Preložiť "respectivement les lumières" do Angličtina

Zobrazuje sa 50 z 50 prekladov frázy "respectivement les lumières" z Francúzsky do Angličtina

Preklad Francúzsky do Angličtina z respectivement les lumières

Francúzsky
Angličtina

FR L'OCF Color Correction Gel Pack contient vingt gélatines de couleur orange, bleu et vert, pour équilibrer la lumière du flash, avec respectivement les lumières du soleil, de la lune ou avec des lumières fluorescentes.

EN The OCF Color Correction Gel Pack includes 20 color gels in orange, blue and green for balancing flash light with sunlight, moonlight and fluorescent light respectively.

Francúzsky Angličtina
correction correction
gel gel
pack pack
contient includes
équilibrer balancing
flash flash
fluorescentes fluorescent
orange orange
la the
avec with
couleur color
et respectively
vert green
lumière light

FR Orange clignotant Grand Mur de lumières en gros plan avec de la fumée et des particules.Diverses animations en boucle. Lumières de scène. VJ Feu de lumière clignotant Mur. Les lumières brillantes s'allument et s'éteignent.

EN NEON Lights motion loops square circular motion draws and beautiful lights background linear lamp. SERIES 1-4

Francúzsky Angličtina
grand beautiful
animations motion
lumières lights
lumière lamp
et and

FR Le rendu des trames en JPEG ou TGA est assez rapide plus qu?avec un fichier) TIF (7x et 4x, respectivement) et brutalement plus rapide que d?utiliser du PNG (35x et 20x, respectivement)

EN Rendering frames in JPEG or TGA is quite faster than in TIF (7x and 4x, respectively) and brutally faster than using PNG (35x and 20x, respectively)

Francúzsky Angličtina
tga tga
tif tif
ou or
png png
en in
jpeg jpeg
rendu rendering
utiliser using
est is
assez quite
et respectively
le than
rapide faster

FR Balance : équilibre l’effet des curseurs entre les hautes lumières, les tons moyens et les ombres. Les valeurs supérieures à 0 augmentent l’effet des hautes lumières, celles inférieures à 0 augmentent l’effet des ombres.

EN Balance - Balances the effect of the sliders between highlights, midtones, and shadows. Values greater than 0 will increase the effect of the highlights, values less than 0 will increase the effect of the shadows.

Francúzsky Angličtina
ombres shadows
supérieures greater
augmentent increase
valeurs values
équilibre balance
celles the
entre between
à and

FR Les lumières de lecture, les lumières d’ambiance et les éclairages fonctionnels s'adaptent parfaitement ensemble dans notre approche intégrée de l’éclairage des sièges, reliant design et fonctionnalité

EN Reading lights, moods lights and functional lights work seamlessly together in our integrated approach to seat and monument lighting, connecting design and function

Francúzsky Angličtina
fonctionnels functional
parfaitement seamlessly
sièges seat
reliant connecting
approche approach
design design
éclairage lighting
lecture and
lumières lights
dans in
notre our
et reading
fonctionnalité function

FR Les lumières de lecture, les lumières d’ambiance et les éclairages fonctionnels s'adaptent parfaitement ensemble dans notre approche intégrée de l’éclairage des sièges, reliant design et fonctionnalité

EN Reading lights, moods lights and functional lights work seamlessly together in our integrated approach to seat and monument lighting, connecting design and function

Francúzsky Angličtina
fonctionnels functional
parfaitement seamlessly
sièges seat
reliant connecting
approche approach
design design
éclairage lighting
lecture and
lumières lights
dans in
notre our
et reading
fonctionnalité function

FR Orange clignotant Mur lumineux avec fumée et particules. Diverses Animations En Boucle. Lumières de scène 7x4. VJ Feu de lumière clignotant Mur. Les lumières brillantes s'allument et s'éteignent.

EN Neon background. Purple and blue neon background appears and disappears. Bright live neon background. Ver.No 1. 4k. See other versions in my portfolio

Francúzsky Angličtina
lumineux bright
en in
de other
ne see
et and
orange blue

FR Des lumières spéciales telles que les lumières de secours et directionnelles font également partie de l'éclairage intérieur.

EN Special lights such as emergency and directional lights also belong to the interior lighting.

Francúzsky Angličtina
intérieur interior
éclairage lighting
lumières lights
également also
telles as
et and

FR L’antenne ne s’illuminait plus depuis quelques semaines afin de subir d’importants changements relatifs aux lumières et au câblage. Les lumières de l’antenne ont été rallumées à 11 h devant des douzaines d’employés de la Canada Vie.

