Preložiť "vertragspartner des kunden" do Angličtina

Zobrazuje sa 50 z 50 prekladov frázy "vertragspartner des kunden" z Nemecký do Angličtina

Preklad Nemecký do Angličtina z vertragspartner des kunden

Nemecký
Angličtina

DE Wir verarbeiten die Daten unserer Vertragspartner und Interessenten sowie anderer Auftraggeber, Kunden, Mandanten, Klienten oder Vertragspartner (einheitlich bezeichnet als „Vertragspartner“) entsprechend Art

EN We process the data of our contractual partners and interested parties as well as other clients, customers, clients, clients or contractual partners (uniformly referred to as ?contractual partners?) in accordance with Art

Nemecký Angličtina
interessenten interested
anderer other
oder or
einheitlich uniformly
art art
wir we
daten data
verarbeiten process
und and
unserer our
die as

DE 1. Vertragspartner Bei der Bestellung von Artikeln ist Ihr ausschließlicher Vertragspartner die Vogel Communications Group GmbH & Co. KG.

EN 1. Contractual Partner When ordering items, your exclusive contractual partner is Vogel Communications Group GmbH & Co. KG.

Nemecký Angličtina
bestellung ordering
communications communications
group group
gmbh gmbh
amp amp
co co
kg kg
ihr your
ist is
die items

DE (12) ?Impreza Host-Benutzer? bezieht sich auf den Kunden und jeden Vertreter, Mitarbeiter, Vertragspartner des Kunden oder eine andere juristische Person, dem der Kunde direkt oder indirekt Zugang zur ?Impreza Host? gewährt hat.

EN (12) ?Impreza Host User? refers to the Customer and any Agent, Employee, Contractee of the Customer or any other Legal Entity, that has been provided access to the ?Impreza Host? by the Customer, directly or indirectly.

Nemecký Angličtina
impreza impreza
juristische legal
direkt directly
indirekt indirectly
zugang access
host host
mitarbeiter employee
benutzer user
vertreter agent
oder or
und and
juristische person entity
bezieht refers
andere other
gewährt provided
hat has
den the
kunden customer

DE (12) ?Impreza Host-Benutzer? bezieht sich auf den Kunden und jeden Vertreter, Mitarbeiter, Vertragspartner des Kunden oder eine andere juristische Person, dem der Kunde direkt oder indirekt Zugang zur ?Impreza Host? gewährt hat.

EN (12) ?Impreza Host User? refers to the Customer and any Agent, Employee, Contractee of the Customer or any other Legal Entity, that has been provided access to the ?Impreza Host? by the Customer, directly or indirectly.

Nemecký Angličtina
impreza impreza
juristische legal
direkt directly
indirekt indirectly
zugang access
host host
mitarbeiter employee
benutzer user
vertreter agent
oder or
und and
juristische person entity
bezieht refers
andere other
gewährt provided
hat has
den the
kunden customer

DE (12) ?Impreza Host-Benutzer? bezieht sich auf den Kunden und jeden Vertreter, Mitarbeiter, Vertragspartner des Kunden oder eine andere juristische Person, dem der Kunde direkt oder indirekt Zugang zur ?Impreza Host? gewährt hat.

EN (12) ?Impreza Host User? refers to the Customer and any Agent, Employee, Contractee of the Customer or any other Legal Entity, that has been provided access to the ?Impreza Host? by the Customer, directly or indirectly.

Nemecký Angličtina
impreza impreza
juristische legal
direkt directly
indirekt indirectly
zugang access
host host
mitarbeiter employee
benutzer user
vertreter agent
oder or
und and
juristische person entity
bezieht refers
andere other
gewährt provided
hat has
den the
kunden customer

DE Im Verzugsfall ist Ryte berechtigt, die Zugänge und/oder ASP-Leistungen für den Vertragspartner, auch des Kunden des Vertragspartners, sofort zu sperren.

EN In case of default, Ryte is entitled to immediately block access to all ASP services for the affiliate as well as for customers of the affiliate.

