранных данных впечатляют, но ещё больше впечатляют целенаправленные усилия каждого сотрудника в компании.
Translitterering Obʺëmy sobrannyh dannyh vpečatlâût, no eŝë bolʹše vpečatlâût celenapravlennye usiliâ každogo sotrudnika v kompanii.
Franska | Ryska |
---|---|
données | данных |
par | больше |
efforts | усилия |
chacun | каждого |
collaborateurs | сотрудника |
les | в |
entreprise | компании |
FR Nous donnons à chacun, partout, les moyens de changer la façon dont le monde fonctionne.
RU Мы помогаем каждому, кто стремится изменить то, как работает мир, в любой точке планеты.
Translitterering My pomogaem každomu, kto stremitsâ izmenitʹ to, kak rabotaet mir, v lûboj točke planety.
Franska | Ryska |
---|---|
changer | изменить |
fonctionne | работает |
FR Chez Smartsheet, notre mission est de donner à chacun les moyens d’apporter des changements significatifs, que ce soit pour soi-même ou pour ses affaires, et même pour le monde
RU Миссия Smartsheet — поддержать людей, которые стремятся изменить к лучшему свою жизнь, своё предприятие и весь мир
Translitterering Missiâ Smartsheet — podderžatʹ lûdej, kotorye stremâtsâ izmenitʹ k lučšemu svoû žiznʹ, svoë predpriâtie i vesʹ mir
Franska | Ryska |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
le monde | людей |
monde | мир |
FR C’est pourquoi nous nous engageons à aider chacun à transformer son approche du travail, afin de l’aider à accomplir ce qui compte le plus.
RU Именно поэтому мы считаем необходимым помочь каждому человеку изменить подход к своей работе и выполнить поставленные цели.
Translitterering Imenno poétomu my sčitaem neobhodimym pomočʹ každomu čeloveku izmenitʹ podhod k svoej rabote i vypolnitʹ postavlennye celi.
Franska | Ryska |
---|---|
aider | помочь |
transformer | изменить |
approche | подход |
travail | работе |
FR Clarifiez les responsabilités de chacun, et identifiez les lacunes et chevauchements de compétences.
RU Проясните роль каждого лица и выявите пробелы и точки пересечения в обязанностях сотрудников.
Translitterering Proâsnite rolʹ každogo lica i vyâvite probely i točki peresečeniâ v obâzannostâh sotrudnikov.
Franska | Ryska |
---|---|
chacun | каждого |
lacunes | пробелы |
FR Clarifiez les responsabilités de chacun, et identifiez les lacunes et chevauchements de compétences.
RU Проясните роль каждого лица и выявите пробелы и точки пересечения в обязанностях сотрудников.
Translitterering Proâsnite rolʹ každogo lica i vyâvite probely i točki peresečeniâ v obâzannostâh sotrudnikov.
Franska | Ryska |
---|---|
chacun | каждого |
lacunes | пробелы |
FR Clarifiez les responsabilités de chacun, et identifiez les lacunes et chevauchements de compétences.
RU Проясните роль каждого лица и выявите пробелы и точки пересечения в обязанностях сотрудников.
Translitterering Proâsnite rolʹ každogo lica i vyâvite probely i točki peresečeniâ v obâzannostâh sotrudnikov.
Franska | Ryska |
---|---|
chacun | каждого |
lacunes | пробелы |
FR Clarifiez les responsabilités de chacun, et identifiez les lacunes et chevauchements de compétences.
RU Проясните роль каждого лица и выявите пробелы и точки пересечения в обязанностях сотрудников.
Translitterering Proâsnite rolʹ každogo lica i vyâvite probely i točki peresečeniâ v obâzannostâh sotrudnikov.
Franska | Ryska |
---|---|
chacun | каждого |
lacunes | пробелы |
FR Clarifiez les responsabilités de chacun, et identifiez les lacunes et chevauchements de compétences.
RU Проясните роль каждого лица и выявите пробелы и точки пересечения в обязанностях сотрудников.
Translitterering Proâsnite rolʹ každogo lica i vyâvite probely i točki peresečeniâ v obâzannostâh sotrudnikov.
Franska | Ryska |
---|---|
chacun | каждого |
lacunes | пробелы |
FR Clarifiez les responsabilités de chacun, et identifiez les lacunes et chevauchements de compétences.
RU Проясните роль каждого лица и выявите пробелы и точки пересечения в обязанностях сотрудников.
Translitterering Proâsnite rolʹ každogo lica i vyâvite probely i točki peresečeniâ v obâzannostâh sotrudnikov.
Franska | Ryska |
---|---|
chacun | каждого |
lacunes | пробелы |
FR Clarifiez les responsabilités de chacun, et identifiez les lacunes et chevauchements de compétences.
RU Проясните роль каждого лица и выявите пробелы и точки пересечения в обязанностях сотрудников.
