EN phone booth, call box, telephone box, red phone box, phone box, london, telephone, vintage, phone, fun, united kingdom, england, telecommunications, business, telephone booth, great britain, callbox, red, box
{ search} in Ingiriis waxa loo tarjumi karaa Isbaanish kelmado/ereyada soo socda:
EN phone booth, call box, telephone box, red phone box, phone box, london, telephone, vintage, phone, fun, united kingdom, england, telecommunications, business, telephone booth, great britain, callbox, red, box
ES cabina telefónica, cabina telefonica, caja del teléfono rojo, londres, teléfono, vintage, divertido, reino unido, inglaterra, telecomunicaciones, negocio, gran bretaña, rojo, caja
Ingiriis | Isbaanish |
---|---|
booth | cabina |
box | caja |
red | rojo |
vintage | vintage |
fun | divertido |
kingdom | reino |
telecommunications | telecomunicaciones |
business | negocio |
great | gran |
london | londres |
england | inglaterra |
phone | telefónica |
britain | gran bretaña |
EN Phone (Americas): +1-866-530-8040, option 1 or +1-512-682-9300 Phone (EMEA): +353 21 5002900 Phone (DACH): +49 30 390 634 50 Phone (APAC): +65 6593 7600
ES Teléfono (Continente americano): +1-866-530-8040, opción 1, o +1-512-682-9300 Teléfono (Europa, Oriente Medio y África): +353 21 5002900 Teléfono (DACH): +49 30 390 634 50 Teléfono (APAC): +65 6593 7600
Ingiriis | Isbaanish |
---|---|
phone | teléfono |
americas | americano |
option | opción |
apac | apac |
or | o |
EN Phone (Americas): +1-866-530-8040, option 3 or +1-512-682-9300 Phone (EMEA): +353 21 5002900 Phone (DACH): +49 30 390 634 50 Phone (APAC): +65 6593 7600
ES Teléfono (Continente americano): +1-866-530-8040, opción 3, o +1-512-682-9300 Teléfono (Europa, Oriente Medio y África):+353 21 5002900 Teléfono (DACH): +49 30 390 634 50 Teléfono (APAC): +65 6593 7600
Ingiriis | Isbaanish |
---|---|
phone | teléfono |
americas | americano |
option | opción |
apac | apac |
or | o |
EN PRO.connect developer guideGet started using PRO.connect. Import the PRO.connect SDK into your development environment (Eclipse) and set up a PRO.connect project.
ES Guía para desarrolladores de PRO.connectComienza a usar PRO.connect. Importa el SDK PRO.connect a tu entorno de desarrollo (Eclipse) y configura un proyecto PRO.connect.
Ingiriis | Isbaanish |
---|---|
connect | connect |
import | importa |
sdk | sdk |
environment | entorno |
eclipse | eclipse |
development | desarrollo |
project | proyecto |
the | el |
set up | configura |
using | usar |
a | un |
your | tu |
EN How to connect your social media accounts to rankingCoach - Can I connect Facebook- Can I connect Twitter? Connect social media
ES ¿Cómo conectar las redes a rankingCoach? - ¿Puedo conectar Facebook? - ¿Puedo conectar Twitter? - Conectar redes sociales
Ingiriis | Isbaanish |
---|---|
rankingcoach | rankingcoach |
can | puedo |
your | conectar |
to | a |
how | cómo |
social | sociales |
EN How to connect your social media accounts to rankingCoach - Can I connect Facebook- Can I connect Twitter? Connect social media
ES ¿Cómo conectar las redes a rankingCoach? - ¿Puedo conectar Facebook? - ¿Puedo conectar Twitter? - Conectar redes sociales
Ingiriis | Isbaanish |
---|---|
rankingcoach | rankingcoach |
can | puedo |
your | conectar |
to | a |
how | cómo |
social | sociales |
EN PRO.connect developer guideGet started using PRO.connect. Import the PRO.connect SDK into your development environment (Eclipse) and set up a PRO.connect project.
ES Guía para desarrolladores de PRO.connectComienza a usar PRO.connect. Importa el SDK PRO.connect a tu entorno de desarrollo (Eclipse) y configura un proyecto PRO.connect.
