PT Defina a altura do menu, a cor do menu, o alinhamento do texto, o tipo do menu, o tamanho da fonte do menu e defina o espaço entre as páginas.
PT Defina a altura do menu, a cor do menu, o alinhamento do texto, o tipo do menu, o tamanho da fonte do menu e defina o espaço entre as páginas.
EN Set the Menu Height, Menu Color, Text Align, Menu Type, Menu Font Size, and set the Space Between Pages.
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
menu | menu |
cor | color |
texto | text |
fonte | font |
páginas | pages |
PT Para situações como essa, pode fazer sentido usar campos de menu ou campos de menu simples em conjunto com a função menu, para que você possa fornecer estrutura avançada, funcionalidade E uma boa experiência de menu.
EN For situations like that it may make sense to use menu or simple menu fields in tandem with the menu function, to make it so you can provide advanced structure, functionality, AND a good menu experience.
PT Similar à tag de menu do HubL, a tag de menu simples funciona como a tag de menu do HubL ao gerar o menu HTML padrão com nomes de classe para níveis de profundidade, estados ativos e se o item inclui itens secundários
EN Similar to the HubL Menu tag, the simple menu tag functions just like the HubL menu tag generating standard menu HTML with class names for depth levels, active states, and if the item has children
PT Uma cópia da página será aberta para você editar. O novo título da página termina com "(Cópia)". No bloco de galeria, o título de toda nova imagem também termina com "(Cópia)".
EN This opens a copy of the page for editing. The new page title ends with "(Copy)." New gallery block image titles also end with "(Copy)."
PT Crie um menu altamente personalizado, modular e responsive. Simples, rolante, colunar, animado, configure o melhor menu superior para o seu site. Mostre imagens, promoções ou anúncios para apresentar as suas ofertas. Descubra Advanced Top Menu
EN Create a very customized, modular and responsive top menu. Simple, drop-down, mega with columns, animated, configure the best top menu for your site. Display images, promotions or ads to showcase your offers or services. Discover Advanced Top Menu
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
crie | create |
menu | menu |
altamente | very |
personalizado | customized |
modular | modular |
animado | animated |
configure | configure |
site | site |
imagens | images |
ou | or |
descubra | discover |
advanced | advanced |
PT Crie um menu altamente personalizado, modular e responsive. Simples, rolante, colunar, animado, configure o melhor menu superior para o seu site. Mostre imagens, promoções ou anúncios para apresentar as suas ofertas. Descubra Advanced Top Menu
EN Create a very customized, modular and responsive top menu. Simple, drop-down, mega with columns, animated, configure the best top menu for your site. Display images, promotions or ads to showcase your offers or services. Discover Advanced Top Menu
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
crie | create |
menu | menu |
altamente | very |
personalizado | customized |
modular | modular |
animado | animated |
configure | configure |
site | site |
imagens | images |
ou | or |
descubra | discover |
advanced | advanced |
PT Durante o dia temos o prazer de lhe servir os nossos pratos a partir do menu um pouco mais pequeno e simples, bem como o nosso menu diário. À noite, a partir das 18 horas, recomendamos os nossos pratos do menu da noite.
EN During the day, we are happy to serve dishes from the somewhat smaller and simpler menu as well as our set daily menu. In the evening from 6 p.m., we recommend dishes from the dinner menu.
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
pratos | dishes |
menu | menu |
noite | evening |
recomendamos | we recommend |
um pouco | somewhat |
PT O campo de menu em um módulo retorna o ID do menu, o que permite ao editor de conteúdo escolher o menu
EN The menu field in a module returns the menu's id giving the content editor a way to pick the menu
PT pesquisar internet, indicar, mundo, amplo, web, espaço de texto, analisar, em branco, cópia, cópia espaço Public Domain
EN earth, internet, globalisation, technology, network, globe, world, global, digital, information Public Domain
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
public | public |
PT Mediante solicitação, fornecer-lhe-emos uma cópia da informação que temos. O usuário pode enviar o pedido para acessar uma cópia de suas informações enviando um e-mail para info@givingtuesday.org.
EN Upon request, we will provide you with a copy of the information that we have. User can submit the request to access a copy of their information by emailing info@givingtuesday.org.