EN The beacon has been off for several weeks following a major overhaul of its lights and wiring. It was turned back on at 11:00 a.m., as dozens of Canada Life employees looked on.

Francúzsky Angličtina
semaines weeks
lumières lights
câblage wiring
h m
canada canada
vie life
la the
de of
les off
à and
quelques a
au on
été was

FR Des lèvres s'embrassent dans des lumières UV néon. Belles lèvres de mannequin sexy en gros plan, discothèque. Femme en gros plan. Rouge à lèvres métallique. Lumières ultraviolettes violettes et bleues. Vidéo 4K UHD à mouvement lent

EN Lips kiss in neon UV lights. Beauty sexy model lips close-up, disco. Woman mouth closeup. Metallic lipstick. Purple and blue ultraviolet lights. Slow motion 4K UHD video

Francúzsky Angličtina
lèvres lips
lumières lights
uv uv
néon neon
mannequin model
sexy sexy
métallique metallic
vidéo video
uhd uhd
mouvement motion
lent slow
gros plan closeup
rouge à lèvres lipstick
femme woman
bleues blue
en in
à and

FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : france, paysage, coucher de soleil, voyage, couleurs, soleil, lumières, lumières, italie, cinque terre

EN Keywords used by Teddy Verneuil to describe this photograph: france, landscape, sunset, travel, colors, sun, lights, italy, cinque terre

Francúzsky Angličtina
paysage landscape
voyage travel
coucher de soleil sunset
france france
soleil sun
couleurs colors
lumières lights
italie italy
la photographie photograph
mots this
utilisé used
mots clés keywords

FR Des lumières dans la nuit: Lausanne Lumières

EN Lights in the darkness: Lausanne Lumières

Francúzsky Angličtina
lumières lights
lausanne lausanne
la the
dans in

FR Des lumières dans la nuit: Lausanne Lumières | Suisse Tourisme

EN Lights in the darkness: Lausanne Lumières | Switzerland Tourism

Francúzsky Angličtina
lumières lights
lausanne lausanne
suisse switzerland
tourisme tourism
la the
dans in

FR Lumières de Noël intelligentes : comment ajouter des commandes vocales et plus encore à vos lumières de Noël avec Alexa, Google Home ou Siri

EN Best Google Assistant and Alexa powered board games 2021

Francúzsky Angličtina
plus best
alexa alexa
google google
de board
à and

FR Des lumières dans la nuit: Lausanne Lumières | Suisse Tourisme

EN Lights in the darkness: Lausanne Lumières | Switzerland Tourism

Francúzsky Angličtina
lumières lights
lausanne lausanne
suisse switzerland
tourisme tourism
la the
dans in

FR Des lumières dans la nuit: Lausanne Lumières

EN Lights in the darkness: Lausanne Lumières

Francúzsky Angličtina
lumières lights
lausanne lausanne
la the
dans in

FR Les employés et les candidats doivent se référer à notre Avis de confidentialité pour les employés ou à notre Avis de confidentialité pour les candidats, respectivement.

EN Employees and candidates should refer to our Employee Privacy Notice or Candidate Privacy Notice, respectively.

Francúzsky Angličtina
doivent should
référer refer
avis notice
confidentialité privacy
ou or
employés employees
candidats candidates
employé employee
à to
notre our
et respectively

FR Les employés et les candidats doivent se référer à notre Avis de confidentialité pour les Employés ou à notre Avis de confidentialité pour les Candidats, respectivement

EN Employees and job applicants should refer to our Employee Privacy Notice or Candidate Privacy Notice, respectively

Francúzsky Angličtina
doivent should
référer refer
avis notice
confidentialité privacy
ou or
employés employees
employé employee
à to
notre our
et respectively
candidats applicants

FR Les employés et les candidats doivent se référer à notre Avis de confidentialité pour les employés ou à notre Avis de confidentialité pour les candidats, respectivement.

EN Employees and candidates should refer to our Employee Privacy Notice or Candidate Privacy Notice, respectively.

Francúzsky Angličtina
doivent should
référer refer
avis notice
confidentialité privacy
ou or
employés employees
candidats candidates
employé employee
à to
notre our
et respectively

FR Les employés et les candidats doivent se référer à notre Avis de confidentialité pour les Employés ou à notre Avis de confidentialité pour les Candidats, respectivement

EN Employees and job applicants should refer to our Employee Privacy Notice or Candidate Privacy Notice, respectively

Francúzsky Angličtina
doivent should
référer refer
avis notice
confidentialité privacy
ou or
employés employees
employé employee
à to
notre our
et respectively
candidats applicants

FR Les employés et les candidats doivent se référer à notre Avis de confidentialité pour les employés ou à notre Avis de confidentialité pour les candidats, respectivement.

