IT Al giorno 7 ed al giorno 10 che segue il secondo vaccino, C9 ha correlato con i titoli anti--RBD di IgA e di IgG, mentre C13 ha correlato con i titoli di anti-S-2P IgA al giorno 7.
IT Al giorno 7 ed al giorno 10 che segue il secondo vaccino, C9 ha correlato con i titoli anti--RBD di IgA e di IgG, mentre C13 ha correlato con i titoli di anti-S-2P IgA al giorno 7.
ES En el día 7 y el día 10 que seguía la segunda vacuna, C9 correlacionó con los títulos antis-RBD de IgG y de IgA, mientras que C13 correlacionó con títulos de anti-S-2P IgA en el día 7.
ඉතාලි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
giorno | día |
vaccino | vacuna |
titoli | títulos |
IT Tuttavia, i titoli di IgA e di IgM sono diminuito col passare del tempo. I titoli Anti--RBD di IgM e di IgG3 hanno mostrato col passare del tempo un più declino rapido rispetto agli anticorpi contro la proteina di S.
ES Sin embargo, los títulos de IgM y de IgA disminuyeron en un cierto plazo. Los títulos Antis-RBD de IgG3 y de IgM mostraron una disminución más rápida en un cierto plazo con respecto a los anticuerpos contra la proteína de S.
ඉතාලි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
tuttavia | sin embargo |
titoli | títulos |
e | y |
tempo | plazo |
mostrato | mostraron |
più | más |
rapido | rápida |
anticorpi | anticuerpos |
proteina | proteína |
s | s |
IT Dopo la dose di richiamo, i livelli di titoli di IgA e di IgM sono risultati bassi una volta confrontati a IgG
ES Después de la dosis de amplificador auxiliar, los niveles de títulos de IgM y de IgA fueron encontrados para ser inferiores cuando estaban comparados a IgG
ඉතාලි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
dose | dosis |
livelli | niveles |
titoli | títulos |
e | y |
IT Più ulteriormente, durante il periodo fra 1,3 e 5 mesi dopo la dose di richiamo, c'era una diminuzione significativa nei titoli di IgA e di IgG contro RBD
ES Además, durante el período entre 1,3 y 5 meses después de la dosis de amplificador auxiliar, había una disminución importante de los títulos de IgG y de IgA contra RBD
ඉතාලි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
e | y |
mesi | meses |
dose | dosis |
era | había |
significativa | importante |
titoli | títulos |
rbd | rbd |
IT Gli scienziati hanno osservato gli alti titoli delle risposte mucose di IgA contro sia le proteine originali che variabili della punta
ES Los científicos observaron altos títulos de las reacciones de la mucosa de IgA contra las proteínas originales y variables del pico
ඉතාලි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
scienziati | científicos |
alti | altos |
titoli | títulos |
risposte | reacciones |
proteine | proteínas |
originali | originales |
variabili | variables |
punta | pico |
IT (D) Anti-Punta e (E) titoli specifici anti--RBD di IgG, di IgG1, di IgG3, di IgM e di IgA a 12, 16 e 24 w.p.i
ES (d) Anti-Pico y (e) títulos específicos antis-RBD de IgG, de IgG1, de IgG3, de IgM y de IgA en 12, 16, y 24 w.p.i
ඉතාලි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
d | d |
titoli | títulos |
specifici | específicos |
di | de |
w | w |
IT Un universo di investimento che abbraccia titoli di Stato, titoli investment-grade, high yield e dei mercati emergenti, nonché settori più specialistici come titoli finanziari subordinati e asset-backed.
ES Invierte en bonos de deuda pública, IG, HY y mercados emergentes, así como sectores más especializados, como instrumentos subordinados del sector financiero y bonos de titulización.
ඉතාලි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
e | y |
mercati | mercados |
emergenti | emergentes |
più | más |
finanziari | financiero |
subordinati | subordinados |
IT La produzione degli anticorpi di IgG contro SARS-CoV-2 è stata ritardata, ma le risposte di IgA e di IgM erano simili a quelle osservate in persone che non avevano ricevuto un trapianto.
ES La producción de anticuerpos de IgG contra SARS-CoV-2 fue demorada, pero las reacciones de IgM y de IgA eran similares a ésas observadas en los individuos que no habían recibido un trasplante.
