PT Todas as suas necessidades de gravação estão cobertas, incluindo: gravação de voz e de URA; gravação de voz e de tela; e até gravação de tela e de desktop do agente.
{ссеарцх} на језику {лангфром} може се превести у следеће речи/фразе {лангто}:
PT Todas as suas necessidades de gravação estão cobertas, incluindo: gravação de voz e de URA; gravação de voz e de tela; e até gravação de tela e de desktop do agente.
EN All your recording needs are covered, including: voice and IVR recording; voice and screen recording; even agent desktop and screen recording.
Португуесе | енглески језик |
---|---|
necessidades | needs |
gravação | recording |
cobertas | covered |
tela | screen |
desktop | desktop |
agente | agent |
PT Todas as suas necessidades de gravação estão cobertas, incluindo: gravação de voz e de URA; gravação de voz e de tela; e até gravação de tela e de desktop do agente
EN All your recording needs are covered, including: voice and IVR recording; voice and screen recording; even agent desktop and screen recording
Португуесе | енглески језик |
---|---|
necessidades | needs |
gravação | recording |
cobertas | covered |
tela | screen |
desktop | desktop |
agente | agent |
PT Todas as suas necessidades de gravação estão cobertas, incluindo: gravação de voz e de URA; gravação de voz e de tela; e até gravação de tela e de desktop do agente.
EN All your recording needs are covered, including: voice and IVR recording; voice and screen recording; even agent desktop and screen recording.
Португуесе | енглески језик |
---|---|
necessidades | needs |
gravação | recording |
cobertas | covered |
tela | screen |
desktop | desktop |
agente | agent |
PT Todas as suas necessidades de gravação estão cobertas, incluindo: gravação de voz e de URA; gravação de voz e de tela; e até gravação de tela e de desktop do agente
EN All your recording needs are covered, including: voice and IVR recording; voice and screen recording; even agent desktop and screen recording
Португуесе | енглески језик |
---|---|
necessidades | needs |
gravação | recording |
cobertas | covered |
tela | screen |
desktop | desktop |
agente | agent |
PT O Hotjar define este cookie quando uma gravacao comeca e e lido quando o modulo de gravacao e inicializado, para verificar se o utilizador ja esta numa gravacao numa sessao especifica.
EN Hotjar sets this cookie when a Recording starts and is read when the recording module is initialized, to see if the user is already in a recording in a particular session.
PT A Apple marcará a celebração com uma gravação na caixa de carregamento e na caixa de varejo
EN Apple will mark the celebration with an engraving on the charging case and retail box
Португуесе | енглески језик |
---|---|
apple | apple |
celebração | celebration |
carregamento | charging |
varejo | retail |
marcar | mark |
PT A Apple marcará a celebração com uma gravação na caixa de carregamento e na caixa de varejo
EN Apple will mark the celebration with an engraving on the charging case and retail box
Португуесе | енглески језик |
---|---|
apple | apple |
celebração | celebration |
carregamento | charging |
varejo | retail |
marcar | mark |
PT Como o livro caixa não contém uma coluna obrigatória separada para registrar os recebimentos de caixa, ele não fornece informações sobre vários recebimentos e fluxos de caixa.
EN Since the cash book does not contain a separate required column for recording cash receipts, it fails to provide information regarding various cash receipts and cash flow.
PT A fita adesiva para embalagem é embalada em saco plástico e depois colocada numa caixa de tamanho adequado, com no máximo 5 rolos por caixa. Cada caixa inclui uma esponja para cad…
EN Packaging tape is wrapped in a plastic bag for protection then placed in a box of the appropriate size with a maximum of 5 rolls per box. Each box includes one sponge per every 2…
PT Sistemas de câmara de segurança: Sistemas de videovigilância PoE ou WiFi para oferecer monitorização 24/7 e gravação sem parar. Eles até suportam gravação e vigilância durante todo o dia e toda a noite sem acessarem à rede do seu roteador.
