FR Si vous souhaitez nous renvoyer des piles et des accumulateurs, vous pouvez nous les renvoyer en port payé
"b doit renvoyer" v Francúzsky možno preložiť do nasledujúcich Španielsky slov/fráz:
FR Si vous souhaitez nous renvoyer des piles et des accumulateurs, vous pouvez nous les renvoyer en port payé
ES Si quiere devolvernos las pilas y los acumuladores, puede enviárnoslos a portes pagados
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
piles | pilas |
et | y |
si | quiere |
pouvez | puede |
les | los |
en | a |
FR Si vous souhaitez nous renvoyer des piles et des accumulateurs, vous pouvez nous les renvoyer en port payé
ES Si quiere devolvernos las pilas y los acumuladores, puede enviárnoslos a portes pagados
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
piles | pilas |
et | y |
si | quiere |
pouvez | puede |
les | los |
en | a |
FR Vous pouvez également sélectionner une cellule/plage de cellules et appuyer sur Renvoyer à la ligne dans le menu contextuel qui s'affiche. Lorsque le renvoi à la ligne est activé, l'option Ne pas renvoyer à la ligne sera disponible dans le menu.
ES También puede seleccionar una celda/un rango de celdas, puntear la opción Más del menú emergente que aparece y luego seleccionar el punto del menú Ajustar. Cuando se activa el ajuste de datos, la opción Desajustar está disponible en este menú.
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
menu | menú |
sélectionner | seleccionar |
et | y |
loption | la opción |
disponible | disponible |
activé | activa |
cellules | celdas |
cellule | celda |
également | también |
de | de |
pouvez | puede |
la | la |
le | el |
FR Dans le cas où vous avez besoin de renvoyer à un contact un lien pour s'inscrire, vous pouvez lui renvoyer l'e-mail d'inscription.
ES En el caso de que necesites volver a enviar a un contacto un enlace para registrarte, puedes volver a enviar su correo electrónico de registro.
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
contact | contacto |
lien | enlace |
de | de |
le | el |
cas | caso |
à | a |
correo |
FR Du coup, la fonction FIN_TRIMESTRE doit renvoyer un horodatage juste avant le premier jour du prochain trimestre si DATE_VENTE a une composante horaire
ES La función QUARTER_END debe por lo tanto devolver una indicación de tiempo, justo antes del primer día del próximo trimestre, si SALE_DATE tiene un componente de tiempo
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
trimestre | trimestre |
renvoyer | devolver |
composante | componente |
horaire | tiempo |
fonction | función |
doit | debe |
un | a |
la | la |
jour | día |
prochain | próximo |
du | del |
a | tiene |
FR Une opération de tri doit lire toutes les données avant de pouvoir renvoyer la première ligne
ES Después de todo, una operación de ordenación debe leer completa la entrada antes de poder generar la primera salida
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
opération | operación |
doit | debe |
lire | leer |
pouvoir | poder |
la | la |
de | de |
première | primera |
FR * La publicité native doit renvoyer vers des pages de contenu plutôt que vers une page de promotion d?un produit/service
ES * El anuncio nativo debe vincularse a páginas de contenido y no a una página de promoción de productos o servicios
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
native | nativo |
doit | debe |
publicité | anuncio |
la | el |
promotion | promoción |
de | de |
pages | páginas |
page | página |
contenu | contenido |
un | a |
FR Tête: identique au message d'obtention, sauf que le serveur ne doit pas renvoyer une réponse du message-corps.
ES Cabeza: idéntica al mensaje GET, excepto que el servidor no debe devolver una respuesta del cuerpo-cuerpo.
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
serveur | servidor |
message | mensaje |
tête | cabeza |
au | al |
le | el |
doit | debe |
renvoyer | devolver |
réponse | respuesta |
du | del |
sauf | excepto |
ne | no |
une | una |
FR Gira doit d'abord obtenir l'occasion de prendre des mesures réparatrices dans un délai raisonnable. Les pièces éventuellement remplacées sont à renvoyer à Gira sans frais si Gira le demande.
