Preložiť "numerous tobogganing runs" do Taliansky

Zobrazuje sa 50 z 50 prekladov frázy "numerous tobogganing runs" z Angličtina do Taliansky

Preklad Angličtina do Taliansky z numerous tobogganing runs

Angličtina
Taliansky

EN A highly attractive and 1.9 kilometre-long tobogganing slope will set many tobogganing fans' pulse racing. The start is easily reached via chair lift.

IT Una pista per slitte davvero allettante e lunga 1,9 chilometri fa palpitare il cuore di molti appassionati di questo sport. La partenza si raggiunge comodamente in seggiovia.

Angličtina Taliansky
fans appassionati
start partenza
reached raggiunge
long lunga
easily comodamente
highly si
many molti
a una
and e
the il

EN A highly attractive and 1.9 kilometre-long tobogganing slope will set many tobogganing fans' pulse racing. The start is easily reached via chair lift.

IT Una pista per slitte davvero allettante e lunga 1,9 chilometri fa palpitare il cuore di molti appassionati di questo sport. La partenza si raggiunge comodamente in seggiovia.

Angličtina Taliansky
fans appassionati
start partenza
reached raggiunge
long lunga
easily comodamente
highly si
many molti
a una
and e
the il

EN Guests can choose from several snowparks, numerous tobogganing runs and 42 kilometres of perfectly groomed cross-country ski trails – half of which are classic trails and half of which are designed for skating

IT Sono a disposizione diversi snowpark, numerosi sentieri per slitte e 42 chilometri di piste da fondo preparate alla perfezione, suddivise equamente tra stile classico e skating

Angličtina Taliansky
are sono
kilometres chilometri
classic classico
skating skating
and e
numerous numerosi
trails sentieri
runs piste
several diversi
of di
from da

EN Guests can choose from several snowparks, numerous tobogganing runs and 42 kilometres of perfectly groomed cross-country ski trails – half of which are classic trails and half of which are designed for skating

IT Sono a disposizione diversi snowpark, numerosi sentieri per slitte e 42 chilometri di piste da fondo preparate alla perfezione, suddivise equamente tra stile classico e skating

Angličtina Taliansky
are sono
kilometres chilometri
classic classico
skating skating
and e
numerous numerosi
trails sentieri
runs piste
several diversi
of di
from da

EN The longest tobogganing runs, child-friendly routes, railways for ascending the slopes: there's something for everyone.

IT Le piste da slittino più lunghe, tratti adatti ai bambini, impianti di risalita: ce n'è per tutti i gusti.

Angličtina Taliansky
child bambini
slopes piste
the i
for da

EN In winter, there’s plenty of fun to be had on the two tobogganing runs from Fräkmüntegg to Krienseregg

IT Le due piste per slitte che partono da Fräkmüntegg e arrivano a Krienseregg garantiscono puro divertimento in inverno

Angličtina Taliansky
winter inverno
fun divertimento
runs piste
the le
from da
in in
to a
two due
of per

EN The best tobogganing runs close to cities

IT Pernottamenti fuori dal comune in inverno

Angličtina Taliansky
the in

EN Tobogganing means fun for all the family. These toboggan runs are situated within easy reach of Zurich.

IT Andare in slittino è un divertimento per tutta la famiglia. Queste piste sono raggiungibili in poco tempo da Zurigo.

Angličtina Taliansky
fun divertimento
runs piste
zurich zurigo
are sono
family famiglia
the la
for da

EN If everyone heeds these rules, there is nothing to stop you having a great time tobogganing. As soon as enough snow has fallen, the runs listed below offer sledding fun for young and old in and around Zurich.

IT Rispettando queste regole, niente potrà più ostacolare una divertentissima avventura in slittino. Quando c’è neve a sufficienza, le piste nei dintorni di Zurigo riportate di seguito garantiscono spasso per grandi e piccini.

Angličtina Taliansky
rules regole
snow neve
runs piste
zurich zurigo
the le
great grandi
in in
to a
and e

EN The longest tobogganing runs, child-friendly routes, railways for ascending the slopes: there's something for everyone.

IT Le piste da slittino più lunghe, tratti adatti ai bambini, impianti di risalita: ce n'è per tutti i gusti.

