ES Al crear un nuevo ticket, debes incluir las siguientes propiedades en tu solicitud: subject (el nombre del ticket), hs_pipeline_stage (el estado del ticket) y, si tienes varias pipelines, hs_pipeline.
ස්පාඤ්ඤ හි "nombre del ticket" පහත ජර්මානු වචන/වාක්ය ඛණ්ඩවලට පරිවර්තනය කළ හැක:
ES Al crear un nuevo ticket, debes incluir las siguientes propiedades en tu solicitud: subject (el nombre del ticket), hs_pipeline_stage (el estado del ticket) y, si tienes varias pipelines, hs_pipeline.
DE Beim Erstellen eines neuen Tickets sollten Sie die folgenden Eigenschaften in Ihre Anfrage einschließen: subject (Name des Tickets), hs_pipeline_stage (Status des Tickets) und, wenn Sie mehrere Pipelines haben, hs_pipeline.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
nuevo | neuen |
ticket | tickets |
propiedades | eigenschaften |
incluir | einschließen |
siguientes | folgenden |
y | und |
crear | erstellen |
en | in |
solicitud | anfrage |
si | wenn |
un | eines |
tu | ihre |
al | beim |
debes | sollten |
estado | status |
del | des |
varias | mehrere |
ES La división se puede utilizar para insertar artículos en un nuevo ticket. La fusión de tickets es técnicamente un 'movimiento' de todos los elementos del ticket A que luego se pegan en el ticket B.
DE Das Agenten-Interface unterstützt die Anzeige von relevanten FAQ-Einträgen während der Erstellung eines neuen Tickets.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
nuevo | neuen |
tickets | tickets |
ES Los detalles del ticket se almacenan en las propiedades de ticket. Hay propiedades de ticket de HubSpot predeterminadas, pero también puedes crear propiedades personalizadas.
DE Ticket-Details werden in Ticket-Eigenschaften gespeichert. Es gibt Standard-HubSpot-Ticket-Eigenschaften, Sie können jedoch auch benutzerdefinierte Eigenschaften erstellen.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
detalles | details |
ticket | ticket |
propiedades | eigenschaften |
hubspot | hubspot |
predeterminadas | standard |
personalizadas | benutzerdefinierte |
almacenan | gespeichert |
en | in |
también | auch |
crear | erstellen |
puedes | sie können |
hay | es |
ES Realice el seguimiento del rendimiento del departamento de servicios al cliente con métrica SLA: Avg. Primer tiempo de reacción, # de contestaciones para cerrar el ticket & tiempo de cierre del ticket.
DE Überwachen Sie die Leistung des Kundendienstes mit SLA-Kennzahlen: Durchschnittliche Antwortzeit, Zahl der Kontakte vor Schließen des Tickets & Bearbeitungszeit.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
sla | sla |
ticket | tickets |
rendimiento | leistung |
cerrar | schließen |
ES Al trabajar con un ticket, con frecuencia resulta útil tener información contextual que no forma parte del contenido básico del ticket
DE Bei der Bearbeitung eines Tickets ist es oft hilfreich, kontextbezogene Informationen zur Hand zu haben, die über den grundlegenden Ticketinhalt hinausgehen
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
ticket | tickets |
útil | hilfreich |
contextual | kontextbezogene |
trabajar | bearbeitung |
con frecuencia | oft |
información | informationen |
un | eines |
no | ist |
del | der |
básico | grundlegenden |
al | bei |
parte | zu |
que | über |
ES Solo se autoriza el nombre registrado o el nombre de la marca seguido del nombre legal entre paréntesis [ejemplo: Nombre comercial (Nombre legal)]
DE Zusätzlich ist nur der gesetzliche Name oder der Markenname, gefolgt vom gesetzlichen Namen in Klammern, zulässig [Beispiel: Handelsname (Gesetzlicher Name)]
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
seguido | gefolgt |
ejemplo | beispiel |
marca | markenname |
solo | nur |
legal | gesetzlichen |
o | oder |
nombre | namen |
de | vom |
ES Solo se autoriza el nombre registrado o el nombre de la marca seguido del nombre legal entre paréntesis [ejemplo: Nombre comercial (Nombre legal)]
DE Zusätzlich ist nur der gesetzliche Name oder der Markenname, gefolgt vom gesetzlichen Namen in Klammern, zulässig [Beispiel: Handelsname (Gesetzlicher Name)]
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
seguido | gefolgt |
ejemplo | beispiel |
marca | markenname |
solo | nur |
legal | gesetzlichen |
o | oder |
nombre | namen |
de | vom |
ES Las actividades de procesos ahora soportan la ejecución automática de módulos. Usted puede utilizar esto para automatizar el envío de correos, mover un ticket, invocar un servicio Web o definir el valor de un campo del ticket.