EN Security Camera Systems: WiFi or PoE surveillance video systems to offer 24/7 monitoring and non-stop recording. They even support recording and surveillance all day and night without accessing your router network.
Португуесе | енглески језик |
---|---|
poe | poe |
ou | or |
wifi | wifi |
sem | without |
parar | stop |
roteador | router |
PT A gravação 24/7 é ideal em áreas de trânsito intenso como entradas de lojas, enquanto em regiões de avitividade mais baixa como armazéns ou à noite, a gravação ativada por movimento pode ajudá-lo a salvar espaço de armazenamento.
EN 24/7 recording is ideal in high-traffic areas like store entrances, while in lower activity regions like warehouses or at night, motion-triggered recording can help you save storage space.
Португуесе | енглески језик |
---|---|
é | is |
ideal | ideal |
trânsito | traffic |
armazéns | warehouses |
ou | or |
noite | night |
movimento | motion |
pode | can |
espaço | space |
PT Primeiro, baixe sua gravação Loom para o seu desktop. Em seguida, carregue sua gravação de vídeo Loom para Sonix. É isso! Nossos algoritmos de fala para texto de ponta irão transcrevê-lo automaticamente para você.
EN First, download your Loom recording to your desktop. Then, upload your Loom video recording to Sonix. That's it! Our cutting-edge speech-to-text algorithms will automatically transcribe it for you.
Португуесе | енглески језик |
---|---|
primeiro | first |
baixe | download |
desktop | desktop |
carregue | upload |
sonix | sonix |
algoritmos | algorithms |
automaticamente | automatically |
PT Primeiro, baixe sua gravação RingCentral para o seu desktop. Em seguida, carregue sua gravação de vídeo da reunião do RingCentral para Sonix. É isso! Nossos algoritmos de fala para texto de ponta irão transcrevê-lo automaticamente para você.
EN First, download your RingCentral recording to your desktop. Then, upload your RingCentral meeting video recording to Sonix. That's it! Our cutting-edge speech-to-text algorithms will automatically transcribe it for you.
Португуесе | енглески језик |
---|---|
primeiro | first |
baixe | download |
desktop | desktop |
carregue | upload |
reunião | meeting |
sonix | sonix |
algoritmos | algorithms |
automaticamente | automatically |
PT Primeiro, baixe sua gravação WebEx para o seu desktop. Em seguida, carregue sua gravação de vídeo da reunião WebEx para Sonix. É isso! Nossos algoritmos de fala para texto de ponta irão transcrevê-lo automaticamente para você.
EN First, download your WebEx recording to your desktop. Then, upload your WebEx meeting video recording to Sonix. That's it! Our cutting-edge speech-to-text algorithms will automatically transcribe it for you.
Португуесе | енглески језик |
---|---|
primeiro | first |
baixe | download |
desktop | desktop |
carregue | upload |
reunião | meeting |
sonix | sonix |
algoritmos | algorithms |
automaticamente | automatically |
webex | webex |
PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoQuando a reunião terminar, ser-lhe-á enviado um link para a gravação. Basta abrir o link e baixar a gravação para salvá-lo.
EN End the meeting & save the recordingOnce your meeting is over, you’ll be sent a link to the recording. Simply open the link and download the recording to save it.
Португуесе | енглески језик |
---|---|
reunião | meeting |
enviado | sent |
baixar | download |
lo | it |
PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoQuando a reunião terminar, ser-lhe-á enviado um link para a gravação. Basta abrir o link e baixar a gravação para salvá-la localmente.
EN End the meeting & save the recordingOnce your meeting is over, you’ll be sent a link to the recording. Simply open the link and download the recording to save it locally.
Португуесе | енглески језик |
---|---|
reunião | meeting |
enviado | sent |
baixar | download |
localmente | locally |
PT Primeiro, baixe sua gravação BlueJeans para o seu desktop. Em seguida, carregue sua gravação de vídeo da reunião BlueJeans para Sonix. É isso! Nossos algoritmos de fala para texto de ponta irão transcrevê-lo automaticamente para você.