Nemecký Angličtina
ryte ryte
zugänge access
kunden customers
leistungen services
ist is
für for
sofort immediately
zu to
den the

DE Im Verzugsfall ist Ryte berechtigt, die Zugänge und/oder ASP-Leistungen für den Vertragspartner, auch des Kunden des Vertragspartners, sofort zu sperren.

EN In case of default, Ryte is entitled to immediately block access to all ASP services for the affiliate as well as for customers of the affiliate.

Nemecký Angličtina
ryte ryte
zugänge access
kunden customers
leistungen services
ist is
für for
sofort immediately
zu to
den the

DE Im Verzugsfall ist Ryte berechtigt, die Zugänge und/oder ASP-Leistungen für den Vertragspartner, auch des Kunden des Vertragspartners, sofort zu sperren.

EN In case of default, Ryte is entitled to immediately block access to all ASP services for the affiliate as well as for customers of the affiliate.

Nemecký Angličtina
ryte ryte
zugänge access
kunden customers
leistungen services
ist is
für for
sofort immediately
zu to
den the

DE Im Verzugsfall ist Ryte berechtigt, die Zugänge und/oder ASP-Leistungen für den Vertragspartner, auch des Kunden des Vertragspartners, sofort zu sperren.

EN In case of default, Ryte is entitled to immediately block access to all ASP services for the affiliate as well as for customers of the affiliate.

Nemecký Angličtina
ryte ryte
zugänge access
kunden customers
leistungen services
ist is
für for
sofort immediately
zu to
den the

DE Im Verzugsfall ist Ryte berechtigt, die Zugänge und/oder ASP-Leistungen für den Vertragspartner, auch des Kunden des Vertragspartners, sofort zu sperren.

EN In case of default, Ryte is entitled to immediately block access to all ASP services for the affiliate as well as for customers of the affiliate.

Nemecký Angličtina
ryte ryte
zugänge access
kunden customers
leistungen services
ist is
für for
sofort immediately
zu to
den the

DE Im Verzugsfall ist Ryte berechtigt, die Zugänge und/oder ASP-Leistungen für den Vertragspartner, auch des Kunden des Vertragspartners, sofort zu sperren.

EN In case of default, Ryte is entitled to immediately block access to all ASP services for the affiliate as well as for customers of the affiliate.

Nemecký Angličtina
ryte ryte
zugänge access
kunden customers
leistungen services
ist is
für for
sofort immediately
zu to
den the

DE Im Verzugsfall ist Ryte berechtigt, die Zugänge und/oder ASP-Leistungen für den Vertragspartner, auch des Kunden des Vertragspartners, sofort zu sperren.

EN In case of default, Ryte is entitled to immediately block access to all ASP services for the affiliate as well as for customers of the affiliate.

Nemecký Angličtina
ryte ryte
zugänge access
kunden customers
leistungen services
ist is
für for
sofort immediately
zu to
den the

DE Im Verzugsfall ist Ryte berechtigt, die Zugänge und/oder ASP-Leistungen für den Vertragspartner, auch des Kunden des Vertragspartners, sofort zu sperren.

EN In case of default, Ryte is entitled to immediately block access to all ASP services for the affiliate as well as for customers of the affiliate.

Nemecký Angličtina
ryte ryte
zugänge access
kunden customers
leistungen services
ist is
für for
sofort immediately
zu to
den the

DE (2) an jeden Bevollmächtigten, Vertreter, Vertragspartner, Mitarbeiter des Kunden nach Erhalt der Genehmigung in irgendeiner Form, wie sie von den Eltern von Zeit zu Zeit vorgeschrieben wird

EN (2) to any authorised representative, agent, contractee, employee of the Customer upon receiving authorization in any form as maybe prescribed by Parent from time to time

Nemecký Angličtina
genehmigung authorization
eltern parent
mitarbeiter employee
kunden customer
in in
zeit time
vertreter representative
form form
bevollmächtigten authorised
zu to
der receiving
von of