ES Asimismo, se habrá de conceder a Gira de manera adecuada la oportunidad de subsanar la deficiencia dentro de un plazo de tiempo razonable. Por ejemplo, las piezas sustituidas se deberán devolver gratuitamente a Gira si así se solicita.
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
gira | gira |
raisonnable | razonable |
renvoyer | devolver |
pièces | piezas |
le | la |
de | de |
à | a |
doit | deberán |
délai | plazo |
demande | si |
obtenir | solicita |
FR * La publicité native doit renvoyer vers des pages de contenu plutôt que vers une page de promotion d?un produit/service
ES * El anuncio nativo debe vincularse a páginas de contenido y no a una página de promoción de productos o servicios
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
native | nativo |
doit | debe |
publicité | anuncio |
la | el |
promotion | promoción |
de | de |
pages | páginas |
page | página |
contenu | contenido |
un | a |
FR Gira doit d'abord obtenir l'occasion de prendre des mesures réparatrices dans un délai raisonnable. Les pièces éventuellement remplacées sont à renvoyer à Gira sans frais si Gira le demande.
ES Asimismo, se habrá de conceder a Gira de manera adecuada la oportunidad de subsanar la deficiencia dentro de un plazo de tiempo razonable. Por ejemplo, las piezas sustituidas se deberán devolver gratuitamente a Gira si así se solicita.
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
gira | gira |
raisonnable | razonable |
renvoyer | devolver |
pièces | piezas |
le | la |
de | de |
à | a |
doit | deberán |
délai | plazo |
demande | si |
obtenir | solicita |
FR Gira doit d'abord obtenir l'occasion de prendre des mesures réparatrices dans un délai raisonnable. Les pièces éventuellement remplacées sont à renvoyer à Gira sans frais si Gira le demande.
ES Asimismo, se habrá de conceder a Gira de manera adecuada la oportunidad de subsanar la deficiencia dentro de un plazo de tiempo razonable. Por ejemplo, las piezas sustituidas se deberán devolver gratuitamente a Gira si así se solicita.
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
gira | gira |
raisonnable | razonable |
renvoyer | devolver |
pièces | piezas |
le | la |
de | de |
à | a |
doit | deberán |
délai | plazo |
demande | si |
obtenir | solicita |
FR Gira doit d'abord obtenir l'occasion de prendre des mesures réparatrices dans un délai raisonnable. Les pièces éventuellement remplacées sont à renvoyer à Gira sans frais si Gira le demande.
ES Asimismo, se habrá de conceder a Gira de manera adecuada la oportunidad de subsanar la deficiencia dentro de un plazo de tiempo razonable. Por ejemplo, las piezas sustituidas se deberán devolver gratuitamente a Gira si así se solicita.
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
gira | gira |
raisonnable | razonable |
renvoyer | devolver |
pièces | piezas |
le | la |
de | de |
à | a |
doit | deberán |
délai | plazo |
demande | si |
obtenir | solicita |
FR L'image Ubuntu 18.04 de Hostwinds doit renvoyer une version de noyau éligible comme ci-dessous après l'exécution du nom -r:
ES La imagen de Ubuntu 18.04 de Hostwinds 18.04 debe devolver una versión elegible del kernel como a continuación después de ejecutar el nombre -R:
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
ubuntu | ubuntu |
hostwinds | hostwinds |
renvoyer | devolver |
noyau | kernel |
éligible | elegible |
doit | debe |
version | versión |
de | de |
du | del |
nom | nombre |
ci-dessous | a |
limage | la imagen |
FR À la suite de la résiliation de l'Accord, le Responsable du Traitement des Données doit supprimer ou renvoyer au Contrôleur des Données les Données Personnelles comme prévu dans les Conditions
ES Una vez rescindido el Acuerdo, el Encargado del tratamiento deberá eliminar o devolver al Responsable del tratamiento los Datos personales según lo dispuesto en los Términos
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
doit | deberá |
supprimer | eliminar |
personnelles | personales |
conditions | términos |
traitement | tratamiento |
données | datos |
renvoyer | devolver |
responsable | responsable |
le | el |
FR Dans les quatorze (14) jours suivant la transmission du formulaire ou du courriel de rétractation au MUSEE OPINEL, le Client doit renvoyer les Produits à l’adresse suivante :
ES Dentro de los catorce (14) días posteriores a la devolución del formulario o el correo electrónico de retractación al MUSEE OPINEL, el Cliente debe devolver los Productos a la siguiente dirección:
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
quatorze | catorce |
doit | debe |
formulaire | formulario |
ou | o |
courriel | correo electrónico |
client | cliente |
au | al |
renvoyer | devolver |
jours | días |
de | de |
produits | productos |
la | la |
le | el |
du | del |
à | a |
FR La page de redirection doit être en lien avec l’objectif de campagne pour prolonger l’expérience native initiée par l’annonce. On évitera de promouvoir un produit/service dans l’annonce sans renvoyer vers un contenu natif sur le même sujet.