ඉතාලි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
produzione | producción |
anticorpi | anticuerpos |
simili | similares |
persone | individuos |
ricevuto | recibido |
trapianto | trasplante |
ma | pero |
IT Inibizione dell'angiotensina nella nefropatia di IgA
ES Inhibición de la angiotensina en la nefropatía por IgA
ඉතාලි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
angiotensina | angiotensina |
IT Mentre le proteine anti--s di IgA e di IgM sono state individuate in 88% e in 90% dei pazienti convalescenti ai 15-28 giorni, rispettivamente, ma in meno di 23% dei pazienti dopo 6 - 15 mesi
ES Mientras que las proteínas antis-s de IgM y de IgA fueron descubiertas en el 88% y el 90% de pacientes convalecientes en 15-28 días, respectivamente, pero en menos el de 23% de pacientes después de 6 a 15 meses
ඉතාලි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
proteine | proteínas |
sono | fueron |
pazienti | pacientes |
rispettivamente | respectivamente |
mesi | meses |
ma | pero |
IT Le emivite RBD- e degli anticorpi S-specifici di IgM sono stati dedotti come 55 e i 65 giorni, rispettivamente e quello RBD- e degli anticorpi S-specifici di IgA erano dei 56 giorni e dei 55 giorni, rispettivamente.
ES Las semividas RBD- y de los anticuerpos S-específicos de IgM fueron deducidos como 55 y 65 días, respectivamente, y el RBD- y de los anticuerpos S-específicos de IgA eran 56 días y 55 días, respectivamente.
ඉතාලි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
anticorpi | anticuerpos |
rispettivamente | respectivamente |
IT Ulteriormente, l'ordinamento unicellulare del RNA ha mostrato una riduzione in linfociti B di memoria di IgA+ dopo la vaccinazione, trovando quello recentemente è stato descritto per le persone convalescenti.
ES Además, la secuencia unicelular del ARN mostró una reducción en células de B de la memoria de IgA+ después de la vacunación, encontrando eso se ha descrito recientemente para los individuos convalecientes.
ඉතාලි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
ulteriormente | además |
riduzione | reducción |
b | b |
memoria | memoria |
vaccinazione | vacunación |
recentemente | recientemente |
descritto | descrito |
mostrato | mostró |
IT Il gruppo ha osservato le forti risposte di IgA e di IgG a S-2P e a RBD che hanno cominciato intorno al giorno 10, seguenti il primo vaccino
ES Las personas observaron las reacciones fuertes de IgG y de IgA a S-2P y a RBD que comenzaron alrededor del día 10, siguiendo la primera vacuna
ඉතාලි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
forti | fuertes |
risposte | reacciones |
cominciato | comenzaron |
vaccino | vacuna |
rbd | rbd |
IT Cinque popolazioni di MBCs convenzionale ed otto MBCs non convenzionale sono stati identificati, con IgG (C9) e IgA (C13) PBs. Il cluster del PB C9 ha contenuto la proporzione elevata delle celle di RBD+S1+, seguita da C13 e dal MbC non convenzionale C5.
ES Cinco poblaciones de MBCs convencional y ocho MBCs no convencional fueron determinados, junto con IgG (C9) e IgA (C13) PBs. El atado del PB C9 contuvo la parte más elevada de células de RBD+S1+, seguida por C13 y el MBC no convencional C5.
ඉතාලි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
popolazioni | poblaciones |
convenzionale | convencional |
non | no |
sono | fueron |
c | c |
elevata | elevada |
celle | células |
s | s |
seguita | seguida |
rbd | rbd |
IT c, siero di punta IgG, IgA e IgM che legano a S-2P, a RBD ed alle proteine di N misurate da ECLIA in vaccinees (V; N = 21) e COVID503 19 pazienti (P; N = 21), indicato come boxplots
ES c, suero máximo IgG, IgA e IgM que atan a S-2P, a RBD y a las proteínas de N medidas por ECLIA en los vaccinees (V; n = 21) y 19 pacientes COVID503 (P; n = 21), mostrado como boxplots
ඉතාලි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
c | c |
siero | suero |
proteine | proteínas |
v | v |
pazienti | pacientes |
rbd | rbd |
IT I livelli di cluster non convenzionali C3 e C6 del MbC sono diminuito dopo ogni vaccino, mentre i cluster C9 e C13 ed il PB C12 del PB del riferimento della pre-vaccinazione di IgA sono aumentato marcato.