DE Für die Vertragserfüllung sind ausschliesslich Dritte als Vertragspartner des Kunden zuständig

EN As the party entering into the contract with customers, only the third parties shall be responsible for the performance of the contract

Nemecký Angličtina
kunden customers
zuständig responsible
ausschliesslich only
für for
die third
als as

DE (2) an jeden Bevollmächtigten, Vertreter, Vertragspartner, Mitarbeiter des Kunden nach Erhalt der Genehmigung in irgendeiner Form, wie sie von den Eltern von Zeit zu Zeit vorgeschrieben wird

EN (2) to any authorised representative, agent, contractee, employee of the Customer upon receiving authorization in any form as maybe prescribed by Parent from time to time

Nemecký Angličtina
genehmigung authorization
eltern parent
mitarbeiter employee
kunden customer
in in
zeit time
vertreter representative
form form
bevollmächtigten authorised
zu to
der receiving
von of

DE (2) an jeden Bevollmächtigten, Vertreter, Vertragspartner, Mitarbeiter des Kunden nach Erhalt der Genehmigung in irgendeiner Form, wie sie von den Eltern von Zeit zu Zeit vorgeschrieben wird

EN (2) to any authorised representative, agent, contractee, employee of the Customer upon receiving authorization in any form as maybe prescribed by Parent from time to time

Nemecký Angličtina
genehmigung authorization
eltern parent
mitarbeiter employee
kunden customer
in in
zeit time
vertreter representative
form form
bevollmächtigten authorised
zu to
der receiving
von of

DE Schließlich ist es wichtig, Abschnitt 18.1 unserer Nutzungsbedingungen zu überprüfen, um zu sehen, welche Pipedrive-Einheit Ihr Vertragspartner ist.Alle EU-Kunden haben eine vertragliche Beziehung zu unserer EU-Einheit mit Sitz in Estland.

EN Lastly, it is important to check Section 18.1 of our Terms of Service to see which Pipedrive entity is your contractual partner.All EU customers have a contractual relationship with our EU entity, based in Estonia.

Nemecký Angličtina
wichtig important
nutzungsbedingungen terms
vertragliche contractual
beziehung relationship
estland estonia
eu eu
kunden customers
es it
abschnitt section
überprüfen check
ihr your
in in
ist is
zu to
einheit entity
eine a
alle all
mit with

DE Data Privacy für Kunden, Lieferanten und Vertragspartner

EN Data Privacy for customers, suppliers and contract partners

Nemecký Angličtina
data data
privacy privacy
kunden customers
lieferanten suppliers
und and
für for

DE Bei solchen Transaktionen gehören Informationen über die Web-Nutzung der Öffentlichkeit, Kunden, Mitarbeiter und Vertragspartner, einschließlich personenbezogener Daten, im Allgemeinen zu den übertragenen Geschäftswerten

EN In such transactions, information about the public’s web usage, customers, employees and contractors, including Personal Data, generally is one of the transferred business assets

Nemecký Angličtina
kunden customers
web web
nutzung usage
transaktionen transactions
mitarbeiter employees
informationen information
personenbezogener personal
einschließlich including
daten data
und and
den the

DE Schließlich ist es wichtig, Abschnitt 18.1 unserer Nutzungsbedingungen zu überprüfen, um zu sehen, welche Pipedrive-Einheit Ihr Vertragspartner ist.Alle EU-Kunden haben eine vertragliche Beziehung zu unserer EU-Einheit mit Sitz in Estland.

EN Lastly, it is important to check Section 18.1 of our Terms of Service to see which Pipedrive entity is your contractual partner.All EU customers have a contractual relationship with our EU entity, based in Estonia.