Angličtina Taliansky
child bambini
slopes piste
the i
for da

EN In winter, there’s plenty of fun to be had on the two tobogganing runs from Fräkmüntegg to Krienseregg

IT Le due piste per slitte che partono da Fräkmüntegg e arrivano a Krienseregg garantiscono puro divertimento in inverno

Angličtina Taliansky
winter inverno
fun divertimento
runs piste
the le
from da
in in
to a
two due
of per

EN The best tobogganing runs close to cities

IT Le migliori piste per slitte nelle vicinanze della città

Angličtina Taliansky
runs piste
cities città
the le
to nelle
the best migliori

EN The Tobogganing Park is a unique attraction in Switzerland! Silvio Giobellina, Olympic medal winner and bobsleigh world champion, creates new toboggan runs in Leysin every winter.

IT Il Tobogganing Park è un?attrazione unica in Svizzera! Ogni anno, Silvio Giobellina, vincitore di una medaglia alle Olimpiadi e campione mondiale di bob, prepara nuove piste di snowtubing a Leysin.

Angličtina Taliansky
park park
attraction attrazione
switzerland svizzera
silvio silvio
olympic olimpiadi
medal medaglia
world mondiale
new nuove
winter anno
bobsleigh bob
winner vincitore
champion campione
a un
the il
in in
every ogni
is è

EN The TAKSTAR SGC-598 is the best low-budget DSLR microphone ? it runs about $30. For that, you get a +10dB boost and a 200Hz high pass filter that runs on a single AA battery.

IT Il TAKSTAR SGC-598 è il miglior microfono DSLR a basso costo - costa circa 30 dollari. Per questo, si ottiene un boost di +10dB e un filtro passa alto a 200Hz che funziona con una singola batteria AA.

Angličtina Taliansky
microphone microfono
pass passa
filter filtro
aa aa
battery batteria
dslr dslr
boost boost
the best miglior
a un
about circa
the il
is è
that che

EN Also plan ahead a the ferry from Naples to Ustica runs one a week and takes around 4 hours while the ferry from Ustica to Palermo takes around 3 hours and runs daily

IT Inoltre, il traghetto da Napoli a Ustica ne effettua uno alla settimana e impiega circa 4 ore, mentre il traghetto da Ustica a Palermo impiega circa 3 ore e passa ogni giorno

Angličtina Taliansky
ferry traghetto
naples napoli
palermo palermo
week settimana
daily ogni giorno
hours ore
from da
to a
and e

EN The groupware networks all information on an online company platform that runs in any desktop browser, independent of the operating system. In its mobile version, it also runs nicely on smartphones and tablets.

IT Il groupware mette in rete tutte le informazioni su una piattaforma aziendale online che funziona in qualsiasi browser desktop, indipendentemente dal sistema operativo. Nella sua versione mobile, funziona bene anche su smartphone e tablet.

Angličtina Taliansky
information informazioni
company aziendale
desktop desktop
browser browser
independent indipendentemente
nicely bene
tablets tablet
online online
platform piattaforma
mobile mobile
smartphones smartphone
system sistema
any qualsiasi
version versione
and e
in in
operating operativo
also anche
the le
on su
of sua
that che

EN Manual entries, treadmill runs, or runs marked 'Private' will not count towards your Challenge effort

IT Gli inserimenti manuali, le corse sui tapis roulant o le corse contrassegnate come \"Private\" non verranno considerate prestazioni valide per la Sfida

Angličtina Taliansky
manual manuali
runs corse
marked contrassegnate
challenge sfida
or o
will verranno
private private
not non
your le

EN Stage 5 of the Tirreno-Adriatico Eolo. The race, organized by RCS Sport, runs from 10 to 16 March. Today?s stage runs from Castellalto to Castelfidardo (205km).

IT Quinta tappa della Tirreno-Adriatico Eolo, in programma dal 10 al 16 marzo e organizzata da RCS Sport.

Angličtina Taliansky
stage tappa
eolo eolo
rcs rcs
march marzo
sport sport
from da
the in

EN The Hintertux Glacier offers: - 86 km of ski runs: 23 km easy, 47 moderately difficult and 16 km difficult slopes - Up to 60 km of perfectly groomed ski runs in...