Ingiriis | Isbaanish |
---|---|
connect | connect |
import | importa |
sdk | sdk |
environment | entorno |
eclipse | eclipse |
development | desarrollo |
project | proyecto |
the | el |
set up | configura |
using | usar |
a | un |
your | tu |
EN Because two-factor authentication is set up using an app on your mobile phone, if you get a new phone you’ll need to disable your current two-factor authentication then set it up again on your new phone
ES Como la verificación en dos pasos se configura usando una aplicación en el teléfono móvil, si cambias de teléfono tendrás que deshabilitarla y volver a configurarla en el teléfono nuevo
Ingiriis | Isbaanish |
---|---|
authentication | verificación |
app | aplicación |
if | si |
mobile | móvil |
phone | teléfono |
new | nuevo |
set up | configura |
your | y |
is | se |
two | dos |
because | de |
again | que |
on | en |
you | pasos |
to | a |
get | el |
EN Your text will not be sent from your phone nor from your phone number (it will be sent from a generic phone number).
ES No se mandará tu mensaje de texto desde tu teléfono ni desde tu número de teléfono (se mandará de un número de teléfono genérico).
EN Connect your phone to your Mac using a USB cable (you can use the one that came with your phone).
ES Conecte su teléfono al Mac utilizando un cable USB (puede utilizar el que viene con su teléfono).
Ingiriis | Isbaanish |
---|---|
mac | mac |
phone | teléfono |
a | un |
usb | usb |
cable | cable |
came | que |
can | puede |
connect | conecte |
the | el |
your | su |
with | con |
use | utilizar |
EN Save the phone number for Poison Control in your phone. Post it near every phone in your home.
ES Guarde el número de teléfono de Poison Control en su teléfono. Póngalo cerca de todos los teléfonos de su casa.
Ingiriis | Isbaanish |
---|---|
save | guarde |
control | control |
phone | teléfono |
the | el |
in | en |
your | su |
EN Pair your phone to the Bluetooth System: Since every phone has a different set of pairing instructions, click here to get step-by-step directions specific to your phone.
ES Conecte su teléfono con el sistema Bluetooth: Dado que cada teléfono tiene un procedimiento diferente de conexión con Bluetooth, haga clic aquí para obtener instrucciones específicas para su teléfono.
Ingiriis | Isbaanish |
---|---|
phone | teléfono |
bluetooth | bluetooth |
instructions | instrucciones |
system | sistema |
a | un |
the | el |
here | aquí |
click | clic |
has | tiene |
your | su |
every | cada |
pair | de |
EN Pair your phone to the Bluetooth System: Since every phone has a different set of pairing instructions, click here to get step-by-step directions specific to your phone.
ES Conecte su teléfono con el sistema Bluetooth: Dado que cada teléfono tiene un procedimiento diferente de conexión con Bluetooth, haga clic aquí para obtener instrucciones específicas para su teléfono.
Ingiriis | Isbaanish |
---|---|
phone | teléfono |
bluetooth | bluetooth |
instructions | instrucciones |
system | sistema |
a | un |
the | el |
here | aquí |
click | clic |
has | tiene |
your | su |
every | cada |
pair | de |
EN Microsoft has announced that the Your Phone app will be rebranding as Phone Link and promises to bring your Android Phone and PC even closer together.
ES Microsoft ha anunciado que la aplicación Your Phone cambiará su nombre a Phone Link y promete acercar aún más su teléfono Android y su PC.
Ingiriis | Isbaanish |
---|---|
microsoft | microsoft |
announced | anunciado |
link | link |
promises | promete |
pc | pc |
android | android |
the | la |
app | aplicación |
your | your |
phone | phone |
EN Make sure your Virtual Phone is active and redirected to a real phone with an active connection as you need to receive a phone call.
ES Asegúrate de que tu teléfono virtual esté activo y redirigido a un teléfono real con una conexión activa, ya que necesitas recibir una llamada de teléfono.
Ingiriis | Isbaanish |
---|---|
virtual | virtual |
redirected | redirigido |
real | real |
phone | teléfono |
connection | conexión |
you need | necesitas |
sure | asegúrate |
a | un |
receive | recibir |
with | con |
is | esté |
to | a |
your | tu |
call | llamada |
EN If you cannot take screenshots on your phone (if you don’t have a “smart phone”), another option may be to take actual photos or videos of the cell phone screen with the text message on it
ES Si no puede sacar fotos de la pantalla en su teléfono, o si no tiene un “teléfono inteligente”, otra opción puede ser sacar una foto normal o vídeo de la pantalla del celular con el mensaje visible
EN Make sure your Virtual Phone is active and redirected to a real phone with an active connection as you need to receive a phone call.