ES Los niveles de los atados no convencionales C3 y C6 del MBC disminuyeron después de cada vacuna, mientras que los atados C9 y C13 y el PB C12 del PB de la línea de fondo de la pre-vacunación de IgA aumentaron afiladamente.
ඉතාලි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
livelli | niveles |
non | no |
convenzionali | convencionales |
ogni | cada |
aumentato | aumentaron |
IT Ancora, i immunoassays sono stati effettuati per quantificare l'associazione di IgA, di IgG e di IgM contro la proteina virale del nucleocapsid e della punta
ES Además, los immunoensayos fueron realizados para cuantificar IgA, IgG, e IgM que ataba contra la proteína viral del pico y del nucleocapsid
ඉතාලි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
sono | fueron |
quantificare | cuantificar |
proteina | proteína |
virale | viral |
punta | pico |
IT I tipi di anticorpi che sono individuati via le prove dell'anticorpo includono IgM (solitamente il primo anticorpo da produrre sopra l'infezione), IgG (l'anticorpo più abbondante nel sangue) e IgA (protegge le mucose)
ES Los tipos de anticuerpos que son descubiertos vía pruebas del anticuerpo incluyen IgM (generalmente el primer anticuerpo que se producirá sobre la infección), IgG (el anticuerpo más abundante de la sangre), e IgA (protege la mucosa)
ඉතාලි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
tipi | tipos |
anticorpi | anticuerpos |
prove | pruebas |
anticorpo | anticuerpo |
includono | incluyen |
solitamente | generalmente |
produrre | producir |
infezione | infección |
più | más |
abbondante | abundante |
sangue | sangre |
protegge | protege |
e | e |
IT Inibizione dell'angiotensina nella nefropatia di IgA
ES Inhibición de la angiotensina en la nefropatía por IgA
ඉතාලි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
angiotensina | angiotensina |
IT Le risposte iniziali dell'anticorpo includono IgM e IgA, con ulteriore secrezione di IgG nei 10 giorni
ES Las reacciones tempranas del anticuerpo incluyen IgM e IgA, con la secreción adicional de IgG en el plazo de 10 días
ඉතාලි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
risposte | reacciones |
anticorpo | anticuerpo |
includono | incluyen |
ulteriore | adicional |
IT Non molto era stato fatto per studiare gli anticorpi di IgA nelle infezioni di malaria, perché la gente non aveva pensato che fossero importanti
ES No mucho había sido hecho para estudiar los anticuerpos de IgA en infecciones de la malaria, porque la gente no había pensado que ella era importante
ඉතාලි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
anticorpi | anticuerpos |
infezioni | infecciones |
gente | gente |
pensato | pensado |
importanti | importante |
IT Mentre hanno individuato l'anticorpo di IgM, che compare presto in molte infezioni, con IgG, che è l'anticorpo più abbondante, egualmente hanno trovato gli anticorpi di IgA
ES Mientras que descubrieron el anticuerpo de IgM, que aparece temprano en muchas infecciones, junto con IgG, que es el anticuerpo más abundante, también encontraron los anticuerpos de IgA
ඉතාලි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
anticorpo | anticuerpo |
compare | aparece |
presto | temprano |
infezioni | infecciones |
abbondante | abundante |
trovato | encontraron |
anticorpi | anticuerpos |
IT I ricercatori hanno individuato gli alti livelli degli anticorpi di IgA nei partecipanti adulti infettati con malaria
ES Los investigadores descubrieron niveles de los anticuerpos de IgA en los participantes adultos infectados con malaria
ඉතාලි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
ricercatori | investigadores |
livelli | niveles |
anticorpi | anticuerpos |
partecipanti | participantes |
adulti | adultos |
IT Inoltre, 10 dei bambini hanno avuti livelli di anticorpi di IgA simili a quelli degli adulti esaminati.
ES Además, 10 de los niños tenían niveles de anticuerpos de IgA similares a los de los adultos probados.