Nemecký Angličtina
wichtig important
nutzungsbedingungen terms
vertragliche contractual
beziehung relationship
estland estonia
eu eu
kunden customers
es it
abschnitt section
überprüfen check
ihr your
in in
ist is
zu to
einheit entity
eine a
alle all
mit with

DE Aber auch unsere Kunden, Vertragspartner und sonstige Dritte haben die Möglichkeit, den Ombudsmann zu kontaktieren oder eine Meldung im Whistleblowing-Portal einzustellen

EN Our clients, contractual partners and other third parties can also contact the ombudsman or place a message on the Whistleblowing Portal

Nemecký Angličtina
kunden clients
möglichkeit can
ombudsmann ombudsman
kontaktieren contact
meldung message
portal portal
oder or
auch also
unsere our
die third
und and
eine a

DE Data Privacy für Kunden, Lieferanten und Vertragspartner

EN Data Privacy for customers, suppliers and contract partners

Nemecký Angličtina
data data
privacy privacy
kunden customers
lieferanten suppliers
und and
für for

DE Datenschutz für Kunden/Lieferanten/Vertragspartner

EN Data privacy for customers/suppliers/contract partners

Nemecký Angličtina
für for
kunden customers
lieferanten suppliers
datenschutz privacy

DE Bei vorzeitiger Kündigung des Vertragsverhältnisses durch einen der Vertragspartner kann zuviel bezahltes Entgelt zurückerstattet werden

EN If the contract is ended prematurely (by either party) any remaining credit can be refunded

Nemecký Angličtina
zurückerstattet refunded
kann can
werden be
durch by

DE Schutz für Ihre Mitarbeiter, Auftragnehmer und Vertragspartner sowie Ihre Daten – im Büro und außerhalb des Büros

EN Protect employees, contractors, partners and data both on- and off-premise

Nemecký Angličtina
schutz protect
auftragnehmer contractors
daten data
mitarbeiter employees
und and

DE Die Unterlagen, Zeichnungen und andere Informationen, die der jeweils andere Vertragspartner aufgrund der Geschäftsbeziehung erhält, darf dieser nur im Rahmen des jeweiligen Vertragszweckes nutzen.

EN As concerns the documents, drawings and other information received by the respective other contracting party as a result of the business relationship, that party must only use them within the framework of the respective contractual purpose.

Nemecký Angličtina
zeichnungen drawings
geschäftsbeziehung business relationship
darf must
rahmen framework
nutzen use
informationen information
jeweiligen respective
und and
andere other
nur only
jeweils a

DE (3) Die Nichtwahrnehmung eines vertraglichen Rechtes gilt nicht als Verzicht auf das betreffende Recht, es sei denn, dass dies dem anderen Vertragspartner vom Inhaber des Rechtes ausdrücklich und in schriftlicher Form mitgeteilt wird.

EN (3) The non-realisation of a contractual right shall not be deemed the waiver of the right in question unless this has been communicated to the other contractual Party by the bearer of this right in writing.

Nemecký Angličtina
vertraglichen contractual
verzicht waiver
mitgeteilt communicated
es sei denn unless
anderen other
in in
nicht not
und writing
rechtes right
dies this
wird the

DE Diese „Allgemeinen Geschäftsbedingungen für den Einkauf und für Werkverträge“ gelten nur, wenn der Vertragspartner Unternehmer, eine juristische Person des öffentlichen Rechts oder ein öffentlich-rechtliches Sondervermögen ist.

EN These ?General Terms and Conditions of Purchase and of Contract Work and Services? shall only apply in the case that the contractual partner is an entrepreneur, a legal person under public law, or assets under public law.

Nemecký Angličtina
allgemeinen general
geschäftsbedingungen terms
unternehmer entrepreneur
ist is
oder or
einkauf purchase
der of
und and
nur only
gelten apply
diese these
rechts law
person person
juristische legal

DE Wesentliche Vertragspflichten sind die Verpflichtungen, deren Erfüllung die ordnungsgemäße Durchführung des Vertrags überhaupt erst ermöglichen und auf deren Einhaltung der Vertragspartner regelmäßig vertraut und vertrauen darf.

EN Fundamental contract obligations are the basic duties, which form the essence of the Agreement, which were decisive for the conclusion of the Agreement and determine the performance on which the Publisher may rely.