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
givingtuesday | givingtuesday |
org | org |
PT Os acionistas poderão receber uma cópia impressa das demonstrações financeiras auditadas completas da Companhia, sem custo, solicitando uma cópia com antecedência ao Departamento de Relações com Investidores da LATAM Airlines.
EN Shareholders may receive a hard copy of the Company's complete audited financial statements free of charge by requesting a copy within a reasonable period of time from LATAM Airlines Group Investor Relations Office.
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
acionistas | shareholders |
poderão | may |
cópia | copy |
solicitando | requesting |
departamento | office |
relações | relations |
airlines | airlines |
latam | latam |
PT Não oferecemos suporte ao compartilhamento de DB Snapshots automáticos. Para compartilhar um snapshot automático, você deve criar manualmente uma cópia do snapshot e, então, compartilhar a cópia.
EN We do not support sharing automatic DB snapshots. To share an automatic snapshot, you must manually create a copy of the snapshot, and then share the copy.
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
suporte | support |
snapshots | snapshots |
manualmente | manually |
cópia | copy |
PT Marque a Manter uma cópia da mensagem na caixa de correio se quiser manter uma cópia do e-mail antes de encaminhá-lo para o outro endereço de e-mail.
EN Check the Keep a copy of the message in the mailbox checkbox if you want to keep a copy of the email before forwarding it to the other email address.
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
cópia | copy |
se | if |
quiser | want |
endereço | address |
lo | it |
PT 3. CÓPIA DE SEGURANÇA. Você pode produzir uma cópia de segurança (backup) do software. Ela só deve ser utilizada para reinstalar o software.
EN 3. BACKUP COPY. You may make one backup copy of the software. You may use it only to reinstall the software.
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
software | software |
reinstalar | reinstall |
PT Para receber uma cópia do e-mail, selecione Cópia para mim. Esta é a única maneira de controlar as linha que foram enviadas do Smartsheet.
EN To receive a copy of the email, select Cc me. Cc me is the only way to track rows sent from Smartsheet.
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
cópia | copy |
selecione | select |
mim | me |
linha | rows |
enviadas | sent |
smartsheet | smartsheet |
PT Para receber uma cópia do e-mail, selecione Cópia para mim. Esta é a única maneira de rastrear os e-mails que você enviou aos colaboradores a partir do Smartsheet.
EN To receive a copy of the email, select Cc me. Cc me is the only way to track the email you send to collaborators from Smartsheet.
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
cópia | copy |
selecione | select |
mim | me |
colaboradores | collaborators |
smartsheet | smartsheet |
PT O ETL precisa manter uma cópia da última extração para poder compará-la com a nova cópia
EN The ETL needs to keep a copy of the last extract so that it can compare it with the new copy
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
etl | etl |
cópia | copy |
última | last |
com | compare |
PT Cria cópia de um Repositório do Git existente. A clonagem é o modo mais comum dos desenvolvedores obterem uma cópia de trabalho de um repositório central.
EN Creates a copy of an existing Git repository. Cloning is the most common way for developers to obtain a working copy of a central repository.
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
cria | creates |
repositório | repository |
git | git |
existente | existing |
é | is |
modo | way |
comum | common |
desenvolvedores | developers |
trabalho | working |
central | central |
PT A importação copia conteúdo de um site para o seu site do Squarespace. A exportação copia o conteúdo do seu site do Squarespace para usar em outra plataforma.
EN Importing copies content onto your Squarespace site from another site. Exporting copies your Squarespace site's content to use on a new platform.
PT Para criar um Objeto inteligente duplicado que não esteja vinculado ao original, escolha Camada > Objetos inteligentes > Novo objeto inteligente por cópia. As edições feitas no original não afetam a cópia.
EN To create a duplicate Smart Object that isn't linked to the original, choose Layer > Smart Objects > New Smart Object Via Copy. Edits you make to the original don't affect the copy.
PT Sim! O VaultPress Backup permite a cópia do site para qualquer servidor. Isso é útil caso você queira criar uma cópia do site no seu servidor atual para realização de testes e desenvolvimento. Para saber mais, visite esta página de suporte.
EN Yes! VaultPress Backup lets you copy your site to any server. This is helpful if you want to create a copy of your site on your current server to use for testing and development. For more details, visit the support page.