ඉතාලි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
inoltre | además |
bambini | niños |
livelli | niveles |
anticorpi | anticuerpos |
simili | similares |
adulti | adultos |
IT “Non conosciamo che che grilletti gli anticorpi di IgA da svilupparsi, ma noi pensano accade presto in un'infezione di malaria,„ ha detto il Dott
ES “No sabemos que qué gatillos piensan los anticuerpos de IgA a convertirse, pero nosotros suceso temprano en una infección de la malaria,” dijo al Dr
ඉතාලි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
conosciamo | sabemos |
anticorpi | anticuerpos |
noi | nosotros |
pensano | piensan |
presto | temprano |
infezione | infección |
detto | dijo |
ma | pero |
IT Interessante, alcuni dei nostri partecipanti non sono stati morsi dalle zanzare perché la loro infezione di malaria è stata consegnata per via endovenosa, così là sono probabilmente grilletti supplementari per lo sviluppo di IgA.„
ES Interesante, los mosquitos no mordieron algunos de nuestros participantes porque su infección de la malaria fue entregada intravenoso, tan allí son probablemente gatillos adicionales para el revelado de IgA.”
ඉතාලි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
interessante | interesante |
alcuni | algunos |
partecipanti | participantes |
infezione | infección |
supplementari | adicionales |
IT Ora, ha detto, determinare perché i bambini non hanno avuti universalmente gli alti livelli di IgA darà a ricercatori più di una comprensione di come le infezioni di malaria pregiudicano l'organismo.
ES Ahora, ella dijo, la determinación porqué los niños no tenían universal de niveles de IgA dará a investigadores más de una comprensión de cómo las infecciones de la malaria afectan a la carrocería.
ඉතාලි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
ora | ahora |
detto | dijo |
bambini | niños |
livelli | niveles |
ricercatori | investigadores |
comprensione | comprensión |
come | cómo |
infezioni | infecciones |
organismo | carrocería |
IT Berry ha detto che possono ora provare per vedere se gli anticorpi di IgA impediscono i parassiti di malaria l'entrata in fegato o globuli rossi
ES Berry dijo pueden ahora probar para ver si los anticuerpos de IgA evitan que los parásitos de malaria entren el hígado o los glóbulos rojos
ඉතාලි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
detto | dijo |
ora | ahora |
anticorpi | anticuerpos |
fegato | hígado |
o | o |
rossi | rojos |
IT Essi possono anche studiare a che le proteine nella malaria questi anticorpi di IgA mirano e se essi sarebbe buoni candidati da utilizzare in un vaccino.
ES Ellos pueden también investigar que las proteínas en malaria estos anticuerpos de IgA apuntan y si ellos sería buenos candidatos a utilizar en una vacuna.
ඉතාලි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
proteine | proteínas |
anticorpi | anticuerpos |
buoni | buenos |
candidati | candidatos |
utilizzare | utilizar |
vaccino | vacuna |
IT Inibizione dell'angiotensina nella nefropatia di IgA
ES Inhibición de la angiotensina en la nefropatía por IgA
ඉතාලි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
angiotensina | angiotensina |
IT Quella della gestione delle identità e degli accessi (IAM, Identity and Access Management) è una branca della sicurezza dei dati che comprende due set di funzionalità: IGA (Identity Governance and Administration) e AM (Access Management).
ES La administración de identidad y acceso (IAM) es una subdisciplina de la seguridad de los datos que comprende dos conjuntos de funcionalidades: gobernanza y administración de identidad (IGA) y administración de acceso (AM).
ඉතාලි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
sicurezza | seguridad |
comprende | comprende |
set | conjuntos |
IT L’IAM fornisce un quadro metodico per concedere (e richiedere) l'accesso ad applicazioni (IGA), attuare controlli (AM) e garantire la visibilità degli accessi (AM).
ES La IAM proporciona un marco metódico para otorgar (y solicitar) acceso a aplicaciones (IGA), hacer cumplir los controles de acceso (AM) y garantizar la visibilidad de los eventos de acceso (AM).