IT Che cosa offre il ghiacciaio di Hintertux: - 86 km di piste: facili 23 km, 47 km intermedi, 16 km difficili - fino a 60 km di piste perfettamente preparate in a...

Angličtina Taliansky
glacier ghiacciaio
offers offre
km km
easy facili
difficult difficili
perfectly perfettamente
slopes piste
the il
of di
in in
to a

EN It’s best to allow more than six hours between scheduled runs. More frequent runs can: 

IT È meglio lasciare più di sei ore tra lanci programmati. Lanci più frequenti possono:

Angličtina Taliansky
hours ore
frequent frequenti
can possono
to lasciare

EN The Hintertux Glacier offers: - 86 km of ski runs: 23 km easy, 47 moderately difficult and 16 km difficult slopes - Up to 60 km of perfectly groomed ski runs in autumn - 21 cable cars and ski lifts - ...

IT Vi aspettano non meno di 279 km di piste da sci, di cui 225 innevate artificialmente. Un?offerta davvero difficile da battere! Vi serviranno alcuni giorni per percorrere tutte le piste che si sn...

Angličtina Taliansky
offers offerta
km km
ski sci
difficult difficile
slopes piste
easy si
the le
of di

EN This large park to the west of Milan's city center is quiet, open, and mostly flat! It's perfect for longer runs or easier recovery runs and makes for a great escape from the hustle and bustle of downtown

IT Questo grande parco a ovest del centro di Milano è tranquillo, aperto e per lo più pianeggiante! È perfetto per corse più lunghe o corse di recupero più facili, e l'ideale per una fuga dal trambusto del centro

Angličtina Taliansky
park parco
quiet tranquillo
flat pianeggiante
runs corse
easier facili
recovery recupero
escape fuga
or o
perfect perfetto
the lo
center centro
longer lunghe
a una
great grande
to a
west ovest
this questo
bustle trambusto
is è

EN The TAKSTAR SGC-598 is the best low-budget DSLR microphone ? it runs about $30. For that, you get a +10dB boost and a 200Hz high pass filter that runs on a single AA battery.

IT Il TAKSTAR SGC-598 è il miglior microfono DSLR a basso costo - costa circa 30 dollari. Per questo, si ottiene un boost di +10dB e un filtro passa alto a 200Hz che funziona con una singola batteria AA.

Angličtina Taliansky
microphone microfono
pass passa
filter filtro
aa aa
battery batteria
dslr dslr
boost boost
the best miglior
a un
about circa
the il
is è
that che

EN The groupware networks all information on an online company platform that runs in any desktop browser, independent of the operating system. In its mobile version, it also runs nicely on smartphones and tablets.

IT Il groupware mette in rete tutte le informazioni su una piattaforma aziendale online che funziona in qualsiasi browser desktop, indipendentemente dal sistema operativo. Nella sua versione mobile, funziona bene anche su smartphone e tablet.

Angličtina Taliansky
information informazioni
company aziendale
desktop desktop
browser browser
independent indipendentemente
nicely bene
tablets tablet
online online
platform piattaforma
mobile mobile
smartphones smartphone
system sistema
any qualsiasi
version versione
and e
in in
operating operativo
also anche
the le
on su
of sua
that che

EN Stage 5 of the Tirreno-Adriatico Eolo. The race, organized by RCS Sport, runs from 10 to 16 March. Today?s stage runs from Castellalto to Castelfidardo (205km).

IT Quinta tappa della Tirreno-Adriatico Eolo, in programma dal 10 al 16 marzo e organizzata da RCS Sport.

Angličtina Taliansky
stage tappa
eolo eolo
rcs rcs
march marzo
sport sport
from da
the in

EN There you will find one black run, three red runs and two blue runs for a total of 12 km of skiing

IT Trovi 1 pista nera, 3 rosse e 2 blu, per 12 Km complessivi di sciata

Angličtina Taliansky
km km
blue blu
find e
black nera
of di
red rosse

EN Manual entries, treadmill runs, or runs marked 'Private' will not count towards your Challenge effort

IT Gli inserimenti manuali, le corse sui tapis roulant o le corse contrassegnate come \"Private\" non verranno considerate prestazioni valide per la Sfida

Angličtina Taliansky
manual manuali
runs corse
marked contrassegnate
challenge sfida
or o
will verranno
private private
not non
your le

EN The Hintertux Glacier offers: - 86 km of ski runs: 23 km easy, 47 moderately difficult and 16 km difficult slopes - Up to 60 km of perfectly groomed ski runs in...