PT No menu Filtro, passe o mouse sobre o nome do filtro existente e selecione o botão Clonar. Esse procedimento criará uma cópia do filtro e abrirá a janela Filtro.
EN From the Filter menu, hover over the name of the existing filter and select Clone. This will create a copy of the filter and open the Filter window.
PT Clique com o botão direito do mouse no atalho do Google Chrome (na barra de tarefas, na área de trabalho ou no menu iniciar). Um menu aparecerá incluindo seus favoritos, sites mais visitados e assim por diante.
EN Right-click the Google Chrome shortcut (in your taskbar, on your desktop or in the start menu). A menu will appear that includes your bookmarks, most visited websites, and so on.
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
clique | click |
o | the |
direito | right |
atalho | shortcut |
chrome | chrome |
ou | or |
menu | menu |
iniciar | start |
favoritos | bookmarks |
sites | websites |
mais | most |
visitados | visited |
aparecer | appear |
incluindo | includes |
PT Café da manhã: das 7h00 às 11h00 Menu do dia: das 12h00 às 23h00 Menu da noite: das 23h00 às 7h00
EN Breakfast: 7.00am to 11.00am All day dining: 12.00pm to 11.00pm Night menu: 11.00pm to 7.00am
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
das | to |
menu | menu |
PT Clique no menu suspenso Serviços no menu da área do cliente na parte superior do painel e clique na exibição Addons disponíveis.Nota: O novo Link de serviços enviá-lo para a mesma página, mas serviços diferentes.
EN Click on the Services dropdown in the Client Area menu at the top of the dashboard and click the View Available Addons. Note: The Order new Services link sends you to the same page but different services.
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
clique | click |
menu | menu |
suspenso | dropdown |
serviços | services |
área | area |
cliente | client |
painel | dashboard |
exibição | view |
addons | addons |
disponíveis | available |
nota | note |
link | link |
diferentes | different |
PT Clique no menu suspenso Serviços no menu Área do Cliente na parte superior do painel e clique no link do My Services.A partir daqui, a lista suspensa Ações no lado esquerdo do painel contém um link de addons disponíveis.
EN Click the Services dropdown in the Client Area menu at the top of the dashboard and click on the My Services link. From here, the Actions dropdown on the left side of the dashboard contains a View Available Addons link.
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
clique | click |
suspenso | dropdown |
cliente | client |
painel | dashboard |
link | link |
my | my |
a | the |
ações | actions |
contém | contains |
um | a |
addons | addons |
disponíveis | available |
PT Clique no link suspenso de faturamento do menu superior e clique no link Gerenciar cartão de crédito.O link será o terceiro do topo no menu suspenso.
EN Click on the Billing dropdown link from the top menu and then click on the Manage Credit Card link. The link will be the third from the top in the dropdown.
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
clique | click |
link | link |
suspenso | dropdown |
faturamento | billing |
menu | menu |
gerenciar | manage |
crédito | credit |
terceiro | third |
PT No menu superior à direita da direita do painel, clique no "Hello, (seu nome aqui)" Link suspenso e clique no link Gerenciar cartão de crédito.O link será o terceiro do topo no menu suspenso.
EN On the top menu at the far right of the dashboard, click on the "Hello, (your name here)" dropdown link and click on the Manage Credit Card link. The link will be the third from the top in the dropdown.
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
menu | menu |
direita | right |
painel | dashboard |
clique | click |
hello | hello |
nome | name |
aqui | here |
link | link |
suspenso | dropdown |
gerenciar | manage |
crédito | credit |
terceiro | third |
PT O login na opção Webmail fica no segundo para o início do menu no menu suspenso.Clicar neste link envia você para o seu login de conta do Webmail.
EN The Login to Webmail option sits second to the top of the menu in the dropdown menu. Clicking this link sends you to your webmail account login.
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
opção | option |
webmail | webmail |
menu | menu |
suspenso | dropdown |
clicar | clicking |
envia | sends |
PT A opção Login to CPanel ficará no topo do menu no menu suspenso e clicar no link fornecerá acesso instantâneo à sua conta cPanel.Nenhuma informação de login é necessária, e você será capaz de começar imediatamente.