ES Asegúrate de que tu teléfono virtual esté activo y redirigido a un teléfono real con una conexión activa, ya que necesitas recibir una llamada de teléfono.
Ingiriis | Isbaanish |
---|---|
virtual | virtual |
redirected | redirigido |
real | real |
phone | teléfono |
connection | conexión |
you need | necesitas |
sure | asegúrate |
a | un |
receive | recibir |
with | con |
is | esté |
to | a |
your | tu |
call | llamada |
EN If you cannot take screenshots on your phone (if you don’t have a “smart phone”), another option may be to take actual photos or videos of the cell phone screen with the text message on it
ES Si no puede sacar fotos de la pantalla en su teléfono, o si no tiene un “teléfono inteligente”, otra opción puede ser sacar una foto normal o vídeo de la pantalla del celular con el mensaje visible
EN Show Phone Numbers - enable to add a phone icon to your header. Click Edit to add contact info: Phone, Skype, Whatsapp, Telegram, and Fax.
ES Mostrar números de teléfono: habilite para agregar un icono de teléfono a su encabezado. Haga clic en Editar para agregar información de contacto: teléfono, Skype, Whatsapp, Telegram y fax.
Ingiriis | Isbaanish |
---|---|
show | mostrar |
phone | teléfono |
enable | habilite |
icon | icono |
header | encabezado |
edit | editar |
contact | contacto |
info | información |
skype | skype |
fax | fax |
telegram | telegram |
a | un |
click | clic |
to | a |
your | y |
numbers | de |
EN communications telephone phone call communication phone phone mobile technology
ES teléfono comunicación móvil comunicar charla vocación negocio hablar llamada a la acción
Ingiriis | Isbaanish |
---|---|
communication | comunicación |
phone | teléfono |
call | llamada |
mobile | móvil |
EN communications telephone phone call communication phone phone mobile technology
ES desconectado conexión desconectado conectar tecnología datos internet comunicación red computadora
Ingiriis | Isbaanish |
---|---|
call | desconectado |
communication | comunicación |
technology | tecnología |
phone | conexión |
EN communications call telephone call phone call communication phone phone mobile technology
ES llamada teléfono comunicación móvil comunicar charla negocio vocación hablar llamada a la acción
Ingiriis | Isbaanish |
---|---|
communication | comunicación |
call | llamada |
phone | teléfono |
mobile | móvil |
EN smartphone mobile phone communications cellphone phone mobile technology phone electronics touch screen
ES atención al cliente auricular auriculares centro de llamadas head phone línea de ayuda mesa de ayuda telemarketing celular emoji
Ingiriis | Isbaanish |
---|---|
phone | phone |
cellphone | celular |
EN communications telephone phone call communication phone phone mobile technology
ES desconectado conexión desconectado conectar tecnología datos internet comunicación red computadora
Ingiriis | Isbaanish |
---|---|
call | desconectado |
communication | comunicación |
technology | tecnología |
phone | conexión |
EN social, media icons, phone, Social Media, icons, technology, mobile Phone, smart Phone, application Software, touch Screen Public Domain
ES social, íconos de aplicaciones de medios, teléfono inteligente, aplicaciones, primer plano, pantalla, facebook, fb, generación y, íconos Public Domain
Ingiriis | Isbaanish |
---|---|
smart | inteligente |
screen | pantalla |
domain | domain |
icons | íconos |
public | public |
social | social |
phone | teléfono |
application | aplicaciones |
media | medios |
EN social, media, mobile, smartphone, Social media, technology, phone, internet, smart Phone, mobile Phone Public Domain
ES hacker, ciber, código, angrfiff, computadora, internet, red, seguridad, tecnología, pirateo Public Domain
Ingiriis | Isbaanish |
---|---|
domain | domain |
public | public |
technology | tecnología |
internet | internet |
EN mobile smartphone technology vector icon illustration mobile phone phone cell phone device
ES móvil teléfono os telefono windows dispositivo microsoft tecnología teléfono inteligente windows mobile característica del teléfono
Ingiriis | Isbaanish |
---|---|
technology | tecnología |
mobile | móvil |
phone | teléfono |
device | dispositivo |
smartphone | teléfono inteligente |
EN mobile smartphone technology vector icon illustration mobile phone phone cell phone device
ES google aplicación gps internet ubicación gis geo mapa navegación móvil
Ingiriis | Isbaanish |