Nemecký Angličtina
vertrauen rely
verpflichtungen obligations
erfüllung performance
vertrags contract
einhaltung agreement
erst for
sind are
und and

DE Schutz für Ihre Mitarbeiter, Auftragnehmer und Vertragspartner sowie Ihre Daten – im Büro und außerhalb des Büros

EN Protect your hybrid workforce from downloaded zero-day malware, ransomware, and phishing attacks from wherever they connect.

Nemecký Angličtina
schutz protect
mitarbeiter workforce
ihre your
und and

DE Bei vorzeitiger Kündigung des Vertragsverhältnisses durch einen der Vertragspartner kann zuviel bezahltes Entgelt zurückerstattet werden

EN If the contract is ended prematurely (by either party) any remaining credit can be refunded

Nemecký Angličtina
zurückerstattet refunded
kann can
werden be
durch by

DE Die Vertragspartner sind verpflichtet, im Rahmen des Zumutbaren unverzüglich die erforderlichen Informationen zu geben und ihre Verpflichtungen den veränderten Verhältnissen nach Treu und Glauben anzupassen.

EN If a claim for damage as described in this Clause is lodged by a third party against one of the parties, the latter party shall forthwith inform the other party thereof in writing.

Nemecký Angličtina
und writing
die third
geben for
verpflichtet the

DE Sie und SurveyMonkey führen das Verhältnis voneinander unabhängiger Vertragnehmer, und kein Vertragspartner hat den Status eines Teilhabers, Mitarbeiters oder Handlungsbevollmächtigten des jeweils anderen Vertragspartners.

EN The relationship between you and SurveyMonkey is that of independent contractors, and not legal partners, employees, or agents of each other.

DE Sie und SurveyMonkey führen das Verhältnis voneinander unabhängiger Vertragnehmer, und kein Vertragspartner hat den Status eines Teilhabers, Mitarbeiters oder Handlungsbevollmächtigten des jeweils anderen Vertragspartners.

EN The relationship between you and SurveyMonkey is that of independent contractors, and not legal partners, employees, or agents of each other.

DE Sie und SurveyMonkey führen das Verhältnis voneinander unabhängiger Vertragnehmer, und kein Vertragspartner hat den Status eines Teilhabers, Mitarbeiters oder Handlungsbevollmächtigten des jeweils anderen Vertragspartners.

EN The relationship between you and SurveyMonkey is that of independent contractors, and not legal partners, employees, or agents of each other.

DE Sie und SurveyMonkey führen das Verhältnis voneinander unabhängiger Vertragnehmer, und kein Vertragspartner hat den Status eines Teilhabers, Mitarbeiters oder Handlungsbevollmächtigten des jeweils anderen Vertragspartners.

EN The relationship between you and SurveyMonkey is that of independent contractors, and not legal partners, employees, or agents of each other.

DE Sie und SurveyMonkey führen das Verhältnis voneinander unabhängiger Vertragnehmer, und kein Vertragspartner hat den Status eines Teilhabers, Mitarbeiters oder Handlungsbevollmächtigten des jeweils anderen Vertragspartners.

EN The relationship between you and SurveyMonkey is that of independent contractors, and not legal partners, employees, or agents of each other.

DE Sie und SurveyMonkey führen das Verhältnis voneinander unabhängiger Vertragnehmer, und kein Vertragspartner hat den Status eines Teilhabers, Mitarbeiters oder Handlungsbevollmächtigten des jeweils anderen Vertragspartners.

EN The relationship between you and SurveyMonkey is that of independent contractors, and not legal partners, employees, or agents of each other.

DE Sie und SurveyMonkey führen das Verhältnis voneinander unabhängiger Vertragnehmer, und kein Vertragspartner hat den Status eines Teilhabers, Mitarbeiters oder Handlungsbevollmächtigten des jeweils anderen Vertragspartners.

EN The relationship between you and SurveyMonkey is that of independent contractors, and not legal partners, employees, or agents of each other.