EN Employees and candidates should refer to our Employee Privacy Notice or Candidate Privacy Notice, respectively.

Francúzsky Angličtina
doivent should
référer refer
avis notice
confidentialité privacy
ou or
employés employees
candidats candidates
employé employee
à to
notre our
et respectively

FR Les employés et les candidats doivent se référer à notre Avis de confidentialité pour les Employés ou à notre Avis de confidentialité pour les Candidats, respectivement

EN Employees and job applicants should refer to our Employee Privacy Notice or Candidate Privacy Notice, respectively

Francúzsky Angličtina
doivent should
référer refer
avis notice
confidentialité privacy
ou or
employés employees
employé employee
à to
notre our
et respectively
candidats applicants

FR Les employés et les candidats doivent se référer à notre Avis de confidentialité pour les employés ou à notre Avis de confidentialité pour les candidats, respectivement.

EN Employees and candidates should refer to our Employee Privacy Notice or Candidate Privacy Notice, respectively.

Francúzsky Angličtina
doivent should
référer refer
avis notice
confidentialité privacy
ou or
employés employees
candidats candidates
employé employee
à to
notre our
et respectively

FR Les employés et les candidats doivent se référer à notre Avis de confidentialité pour les Employés ou à notre Avis de confidentialité pour les Candidats, respectivement

EN Employees and job applicants should refer to our Employee Privacy Notice or Candidate Privacy Notice, respectively

Francúzsky Angličtina
doivent should
référer refer
avis notice
confidentialité privacy
ou or
employés employees
employé employee
à to
notre our
et respectively
candidats applicants

FR Les employés et les candidats doivent se référer à notre Avis de confidentialité pour les employés ou à notre Avis de confidentialité pour les candidats, respectivement.

EN Employees and candidates should refer to our Employee Privacy Notice or Candidate Privacy Notice, respectively.

Francúzsky Angličtina
doivent should
référer refer
avis notice
confidentialité privacy
ou or
employés employees
candidats candidates
employé employee
à to
notre our
et respectively

FR Les employés et les candidats doivent se référer à notre Avis de confidentialité pour les Employés ou à notre Avis de confidentialité pour les Candidats, respectivement

EN Employees and job applicants should refer to our Employee Privacy Notice or Candidate Privacy Notice, respectively

Francúzsky Angličtina
doivent should
référer refer
avis notice
confidentialité privacy
ou or
employés employees
employé employee
à to
notre our
et respectively
candidats applicants

FR Les employés et les candidats doivent se référer à notre Avis de confidentialité pour les employés ou à notre Avis de confidentialité pour les candidats, respectivement.

EN Employees and candidates should refer to our Employee Privacy Notice or Candidate Privacy Notice, respectively.

Francúzsky Angličtina
doivent should
référer refer
avis notice
confidentialité privacy
ou or
employés employees
candidats candidates
employé employee
à to
notre our
et respectively

FR Les employés et les candidats doivent se référer à notre Avis de confidentialité pour les Employés ou à notre Avis de confidentialité pour les Candidats, respectivement

EN Employees and job applicants should refer to our Employee Privacy Notice or Candidate Privacy Notice, respectively

Francúzsky Angličtina
doivent should
référer refer
avis notice
confidentialité privacy
ou or
employés employees
employé employee
à to
notre our
et respectively
candidats applicants

FR Les employés et les candidats doivent se référer à notre Avis de confidentialité pour les employés ou à notre Avis de confidentialité pour les candidats, respectivement.

EN Employees and candidates should refer to our Employee Privacy Notice or Candidate Privacy Notice, respectively.

Francúzsky Angličtina
doivent should
référer refer
avis notice
confidentialité privacy
ou or
employés employees
candidats candidates
employé employee
à to
notre our
et respectively

FR Les employés et les candidats doivent se référer à notre Avis de confidentialité pour les Employés ou à notre Avis de confidentialité pour les Candidats, respectivement

EN Employees and job applicants should refer to our Employee Privacy Notice or Candidate Privacy Notice, respectively

Francúzsky Angličtina
doivent should
référer refer
avis notice
confidentialité privacy
ou or
employés employees
employé employee
à to
notre our
et respectively
candidats applicants

FR Les employés et les candidats doivent se référer à notre Avis de confidentialité pour les employés ou à notre Avis de confidentialité pour les candidats, respectivement.

