U turjun "flemish government" una tarjum Faransiis

Muujinaya 50 ee 50 turjumaadaha weedha "flemish government" laga bilaabo Ingiriis ilaa Faransiis

Turjumaada Ingiriis ilaa Faransiis ee {raadinta}

Ingiriis
Faransiis

EN These training courses are made possible by the support of the European Union and the Flemish Government".

FR Ces formations sont rendues possibles grâce au soutien de l'Union européenne et du gouvernement flamand ".

Ingiriis Faransiis
possible possibles
european européenne
government gouvernement
of de
are sont
training formations
support du
the support soutien
and et
the ces

EN Memorandum of Understanding between the Government of Canada and the Respective Governments of the Flemish, French and the German-Speaking Communities of the Kingdom of Belgium concerning Audiovisual Coproduction

FR Protocole d?entente entre le gouvernement du Canada et les gouvernements respectifs des communautés Flamande, Française et Germanophone du Royaume de Belgique relativement à la coproduction audiovisuelle

Ingiriis Faransiis
respective respectifs
flemish flamande
government gouvernement
governments gouvernements
kingdom royaume
belgium belgique
communities communautés
canada canada
of de
and à
understanding et

EN Memorandum of Understanding between the Government of Canada and the Respective Governments of the Flemish, French and the German-Speaking Communities of the Kingdom of Belgium concerning Audiovisual Coproduction

FR Protocole d?entente entre le gouvernement du Canada et les gouvernements respectifs des communautés Flamande, Française et Germanophone du Royaume de Belgique relativement à la coproduction audiovisuelle

Ingiriis Faransiis
respective respectifs
flemish flamande
government gouvernement
governments gouvernements
kingdom royaume
belgium belgique
communities communautés
canada canada
of de
and à
understanding et

EN Divergent is a Flemish government-funded, and University of Ghent backed, organization that helps people with workplace challenges to be pointed to job openings

FR Divergent est une organisation financée par le gouvernement flamand, en Belgique, et soutenue par l?Université de Gand, qui aide les personnes ayant des difficultés sur le lieu de travail à être orientées vers des offres d?emploi

EN For government organizations, try the e-Sign for Government app, designed specifically for government users in mind.

FR Pour les organisations gouvernementales, essayez l'application e-Sign for Government, conçue spécifiquement pour les utilisateurs du gouvernement à l'esprit.

Ingiriis Faransiis
organizations organisations
specifically spécifiquement
users utilisateurs
app lapplication
try essayez
designed pour
in à
government gouvernementales

EN In other words, where government outsourcing was once almost completely concentrated in a handful of government departments and agencies, it is now spreading across the entire government.

FR Autrement dit, alors que le recours à la sous-traitance se concentrait presque entièrement dans une poignée de ministères et organismes, cette pratique est maintenant adoptée dans l’ensemble du gouvernement.

Ingiriis Faransiis
government gouvernement
completely entièrement
handful poignée
departments ministères
agencies organismes
almost presque
a une
of de
and à
in dans

EN The official symbols of the Government of Canada and the FIP signatures appear on non-government sites only when they are used to identify a government contribution or participation in a collaborative arrangement.

FR Les symboles officiels du gouvernement du Canada et les signatures du PCIM n’apparaissent sur des sites non gouvernementaux que pour indiquer une contribution du gouvernement ou sa participation à un accord de collaboration.

Ingiriis Faransiis
official officiels
symbols symboles
government gouvernement
signatures signatures
collaborative collaboration
contribution contribution
or ou
participation participation
canada canada
of de
to à
a un
on sur
the une
appear que
non non
sites sites

EN Government relations: experience in strategic government relations and strong connections with at least one if not several levels of Government;

FR Relations avec les administrations publiques – expérience acquise dans les relations gouvernementales stratégiques et intervention soutenue auprès d’au moins un palier de gouvernement, idéalement plusieurs

Ingiriis Faransiis
experience expérience
strategic stratégiques
least moins
government gouvernement
relations relations
of de
several plusieurs
in dans
and et
not les

EN In July 2015, the negotiations reached a significant milestone when the three parties (IRC, federal government and Northwest Territories government) signed a self-government agreement-in-principle

FR Un cap important a été franchi en juillet 2015, lorsque les trois parties (l’ IRC, le gouvernement fédéral et le gouvernement des Territoires du Nord-Ouest) ont signé une entente de principe sur l’ autonomie gouvernementale

Ingiriis Faransiis
july juillet
significant important
parties parties
federal fédéral
government gouvernement
northwest nord-ouest
territories territoires
self-government autonomie
in en
three trois
a un
and et

EN Just like you, the government sometimes needs a little financial help with large projects. Learn how the Bank of Canada handles funding for the government by selling bonds: short-term loans made by businesses and individuals to the government.