DE Die Elementnamen des Prozessmodellierers sind an die ISO-Namenskonvention der BPMN angepasst.
ES La interfaz del agente ahora soporta el despliegue de artículos relevantes de preguntas frecuentes al momento de crear un nuevo ticket.a new ticket.
DE Vollständig unabhängiger Service-Katalog über den zum Beispiel eine geführte Ticketerstellung realisiert werden kann.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
el | kann |
ES Para suprimir texto de un ticket, simplemente cópielo y péguelo en la aplicación y haga clic en “Suprimir”. Aparecerá una ventana modal que muestra en cuántos comentarios del ticket aparece el texto:
DE Wenn Sie Text in einem Ticket schwärzen möchten, kopieren Sie ihn einfach in die App und klicken Sie auf „Schwärzen“. In einem Modalfenster wird angezeigt, in wie vielen Kommentaren der betreffende Text enthalten ist:
ES Puedes actualizar tickets individualmente o por lotes. Para los tickets existentes, el ID del ticket es un valor único que puedes usar para actualizar el ticket a través de la API.
DE Sie können Tickets einzeln oder mehrere gleichzeitig aktualisieren. Für bestehende Tickets ist die Ticket-ID ein eindeutiger Wert, den Sie verwenden können, um das Ticket über die API zu aktualisieren.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
actualizar | aktualisieren |
api | api |
usar | verwenden |
tickets | tickets |
ticket | ticket |
valor | wert |
o | oder |
puedes | sie können |
existentes | bestehende |
a | zu |
es | ist |
ES Puede decir cosas como "Encienda <nombre de la luz>", "Atenúe el <nombre de la luz>", "Ilumine el <nombre de la luz>", "Establezca <nombre de la luz> al 50 por ciento", "Encienda <nombre de la luz> verde", etc
DE Sie können Dinge sagen wie "Schalten Sie <Lichtname> ein", "Dimmen Sie <Lichtname>", "Erhellen Sie <Lichtname>", "Stellen Sie <Lichtname> auf 50 Prozent", "Schalten Sie <Lichtname> grün", usw.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
cosas | dinge |
gt | gt |
etc | usw |
por ciento | prozent |
verde | grün |
puede | können |
ES Etiquetas: autenticación de nombre de dominio, verificación de nombre de dominio, cómo autenticar nombre de dominio, verificar nombre de dominio, qué es la autenticación de nombre de dominio
DE Tags: Domain-Namen-Authentifizierung, Domain-Namen-Verifizierung, wie man Domain-Namen authentifiziert, Domain-Namen verifizieren, was ist Domain-Namen-Authentifizierung
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
etiquetas | tags |
nombre | namen |
dominio | domain |
autenticación | authentifizierung |
de | man |
es | ist |
verificar | verifizieren |
qué | was |
ES Convierte los comentarios en trabajo procesable creando incidencias de Jira directamente desde un comentario de una incorporación de cambios. Asigna el ticket a un proyecto específico o haz clic en el ticket para colaborar sin salir de Bitbucket.
DE Verwandle Feedback in Aktionen, indem du aus einem Pull-Request-Kommentar direkt einen Jira-Vorgang erstellst. Weise das Ticket einem bestimmten Projekt zu oder klicke auf das Ticket, um es gemeinsam zu bearbeiten, ohne Bitbucket zu verlassen.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
jira | jira |
directamente | direkt |
cambios | bearbeiten |
ticket | ticket |
clic | klicke |
bitbucket | bitbucket |
comentarios | feedback |
comentario | kommentar |
proyecto | projekt |
en | in |
o | oder |
sin | ohne |
ES Siempre que desde el Departamento de Marketing se crea una incidencia de tipo "seminario web", se crea automáticamente un ticket de diseño con especificaciones y un ticket de página de destino. Luego, se vincula todo.