EN First, download your BlueJeans recording to your desktop. Then, upload your BlueJeans meeting video recording to Sonix. That's it! Our cutting-edge speech-to-text algorithms will automatically transcribe it for you.
Португуесе | енглески језик |
---|---|
primeiro | first |
baixe | download |
bluejeans | bluejeans |
desktop | desktop |
carregue | upload |
reunião | meeting |
sonix | sonix |
algoritmos | algorithms |
automaticamente | automatically |
PT Esta câmara IP suporta ambas gravação ativada por movimento e gravação contínua
EN This IP camera supports both motion-activated recording and continuous recording
Португуесе | енглески језик |
---|---|
câmara | camera |
ip | ip |
suporta | supports |
gravação | recording |
ativada | activated |
movimento | motion |
contínua | continuous |
PT Gravação 24/7 é ideal em áreas de tráfego intenso, como entradas de lojas, enquanto em regiões de menor atividade como armazém ou à noite, gravação de movimento pode ajudar a câmara a salvar espaços de armazenamento.
EN 24/7 recording is ideal in high-traffic areas like store entrances, while in lower activity regions like warehouses or at night, motion recording can help you save storage space.
Португуесе | енглески језик |
---|---|
é | is |
ideal | ideal |
tráfego | traffic |
atividade | activity |
ou | or |
noite | night |
movimento | motion |
pode | can |
espaços | space |
os | you |
PT Para cada boia nós mantemos sets de gravação: uma gravação detalhada com medidas feitas a cada hora e outra a longo prazo com medidas feitas a cada seis horas.
EN For each wave buoy we keep two record sets: an hour record and the long-range 6 hourly one.
Португуесе | енглески језик |
---|---|
nós | we |
PT Essa câmara IP suporta ambas gravação ativada por movimento e gravação contínua
EN This IP camera supports both motion-activated recording and continuous recording
Португуесе | енглески језик |
---|---|
câmara | camera |
ip | ip |
suporta | supports |
gravação | recording |
ativada | activated |
movimento | motion |
contínua | continuous |
PT Essa câmara IP apoia ambas gravação ativada por movimento e gravação contínua
EN This IP camera supports both motion-activated recording and continuous recording
Португуесе | енглески језик |
---|---|
câmara | camera |
ip | ip |
apoia | supports |
gravação | recording |
ativada | activated |
movimento | motion |
contínua | continuous |
PT A gravação 24/7 é ideal em áreas de trânsito intenso como entradas de lojas, enquanto em regiões de avitividade mais baixa como armazéns ou à noite, a gravação ativada por movimento pode ajudá-lo a salvar espaço de armazenamento.
EN 24/7 recording is ideal in high-traffic areas like store entrances, while in lower activity regions like warehouses or at night, motion-triggered recording can help you save storage space.
Португуесе | енглески језик |
---|---|
é | is |
ideal | ideal |
trânsito | traffic |
armazéns | warehouses |
ou | or |
noite | night |
movimento | motion |
pode | can |
espaço | space |
PT Esta câmara IP suporta ambas gravação ativada por movimento e gravação contínua
EN This IP camera supports both motion-activated recording and continuous recording
Португуесе | енглески језик |
---|---|
câmara | camera |
ip | ip |
suporta | supports |
gravação | recording |
ativada | activated |
movimento | motion |
contínua | continuous |
PT Gravação 24/7 é ideal em áreas de tráfego intenso, como entradas de lojas, enquanto em regiões de menor atividade como armazém ou à noite, gravação de movimento pode ajudar a câmara a salvar espaços de armazenamento.
EN 24/7 recording is ideal in high-traffic areas like store entrances, while in lower activity regions like warehouses or at night, motion recording can help you save storage space.
Португуесе | енглески језик |
---|---|
é | is |
ideal | ideal |
tráfego | traffic |
atividade | activity |
ou | or |
noite | night |
movimento | motion |
pode | can |
espaços | space |
os | you |
PT Sistemas de câmara de segurança: Sistemas de videovigilância PoE ou WiFi para oferecer monitorização 24/7 e gravação sem parar. Eles até suportam gravação e vigilância durante todo o dia e toda a noite sem acessarem à rede do seu roteador.