ES El contenido al que llega el usuario cuando hace clic en el anuncio nativo debe ser un complemento lógico del anuncio. Nunca promociones algo en un anuncio nativo que no se desarrolle posteriormente en el contenido nativo.
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
doit | debe |
en | en |
natif | nativo |
contenu | contenido |
être | ser |
produit | un |
de | del |
un | algo |
FR Pour renvoyer des métadonnées de lien de fichier direct, le jeton doit avoir les périmètres public, private (privé) et video_files.
ES Para devolver los metadatos de enlace de archivo directo, la ficha debe tener los alcances público, privado y archivos de video.
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
renvoyer | devolver |
métadonnées | metadatos |
lien | enlace |
direct | directo |
jeton | ficha |
public | público |
video | video |
doit | debe |
et | y |
fichier | archivo |
files | archivos |
de | de |
le | la |
privé | privado |
FR Une référence publique à votre nom et à votre nom d'utilisateur Twitter sur le site officiel d'une entité gouvernementale certifiée ; l'URL doit renvoyer vers une page de référence spécifique.
ES Referencia pública a tu nombre y al nombre de usuario de Twitter en el sitio oficial de una entidad gubernamental verificada; la URL debe enlazar a la página de referencia específica.
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
référence | referencia |
publique | pública |
officiel | oficial |
entité | entidad |
gouvernementale | gubernamental |
doit | debe |
et | y |
site | sitio |
de | de |
page | página |
le | el |
votre | tu |
nom | nombre |
à | a |
FR Tête: identique au message d'obtention, sauf que le serveur ne doit pas renvoyer une réponse du message-corps.
ES Cabeza: idéntica al mensaje GET, excepto que el servidor no debe devolver una respuesta del cuerpo-cuerpo.
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
serveur | servidor |
message | mensaje |
tête | cabeza |
au | al |
le | el |
doit | debe |
renvoyer | devolver |
réponse | respuesta |
du | del |
sauf | excepto |
ne | no |
une | una |
FR Si la page A renvoie à la page B, la page B doit renvoyer à la page A, sinon les annotations risquent de ne pas être interprétées correctement".
ES Si la página A enlaza con la página B, la página B debe enlazar con la página A, de lo contrario las anotaciones pueden no ser interpretadas correctamente".
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
b | b |
annotations | anotaciones |
la | la |
doit | debe |
de | de |
page | página |
sinon | de lo contrario |
être | ser |
correctement | correctamente |
à | a |
ne | no |
FR Le lauréat potentiel doit remplir la Déclaration sous serment dans son intégralité et la renvoyer dans les cinq (5) jours suivant la date d'envoi de la Notification de victoire
ES El posible ganador debe completar y devolver dicha declaración en un plazo de cinco (5) días a partir de la fecha de envío de la notificación de premio
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
lauréat | ganador |
déclaration | declaración |
renvoyer | devolver |
notification | notificación |
potentiel | posible |
doit | debe |
et | y |
jours | días |
de | de |
remplir | completar |
la | la |
le | el |
date | fecha |
FR La fonction callback() est utilisée pour renvoyer des données au bot et à l'utilisateur. Elle doit être appelée dans la fonction exports.main.