EN The Login to cPanel option will sit at the top of the menu in the dropdown menu, and clicking the link will give you instant access to your cPanel account. No login information is needed, and you will be able to get started right away.
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
opção | option |
cpanel | cpanel |
menu | menu |
suspenso | dropdown |
clicar | clicking |
instantâneo | instant |
informação | information |
capaz | able |
começar | started |
fornecer | give |
PT Compartilhe arquivos do Windows usando o menu Compartilhar do macOS incorporado ao menu de contexto do Windows.
EN Share Windows files using the macOS Share menu embedded in the Windows context menu.
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
arquivos | files |
windows | windows |
o | the |
menu | menu |
macos | macos |
incorporado | embedded |
contexto | context |
PT Este recurso possibilita a utilização de uma pesquisa adicional definida pelo usuário para itens de configuração OTRS. Isso adiciona a nova seção de menu “Pesquisar (definido pelo usuário)” no menu principal “CMDB”.
EN This Feature Add-on makes it possible to use an additional user-defined search for OTRS Config Items. This adds the new menu section “Search (user defined)” to the main “CMDB” menu.
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
recurso | feature |
possibilita | possible |
adicional | additional |
usuário | user |
configuração | config |
otrs | otrs |
menu | menu |
principal | main |
cmdb | cmdb |
PT Se você já estiver usando o plugin ShareThis, você verá o menu de configurações da Plataforma de Gerenciamento de Consentimento sob o menu principal "ShareThis".
EN If you’re already using the a ShareThis plugin, you will see the Consent Management Platform settings menu under the “ShareThis” parent menu.
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
se | if |
o | the |
plugin | plugin |
menu | menu |
configurações | settings |
gerenciamento | management |
consentimento | consent |
sob | under |
PT No Menu Inicial, clique em Configurações, depois em Avançado. (para as páginas de parking, clique em SSL no menu principal.)
EN In the Home menu, click Settings, then click Advanced. (For parking pages, click SSL in the main menu.)
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
menu | menu |
configurações | settings |
avançado | advanced |
páginas | pages |
ssl | ssl |
PT Você pode escolher um acionador do menu de atalhos para iniciar seu fluxo de trabalho no menu de um canal, ou outro acionador para iniciar seu fluxo de trabalho automaticamente quando for realizada uma determinada ação.
EN You can choose a shortcuts menu trigger to launch your workflow from the menu in a channel, or another trigger to start your workflow automatically when a certain action is taken.
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
escolher | choose |
acionador | trigger |
menu | menu |
atalhos | shortcuts |
canal | channel |
ou | or |
automaticamente | automatically |
PT No menu, selecione um bloco. Você também pode pesquisar pelos blocos na parte superior do menu.
EN In the menu, select a block. You can also search for blocks at the top of the menu.
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
menu | menu |
selecione | select |
um | a |
você | you |
PT No Home Menu (Menu Inicial), clique em Pages (Páginas). (Se não estiver vendo o painel de Páginas, recolha a pré-visualização do site clicando na seta no canto superior esquerdo do site.)
EN In the Home menu, click Pages. (If you don't see the pages panel, collapse the site preview by clicking the arrow in the top-left corner of your site.)
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
menu | menu |
pré-visualização | preview |
seta | arrow |
canto | corner |
superior | top |
esquerdo | left |
visualização | see |
PT No Google Docs, basta destacar o texto para o qual deseja saber a contagem de caracteres e clicar em "Ferramentas" na barra de menu superior, depois clicar em "Contagem de Palavras" a partir do menu pendente
EN In Google Docs, simply highlight the text you want to know the character count for and click “Tools” in the top menu bar, then click “Word Count” from the drop-down menu
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
docs | docs |
destacar | highlight |
deseja | want |
contagem | count |
caracteres | character |
clicar | click |
ferramentas | tools |
barra | bar |
menu | menu |
superior | top |
PT Menu da linha: Ícone ocultado por padrão. Passe o mouse e clique para acessar o Menu da linha.
EN Row Menu: Icon hidden by default. Hover and click to access the Row Menu.