EN Employees and candidates should refer to our Employee Privacy Notice or Candidate Privacy Notice, respectively.

Francúzsky Angličtina
doivent should
référer refer
avis notice
confidentialité privacy
ou or
employés employees
candidats candidates
employé employee
à to
notre our
et respectively

FR Les employés et les candidats doivent se référer à notre Avis de confidentialité pour les Employés ou à notre Avis de confidentialité pour les Candidats, respectivement

EN Employees and job applicants should refer to our Employee Privacy Notice or Candidate Privacy Notice, respectively

Francúzsky Angličtina
doivent should
référer refer
avis notice
confidentialité privacy
ou or
employés employees
employé employee
à to
notre our
et respectively
candidats applicants

FR Les employés et les candidats doivent se référer à notre Avis de confidentialité pour les employés ou à notre Avis de confidentialité pour les candidats, respectivement.

EN Employees and candidates should refer to our Employee Privacy Notice or Candidate Privacy Notice, respectively.

Francúzsky Angličtina
doivent should
référer refer
avis notice
confidentialité privacy
ou or
employés employees
candidats candidates
employé employee
à to
notre our
et respectively

FR Les employés et les candidats doivent se référer à notre Avis de confidentialité pour les Employés ou à notre Avis de confidentialité pour les Candidats, respectivement

EN Employees and job applicants should refer to our Employee Privacy Notice or Candidate Privacy Notice, respectively

Francúzsky Angličtina
doivent should
référer refer
avis notice
confidentialité privacy
ou or
employés employees
employé employee
à to
notre our
et respectively
candidats applicants

FR Les employés et les candidats doivent se référer à notre Avis de confidentialité pour les employés ou à notre Avis de confidentialité pour les candidats, respectivement.

EN Employees and candidates should refer to our Employee Privacy Notice or Candidate Privacy Notice, respectively.

Francúzsky Angličtina
doivent should
référer refer
avis notice
confidentialité privacy
ou or
employés employees
candidats candidates
employé employee
à to
notre our
et respectively

FR Les employés et les candidats doivent se référer à notre Avis de confidentialité pour les Employés ou à notre Avis de confidentialité pour les Candidats, respectivement

EN Employees and job applicants should refer to our Employee Privacy Notice or Candidate Privacy Notice, respectively

Francúzsky Angličtina
doivent should
référer refer
avis notice
confidentialité privacy
ou or
employés employees
employé employee
à to
notre our
et respectively
candidats applicants

FR Les employés et les candidats doivent se référer à notre Avis de confidentialité pour les employés ou à notre Avis de confidentialité pour les candidats, respectivement.

EN Employees and candidates should refer to our Employee Privacy Notice or Candidate Privacy Notice, respectively.

Francúzsky Angličtina
doivent should
référer refer
avis notice
confidentialité privacy
ou or
employés employees
candidats candidates
employé employee
à to
notre our
et respectively

FR Les employés et les candidats doivent se référer à notre Avis de confidentialité pour les Employés ou à notre Avis de confidentialité pour les Candidats, respectivement

EN Employees and job applicants should refer to our Employee Privacy Notice or Candidate Privacy Notice, respectively

Francúzsky Angličtina
doivent should
référer refer
avis notice
confidentialité privacy
ou or
employés employees
employé employee
à to
notre our
et respectively
candidats applicants

FR Les employés et les candidats doivent se référer à notre Avis de confidentialité pour les employés ou à notre Avis de confidentialité pour les candidats, respectivement.

EN Employees and candidates should refer to our Employee Privacy Notice or Candidate Privacy Notice, respectively.

Francúzsky Angličtina
doivent should
référer refer
avis notice
confidentialité privacy
ou or
employés employees
candidats candidates
employé employee
à to
notre our
et respectively

FR Les employés et les candidats doivent se référer à notre Avis de confidentialité pour les Employés ou à notre Avis de confidentialité pour les Candidats, respectivement

EN Employees and job applicants should refer to our Employee Privacy Notice or Candidate Privacy Notice, respectively

Francúzsky Angličtina
doivent should
référer refer
avis notice
confidentialité privacy
ou or
employés employees
employé employee
à to
notre our
et respectively
candidats applicants

FR Les employés et les candidats doivent se référer à notre Avis de confidentialité pour les employés ou à notre Avis de confidentialité pour les candidats, respectivement.

EN Employees and candidates should refer to our Employee Privacy Notice or Candidate Privacy Notice, respectively.