ES La función callback() se utiliza para pasar datos al chatbot y al usuario. Se debe llamar en la función exports.main.
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
appel | llamar |
la | la |
au | al |
et | y |
fonction | función |
doit | debe |
utilisé | utiliza |
données | datos |
FR Si nous ne sommes pas en mesure de vous fournir une étiquette prépayée, nous vous demanderons de traiter le retour vous-même en fournissant un numéro RMA qui doit figurer sur l’étiquette et l’adresse à laquelle renvoyer le produit
ES Si no podemos facilitarte una etiqueta prepagada, te pediremos que tramites tú mismo la devolución facilitándonos un número RMA que deberá aparecer reflejado en la etiqueta y la dirección donde devolver el producto
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
étiquette | etiqueta |
rma | rma |
figurer | aparecer |
et | y |
renvoyer | devolver |
en | en |
ne | no |
le | el |
même | mismo |
de | número |
un | devolución |
produit | producto |
FR Si nous ne sommes pas en mesure de vous fournir une étiquette prépayée, nous vous demanderons de traiter le retour vous-même en fournissant un numéro RMA qui doit figurer sur l’étiquette et l’adresse à laquelle renvoyer le produit
ES Si no podemos facilitarte una etiqueta prepagada, te pediremos que tramites tú mismo la devolución facilitándonos un número RMA que deberá aparecer reflejado en la etiqueta y la dirección donde devolver el producto
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
étiquette | etiqueta |
rma | rma |
figurer | aparecer |
et | y |
renvoyer | devolver |
en | en |
ne | no |
le | el |
même | mismo |
de | número |
un | devolución |
produit | producto |
FR Si nous ne sommes pas en mesure de vous fournir une étiquette prépayée, nous vous demanderons de traiter le retour vous-même en fournissant un numéro RMA qui doit figurer sur l’étiquette et l’adresse à laquelle renvoyer le produit
ES Si no podemos facilitarte una etiqueta prepagada, te pediremos que tramites tú mismo la devolución facilitándonos un número RMA que deberá aparecer reflejado en la etiqueta y la dirección donde devolver el producto
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
étiquette | etiqueta |
rma | rma |
figurer | aparecer |
et | y |
renvoyer | devolver |
en | en |
ne | no |
le | el |
même | mismo |
de | número |
un | devolución |
produit | producto |
FR Si nous ne sommes pas en mesure de vous fournir une étiquette prépayée, nous vous demanderons de traiter le retour vous-même en fournissant un numéro RMA qui doit figurer sur l’étiquette et l’adresse à laquelle renvoyer le produit
ES Si no podemos facilitarte una etiqueta prepagada, te pediremos que tramites tú mismo la devolución facilitándonos un número RMA que deberá aparecer reflejado en la etiqueta y la dirección donde devolver el producto
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
étiquette | etiqueta |
rma | rma |
figurer | aparecer |
et | y |
renvoyer | devolver |
en | en |
ne | no |
le | el |
même | mismo |
de | número |
un | devolución |
produit | producto |
FR Qu'est-ce qu'un tableau de bord ? Quelle est son utilité ? Doit-il tenir sur un seul écran ? Doit-il fournir instantanément des informations exploitables ? Doit-il être interactif ?
ES ¿Qué es un dashboard? ¿Es importante? ¿El dashboard debería ajustarse a una pantalla? ¿Debería proporcionar información de manera inmediata? ¿Debería ser interactivo?
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
fournir | proporcionar |
instantanément | inmediata |
informations | información |
interactif | interactivo |
écran | pantalla |
tableau de bord | dashboard |
doit | debería |
de | de |
être | ser |
ce | qué |
est | es |
un | a |
FR Conçue pour 2020. Une application moderne doit être légère. Elle doit utiliser l'IA. Et un mode sombre est obligatoire. Le contenu doit être intelligent et automatique ; oubliez le 'lorem ipsum.'