FR Apprenez à vos élèves de secondaire les rudiments des technologies financières et des paiements entre particuliers et comment la Banque assure la sécurité des paiements grâce à cette vidéo et à ce guide de discussion.

Ingiriis Faransiis
help guide
bank banque
a l
financial financières
of de
the la
to à
how comment
projects des
learn et

EN Government relations: experience in strategic government relations and strong connections with at least one if not several levels of Government;

FR Relations avec les administrations publiques – expérience acquise dans les relations gouvernementales stratégiques et intervention soutenue auprès d’au moins un palier de gouvernement, idéalement plusieurs

Ingiriis Faransiis
experience expérience
strategic stratégiques
least moins
government gouvernement
relations relations
of de
several plusieurs
in dans
and et
not les

EN In July 2015, the negotiations reached a significant milestone when the three parties (IRC, federal government and Northwest Territories government) signed a self-government agreement-in-principle

FR Un cap important a été franchi en juillet 2015, lorsque les trois parties (l’ IRC, le gouvernement fédéral et le gouvernement des Territoires du Nord-Ouest) ont signé une entente de principe sur l’ autonomie gouvernementale

Ingiriis Faransiis
july juillet
significant important
parties parties
federal fédéral
government gouvernement
northwest nord-ouest
territories territoires
self-government autonomie
in en
three trois
a un
and et

EN The official symbols of the Government of Canada and the FIP signatures appear on non-government sites only when they are used to identify a government contribution or participation in a collaborative arrangement.

FR Les symboles officiels du gouvernement du Canada et les signatures du PCIM n’apparaissent sur des sites non gouvernementaux que pour indiquer une contribution du gouvernement ou sa participation à un accord de collaboration.

Ingiriis Faransiis
official officiels
symbols symboles
government gouvernement
signatures signatures
collaborative collaboration
contribution contribution
or ou
participation participation
canada canada
of de
to à
a un
on sur
the une
appear que
non non
sites sites

EN The official symbols of the Government of Canada and the FIP signatures appear on non-government sites only when they are used to identify a government contribution or participation in a collaborative arrangement.

FR Les symboles officiels du gouvernement du Canada et les signatures du PCIM n’apparaissent sur des sites non gouvernementaux que pour indiquer une contribution du gouvernement ou sa participation à un accord de collaboration.

Ingiriis Faransiis
official officiels
symbols symboles
government gouvernement
signatures signatures
collaborative collaboration
contribution contribution
or ou
participation participation
canada canada
of de
to à
a un
on sur
the une
appear que
non non
sites sites

EN Fasken expertly guides clients on Canada’s complex and changing lobbying laws, government conflict of interest rules, gift restrictions, government procurement laws, open government laws, and public sector ethics.

FR Nous proposons des stratégies proactives de RSE permettant d’aller au-devant des attentes, d’y répondre et de rassembler les multiples intervenants.

Ingiriis Faransiis
of de
on au
and et

EN WILD ANIMALS, BIRDS AND WATERFALLS IN WOODLAND Picturesque Flemish Tapestry in Antique Red Green Duffle Bag

FR ANIMAUX SAUVAGES, OISEAUX ET CASCADES DANS LA BOISERIE Tapisserie flamande pittoresque en vert antique rouge Sac de sport

Ingiriis Faransiis
wild sauvages
waterfalls cascades
picturesque pittoresque
flemish flamande
tapestry tapisserie
antique antique
bag sac
birds oiseaux
green vert
animals animaux
in en
red rouge
and et

EN Four Flemish higher education institutions, in collaboration with Belnet, are taking the lead in making SURF's edubadges service available to higher education in Belgium as well. They are supported in this by Kodeklub and Open Knowledge Belgium.

FR Quatre Hautes Écoles flamandes prennent l’initiative, en cocréation avec Belnet, de mettre le service edubadge de SURF à disposition de l’enseignement supérieur en Belgique. Ils sont soutenus par KodeKlub et Open Knowledge Belgium.