---|---|
mobile | móvil |
EN mobile smartphone technology vector icon illustration mobile phone phone cell phone device
ES móvil teléfono os telefono windows dispositivo microsoft tecnología teléfono inteligente windows mobile característica del teléfono
Ingiriis | Isbaanish |
---|---|
technology | tecnología |
mobile | móvil |
phone | teléfono |
device | dispositivo |
smartphone | teléfono inteligente |
EN smartphone technology mobile phone vector icon illustration mobile phone cell phone communications
ES atención al cliente auricular auriculares centro de llamadas head phone línea de ayuda mesa de ayuda micrófono de auriculares telemarketing imágenes prediseñadas de teléfono
Ingiriis | Isbaanish |
---|---|
phone | phone |
illustration | imágenes |
EN technology smartphone vector icon illustration mobile phone mobile phone cell cell phone
ES celular teléfono celda tecnología conexión dispositivo móvil comunicación inalámbrico teléfono móvil
Ingiriis | Isbaanish |
---|---|
technology | tecnología |
mobile | móvil |
phone | teléfono |
cell | celda |
EN smartphone technology mobile phone vector icon illustration mobile phone cell phone communications
ES anillo teléfono el sonar conexión teléfono sonando móvil dispositivo teléfono móvil celda campanero
Ingiriis | Isbaanish |
---|---|
cell | celda |
mobile | móvil |
phone | teléfono |
EN Be aware that you may not be able to reach 911 using an Internet phone or Internet-based phone service, so you may need to be prepared to use another phone to call 911.
ES Tenga en cuenta que es posible que no pueda comunicarse con el 911 utilizando un teléfono por Internet o un servicio telefónico basado en Internet, por lo que es posible que deba estar preparado para usar otro teléfono para llamar al 911.
Ingiriis | Isbaanish |
---|---|
prepared | preparado |
another | otro |
based | basado |
an | un |
internet | internet |
phone | teléfono |
or | o |
service | servicio |
not | no |
to call | llamar |
may | deba |
reach | que |
that | posible |
be | estar |
you | el |
use | usar |
EN person holding iphone, people, hand, apple, phone, technology, mobile Phone, smart Phone, telephone, text Messaging Public Domain
ES luz solar, niña, iPhone 6, iPhone, espacio para texto, invierno, mujeres, teléfono inteligente, teléfono móvil, una persona Public Domain
Ingiriis | Isbaanish |
---|---|
smart | inteligente |
public | public |
iphone | iphone |
phone | teléfono |
mobile | móvil |
text | texto |
domain | domain |
people | mujeres |
person | persona |
EN To collect phone numbers from multiple countries or collect the country code with the phone number, select Country dropdown to add a Country drop-down menu before the phone number field
ES Para recopilar números de teléfono de varios países o el código de país con el número de teléfono, selecciona el menú desplegable País para agregar un menú desplegable País antes del campo Número de teléfono
Ingiriis | Isbaanish |
---|---|
collect | recopilar |
code | código |
select | selecciona |
field | campo |
menu | menú |
or | o |
phone | teléfono |
countries | países |
country | país |
a | un |
the | el |
with | con |
multiple | varios |
drop-down | desplegable |
EN It works with any VPA, any phone paired to the 700s, or any phone or phone/headphone combination on the far-end.
ES Es compatible con cualquier VPA, cualquier teléfono emparejado con los 700, o bien cualquier teléfono o combinación de teléfono/audífonos en el otro extremo.
EN It works with any VPA, any phone paired to the 700s, or any phone or phone/headphone combination on the far-end.
ES Es compatible con cualquier VPA, cualquier teléfono emparejado con los 700, o bien cualquier teléfono o combinación de teléfono/audífonos en el otro extremo.
EN It works with any VPA, any phone paired to the 700s, or any phone or phone/headphone combination on the far-end.
ES Es compatible con cualquier VPA, cualquier teléfono emparejado con los 700, o bien cualquier teléfono o combinación de teléfono/audífonos en el otro extremo.
EN It works with any VPA, any phone paired to the 700s, or any phone or phone/headphone combination on the far-end.
ES Es compatible con cualquier VPA, cualquier teléfono emparejado con los 700, o bien cualquier teléfono o combinación de teléfono/audífonos en el otro extremo.
EN It works with any VPA, any phone paired to the 700s, or any phone or phone/headphone combination on the far-end.