Francúzsky Angličtina
doivent should
référer refer
avis notice
confidentialité privacy
ou or
employés employees
candidats candidates
employé employee
à to
notre our
et respectively

FR Les employés et les candidats doivent se référer à notre Avis de confidentialité pour les Employés ou à notre Avis de confidentialité pour les Candidats, respectivement

EN Employees and job applicants should refer to our Employee Privacy Notice or Candidate Privacy Notice, respectively

Francúzsky Angličtina
doivent should
référer refer
avis notice
confidentialité privacy
ou or
employés employees
employé employee
à to
notre our
et respectively
candidats applicants

FR Les émissions Scope 1 et 2 concernent respectivement les émissions directes de GES et les émissions indirectes liées à la consommation d’énergie. 

EN Scope 1 and 2 refer to the direct greenhouse gas emissions of operated sites and their indirect emissions from energy use, respectively

Francúzsky Angličtina
émissions emissions
scope scope
directes direct
consommation use
énergie energy
la the
de of
à to
et respectively

FR Toutes les personnes déplacées dans des camps ont reçu une assistance en 2020 mais il a été difficile d’atteindre toutes les personnes déplacées hors de camps et les retournés (atteintes respectivement prévues de 71 % et de 61 %)

EN While all in-camp IDPs were reached with assistance in 2020, challenges remained to reach all IDPs out of camp and returnees (projected reach of 71 per cent and 61 per cent, respectively)

Francúzsky Angličtina
camps camp
assistance assistance
des challenges
en in
été were
de of
et respectively

FR Sur https://my.zund.com/shop, vous pouvez télécharger immédiatement les licences logicielles et les utiliser dans le cadre du modèle d'abonnement. Les licences sont valables un an respectivement.

EN You can now go to https://my.zund.com/shop, where you can immediately download software licenses for use in a subscription model. Licenses are valid for a period of one year.

Francúzsky Angličtina
https https
my my
licences licenses
modèle model
dabonnement subscription
valables valid
shop shop
télécharger download
immédiatement immediately
utiliser use
an year
sont are
un a
dans in
logicielles software
vous you

FR Connexions ferroviaires: Tous les jours, de 4 h à 1 h, les lignes de S-Bahn (RER) 1 et 8 circulent entre la gare centrale et l'aéroport (respectivement toutes les 10 et 20 minutes). Le temps de trajet est d'environ 40 minutes.

EN Stations: Between the main station and the airport, the S-Bahn 2 and 8 operate a service alternating at 10 to 20 minute intervals. The journey takes about 40 minutes.

Francúzsky Angličtina
centrale main
trajet journey
. takes
gare station
minutes minutes
à to
et and
de between

FR Des réunions des segments politiques ont été, par ailleurs, organisées en marge des travaux, respectivement pour les collectivités territoriales et les organismes de bassin d’abord, et les parlementaires ensuite

EN These categories of actors are Heads of State, Ministers, Parliamentarians, Local Authorities, Basin Authorities, etc

Francúzsky Angličtina
bassin basin
de of
en these

FR Bien que les fichiers EXE et DMG ne fonctionnent respectivement que sur les ordinateurs Windows et Mac, les packages du programme d'installation AIR peuvent être utilisés sur plusieurs plates-formes

EN While EXE and DMG files only work on Windows and Mac computers respectively, AIR installer packages can be used across platforms

Francúzsky Angličtina
fichiers files
exe exe
dmg dmg
windows windows
packages packages
air air
plates-formes platforms
mac mac
ordinateurs computers
sur on
utilisé used
et respectively

FR Connexions ferroviaires: Tous les jours, de 4 h à 1 h, les lignes de S-Bahn (RER) 1 et 8 circulent entre la gare centrale et l'aéroport (respectivement toutes les 10 et 20 minutes). Le temps de trajet est d'environ 40 minutes.

EN Stations: Between the main station and the airport, the S-Bahn 2 and 8 operate a service alternating at 10 to 20 minute intervals. The journey takes about 40 minutes.

Francúzsky Angličtina
centrale main
trajet journey
. takes
gare station
minutes minutes
à to
et and
de between

FR les champs 4m. , 4n. , 4o. sont remplacés respectivement par les champs 3r. , 3s. , 3z. (ces champs concernent les dépôts en .nom.fr) ;

EN fields 3t. , 3u. , 3v. are added: they are optional before prior to 11th May 2004; the 3t. and 3v. fields will be obligatory whatever the domain name and the nature of the ?titulaire? (registrant or owner) are since the 11th May;

Francúzsky Angličtina
champs fields
nom name
sont are
ces the

Zobrazuje sa 50 z 50 prekladov