ES Hecho para 2020. Una aplicación moderna debe ser ligera. Debe usar IA. Y el modo oscuro es un hecho. El contenido debe ser inteligente y automático; olvídate de 'lorem ipsum'.
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
moderne | moderna |
légère | ligera |
mode | modo |
sombre | oscuro |
intelligent | inteligente |
automatique | automático |
ipsum | lorem |
application | aplicación |
utiliser | usar |
et | y |
le | el |
doit | debe |
être | ser |
contenu | contenido |
une | de |
est | hecho |
FR Conçue pour 2020. Une application moderne doit être légère. Elle doit utiliser l'IA. Et un mode sombre est obligatoire. Le contenu doit être intelligent et automatique ; oubliez le 'lorem ipsum.'
ES Hecho para 2020. Una aplicación moderna debe ser ligera. Debe usar IA. Y el modo oscuro es un hecho. El contenido debe ser inteligente y automático; olvídate de 'lorem ipsum'.
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
moderne | moderna |
légère | ligera |
mode | modo |
sombre | oscuro |
intelligent | inteligente |
automatique | automático |
ipsum | lorem |
application | aplicación |
utiliser | usar |
et | y |
le | el |
doit | debe |
être | ser |
contenu | contenido |
une | de |
est | hecho |
FR Conçue pour 2020. Une application moderne doit être légère. Elle doit utiliser l'IA. Et un mode sombre est obligatoire. Le contenu doit être intelligent et automatique ; oubliez le 'lorem ipsum.'
ES Hecho para 2020. Una aplicación moderna debe ser ligera. Debe usar IA. Y el modo oscuro es un hecho. El contenido debe ser inteligente y automático; olvídate de 'lorem ipsum'.
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
moderne | moderna |
légère | ligera |
mode | modo |
sombre | oscuro |
intelligent | inteligente |
automatique | automático |
ipsum | lorem |
application | aplicación |
utiliser | usar |
et | y |
le | el |
doit | debe |
être | ser |
contenu | contenido |
une | de |
est | hecho |
FR Conçue pour 2020. Une application moderne doit être légère. Elle doit utiliser l'IA. Et un mode sombre est obligatoire. Le contenu doit être intelligent et automatique ; oubliez le 'lorem ipsum.'
ES Hecho para 2020. Una aplicación moderna debe ser ligera. Debe usar IA. Y el modo oscuro es un hecho. El contenido debe ser inteligente y automático; olvídate de 'lorem ipsum'.
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
moderne | moderna |
légère | ligera |
mode | modo |
sombre | oscuro |
intelligent | inteligente |
automatique | automático |
ipsum | lorem |
application | aplicación |
utiliser | usar |
et | y |
le | el |
doit | debe |
être | ser |
contenu | contenido |
une | de |
est | hecho |
FR L’Europe doit faire preuve de courage. Elle doit devenir le leader mondial de la protection des droits des personnes LGBTI. L’UE doit être une terre d’asile pour les personnes discriminées en raison
ES Europa debe mostrar valentía y convertirse en un líder global en la protección de los derechos de las personas LGBTI en todo el mundo. La Unión Europea debe facilitar asilo a quienes sufren
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
preuve | mostrar |
courage | valentía |
leader | líder |
protection | protección |
droits | derechos |
doit | debe |
en | en |
de | de |
mondial | global |
terre | mundo |
la | la |
le | el |
personnes | personas |
FR Stocker et renvoyer du contenu personnalisé en fonction de l'utilisateur, de la session, des cookies ou de tout autre attribut de requête
ES Almacene y devuelva contenido personalizado según el usuario, la sesión, la cookie o cualquier otro atributo de solicitud
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
stocker | almacene |
personnalisé | personalizado |
session | sesión |
cookies | cookie |
attribut | atributo |
requête | solicitud |
et | y |
ou | o |
de | de |
autre | otro |
contenu | contenido |
la | la |
FR Un enregistrement DNS compromis (ou « cache empoisonné ») peut renvoyer une réponse malveillante du serveur DNS et diriger un visiteur non averti vers le site Web d'un pirate
ES Un registro DNS en riesgo, "envenenamiento de caché", puede devolver una respuesta maliciosa desde el servidor DNS, enviando a un visitante desprevenido al sitio web de un atacante
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
enregistrement | registro |
peut | puede |
renvoyer | devolver |
serveur | servidor |
visiteur | visitante |
cache | caché |
dns | dns |
le | el |
réponse | de |
un | a |
site | sitio |
web | web |
FR Nous nous sommes en outre engagés à renvoyer les réclamations non résolues concernant la protection de la vie privée à un mécanisme indépendant de résolution des litiges.
