EN If redirecting to HubSpot hosted page, this parameter specifies the page ID of that page. The page ID is available in the page editor URL of each page.
{ search} in Ingiriis waxa loo tarjumi karaa Faransiis kelmado/ereyada soo socda:
EN If redirecting to HubSpot hosted page, this parameter specifies the page ID of that page. The page ID is available in the page editor URL of each page.
FR Si vous redirigez vers une page hébergée par HubSpot, ce paramètre spécifie l'ID de la page en question. L'ID de la page est disponible dans l'URL de l'éditeur de page de chaque page.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
hubspot | hubspot |
hosted | hébergé |
parameter | paramètre |
editor | éditeur |
if | si |
the | la |
page | page |
in | en |
of | de |
url | vers |
this | ce |
available | disponible |
EN Being open about her struggles with her team brought them closer together, and closer to their mission of spreading empathy.
FR En se montrant ouverte sur ses difficultés au sein de son équipe, elle a favorisé la cohésion au sein de celle-ci, lui permettant ainsi de se rapprocher de sa mission : développer l'empathie.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
mission | mission |
team | équipe |
open | ouverte |
of | de |
with | ainsi |
EN Thanks to modern business intelligence, organisations are inching closer and closer to understanding the value of data-driven decision making across all departments and roles
FR Grâce à la BI moderne, les entreprises comprennent de mieux en mieux à quel point la prise de décisions basées sur les données peut être bénéfique pour l'ensemble des services et des rôles
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
modern | moderne |
decision | décisions |
departments | services |
roles | rôles |
data | données |
business | entreprises |
the | la |
to | à |
intelligence | les données |
of | de |
and | comprennent |
understanding | et |
EN We have combined our entire tech stack into one intuitive and efficient suite called Relevate. Relevate is designed to bring people closer to the work they want and employers closer to the talent they need.
FR Nous avons combiné nos solutions technologiques en une seule suite intuitive appelée Relevate. Relevate, c’est notre manière rapprocher les personnes de l’emploi qu’elles souhaitent et les employeurs des talents dont ils ont besoin.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
intuitive | intuitive |
employers | employeurs |
talent | talents |
combined | combiné |
tech | technologiques |
people | personnes |
need | besoin |
they want | souhaitent |
to | manière |
called | appelé |
bring | rapprocher |
we | nous |
suite | suite |
EN Some of us are closer to the code base, others closer to customers
FR Certains sont plus proches du code source, d?autre plus proches des clients
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
closer | proches |
customers | clients |
code | code |
are | sont |
the | autre |
EN The Christmas season is getting closer and closer and that usually means rising...
FR Les fêtes de fin d'année approchent à grands pas, ce qui signifie généralement une...
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
usually | généralement |
means | signifie |
that | ce |
and | à |
the | une |
EN We also know that with each win you get closer to ranking up and with each loss you get closer to ranking down.
FR Nous savons également qu'à chaque victoire, vous vous rapprochez du rang supérieur et qu'à chaque défaite, vous vous rapprochez du rang inférieur.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
win | victoire |
ranking | rang |
we | nous |
also | également |
each | chaque |
and | et |
up | supérieur |
you | vous |
EN This Zombie Girls skin features a discolored skin, showing this zombie girl skin is closer to a decomposing corpse when looking closer to the previous skin
FR Ce Zombie Girls skin présente un skin décoloré, montrant que ce zombie skin est plus proche d'un cadavre en décomposition lorsqu'on le regarde de plus près que le précédent skin
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
zombie | zombie |
showing | montrant |
skin | skin |
this | ce |
a | un |
the | le |
closer | plus près |
girls | girls |
is | est |
EN Some of us are closer to the code base, others closer to customers
FR Certains sont plus proches du code source, d?autre plus proches des clients
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
closer | proches |
customers | clients |
code | code |
are | sont |
the | autre |
EN We have combined our entire tech stack into one intuitive and efficient suite called Relevate. Relevate is designed to bring people closer to the work they want and employers closer to the talent they need.