EN Security Camera Systems: WiFi or PoE surveillance video systems to offer 24/7 monitoring and non-stop recording. They even support recording and surveillance all day and night without accessing your router network.
Португуесе | енглески језик |
---|---|
poe | poe |
ou | or |
wifi | wifi |
sem | without |
parar | stop |
roteador | router |
PT Para obter informações sobre esses eventos, clique em Iniciar gravação .O botão de gravação no DevTools
EN To obtain information about these events, click Start recording.The record button in DevTools
Португуесе | енглески језик |
---|---|
obter | obtain |
informações | information |
eventos | events |
iniciar | start |
PT Para cada boia nós mantemos sets de gravação: uma gravação detalhada com medidas feitas a cada hora e outra a longo prazo com medidas feitas a cada seis horas.
EN For each wave buoy we keep two record sets: an hour record and the long-range 6 hourly one.
Португуесе | енглески језик |
---|---|
nós | we |
PT Primeiro, baixe sua gravação Loom para o seu desktop. Em seguida, carregue sua gravação de vídeo Loom para Sonix. É isso! Nossos algoritmos de fala para texto de ponta irão transcrevê-lo automaticamente para você.
EN First, download your Loom recording to your desktop. Then, upload your Loom video recording to Sonix. That's it! Our cutting-edge speech-to-text algorithms will automatically transcribe it for you.
Португуесе | енглески језик |
---|---|
primeiro | first |
baixe | download |
desktop | desktop |
carregue | upload |
sonix | sonix |
algoritmos | algorithms |
automaticamente | automatically |
PT Primeiro, baixe sua gravação WebEx para o seu desktop. Em seguida, carregue sua gravação de vídeo da reunião WebEx para Sonix. É isso! Nossos algoritmos de fala para texto de ponta irão transcrevê-lo automaticamente para você.
EN First, download your WebEx recording to your desktop. Then, upload your WebEx meeting video recording to Sonix. That's it! Our cutting-edge speech-to-text algorithms will automatically transcribe it for you.
Португуесе | енглески језик |
---|---|
primeiro | first |
baixe | download |
desktop | desktop |
carregue | upload |
reunião | meeting |
sonix | sonix |
algoritmos | algorithms |
automaticamente | automatically |
webex | webex |
PT Primeiro, baixe sua gravação RingCentral para o seu desktop. Em seguida, carregue sua gravação de vídeo da reunião do RingCentral para Sonix. É isso! Nossos algoritmos de fala para texto de ponta irão transcrevê-lo automaticamente para você.
EN First, download your RingCentral recording to your desktop. Then, upload your RingCentral meeting video recording to Sonix. That's it! Our cutting-edge speech-to-text algorithms will automatically transcribe it for you.
Португуесе | енглески језик |
---|---|
primeiro | first |
baixe | download |
desktop | desktop |
carregue | upload |
reunião | meeting |
sonix | sonix |
algoritmos | algorithms |
automaticamente | automatically |
PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoQuando a reunião terminar, ser-lhe-á enviado um link para a gravação. Basta abrir o link e baixar a gravação para salvá-lo.
EN End the meeting & save the recordingOnce your meeting is over, you’ll be sent a link to the recording. Simply open the link and download the recording to save it.
Португуесе | енглески језик |
---|---|
reunião | meeting |
enviado | sent |
baixar | download |
lo | it |
PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoQuando a reunião terminar, ser-lhe-á enviado um link para a gravação. Basta abrir o link e baixar a gravação para salvá-la localmente.
EN End the meeting & save the recordingOnce your meeting is over, you’ll be sent a link to the recording. Simply open the link and download the recording to save it locally.