ES Además, nos hemos comprometido a remitir los reclamos sobre privacidad sin resolver a un mecanismo independiente de resolución de controversias.
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
réclamations | reclamos |
mécanisme | mecanismo |
indépendant | independiente |
litiges | controversias |
résolution | resolución |
solution | resolver |
engagé | comprometido |
outre | además |
à | a |
de | de |
la | sobre |
FR Votre recherche de domaines ne devrait pas vous renvoyer une liste de noms sans fin
ES Tu búsqueda de dominios no debería arrojar como resultado una simple lista de nombres
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
recherche | búsqueda |
domaines | dominios |
noms | nombres |
votre | tu |
de | de |
liste | lista |
ne | no |
devrait | debería |
FR Nous vous indiquerons le moment opportun pour renvoyer un e?mail aux personnes qui ne l'ont pas ouvert la première fois, afin de vous assurer que plus de contacts voient votre message.
ES Te avisaremos cuando sea el momento adecuado para reenviar un correo electrónico a las personas que no lo abrieron la primera vez, para que estés seguro que más contactos vean tu mensaje.
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
renvoyer | reenviar |
ouvert | abrieron |
contacts | contactos |
moment | momento |
message | mensaje |
plus | más |
e | electrónico |
correo | |
première | primera |
votre | tu |
ne | no |
la | la |
fois | vez |
voient | que |
le | el |
personnes | personas |
assurer | adecuado |
FR Activez un e‑mail de panier abandonné créé par nos soins afin de renvoyer les clients potentiels vers leur panier en ligne.
ES Activa un mensaje de correo electrónico de carrito abandonado para hacer que los clientes retomen su pedido en línea.
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
activez | activa |
panier | carrito |
ligne | línea |
leur | su |
de | de |
clients | clientes |
e | electrónico |
les | los |
correo |
FR Mailchimp est parfait pour lancer des campagnes et garder le contact avec les clients actuels et potentiels. Si les excellents rapports ne vous convainquent pas, la possibilité de renvoyer une campagne non ouverte le fera ! À recommander !
ES Mailchimp es un servicio ideal para hacer campañas y estar en contacto con mis clientes, actuales y potenciales. Los informes son excelentes y es muy práctico poder reenviar mensajes a quienes no los han abierto. ¡Súper recomendable!
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
parfait | ideal |
contact | contacto |
actuels | actuales |
potentiels | potenciales |
rapports | informes |
excellents | excelentes |
renvoyer | reenviar |
ouverte | abierto |
et | y |
est | es |
campagnes | campañas |
clients | clientes |
pas | no |
vous | estar |
FR Si nous détectons un problème, nous pouvons renvoyer l'e-mail à différents serveurs aux différentes adresses IP pendant que nous enquêtons sur le compte en question.
ES Si detectamos un problema, podemos volver a distribuir el envío del correo electrónico a diferentes servidores y direcciones IP mientras investigamos la cuenta en cuestión.