FR Nous avons combiné nos solutions technologiques en une seule suite intuitive appelée Relevate. Relevate, c’est notre manière rapprocher les personnes de l’emploi qu’elles souhaitent et les employeurs des talents dont ils ont besoin.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
intuitive | intuitive |
employers | employeurs |
talent | talents |
combined | combiné |
tech | technologiques |
people | personnes |
need | besoin |
they want | souhaitent |
to | manière |
called | appelé |
bring | rapprocher |
we | nous |
suite | suite |
EN All of this, of course, under a lot of time pressure, as the launch was getting closer and closer. But that was not to be all
FR Tout cela, bien sûr, sous une forte pression temporelle, car le lancement se rapprochait de plus en plus. Mais cela ne devait pas être tout
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
time | bien |
pressure | pression |
launch | lancement |
of | de |
the | le |
a | une |
getting | se |
this | cela |
but | mais |
to | car |
be | être |
EN Being open about her struggles with her team brought them closer together, and closer to their mission of spreading empathy.
FR En se montrant ouverte sur ses difficultés au sein de son équipe, elle a favorisé la cohésion au sein de celle-ci, lui permettant ainsi de se rapprocher de sa mission : développer l'empathie.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
mission | mission |
team | équipe |
open | ouverte |
of | de |
with | ainsi |
EN Our theme this year is “Vaccines bring us closer.” This is a reminder of the power of vaccines to fight disease, save lives and bring us closer to a healthier, safer and more prosperous future.
FR Cette année, nous célébrons la Semaine africaine de la vaccination à un moment où les vaccins figurent en tête des priorités de l’action politique dans tous les pays du monde.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
year | année |
vaccines | vaccins |
a | un |
the | la |
this | cette |
to | à |
EN The 'Gram is inching closer and closer to becoming the number one priority in the funnel for companies, especially now that it offers Instagram business accounts, and that Dash Hudson is there to help measure performance and ROI
FR Le "Gram" se rapproche de plus en plus de la priorité numéro un dans l'entonnoir des entreprises, surtout depuis qu'il offre des comptes professionnels Instagram et que Dash Hudson est là pour aider à mesurer les performances et ROI
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
especially | surtout |
accounts | comptes |
hudson | hudson |
measure | mesurer |
roi | roi |
priority | priorité |
performance | performances |
offers | offre |
companies | entreprises |
to | à |
in | en |
to help | aider |
EN RGB is additive and made up of light, where the more colors you combine the brighter and closer it gets to white. The less colors you combine the closer it gets to black. This expl…
FR Le codage RVB fonctionne sur le principe d'une synthèse additive composée de lumières. Selon ce principe, plus vous combinez de couleurs, plus le résultat est lumineux et donne l'i…
EN For example, the first spot on the list is the home page to switch any page to. We are moving the Home page down in the above image, and the Blog page will take the Home page position.
FR Par exemple, la première place de la liste est la page d'accueil pour changer de page à.Nous déplacons la page d'accueil dans l'image ci-dessus et la page de blog prend la position de la page d'accueil.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
blog | blog |
position | position |
spot | place |
list | liste |
page | page |
to | à |
switch | changer |
we | nous |
example | exemple |
the | la |
is | est |
the first | première |
EN As our PWA is deployed in other countries than France, we will take a closer look at the User Journey monitoring features, as a page by page test would no longer be as interesting as it is today.
FR Quand notre PWA sera déployée dans d?autres pays que la France, nous regarderons de plus près les fonctionnalités de surveillance de Parcours Utilisateur, car les tests page par page ne seront plus aussi pertinents qu?ils le sont actuellement.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
pwa | pwa |
monitoring | surveillance |
features | fonctionnalités |
test | tests |
countries | pays |
france | france |
closer | plus près |
user | utilisateur |
journey | parcours |
deployed | déployé |
page | page |
our | notre |
by | par |
as | car |
in | près |
other | autres |
we | nous |
EN As our PWA is deployed in other countries than France, we will take a closer look at the User Journey monitoring features, as a page by page test would no longer be as interesting as it is today.