IT Che cosa offre il ghiacciaio di Hintertux: - 86 km di piste: facili 23 km, 47 km intermedi, 16 km difficili - fino a 60 km di piste perfettamente preparate in a...

Angličtina Taliansky
glacier ghiacciaio
offers offre
km km
easy facili
difficult difficili
perfectly perfettamente
slopes piste
the il
of di
in in
to a

EN It’s best to allow more than six hours between scheduled runs. More frequent runs can:

IT La scelta migliore è concedere più di sei ore tra le esecuzioni pianificate. Esecuzioni più frequenti possono:

Angličtina Taliansky
hours ore
frequent frequenti
can possono

EN Common.Of More than tobogganing

IT Common.Of Non solo corse su slitta

Angličtina Taliansky
of of
common common

EN Winter sports enthusiasts are also spoilt for choice in Zurich. Cross-country skiing, downhill skiing, tobogganing, and ice-skating are all possible in the city and above all in the region around Lake Zurich.

IT Anche chi ama gli sport invernali trova pane per i propri denti a Zurigo. In città e nella regione che abbraccia il lago si trovano numerose proposte per sci di fondo, sci, slittino o pattinaggio su ghiaccio.

Angličtina Taliansky
winter invernali
zurich zurigo
skating pattinaggio
ice ghiaccio
sports sport
lake lago
skiing sci
in in
region regione
the i
city città
around di
also anche

EN In 1923 the Fédération Internationale de Bobsleigh et de Tobogganing was founded, and in 1924 the sport made its Olympic debut with a four-man event at the Winter Games in Chamonix, France

IT Nel 1923 fu fondata la Fédération Internationale de Bobsleigh et de Tobogganing, e nel 1924 lo sport fece il suo debutto Olimpico con una gara a quattro maschile ai Giochi Invernali di Chamonix, in Francia

Angličtina Taliansky
de de
et et
founded fondata
olympic olimpico
debut debutto
winter invernali
chamonix chamonix
france francia
was fu
sport sport
games giochi
the lo
four quattro
in in
made fece
a una
with con
and e
its di

EN Tobogganing is Switzerland’s true national sport

IT Il vero sport nazionale della Svizzera è lo slittino

Angličtina Taliansky
national nazionale
sport sport
is è
true vero

EN Common.Of Roger's Choice: tobogganing fun

IT Common.Of Il consiglio di Roger: divertimento in slitta

Angličtina Taliansky
common common
fun divertimento
of of

EN This idyllic run located away from the ski pistes guarantees tobogganing fun for the whole family.

IT L?idilliaca pista per slitte lontano dalle piste da sci garantisce divertimento per tutta la famiglia.

Angličtina Taliansky
ski sci
pistes piste
guarantees garantisce
fun divertimento
whole tutta
family famiglia
the la
from da

EN Tobogganing has been available on the Gurten since the spring of 2016 - a new summer attraction on Bern?s own mountain.

IT Dalla primavera del 2016 sul Gurten è possibile scendere anche sulla pista da bob. E così la montagna di Berna ha ora una nuova attrazione estiva.

Angličtina Taliansky
available possibile
spring primavera
summer estiva
attraction attrazione
bern berna
mountain montagna
new nuova
the la
a una
has ha
of di
on scendere

EN More than tobogganing | Switzerland Tourism

IT Non solo corse su slitta | Svizzera Turismo

Angličtina Taliansky
switzerland svizzera
tourism turismo

EN Excursion tips: More than tobogganing

IT Proposte di escursioni: non solo corse su slitta

Angličtina Taliansky
more di

EN A tobogganing run leads directly to the hotel

IT Un sentiero per slitte arriva fino alla porta dell’hotel

Angličtina Taliansky
a un
to fino
the alla

EN There’s also plenty to do in the immediate vicinity: the Sörenberg ski area in the Entlebuch nature reserve is all about enjoyable skiing, leisurely cross-country skiing, winter hiking and tobogganing fun!