ඉතාලි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
quadro | marco |
concedere | otorgar |
e | y |
visibilità | visibilidad |
IT Le soluzioni IAM forniscono un quadro metodico per concedere (e richiedere) l'accesso ad applicazioni (IGA), attuare controlli (AM) e garantire la visibilità sugli eventi di accesso (AM)
ES Las soluciones IAM proporcionan un marco metódico para otorgar (y solicitar) acceso a aplicaciones (IGA), hacer cumplir los controles de acceso (AM) y garantizar la visibilidad de los eventos de acceso (AM)
ඉතාලි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
soluzioni | soluciones |
forniscono | proporcionan |
quadro | marco |
concedere | otorgar |
accesso | acceso |
garantire | garantizar |
visibilità | visibilidad |
eventi | eventos |
IT Keeper funziona fin da subito con l'autenticazione multifattoriale e le soluzioni per l'identità, IGA, HSM e SIEM, tra cui Okta, Azure AD, Ping Identity, G Suite, YubiKey e molti altri
ES Keeper funciona de inmediato con soluciones de identidad, MFA, IGA, HSM y SIEM, incluidos Okta, Azure AD, Ping Identity, G Suite, YubiKey y muchos otros
ඉතාලි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
funziona | funciona |
e | y |
soluzioni | soluciones |
hsm | hsm |
siem | siem |
ping | ping |
suite | suite |
molti | muchos |
altri | otros |
g | g |
IT Keeper si integra senza problemi con le principali soluzioni d'identità, MFA, IGA, HSM e SIEM, tra cui Okta, AzureAD, Ping Identity, G Suite, YubiKey e molte altre
ES Keeper se integra completamente con las principales soluciones de identidad, MFA, IGA, HSM y SIEM, incluidos Okta, AzureAD, Ping Identity, G Suite, YubiKey y muchos más
ඉතාලි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
integra | integra |
principali | principales |
soluzioni | soluciones |
mfa | mfa |
hsm | hsm |
siem | siem |
ping | ping |
g | g |
IT La glomerulonefrite acuta può essere causata anche da disturbi non infettivi, come la glomerulonefrite membranoproliferativa, la nefropatia da immunoglobulina A (IgA), la vasculite associata a immunoglobulina A
ES La glomerulonefritis aguda también puede estar causada por trastornos de índole no infecciosa como glomerulonefritis membranoproliferativa, nefropatía por inmunoglobulina A (IgA), vasculitis asociada a la inmunoglobulina A
ඉතාලි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
essere | estar |
disturbi | trastornos |
non | no |
associata | asociada |
IT Spesso la glomerulonefrite cronica sembra derivare da alcune delle stesse condizioni che determinano la malattia acuta, come nefropatia da IgA o glomerulonefrite membranoproliferativa
ES Con frecuencia, la glomerulonefritis crónica parece ser resultado de alguno de los mismos trastornos que causan glomerulonefritis aguda, como la nefropatía por IgA o la glomerulonefritis membranoproliferativa
ඉතාලි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
sembra | parece |
IT Keeper funziona fin da subito con soluzioni di identità, AMF, IGA, HSM e SIEM, tra cui Okta, Azure AD, Ping Identity, Google Workspace, YubiKey e molte altre
ES Keeper funciona al instante con soluciones de identidad, MFA, IGA, HSM y SIEM, incluidas Okta, Azure AD, Ping Identity, Google Workspace, YubiKey y muchas otras
IT Titoli - Il contenuto può chiamare in causa gruppi o orientamenti politici nei titoli purché la sponsorizzazione sia chiaramente evidenziata. La presa di posizione è autorizzata purché non venga discriminato alcun gruppo, persona od orientamento.
ES Títulos - El contenido puede mencionar partidos políticos o ideales en el título siempre que se indique claramente que es un patrocinio pagado. Se permiten mensajes ideológicos siempre que no discriminen a un grupo, persona, o creencia.
ඉතාලි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
contenuto | contenido |
politici | políticos |
sponsorizzazione | patrocinio |
chiaramente | claramente |
IT Attivare l'interruttore e mostrare i titoli degli elementi nel blocco. Disattivarlo per nascondere i titoli degli elementi.
ES Activa el botón para mostrar los títulos de los elementos en el bloque. Desactiva para ocultarlos.
ඉතාලි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
attivare | activa |
interruttore | botón |
mostrare | mostrar |
titoli | títulos |
blocco | bloque |
IT Controlla i formati delle pagine e dei titoli - Controlla l'aspetto dei titoli delle pagine nelle schede del browser, nelle condivisioni social e nei risultati dei motori di ricerca
ES Controla tu página y el formato de los títulos: Comprueba cómo aparecen los títulos de tu página en las pestañas de los navegadores cuando se comparten en las redes sociales y en los resultados de los motores de búsqueda
ඉතාලි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
formati | formato |
titoli | títulos |
schede | pestañas |
browser | navegadores |
risultati | resultados |
motori | motores |
IT A volte è difficile creare titoli per tutti, ma è possibile automatizzarli (con un controllo SEO). Ma attenzione a non duplicare i titoli! Questo è terribile per il SEO.