FR Quand notre PWA sera déployée dans d?autres pays que la France, nous regarderons de plus près les fonctionnalités de surveillance de Parcours Utilisateur, car les tests page par page ne seront plus aussi pertinents qu?ils le sont actuellement.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
pwa | pwa |
monitoring | surveillance |
features | fonctionnalités |
test | tests |
countries | pays |
france | france |
closer | plus près |
user | utilisateur |
journey | parcours |
deployed | déployé |
page | page |
our | notre |
by | par |
as | car |
in | près |
other | autres |
we | nous |
EN Click a Blog Page, Store Page, Events Page, or Portfolio Page.
FR Cliquez sur une page Blog, Boutique, Événements ou Portfolio.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
page | page |
store | boutique |
or | ou |
portfolio | portfolio |
blog | blog |
a | une |
click | cliquez |
EN Add a blank page if page number is odd: PDFsam Basic will add a blank page after every merged PDF whose page number is odd
FR Ajouter une page vierge si le numero des pages est impair: PDFsam Basic va ajouter une page vierge après chaque PDF fusionner avec un numero de page impair
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
add | ajouter |
odd | impair |
pdfsam | pdfsam |
if | si |
will | va |
a | un |
page | page |
is | est |
EN Click a blog page, store page, events page, or portfolio page.
FR Cliquez sur une page Blog, Boutique, Événements ou Portfolio.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
page | page |
store | boutique |
or | ou |
portfolio | portfolio |
blog | blog |
a | une |
click | cliquez |
EN Time on page: this is the time duration a person is on a page before leaving to another part of the page, even to another page of the same site.
FR Temps sur la page: il s'agit de la durée pendant laquelle une personne reste sur une page avant de la quitter pour une autre partie de la page, voire une autre page du même site.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
leaving | quitter |
site | site |
time | temps |
page | page |
the | la |
duration | durée |
a | une |
of | de |
same | même |
part | partie |
on | sur |
is | reste |
to | voire |
EN Hreflang tags come in twos. In other words, if you have a hreflang tag on the original web page that links to an alternate language version of the page, then that alternate page must also have a hreflang tag that links back to the original web page.
FR Les balises hreflang fonctionnent par deux. Si une balise hreflang renvoie vers une autre version linguistique de la page, cette seconde version doit elle aussi posséder une baliser hreflang vers votre page web originale.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
hreflang | hreflang |
language | linguistique |
tags | balises |
if | si |
version | version |
web | web |
must | doit |
tag | balise |
the | la |
you | votre |
page | page |
of | de |
words | les |
EN And corrected redirect loops will have one primary page that doesn’t redirect back to the initial page. In this case, you’d delete the redirect from your primary page back to the other page.
FR De plus, les boucles de redirection corrigées auront une page principale qui ne redirigera pas vers la page initiale. Il s’agira donc de supprimer la redirection en provenance de la page principale vers l’autre page.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
redirect | redirection |
loops | boucles |
primary | principale |
delete | supprimer |
in | en |
the | la |
will | auront |
page | page |
other | de |
initial | initiale |
case | une |
EN Viewing a sub-page accessed from the main index page counts as a view for the index page, not the individual sub-page.
FR La consultation d’une sous-page depuis la page d’index principale est comptée comme une vue de la page d’index, et non de la sous-page.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
main | principale |
view | vue |
the | la |
a | une |
as | comme |
page | page |
from | depuis |
EN The Page visited column identifies pages by their page title. If you change a page's title, the Activity log will continue to show the old page title for up to seven days after the change.
FR La colonne Page visitée identifie les pages en fonction de leur titre. Si vous modifiez le titre d’une page, le registre d’activité continuera d’afficher l’ancien titre de la page pendant sept jours.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
column | colonne |
identifies | identifie |
change | modifiez |
log | registre |
continue to | continuera |
if | si |
page | page |
pages | pages |
activity | fonction |
days | jours |
you | vous |
EN Track the page view for the current page. This function is automatically called when the tracking code is loaded on a page, but you can manually call this function to track subsequent views in a single page application.