Ingiriis Faransiis
belnet belnet
supported soutenus
service service
belgium belgique
knowledge knowledge
open open
in en
taking prennent
available disposition
to à
the le
are sont
four quatre
by par
with avec

EN Researcher and Teaching Assistant in applied physics at the VUB, winner of the 2018 WATS. Works in Brussels, lives in the Flemish Fringe, 32 years old.

FR Chercheuse postdoctorale à l’UCLouvain et l’Université Saint-Louis-Bruxelles, spécialisée en droit de l’information et des technologies. Italienne, vit à Bruxelles, 33 ans.

Ingiriis Faransiis
researcher chercheuse
brussels bruxelles
lives vit
the italienne
in en
of de
and à
years ans

EN Assistant professor Journalism & Media Studies at the VUB. Works in Brussels, lives in the Flemish fringe. Passionate about media.

FR Chercheuse qualifiée du FRS-FNRS et enseignante à l’ULB, coordinatrice du Laboratoire interdisciplinaire en Etudes urbaines.

Ingiriis Faransiis
studies etudes
in en
at à

EN About the organisation and structure of the Flemish authorities, the 10 policy areas and contact information.

FR Tout savoir sur l'organisation de l'Autorité flamande, les 10 domaines politiques et les informations de contact.

Ingiriis Faransiis
flemish flamande
policy politiques
areas domaines
contact contact
information informations
of de
and et
the les

EN It’s a Belgium-based company, with both Flemish and French present on the website:

FR Il s’agit en effet d’une société belge, dont le site web est notamment disponible en flamand et en français :

Ingiriis Faransiis
company société
with notamment
and et
both en
website site

EN Apartment of Pius V: The work of Pope Pius V, this museum contains Flemish tapestries from the fifteenth and sixteenth centuries, a collection of medieval ceramics and another of medieval miniature mosaics.

FR Appartement de Pie V : Œuvre de Pie V, elle rassemble des tapisseries flamandes et d’autres mosaïques médiévales miniatures.

Ingiriis Faransiis
apartment appartement
v v
tapestries tapisseries
mosaics mosaïques
of de
and et
the elle
work des

EN Gallery of Tapestries: Exhibition of Flemish tapestries created between 1523 and 1534.

FR Galerie des tapisseries : Exposition de tapisseries flamandes réalisées entre 1523 et 1534.

Ingiriis Faransiis
tapestries tapisseries
created réalisées
gallery galerie
exhibition exposition
of de
and et

EN With the fragile state of the paper in mind, the Flemish Institute for Archiving (VIAA) was asked in 2013 by the Flanders Heritage Library, FARO and PACKED to digitalize these war publications and to make them available for everyone

FR Avec la fragilité du papier à l?esprit, la Bibliothèque du Patrimoine flamand, FARO et PACKED ont demandé en 2013 au Vlaams Instituut voor Archivering (VIAA) de numériser ces publications de guerre et de les rendre accessibles au public

Ingiriis Faransiis
paper papier
mind esprit
heritage patrimoine
library bibliothèque
publications publications
packed packed
asked demandé
war guerre
of de
in en
the la
to à
available public
with avec

EN To achieve this, these four organisations joined forces with thirteen Flemish heritage institutions

FR Ces quatre organisations se sont dès lors associées à treize institutions patrimoniales flamandes

Ingiriis Faransiis
joined associé
thirteen treize
organisations organisations
institutions institutions
to à
four quatre
these ces

FR Les Maîtres flamands vous souhaitent la bienvenue

Ingiriis Faransiis
flemish flamands
masters maîtres
welcome bienvenue
the la
you vous

EN Make sure Flanders is on your travel agenda. As we speak, Flanders is putting the spotlight on the Flemish Masters: Rubens, Bruegel and Van Eyck. Flanders is celebrating them festively with a wide range of activities and events.

FR Ne manquez pas d’ajouter la Flandre à vos carnets de voyage car en ce moment, les Maîtres flamands Rubens, Bruegel et Van Eyck y sont mis à l’honneur. La Flandre les célèbre par un large éventail d’activités et d’événements.

Ingiriis Faransiis
flanders flandre
flemish flamands
masters maîtres
wide large
events événements
rubens rubens
the la
your vos
a un
travel voyage
as car
is sont
and à
of de

EN Make sure Flanders is on your travel agenda. As we speak, Flanders is putting the spotlight on the Flemish Masters: Rubens, Bruegel and Van Eyck.

FR Ne manquez pas d’ajouter la Flandre à vos carnets de voyage car en ce moment, les Maîtres flamands Rubens, Bruegel et Van Eyck y sont mis à l’honneur.