Translitterering Proâsnite rolʹ každogo lica i vyâvite probely i točki peresečeniâ v obâzannostâh sotrudnikov.
Franska | Ryska |
---|---|
chacun | каждого |
lacunes | пробелы |
FR Clarifiez les responsabilités de chacun, et identifiez les lacunes et chevauchements de compétences.
RU Проясните роль каждого лица и выявите пробелы и точки пересечения в обязанностях сотрудников.
Translitterering Proâsnite rolʹ každogo lica i vyâvite probely i točki peresečeniâ v obâzannostâh sotrudnikov.
Franska | Ryska |
---|---|
chacun | каждого |
lacunes | пробелы |
FR Clarifiez les responsabilités de chacun, et identifiez les lacunes et chevauchements de compétences.
RU Проясните роль каждого лица и выявите пробелы и точки пересечения в обязанностях сотрудников.
Translitterering Proâsnite rolʹ každogo lica i vyâvite probely i točki peresečeniâ v obâzannostâh sotrudnikov.
Franska | Ryska |
---|---|
chacun | каждого |
lacunes | пробелы |
FR Si vous partagez un document avec des utilisateurs externes, chacun d'entre eux reçoit un identifiant d'utilisateur spécifique pour une période de 30 jours.
RU Если вы предоставляете доступ к документу незарегистрированному пользователю, ему также присваивается ID на 30 дней.
Translitterering Esli vy predostavlâete dostup k dokumentu nezaregistrirovannomu polʹzovatelû, emu takže prisvaivaetsâ ID na 30 dnej.
Franska | Ryska |
---|---|
pour | к |
vous | ему |
jours | дней |
FR Clarifiez les responsabilités de chacun, et identifiez les lacunes et chevauchements de compétences.
RU Проясните роль каждого лица и выявите пробелы и точки пересечения в обязанностях сотрудников.
Translitterering Proâsnite rolʹ každogo lica i vyâvite probely i točki peresečeniâ v obâzannostâh sotrudnikov.
Franska | Ryska |
---|---|
chacun | каждого |
lacunes | пробелы |
FR Clarifiez les responsabilités de chacun, et identifiez les lacunes et chevauchements de compétences.
RU Проясните роль каждого лица и выявите пробелы и точки пересечения в обязанностях сотрудников.
Translitterering Proâsnite rolʹ každogo lica i vyâvite probely i točki peresečeniâ v obâzannostâh sotrudnikov.
Franska | Ryska |
---|---|
chacun | каждого |
lacunes | пробелы |
FR Chacun peut laisser la voix même anonymement pour vous construire le plan de développement
RU Любой может оставить голос даже анонимно, чтобы вам построить план развития
Translitterering Lûboj možet ostavitʹ golos daže anonimno, čtoby vam postroitʹ plan razvitiâ
Franska | Ryska |
---|---|
peut | может |
laisser | оставить |
voix | голос |
même | даже |
anonymement | анонимно |
construire | построить |
plan | план |
développement | развития |
FR NVIDIA HGX est disponible via des cartes de référence uniques dotées de quatre ou de huit GPU A100, chacun avec 40 Go ou 80 Go de mémoire dédiée
RU NVIDIA HGX поставляется в виде отдельных плат с 4 или 8 A100 GPUs и конфигурациями памяти GPU 40 или 80 ГБ
Translitterering NVIDIA HGX postavlâetsâ v vide otdelʹnyh plat s 4 ili 8 A100 GPUs i konfiguraciâmi pamâti GPU 40 ili 80 GB
Franska | Ryska |
---|---|
quatre | 4 |
nvidia | nvidia |
mémoire | памяти |
FR Clarifiez les responsabilités de chacun, et identifiez les lacunes et chevauchements de compétences.
RU Проясните роль каждого лица и выявите пробелы и точки пересечения в обязанностях сотрудников.
Translitterering Proâsnite rolʹ každogo lica i vyâvite probely i točki peresečeniâ v obâzannostâh sotrudnikov.
Franska | Ryska |
---|---|
chacun | каждого |
lacunes | пробелы |
FR Chacun de ces attributs est affiché avec des primitives géométriques spécifiques
RU Каждый из этих атрибутов отображается в виде разных примитивов, чтобы обеспечить лучший анализ
Translitterering Každyj iz étih atributov otobražaetsâ v vide raznyh primitivov, čtoby obespečitʹ lučšij analiz
Franska | Ryska |
---|---|
ces | этих |
FR Clarifiez les responsabilités de chacun, et identifiez les lacunes et chevauchements de compétences.
RU Проясните роль каждого лица и выявите пробелы и точки пересечения в обязанностях сотрудников.
Translitterering Proâsnite rolʹ každogo lica i vyâvite probely i točki peresečeniâ v obâzannostâh sotrudnikov.
Franska | Ryska |
---|---|
chacun | каждого |
lacunes | пробелы |
Visar 50 av 50 översättningar