FR Suivez la vue de la page actuelle. Cette fonction est automatiquement appelée lorsque le code de suivi est chargé sur une page, mais vous pouvez appeler manuellement cette fonction pour suivre les vues suivantes dans une application d'une seule page.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
automatically | automatiquement |
manually | manuellement |
function | fonction |
code | code |
application | application |
when | lorsque |
view | vue |
tracking | suivi |
page | page |
call | appel |
views | vues |
is | suivantes |
called | appelé |
on | sur |
in | dans |
track | suivre |
a | une |
you | vous |
EN Portfolio sub-page URLs are set by the portfolio page URL followed by the sub-page title. To edit a portfolio sub-page URL slug:
FR Les URL des sous-pages du portfolio sont définies par l'URL de la page Portfolio suivie du titre de la sous-page. Pour modifier le slug d'une URL de sous-page de portfolio :
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
portfolio | portfolio |
followed | suivie |
slug | slug |
set | définies |
page | page |
url | url |
are | sont |
by | par |
EN For example, a home page, an About Us page, a full-width landing page, and a landing page with a right sidebar.
FR Par exemple, une page d'accueil, une page À propos de nous, une page de destination pleine largeur et une page de destination avec une barre latérale droite.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
right | droite |
sidebar | barre latérale |
us | nous |
example | exemple |
page | page |
an | une |
and | et |
EN As closer a page is to the homepage, the more authority it will have.
FR Plus une page est proche de la page d'accueil, plus elle aura d'autorité.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
closer | proche |
page | page |
the | la |
a | une |
will | aura |
is | est |
it | elle |
more | plus |
EN This means that customers will see all of your content – from the sales page to the email confirmation message – in their native language, whether that’s Punjabi, Hungarian, Zulu, or a language that’s closer to home.
FR Cela implique que, de la page de vente à l’e-mail de confirmation, vos clients verront tout votre contenu dans leur langue maternelle, qu’il s’agisse du pendjabi, du hongrois, du zoulou ou d’une langue plus proche de chez vous.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
means | implique |
sales | vente |
confirmation | confirmation |
customers | clients |
will see | verront |
hungarian | hongrois |
closer | proche |
page | page |
or | ou |
content | contenu |
of | de |
the | la |
to | à |
language | langue |
all | tout |
their | leur |
this | cela |
that | que |
from | du |
in | dans |
EN Alice recommends using internal links to bring these pages closer to the home page
FR Alice conseille d?utiliser le maillage interne pour rapprocher ces pages de la page d?accueil
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
alice | alice |
internal | interne |
using | utiliser |
pages | pages |
page | page |
bring | rapprocher |
EN Get a closer look with an expert-led tour of the platform. It’s simple – just fill out the form on the next page, and we’ll be in touch with you to discuss how our solutions can best fit your needs.
FR Bénéficiez d’une visite guidée de la plateforme en compagnie d’un expert. C’est simple : renseignez le formulaire sur la page suivante, et nous vous contacterons pour déterminer comment nos solutions peuvent répondre au mieux à vos besoins.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
tour | visite |
expert | expert |
page | page |
touch | contacterons |
needs | besoins |
platform | plateforme |
form | formulaire |
solutions | solutions |
and | et |
simple | simple |
our | nos |
can | peuvent |
of | de |
how | comment |
your | vos |
in | en |
next | suivante |
EN Take a closer look at the dynamic images we curated to create the video on our credits page.
FR jetez un coup d’œil aux images dynamiques que nous avons organisées pour créer la vidéo sur la page des crédits .
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
dynamic | dynamiques |
curated | organisé |
credits | crédits |
a | un |
images | images |
the | la |
page | page |
we | nous |
video | vidéo |
create | créer |
on | sur |
EN Did this blog make you want to take a closer look at these amazing tulips? Visit our tulip web page to see our latest work, and find the best places to see them.
FR Ce billet vous donne le goût de contempler nos splendides tulipes? Rendez-vous à la page des tulipes pour voir nos plus récents aménagements et trouver le meilleur endroit où les admirer.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
blog | billet |
tulips | tulipes |
this | ce |
to | à |
page | page |
latest | plus |
see | contempler |
find | et |
our | nos |
the best | meilleur |
EN As closer a page is to the homepage, the more authority it will have.
FR Plus une page est proche de la page d'accueil, plus elle aura d'autorité.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
closer | proche |
page | page |
the | la |
a | une |
will | aura |
is | est |
it | elle |
more | plus |
EN This means that customers will see all of your content – from the sales page to the email confirmation message – in their native language, whether that’s Punjabi, Hungarian, Zulu, or a language that’s closer to home.