Ingiriis Faransiis
flanders flandre
flemish flamands
masters maîtres
rubens rubens
the la
your vos
is sont
travel voyage
as car
on mis
and à

EN Discover Flanders.These guides, painted by the Flemish Masters, will show you the best places to visit.

FR Découvrez la Flandre.Voici des guides peints par les Maîtres flamands pour vous emmener aux meilleures adresses.

Ingiriis Faransiis
discover découvrez
flanders flandre
guides guides
painted peints
flemish flamands
masters maîtres
the la
by par
you vous

EN Yesterday was ideal for booking a trip to Flanders, but you're in luck – so is today! The unique Flemish Masters programme is running as we speak.

FR Autrefois, un voyage en Flandre était incontournable. C’est également vrai aujourd’hui. En ce moment, les Maîtres flamands vous proposent en effet un programme tout à fait unique.

Ingiriis Faransiis
trip voyage
flanders flandre
today aujourdhui
masters maîtres
flemish flamands
programme programme
was était
a un
to à
in en
is fait
the unique
as moment

EN The most influential artists from the 15th, 16th and 17th century were the Flemish Masters: van Eyck, Bruegel and Rubens.

FR Les Maîtres flamands van Eyck, Bruegel et Rubens, quant à eux, ont marqué les XVe, XVIe et XVIIe siècles de leur empreinte artistique et de nombreux musées de renom de par le monde exposent leurs œuvres.

Ingiriis Faransiis
flemish flamands
masters maîtres
rubens rubens
century siècles
the le
and à

EN Inspired by the architecture of Roman Antiquity and the Renaissance, Rubens drew up the plans for the renovation himself, and turned an ordinary Flemish house into a ‘palazzo’

FR Rubens dessine les plans lui-même en s’inspirant de l’architecture de l’Antiquité romaine et de la Renaissance pour finalement transformer cette maison flamande ordinaire en palais

Ingiriis Faransiis
roman romaine
renaissance renaissance
plans plans
ordinary ordinaire
flemish flamande
palazzo palais
rubens rubens
the la
of de
and et
a lui-même

EN These guides, painted by the Flemish Masters, will show you the best places to visit.

FR Voici des guides peints par les Maîtres flamands pour vous emmener aux meilleures adresses.

Ingiriis Faransiis
guides guides
painted peints
flemish flamands
masters maîtres
the voici
by par
you vous

EN As we speak, Flanders is putting the spotlight on the iconic Flemish Masters: Rubens, Bruegel and van Eyck. It will be a feast for the senses, with an abundance of activities and events.

FR Les Maîtres flamands Rubens, Bruegel et van Eyck y sont mis à l’honneur par un large éventail d’activités et d’événements.

Ingiriis Faransiis
flemish flamands
masters maîtres
events événements
rubens rubens
of van
and à
a un

EN Bruges: Birthplace of the Flemish Primitives

FR Bruges, le berceau des primitifs flamands

Ingiriis Faransiis
flemish flamands
the le
of des

EN The Flemish Masters are much more than just Van Eyck, Bruegel and Rubens. Dieric Bouts is another name on that list.

FR Les Maîtres flamands ne se limitent pas à Van Eyck, Bruegel et Rubens. Dieric Bouts est un autre nom à ajouter à cette liste.

Ingiriis Faransiis
flemish flamands
masters maîtres
name nom
rubens rubens
list liste
and à
just un
another autre

EN Stay up-to-date with the cultural program of the Flemish Masters

FR Restez informé des dernières activités de nos Maîtres flamands

Ingiriis Faransiis
stay restez
flemish flamands
masters maîtres
of de
the nos
to des

EN In the “Flemish Masters Museum Tour” – the sequel to the “Stay At Home Museum” – you get a virtual VIP tour of one of Flanders’ magnificent museums

FR Le « Flemish Masters Museum Tour », la suite du « Stay At Home Museum », vous propose la visite guidée virtuelle exclusive d’un des splendides musées flamands

Ingiriis Faransiis
masters masters
stay stay
virtual virtuelle
flemish flamands
home home
museum museum
museums musées
one exclusive
a dun
you vous
tour tour

EN If you are after a romantic weekend away, go on a cultural trip to Flanders in 2018-2020, when the Flemish Masters take centre stage.