ES Es compatible con cualquier VPA, cualquier teléfono emparejado con los 700, o bien cualquier teléfono o combinación de teléfono/audífonos en el otro extremo.
EN It works with any VPA, any phone paired to the 700s, or any phone or phone/headphone combination on the far-end.
ES Es compatible con cualquier VPA, cualquier teléfono emparejado con los 700, o bien cualquier teléfono o combinación de teléfono/audífonos en el otro extremo.
EN It works with any VPA, any phone paired to the 700s, or any phone or phone/headphone combination on the far-end.
ES Es compatible con cualquier VPA, cualquier teléfono emparejado con los 700, o bien cualquier teléfono o combinación de teléfono/audífonos en el otro extremo.
EN It works with any VPA, any phone paired to the 700s, or any phone or phone/headphone combination on the far-end.
ES Es compatible con cualquier VPA, cualquier teléfono emparejado con los 700, o bien cualquier teléfono o combinación de teléfono/audífonos en el otro extremo.
EN It works with any VPA, any phone paired to the 700s, or any phone or phone/headphone combination on the far-end.
ES Es compatible con cualquier VPA, cualquier teléfono emparejado con los 700, o bien cualquier teléfono o combinación de teléfono/audífonos en el otro extremo.
EN Inspired by Montessori learning, our products help your child connect with play, connect with you, and connect with the world around them.
ES Inspirados en el método Montessori, nuestros productos ayudan a tu hijo a conectar con el juego, a conectar contigo y a conectar con el mundo que le rodea.
Ingiriis | Isbaanish |
---|---|
inspired | inspirados |
montessori | montessori |
child | hijo |
world | mundo |
the | el |
products | productos |
your | conectar |
play | tu |
and | y |
with | contigo |
around | en |
EN When you connect to the internet, your computer will first connect to the proxy server, which will then connect to the website you want to visit
ES Cuando te conectas a Internet, tu ordenador se conecta primero al servidor proxy, que a su vez se conecta al sitio web que quieres visitar
Ingiriis | Isbaanish |
---|---|
proxy | proxy |
connect | conecta |
internet | internet |
computer | ordenador |
first | primero |
server | servidor |
you connect | conectas |
your | tu |
to | a |
when | cuando |
which | se |
the | al |
EN What if your phone could do the same things as your key fob, unlocking your car and starting the engine? What if your car could park itself, and charge your phone wirelessly? It’s happening
ES ¿Y si su teléfono pudiera hacer lo mismo que su llave, destrabar su automóvil y arrancar el motor? ¿Y si su automóvil pudiera estacionarse solo, y cargar su teléfono de forma inalámbrica? Ya es posible
Ingiriis | Isbaanish |
---|---|
charge | cargar |
starting | arrancar |
park | estacionarse |
if | si |
phone | teléfono |
engine | motor |
wirelessly | de forma inalámbrica |
the | el |
car | automóvil |
key | llave |
your | y |
same | que |
EN What if your phone could do the same things as your key fob, unlocking your car and starting the engine? What if your car could park itself, and charge your phone wirelessly? It’s happening
ES ¿Y si su teléfono pudiera hacer lo mismo que su llave, destrabar su automóvil y arrancar el motor? ¿Y si su automóvil pudiera estacionarse solo, y cargar su teléfono de forma inalámbrica? Ya es posible
Ingiriis | Isbaanish |
---|---|
charge | cargar |
starting | arrancar |
park | estacionarse |
if | si |
phone | teléfono |
engine | motor |
wirelessly | de forma inalámbrica |
the | el |
car | automóvil |
key | llave |
your | y |
same | que |
EN Service Connect renewal will be included when Safety Connect®, Remote Connect or Destination Assist connected service renewal is selected
ES La eficacia del sistema depende de muchos factores como la velocidad, tamaño y posición de los peatones o ciclistas y las condiciones del clima, luz y la carretera
Ingiriis | Isbaanish |
---|---|
service | del |
or | o |
be | los |
is | como |
EN LINK.connect API documentationLearn how to connect third-party devices to the LINK unit via the LINK.connect interface.
ES Documentación de la API LINK.connectAprende a conectar dispositivos de terceros a la unidad LINK a través de la interfaz LINK.connect.
Ingiriis | Isbaanish |
---|---|
link | link |
api | api |
interface | interfaz |
the | la |
third | terceros |
to | a |
connect | conectar |
unit | unidad |
via | de |
Muujinaya 50 ee 50 tarjumaadaha