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
serveurs | servidores |
adresses | direcciones |
ip | ip |
en | en |
compte | cuenta |
le | el |
problème | problema |
question | si |
pouvons | podemos |
à | a |
différentes | diferentes |
correo |
FR Voici le processus qui permet aux logiciels de test A/B de renvoyer les données provenant des expériences
ES El software de pruebas A/B devuelve los datos de experimentos como este
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
test | pruebas |
b | b |
expériences | experimentos |
le | el |
logiciels | software |
de | de |
données | datos |
FR Veuillez renvoyer le formulaire avec les informations suivantes :
ES Por favor, vuelve a enviar tu solicitud con la siguiente información:
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
informations | información |
le | la |
avec | con |
suivantes | a |
veuillez | favor |
formulaire | solicitud |
FR Les liens dans le contenu doivent être marqués avec précision et doivent renvoyer à la page ou aux pages auxquelles le lecteur souhaite raisonnablement consulter.
ES Los enlaces en el contenido deben estar etiquetados con precisión y deben enlazar a la página o páginas razonablemente esperadas por el lector
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
doivent | deben |
précision | precisión |
raisonnablement | razonablemente |
et | y |
ou | o |
lecteur | lector |
liens | enlaces |
pages | páginas |
page | página |
contenu | contenido |
la | la |
le | el |
les | los |
à | a |
FR Une page de votre site peut également renvoyer une erreur 404 si Google interprète par erreur le texte de cette page comme un message d'erreur
ES Una página de tu sitio también puede devolver un error soft 404 si Google interpreta erróneamente el texto de esa página como mensaje de error
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
renvoyer | devolver |
erreur | error |
message | mensaje |
site | sitio |
peut | puede |
également | también |
le | el |
de | de |
texte | texto |
page | página |
votre | tu |
FR Appuyez sur le bouton Execute Query pour renvoyer la liste complète des contacts affichée dans le champ «Données renvoyées».
ES Al presionar el botón Execute Query debería devolver la lista de contactos completa que se muestra en el campo "Datos devueltos".
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
renvoyer | devolver |
complète | completa |
contacts | contactos |
affichée | se muestra |
champ | campo |
données | datos |
liste | lista |
la | la |
le | el |
bouton | botón |
des | de |
FR Notez que ce type de données peut nécessiter plusieurs sondages, le second venant ~ 10-30 secondes après le premier, afin de renvoyer des données complètes
ES Tenga en cuenta que este tipo de datos puede requerir múltiples encuestas, con el segundo próximo ~ 10-30 segundos después del primero, para devolver datos completos
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
nécessiter | requerir |
sondages | encuestas |
renvoyer | devolver |
complètes | completos |
peut | puede |
secondes | segundos |
le | el |
de | de |
ce | este |
données | datos |
second | el segundo |
type | tipo |
FR Concaténer la colonne DUMMY (contenant toujours 'X') avec NULL devrait renvoyer NULL.
ES Concatenar la columna DUMMY (siempre contiene 'X') con NULL podría traer NULL.
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
colonne | columna |
contenant | contiene |
toujours | siempre |
x | x |
devrait | podría |
la | la |
avec | con |
FR Utiliser un order by en pipeline permet de ne pas avoir à faire le tri du résultat, mais cela permet surtout de renvoyer les premiers résultats sans avoir à lire et à trier toutes les lignes
ES Usar order by en pipeline no es solamente importante por el ahorro en ordenar el resultado, sino que permite entregar los primeros resultados sin tener que leer y ordenar todos los registros
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
pipeline | pipeline |
utiliser | usar |
permet | permite |
résultats | resultados |
et | y |
by | por |
le | el |
en | en |
premiers | primeros |
trier | ordenar |
ne | no |
sans | sin |
résultat | resultado |
lire | leer |
FR Néanmoins, la base de données pourrait en fait renvoyer les lignes différemment en ayant une même DATE_VENTE tout en respectant la clause order by
ES Sin embargo, la base de datos podrá reorganizar los registros haciendo el mismo SALE_DATE y realizando la cláusula order by
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
clause | cláusula |
données | datos |
de | de |
néanmoins | sin embargo |
la | la |
base | base |
Zobrazuje sa 50 z 50 prekladov