FR Si vous cherchez une escapade romantique le temps d'un week-end, venez faire du tourisme culturel en Flandre en 2018-2020, car les Maîtres flamands sont à l'honneur.

Ingiriis Faransiis
romantic romantique
weekend week
cultural culturel
flanders flandre
flemish flamands
masters maîtres
trip escapade
if si
away du
to à
in en
the le
are sont
a une
you vous

EN Flemish women in the 16th and 17th century enjoy exceptional freedom. They are allowed to trade independently and speak different languages.

FR Aux 16e et 17e siècles, les flamandes jouissaient d'une exceptionnelle liberté. Elles étaient autorisées à négocier de manière indépendante et parlaient plusieurs langues.

Ingiriis Faransiis
exceptional exceptionnelle
trade négocier
independently indépendante
languages langues
century siècles
freedom liberté
allowed autorisé
to à
the elles

EN The Flemish Masters will be in the spotlight until 2020

FR Jusqu’en 2020, les Maîtres flamands sont tout particulièrement mis à l’honneur

Ingiriis Faransiis
flemish flamands
masters maîtres
in mis
the les

EN This Flemish city thus grew de facto into the capital of the Burgundian empire

FR Cette ville flamande est ainsi devenue la capitale du royaume de Bourgogne

Ingiriis Faransiis
flemish flamande
de de
city ville
the la
capital capitale
this cette

EN Are you interested in the beautiful Baroque palaces of Antwerp or architecture in general? Then you should definitely come to Flanders between 2018 and 2020 while the Flemish Masters are being celebrated

FR Aimeriez-vous découvrir le très beau palais baroque d’Anvers ou l’architecture en général ? Dans ce cas, vous vous devez de faire un saut en Flandre entre 2018 et 2020

Ingiriis Faransiis
beautiful beau
baroque baroque
palaces palais
general général
flanders flandre
or ou
in en
the le
you should devez
of de
you vous
and et

EN The Flemish Masters in architecture through the years

FR Les Maîtres flamands de l'architecture au fil des années

Ingiriis Faransiis
flemish flamands
masters maîtres
through de

EN Love architecture? Visit Flanders on a cultural trip in 2018-2020 when the Flemish Masters will be taking centre stage.

FR Vous aimez l'architecture ? Venez faire du tourisme culturel en Flandre en 2018-2020, car les Maîtres flamands sont à l'honneur.

Ingiriis Faransiis
flanders flandre
cultural culturel
flemish flamands
masters maîtres
in en
will tourisme
love aimez
be venez

EN Peter Paul Rubens loves the light of the Flemish landscape

FR Pierre Paul Rubens aime la lumière qui se dégage des paysages flamands

Ingiriis Faransiis
peter pierre
paul paul
light lumière
flemish flamands
landscape paysages
rubens rubens
the la
loves aime
of des

EN Apartment of Pius V: The work of Pope Pius V, this museum contains Flemish tapestries from the fifteenth and sixteenth centuries, a collection of medieval ceramics and another of medieval miniature mosaics.

FR Appartement de Pie V : Œuvre de Pie V, elle rassemble des tapisseries flamandes et d’autres mosaïques médiévales miniatures.

Ingiriis Faransiis
apartment appartement
v v
tapestries tapisseries
mosaics mosaïques
of de
and et
the elle
work des

EN Gallery of Tapestries: Exhibition of Flemish tapestries created between 1523 and 1534.

FR Galerie des tapisseries : Exposition de tapisseries flamandes réalisées entre 1523 et 1534.

Ingiriis Faransiis
tapestries tapisseries
created réalisées
gallery galerie
exhibition exposition
of de
and et

EN Apartment of Pius V: The work of Pope Pius V, this museum contains Flemish tapestries from the fifteenth and sixteenth centuries, a collection of medieval ceramics and another of medieval miniature mosaics.

FR Appartement de Pie V : Œuvre de Pie V, elle rassemble des tapisseries flamandes et d’autres mosaïques médiévales miniatures.

Ingiriis Faransiis
apartment appartement
v v
tapestries tapisseries
mosaics mosaïques
of de
and et
the elle
work des

EN Gallery of Tapestries: Exhibition of Flemish tapestries created between 1523 and 1534.

FR Galerie des tapisseries : Exposition de tapisseries flamandes réalisées entre 1523 et 1534.

Ingiriis Faransiis
tapestries tapisseries
created réalisées
gallery galerie
exhibition exposition
of de
and et

Muujinaya 50 ee 50 tarjumaadaha