ES A veces es difícil crear títulos para todos ellos, pero puede automatizarlos (con una comprobación de SEO). Pero tenga cuidado de no duplicar títulos! Esto es terrible para el SEO.
ඉතාලි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
difficile | difícil |
creare | crear |
titoli | títulos |
possibile | puede |
controllo | comprobación |
seo | seo |
attenzione | cuidado |
duplicare | duplicar |
terribile | terrible |
ma | pero |
IT Frase caso indicato anche come “stile down” o “stile di riferimento” viene utilizzato da editori di giornali negli Stati Uniti e nel Regno Unito per i titoli, intestazioni e titoli di notizie
ES caso de la oración también se conoce como “estilo de abajo” o “estilo de referencia” es utilizado por los editores de periódicos en los Estados Unidos y el Reino Unido para los títulos, encabezados y titulares de las noticias
ඉතාලි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
caso | caso |
stile | estilo |
o | o |
riferimento | referencia |
utilizzato | utilizado |
editori | editores |
giornali | periódicos |
notizie | noticias |
IT Libri (Harry Potter e la Pietra Filosofale), eccetto i titoli di libri religiosi come la Bibbia o il Corano. I titoli dei capitoli, le sezioni e i racconti brevi nelle antologie vanno scritti tra virgolette.
ES Libros (Harry Potter y la piedra filosofal), excepto por los títulos de libros religiosos, como la Biblia o el Corán. Los títulos de capítulos, secciones y cuentos dentro de antologías se encierran en comillas dobles.
ඉතාලි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
libri | libros |
harry | harry |
e | y |
pietra | piedra |
eccetto | excepto |
titoli | títulos |
religiosi | religiosos |
capitoli | capítulos |
sezioni | secciones |
racconti | cuentos |
IT Specializzatevi in titoli prima di cominciare la vostra attività di intermediazione con azioni, opzioni, bond ed altri titoli
ES Especialízate en valores, comenzando tu negocio de corretaje con acciones, opciones, bonos y otros valores
ඉතාලි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
vostra | tu |
attività | negocio |
intermediazione | corretaje |
opzioni | opciones |
ed | y |
IT Coppa del mondo: 93 podi, 65 vittorie, 9 titoli di specialità, 9 titoli generali
ES Copa del Mundo: 93 podiums, 65 victorias, 9 títulos de disciplina y 9 títulos de la general
ඉතාලි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
coppa | copa |
vittorie | victorias |
titoli | títulos |
generali | general |
IT Creare titoli interessanti. I lettori spesso scansionano rapidamente i titoli prima di decidere se sono interessati a leggere l'intero articolo.
ES Crea títulos interesantes. Los lectores suelen leer rápidamente los encabezados antes de decidir si les interesa leer todo el artículo.
ඉතාලි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
creare | crea |
interessanti | interesantes |
spesso | suelen |
rapidamente | rápidamente |
decidere | decidir |
interessati | interesa |
intero | todo |
IT Allo stesso modo dei titoli vuoti o brevi, otterrete una lista di URL con titoli duplicati.
ES De la misma manera que con los títulos vacíos o cortos, obtendrás una lista de URLs con títulos duplicados.
ඉතාලි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
modo | manera |
titoli | títulos |
brevi | cortos |
lista | lista |
url | urls |
duplicati | duplicados |
IT Espandi la sezione Titoli e Legenda e inserisci i titoli come necessario:
ES Amplíe la sección Títulos y leyendas, e introduzca los títulos según sea necesario:
ඉතාලි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
espandi | amplíe |
sezione | sección |
titoli | títulos |
inserisci | introduzca |
come | según |
necessario | necesario |
IT È importante usare i titoli nel modo corretto. L'ottimizzazione dei titoli sia per la struttura che per il contenuto può essere molto efficace per l'ottimizzazione per la ricerca vocale.
ES Es importante usar encabezados de la manera correcta. Optimizar los encabezados tanto para la estructura como para el contenido puede ser muy efectivo para la optimización de la búsqueda por voz.
ඉතාලි | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
importante | importante |
usare | usar |
corretto | correcta |
contenuto | contenido |
efficace | efectivo |
ricerca | búsqueda |
vocale | voz |
titoli | encabezados |
{Totalresult} පරිවර්තන වල 50 පෙන්වමින්