IT Anche le immediate vicinanze offrono molto: la zona sciistica di Sörenberg nel parco naturale dell’Entlebuch garantisce il piacere dello sci alpino e dello sci di fondo, escursioni invernali e divertimento in slitta!

Angličtina Taliansky
vicinity vicinanze
sörenberg sörenberg
nature naturale
winter invernali
hiking escursioni
immediate immediate
ski area sciistica
fun divertimento
ski sci
in in
the le
also anche
area di
and e

EN Mutual respect and consideration for others are extremely important when tobogganing

IT rispetto reciproco e attenzione sono importantissimi quando si va in slittino

Angličtina Taliansky
mutual reciproco
respect rispetto
and e
are sono
when quando
for in

EN Children’s activities can easily be arranged, and include cooking classes and guided outdoor activities ranging from mountain biking and rock climbing to cross country skiing, tobogganing and ice skating

IT Attività per i bambini come corsi di cucina ed escursioni guidate all’aperto che vanno dal mountain biking, all’arrampicata, allo sci di fondo, slittino e pattinaggio possono essere organizzate sempre tramite il nostro Concierge

Angličtina Taliansky
cooking cucina
classes corsi
ranging che vanno
mountain mountain
skating pattinaggio
skiing sci
activities attività
be essere
to allo
can possono
from dal
and e

EN In summer you can go walking, rock-climbing or fishing on the Gemmi. In winter you can go tobogganing, walking or cross-country skiing... Enjoy the wonderful view from the Gemmi down into the valley!

IT Nidi, ponti sospesi, un tronco d'abete bianco cavo, un serpente di legno. Ecco alcuni degli elementi del parco giochi presso il centro visitatori del Sihlwald. Divertimento assicurato per grandi e piccini!

Angličtina Taliansky
wonderful grandi
the il
or ecco
in presso
down di

EN Common.Of More than tobogganing

IT Common.Of Non solo corse su slitta

Angličtina Taliansky
of of
common common

EN Tobogganing has been available on the Gurten since the spring of 2016 - a new summer attraction on Bern?s own mountain.

IT Dalla primavera del 2016 sul Gurten è possibile scendere anche sulla pista da bob. E così la montagna di Berna ha ora una nuova attrazione estiva.

Angličtina Taliansky
available possibile
spring primavera
summer estiva
attraction attrazione
bern berna
mountain montagna
new nuova
the la
a una
has ha
of di
on scendere

EN More than tobogganing | Switzerland Tourism

IT Non solo corse su slitta | Svizzera Turismo

Angličtina Taliansky
switzerland svizzera
tourism turismo

EN Excursion tips: More than tobogganing

IT Proposte di escursioni: non solo corse su slitta

Angličtina Taliansky
more di

EN A tobogganing run leads directly to the hotel

IT Un sentiero per slitte arriva fino alla porta dell’hotel

Angličtina Taliansky
a un
to fino
the alla

EN There’s also plenty to do in the immediate vicinity: the Sörenberg ski area in the Entlebuch nature reserve is all about enjoyable skiing, leisurely cross-country skiing, winter hiking and tobogganing fun!

IT Anche le immediate vicinanze offrono molto: la zona sciistica di Sörenberg nel parco naturale dell’Entlebuch garantisce il piacere dello sci alpino e dello sci di fondo, escursioni invernali e divertimento in slitta!

Angličtina Taliansky
vicinity vicinanze
sörenberg sörenberg
nature naturale
winter invernali
hiking escursioni
immediate immediate
ski area sciistica
fun divertimento
ski sci
in in
the le
also anche
area di
and e

EN Winter activities are numerous: downhill skiing, snowboarding, cross-country skiing, snowshoe trails, long toboggan runs (7km), natural ice skating rink on the lake, etc...

IT Numerose le attività invernali: sci alpino, snowboard, sci di fondo, itinerari per racchette da neve, lunghe piste da slittino (7 km), pista di pattinaggio naturale sul lago, e altro ancora

Angličtina Taliansky
winter invernali
snowshoe racchette da neve
long lunghe
km km
natural naturale
ice neve
skating pattinaggio
lake lago
numerous numerose
the le
are ancora
skiing sci
activities attività
snowboarding snowboard
trails itinerari
on sul
rink pista

Zobrazuje sa 50 z 50 prekladov