DE Sie und SurveyMonkey führen das Verhältnis voneinander unabhängiger Vertragnehmer, und kein Vertragspartner hat den Status eines Teilhabers, Mitarbeiters oder Handlungsbevollmächtigten des jeweils anderen Vertragspartners.

EN The relationship between you and SurveyMonkey is that of independent contractors, and not legal partners, employees, or agents of each other.

DE Sie und SurveyMonkey führen das Verhältnis voneinander unabhängiger Vertragnehmer, und kein Vertragspartner hat den Status eines Teilhabers, Mitarbeiters oder Handlungsbevollmächtigten des jeweils anderen Vertragspartners.

EN The relationship between you and SurveyMonkey is that of independent contractors, and not legal partners, employees, or agents of each other.

DE Sie und SurveyMonkey führen das Verhältnis voneinander unabhängiger Vertragnehmer, und kein Vertragspartner hat den Status eines Teilhabers, Mitarbeiters oder Handlungsbevollmächtigten des jeweils anderen Vertragspartners.

EN The relationship between you and SurveyMonkey is that of independent contractors, and not legal partners, employees, or agents of each other.

DE Sie und SurveyMonkey führen das Verhältnis voneinander unabhängiger Vertragnehmer, und kein Vertragspartner hat den Status eines Teilhabers, Mitarbeiters oder Handlungsbevollmächtigten des jeweils anderen Vertragspartners.

EN The relationship between you and SurveyMonkey is that of independent contractors, and not legal partners, employees, or agents of each other.

DE Sie und SurveyMonkey führen das Verhältnis voneinander unabhängiger Vertragnehmer, und kein Vertragspartner hat den Status eines Teilhabers, Mitarbeiters oder Handlungsbevollmächtigten des jeweils anderen Vertragspartners.

EN The relationship between you and SurveyMonkey is that of independent contractors, and not legal partners, employees, or agents of each other.

DE Sie und SurveyMonkey führen das Verhältnis voneinander unabhängiger Vertragnehmer, und kein Vertragspartner hat den Status eines Teilhabers, Mitarbeiters oder Handlungsbevollmächtigten des jeweils anderen Vertragspartners.

EN The relationship between you and SurveyMonkey is that of independent contractors, and not legal partners, employees, or agents of each other.

DE Altova bietet benutzerfreundliche XBRL-Tools für die Erstellung von WIP-Berichten durch die Vertragspartner von Bürgschaftsgesellschaften und die Analyse der WIP-XBRL-Daten durch diese Gesellschaften an.

EN Altova provides easy-to-use XBRL tools for contractors creating WIP reports, as well as for sureties and underwriters consuming and analyzing the WIP XBRL.

Nemecký Angličtina
altova altova
xbrl xbrl
tools tools
bietet provides
analyse analyzing
an to
für for
daten reports
und and
der the

DE Alle Streitfälle oder Klagen, die sich aus oder im Zusammenhang mit diesen Nutzungsbedingungen ergeben, unterliegen ausschließlich der Gerichtsbarkeit der englischen Gerichte, der sich die Vertragspartner unwiderruflich unterwerfen.

EN All disputes or claims arising out of or relating to these Terms of Use shall be subject to the exclusive jurisdiction of the English Courts to which the Parties irrevocably submit.

Nemecký Angličtina
streitfälle disputes
ausschließlich exclusive
gerichtsbarkeit jurisdiction
gerichte courts
oder or
die relating
unterliegen subject to
alle all
nutzungsbedingungen terms
englischen to the
im out

DE Diese Informationen können von Google an Vertragspartner von Google weiter gegeben werden

EN This information may be shared by Google with Google affiliates

Nemecký Angličtina
google google
informationen information
diese this
werden be

DE 5.4 Die Verrechnung gegenseitiger Forderungen der Vertragspartner ist ausgeschlossen.

EN 5.4 The parties waive their right to offset mutual claims against each other.

Nemecký Angličtina
gegenseitiger mutual
forderungen claims
der the

Zobrazuje sa 50 z 50 prekladov