Португуесе | енглески језик |
---|---|
reunião | meeting |
enviado | sent |
baixar | download |
localmente | locally |
PT Primeiro, baixe sua gravação BlueJeans para o seu desktop. Em seguida, carregue sua gravação de vídeo da reunião BlueJeans para Sonix. É isso! Nossos algoritmos de fala para texto de ponta irão transcrevê-lo automaticamente para você.
EN First, download your BlueJeans recording to your desktop. Then, upload your BlueJeans meeting video recording to Sonix. That's it! Our cutting-edge speech-to-text algorithms will automatically transcribe it for you.
Португуесе | енглески језик |
---|---|
primeiro | first |
baixe | download |
bluejeans | bluejeans |
desktop | desktop |
carregue | upload |
reunião | meeting |
sonix | sonix |
algoritmos | algorithms |
automaticamente | automatically |
PT nome, fotografia, gravação da sua voz gravada em áudio e/ou transcrição dessa gravação, sua imagem em vídeo ou dados de biometria, cargo, empresa e dados de contato, como endereço para correspondência, endereço de e-mail e número de telefone;
EN your name, your photograph, your voice audio recording and/or transcript of such recording, your video image or biometric information, your title, your company, and contact information such as your physical address, email address and phone number;
PT Usando um controlador remoto, como o RM-1BP ou o RM-30BP, é possível controlar remotamente o foco, o zoom e as funções iniciar/parar gravação e rever gravação.
EN Using a wired remote controller such as the RM-1BP or RM-30BP the focus, zoom, rec start/stop and rec review can be controlled remotely.
PT O modo Relay alterna automaticamente a gravação do primeiro para o segundo cartão de memória quando o primeiro está cheio; o modo Simul permite gravação simultânea nos dois cartões de memória (por exemplo, para criar um backup imediato)
EN Relay mode automatically switches recording from the first to the second memory card when the first is full; Simul mode allows simultaneous recording to two memory cards (for example to create an immediate back-up version)
PT Os dois botões iniciar/parar da PXW-Z90, um localizado no apoio da alça e outro no corpo da filmadora, podem iniciar e parar a gravação de modo independente em cartões de memória diferentes durante a gravação no modo Simul.
EN The PXW-Z90’s two start/stop buttons on the handle grip and camcorder body can independently start and stop recording on different memory cards while recording in Simul mode.
PT Aprox. 6,5 W (durante a gravação, com visor e XAVC QFHD 2160/30p, 60 Mbps)Aprox. 6,9 W (durante a gravação, com LCD e XAVC QFHD 2160/30p, 60 Mbps)
EN Approx. 6.5 W(while recording with viewfinder and XAVC QFHD 2160/30p 60Mbps)Approx. 6.9 W (while recording with LCD and XAVC QFHD 2160/30p 60Mbps)
PT Os três botões iniciar/parar da FS5, um localizado no apoio, outro na alça e um no corpo da filmadora, podem iniciar e parar a gravação de modo independente em cartões de memória diferentes durante a gravação no modo ?SIMUL?.
EN The FS5’s three start/stop buttons on the grip, handle and camcorder body, can independently start and stop recording on different memory cards while recording in ‘SIMUL’ mode.
PT Pense fora da caixa com um design de caixa profissional.
EN Think outside the box with a professionally designed box design.
Португуесе | енглески језик |
---|---|
pense | think |
caixa | box |
um | a |
profissional | professionally |
PT Na caixa de compartilhamento de vídeo: Se você clicar no ícone de compartilhamento (o avião de papel) no player dentro do site ou na página de vídeo pública, você encontrará o código de incorporação na caixa que aparece
EN The video share lightbox: If you click on the share icon (the paper plane) within the onsite player or public video page, you'll find the embed code in the lightbox that appears
Португуесе | енглески језик |
---|---|
compartilhamento | share |
vídeo | video |
se | if |
você | you |
clicar | click |
ícone | icon |
avião | plane |
player | player |
ou | or |
pública | public |
código | code |
aparece | appears |
encontrar | find |
PT Adicionar um rótulo existente: pesquise ou navegue para encontrar os rótulos que deseja adicionar, depois selecione qualquer caixa de seleção vazia ou caixa de seleção com um sinal de subtração.