FR Cela implique que, de la page de vente à l’e-mail de confirmation, vos clients verront tout votre contenu dans leur langue maternelle, qu’il s’agisse du pendjabi, du hongrois, du zoulou ou d’une langue plus proche de chez vous.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
means | implique |
sales | vente |
confirmation | confirmation |
customers | clients |
will see | verront |
hungarian | hongrois |
closer | proche |
page | page |
or | ou |
content | contenu |
of | de |
the | la |
to | à |
language | langue |
all | tout |
their | leur |
this | cela |
that | que |
from | du |
in | dans |
EN Add a Page Rule by clicking ‘Create Page Rule’ in the Page Rules tab, then adding any desired settings to that rule
FR Pour ajouter une règle de page, cliquez sur « Créer une règle de page » dans l'onglet Page Rules, puis paramétrez-la selon vos souhaits
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
rule | règle |
rules | rules |
add | ajouter |
clicking | cliquez sur |
page | page |
then | de |
create | créer |
a | une |
in | dans |
EN pride and prejudice, pride prejudice, jane austen, mr darcy, mister darcy, austen, elizabeth bennett, how ardently i admire and love you, vintage book page, book page, regency romance, austen book page
FR fierté et préjugés, fierté préjugé, jane austen, monsieur darcy, austen, elizabeth bennett, avec quelle ardeur je tadmire et taime, page de livre vintage, page du livre, romance de régence, page de livre austen
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
prejudice | préjugés |
elizabeth | elizabeth |
i | je |
vintage | vintage |
pride | fierté |
jane | jane |
mr | monsieur |
bennett | bennett |
book | livre |
page | page |
and | et |
EN You can either view changes to all records in the system from the Overview page, or review the changes pertaining to a specific page by clicking Changes on that page.
FR Vous pouvez soit consulter les changements dans tous les enregistrements dans le système depuis la page Aperçu, ou consulter les modifications liées à une page spécifique en cliquant sur Modifications sur cette page.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
overview | aperçu |
system | système |
or | ou |
page | page |
changes | changements |
to | à |
in | en |
you | vous |
from | depuis |
on | sur |
EN Check on-page SEO for any landing page in just one click. Check meta tags, keyword density, images, links, hreflang tags, page speed, etc.
FR Vérifiez le SEO au niveau de la page pour chaque landing page en un seul clic. Vérifiez les metatags, la densité des mots clés, les images, les liens, les balises hreflang, la vitesse de chargement, etc.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
check | vérifiez |
seo | seo |
images | images |
hreflang | hreflang |
etc | etc |
density | densité |
click | clic |
tags | balises |
in | en |
links | liens |
speed | vitesse |
page | page |
just | un |
on | au |
keyword | clé |
EN Use the Page Audit button to check the SEO rating of a specific page and detect problems with Google Page Speed and Core Web Vitals.
FR Utilisez le bouton "Page Audit" pour consulter l'évaluation SEO d'une page spécifique et détecter des problèmes avec Google Page Speed et Core Web Vitals.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
seo | seo |
detect | détecter |
problems | problèmes |
speed | speed |
core | core |
audit | audit |
rating | évaluation |
web | web |
page | page |
the | le |
button | bouton |
and | et |
to | consulter |
with | avec |
use | utilisez |
a | spécifique |
EN All categoriesLogo design (1)Web page design (36) Landing page design (18) Social media page (1) Banner ad (3) Other web or app design (3)Postcard, flyer or print (1) Brochure (1) Email (1)Product packaging (1)
FR Toutes les catégoriesLogo (1)Design de page web (36) Design de landing page (18) Page de réseau social (1) Bannière web (3) Autre design web ou d'application (3)Carte postale, flyer ou print (1) Brochure (1) Modèle d'e-mail (1)Packaging produit (1)
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
categorieslogo | catégorieslogo |
banner | bannière |
packaging | packaging |
design | design |
web | web |
or | ou |
brochure | brochure |
flyer | flyer |
page | page |
social | social |
product | produit |
other | de |
EN In the Content tab of the summary block editor, click Select a Page to choose the page to feature in the block. As you click a page, you'll see its content populate the summary block.