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
menu | menu |
linha | row |
clique | click |
PT Para excluir um filtro (removê-lo da planilha e do menu), selecione-o no menu de Filtros para aplicá-lo à planilha, depois selecione Excluir filtro atual.
EN To delete a filter (remove it from the sheet and the menu), select it from the Filter menu to apply it to the sheet, and then select Delete Current Filter.
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
menu | menu |
selecione | select |
atual | current |
lo | it |
PT Na barra de menu, clique no menu de filtro e, em seguida, clique em Novo filtro.
EN From the menu bar click the filter menu and then click New Filter.
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
barra | bar |
menu | menu |
filtro | filter |
novo | new |
PT À medida que você digita, o preenchimento automático exibirá até cinco itens do Smartsheet com um nome correspondente no menu suspenso abaixo da barra de pesquisa. Você pode selecionar um item no menu suspenso para abri-lo na janela atual.
EN As you type, autocomplete will display up to five Smartsheet items with a matching name in the dropdown below the search bar. You can select an item from the dropdown to open it in the current window.
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
você | you |
smartsheet | smartsheet |
nome | name |
correspondente | matching |
suspenso | dropdown |
barra | bar |
pesquisa | search |
selecionar | select |
janela | window |
atual | current |
PT Basta clicar com o botão direito do mouse na janela de documento para abrir o menu contextual e escolher a entrada de menu Caractere
EN Simply right-click in the document window to open the context menu and select the menu entry Character
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
direito | right |
janela | window |
documento | document |
menu | menu |
entrada | entry |
PT Depois de adicionar os servidores de nomes, clique no menu Domínios e, em seguida, clique em "Gerenciar DNS" para retornar ao portal DNS da nuvem.Uma vez lá, clique no menu suspenso Ações e clique em "Check".
EN Once you've added the nameservers, click the Domains menu, and then click "Manage DNS" to return to the cloud DNS portal. Once there, click on the Actions drop-down menu, then click "Check".
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
adicionar | added |
os | you |
menu | menu |
domínios | domains |
gerenciar | manage |
dns | dns |
retornar | return |
portal | portal |
nuvem | cloud |
suspenso | drop-down |
ações | actions |
check | check |
servidores de nomes | nameservers |
PT O menu padrão para celular é um hamburger menu, que, quando clicado, deslizará para os itens
EN Big brands use PPC ads, influencer deals, social media campaigns — anything to push qualified leads
PT Compartilhe arquivos do Windows usando o menu Compartilhar do macOS incorporado ao menu de contexto do Windows.
EN Share Windows files using the macOS Share menu embedded in the Windows context menu.
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
arquivos | files |
windows | windows |
o | the |
menu | menu |
macos | macos |
incorporado | embedded |
contexto | context |
PT Menu Fixo - coloque o menu na parte superior da tela quando os visitantes rolarem para baixo
EN Sticky Menu - stick the menu to the top of the screen when visitors scroll down
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
menu | menu |
superior | top |
tela | screen |
visitantes | visitors |
PT Mostrar no menu - mostrará a página no menu do seu site.
EN Show on Menu - will show the page on your website Menu.
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
mostrar | show |
menu | menu |
a | the |
seu | your |
PT Selecione os Faturamento link suspenso do menu superior e selecione o Gerenciar cartão de crédito link.O link será o terceiro da parte superior do menu suspenso.
EN Select the Billing dropdown link from the top menu and then select the Manage Credit Card link. The link will be the third from the top in the dropdown.
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
selecione | select |
faturamento | billing |
link | link |
suspenso | dropdown |
menu | menu |
superior | top |
gerenciar | manage |
crédito | credit |
terceiro | third |
PT No menu superior à direita do painel, selecione o "Olá, (seu nome aqui)"Link suspenso e selecione o Gerenciar cartão de crédito link.O link será o terceiro da parte superior do menu suspenso.
EN On the top menu at the far right of the dashboard, select the "Hello, (your name here)" dropdown link and then select the Manage Credit Card link. The link will be the third from the top in the dropdown.
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
menu | menu |
direita | right |
painel | dashboard |
selecione | select |
nome | name |
aqui | here |
link | link |
suspenso | dropdown |
gerenciar | manage |
crédito | credit |
terceiro | third |
Muujinaya 50 ee 50 tarjumaadaha