EN Add an existing label: Search or browse to find the labels you want to add, then select any empty checkbox or any checkbox with a minus.
Португуесе | енглески језик |
---|---|
existente | existing |
ou | or |
os | you |
deseja | want |
vazia | empty |
caixa de seleção | checkbox |
PT Quando você seleciona uma caixa de seleção com um sinal de subtração, ele muda para uma marca de seleção; clique nela novamente para desmarcar a caixa de seleção.
EN When you select a checkbox with a minus sign, it changes to a checkmark.; click it again to deselect the checkbox.
Португуесе | енглески језик |
---|---|
muda | changes |
novamente | again |
caixa de seleção | checkbox |
PT Você encontra o número de registro de seu software em uma janela de sua caixa aberta (versão caixa) ou no e-mail que você recebeu após encomendar sua licença (versão download).
EN You can find the registration number in a viewing window of your opened box (box version) or in the e-mail you received after ordering your license (download version).
Португуесе | енглески језик |
---|---|
registro | registration |
janela | window |
caixa | box |
recebeu | received |
encomendar | ordering |
licença | license |
download | download |
PT Quando crias uma caixa de e-mail, as seguintes informações são solicitadas e armazenadas: nome, apelido, número de cliente da RAIDBOXES, endereços de e-mail pertencentes à caixa de correio, e os nomes de domínio correspondentes.
EN When you create an e-mail box, the following data is requested and stored: first name, last name, RAIDBOXES customer number, e-mail addresses belonging to the box and the corresponding domain names.
Португуесе | енглески језик |
---|---|
caixa | box |
informações | data |
são | is |
solicitadas | requested |
armazenadas | stored |
cliente | customer |
endereços | addresses |
os | you |
correspondentes | corresponding |
raidboxes | raidboxes |
PT Dependendo do seu takt time, você pode precisar colocar vários pedidos, ou nenhum, em cada caixa. No Sistema Toyota de Produção, cada item na caixa Heijunka é um cartão Kanban, que mais tarde passa pelas etapas do processo de fabricação.
EN Depending on your takt time, you may need to place multiple or no orders in each box. In the Toyota Production system, each item in the Heijunka box is a Kanban card that later goes through their manufacturing process steps.
Португуесе | енглески језик |
---|---|
dependendo | depending |
takt | takt |
time | time |
ou | or |
caixa | box |
cartão | card |
kanban | kanban |
toyota | toyota |
heijunka | heijunka |
mais tarde | later |
PT Uma caixa Speck foi vista em uma loja Target nos Estados Unidos que lista um modelo 2021 do Apple iPad de 11 polegadas na caixa.
EN A Speck case was spotted in a Target store in the US that lists a 2021 11-inch Apple iPad model on the box.
Португуесе | енглески језик |
---|---|
loja | store |
target | target |
modelo | model |
apple | apple |
PT Por exemplo, para uma coluna do tipo caixa de seleção, você pode aplicar a formatação com base no estado da caixa de seleção: marcada ou desmarcada
EN For example, for a Checkbox column, you can apply formatting based on whether the box is checked
Португуесе | енглески језик |
---|---|
coluna | column |
tipo | is |
você | you |
aplicar | apply |
formatação | formatting |
caixa de seleção | checkbox |
ou | whether |
PT A coluna apresenta uma caixa de seleção que pode ser marcada ou desmarcada. Uma caixa de seleção só será exibida na célula se houver algum valor inserido em outra coluna daquela linha.
EN The column presents a checkbox that can be checked or unchecked. A checkbox will appear in the cell only if a value has been entered into another column in that row.
Португуесе | енглески језик |
---|---|
coluna | column |
apresenta | presents |
ou | or |
exibida | appear |
célula | cell |
valor | value |
inserido | entered |
outra | another |
linha | row |
caixa de seleção | checkbox |
Приказује се 50 од 50 превода