FR Dans l’onglet Contenu de l’éditeur de blocs Sommaire, cliquez sur Sélectionner une page pour choisir la page à afficher dans le bloc. Lorsque vous cliquez sur une page, son contenu s’affiche dans le bloc Sommaire.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
editor | éditeur |
content | contenu |
to | à |
summary | sommaire |
select | sélectionner |
choose | choisir |
as | lorsque |
click | cliquez |
page | page |
you | vous |
of | de |
see | afficher |
block | bloc |
in | dans |
a | une |
EN The title text links to the content directly. The thumbnail images also link to the content, except for gallery page and project page images on version 7.0, which open in a lightbox on the summary block page.
FR Le texte du titre renvoie directement au contenu. Les images miniatures renvoient également au contenu, à l’exception des images Page Galerie et Page Projet dans la version 7.0, qui s’ouvrent dans une lightbox sur la page Bloc Sommaire.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
directly | directement |
images | images |
gallery | galerie |
block | bloc |
project | projet |
content | contenu |
summary | sommaire |
also | également |
page | page |
link | du |
text | texte |
a | une |
to | à |
version | version |
title | titre |
EN This is the page that will display your collection items to visitors. After you set up this page, it updates automatically every time you update the hidden collection page.
FR C’est sur cette page que les visiteurs verront s’afficher vos éléments de collection. Une fois configurée, cette page sera mise à jour automatiquement dès que vous modifiez la page de collection masquée.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
visitors | visiteurs |
automatically | automatiquement |
hidden | masqué |
collection | collection |
to | à |
update | mise à jour |
page | page |
your | vos |
you | vous |
the | la |
this | cette |
will | sera |
items | les |
it | cest |
EN Obtain detailed reports of your page speed performance using Google Page Speed and YSlow. GTMetrix rates your page and offers actionable recommendations for improvement.
FR Obtenez des rapports détaillés sur vos performances en matière de vitesse des pages en utilisant Google Page Speed et YSlow. GTMetrix évalue votre page et vous propose des recommandations d'amélioration pouvant être mises en œuvre.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
reports | rapports |
recommendations | recommandations |
offers | propose |
speed | vitesse |
performance | performances |
and | matière |
detailed | détaillé |
page | page |
of | de |
obtain | vous |
for | mises |
EN Since page titles are important for orientation, ensure every page has a title that introduces the page's topic or purpose, and differentiates it from other pages on your site.
FR Étant donné que les titres des pages sont importants pour l’orientation, assurez-vous que chaque page comporte un titre qui présente le sujet ou le but de la page et la différencie des autres pages de votre site.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
important | importants |
ensure | assurez |
introduces | présente |
topic | sujet |
purpose | but |
a | un |
or | ou |
site | site |
titles | titres |
page | page |
pages | pages |
are | sont |
your | vous |
title | titre |
and | et |
other | autres |
that | qui |
EN Blog posts are sub-pages of a blog page. Each blog post has its own page and dedicated URL. You can add as many blog posts to a blog page as you'd like.
FR Les billets de blog sont les sous-pages d’une page Blog. Chaque billet de blog possède sa propre page et son URL dédiée. Vous pouvez ajouter à une page Blog autant de billets de blog que vous le souhaitez.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
url | url |
add | ajouter |
blog | blog |
are | sont |
page | page |
to | à |
of | de |
you | vous |
a | une |
as | autant |
EN The first is to use our service purchasing page, which shows a complete list of services available for you to purchase. You can get to this page from your home page in three different ways.
FR Le premier consiste à utiliser notre page d'achat de service, qui montre une liste complète des services disponibles pour que vous puissiez acheter.Vous pouvez accéder à cette page à partir de votre page d'accueil de trois manières différentes.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
complete | complète |
ways | manières |
is | consiste |
to | à |
purchase | acheter |
service | service |
shows | montre |
services | services |
you can | puissiez |
page | page |
list | liste |
available | disponibles |
can | pouvez |
your | votre |
the | le |
of | de |
three | trois |
this | cette |
our | notre |
a | une |
you | vous |
from | partir |
Muujinaya 50 ee 50 tarjumaadaha