DE Wenn ein Webinar-Vorgang durch die Marketingabteilung erstellt wird, kannst du automatisch ein Designticket mit Spezifikationen und einem Landingpage-Ticket erstellen. Diese lassen sich dann miteinander verlinken.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
automáticamente | automatisch |
especificaciones | spezifikationen |
ticket | ticket |
y | und |
el | miteinander |
crea | erstellt |
ES Para un ticket abierto: opción 1, luego 1 y, a continuación, escriba el número de ticket para enrutarlo directamente a un técnico.
DE Für ein offenes Ticket – Option 1, dann 1, und dann geben Sie die Ticketnummer ein, um direkt an einen Techniker weitergeleitet zu werden.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
ticket | ticket |
abierto | offenes |
directamente | direkt |
técnico | techniker |
opción | option |
luego | dann |
y | und |
de | die |
un | ein |
ES Además, es posible que se tengan que abrir aplicaciones de Zendesk que pueden ayudar a resolver el ticket o buscar artículos en el centro de ayuda que sean pertinentes para el ticket.
DE Vielleicht müssen Sie auch Zendesk-Apps öffnen, die Ihnen helfen, das Ticket zu lösen, oder Beiträge im Help Center durchsuchen, die für das Ticket relevant sind.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
aplicaciones | apps |
zendesk | zendesk |
resolver | lösen |
ticket | ticket |
buscar | durchsuchen |
pertinentes | relevant |
abrir | öffnen |
en el | im |
ayudar | helfen |
a | zu |
o | oder |
centro de | center |
ES Administrar campos de ticket: crear, modificar y borrar campos de ticket.
DE Ticketfelder verwalten: Ticketfelder erstellen, ändern und löschen.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
borrar | löschen |
administrar | verwalten |
y | und |
crear | erstellen |
modificar | ändern |
ES Administrar formularios de ticket: crear, modificar y borrar formularios de ticket.
DE Ticketformulare verwalten: Ticketformulare erstellen, ändern und löschen.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
borrar | löschen |
administrar | verwalten |
y | und |
crear | erstellen |
modificar | ändern |
ES Si un cliente vuelve a abrir el ticket con una pregunta adicional y el agente responde y vuelve a resolver el ticket, ya no se contará como una resolución con una única intervención.
DE Wenn ein Kunde das Ticket mit einer zusätzlichen Frage erneut öffnet und der Agent antwortet und das Ticket erneut löst, gilt dies nicht mehr als One-Touch-Lösung.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
cliente | kunde |
ticket | ticket |
agente | agent |
y | und |
abrir | öffnet |
adicional | zusätzlichen |
si | wenn |
pregunta | frage |
no | nicht |
el | der |
con | mit |
un | ein |
ES Sin embargo, si el cliente se comunica para dar las gracias, por ejemplo, y el agente resuelve el ticket sin dar otra respuesta, el ticket seguirá contando como una resolución con una única intervención.
DE Wenn der Kunde sich aber zum Beispiel bedankt, und der Agent das Ticket löst, ohne eine weitere Antwort zu geben, gilt das Ticket trotzdem als One-Touch-Lösung.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
agente | agent |
ticket | ticket |
y | und |
resuelve | löst |
resolución | lösung |
si | wenn |
para | geben |
respuesta | antwort |
sin | ohne |
ejemplo | beispiel |
una | eine |
sin embargo | trotzdem |
el | der |
otra | weitere |
se | sich |
como | als |
ES Cuando se aplica la macro al ticket, el contenido se inserta en el ticket
DE Wenn das Makro auf ein Ticket angewendet wird, wird dieser Inhalt in das Ticket eingefügt
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
macro | makro |
ticket | ticket |
contenido | inhalt |
en | in |
cuando | wenn |
el | das |
ES Si el ticket está marcado como Resuelto: el ticket se volverá a abrir.
DE Wenn das Ticket als „Gelöst“ markiert ist: Das Ticket wird erneut geöffnet.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
ticket | ticket |
marcado | markiert |
resuelto | gelöst |
si | wenn |
está | ist |
el | das |
como | als |
ES Si un ticket se vuelve a abrir, se enviará una encuesta de CSAT cuando ese ticket se vuelva a marcar como Resuelto. Si hay datos nuevos en una encuesta de CSAT, esos datos sobrescribirán los datos de la encuesta anterior.
DE Bei einem erneut geöffneten Ticket wird eine Kundenzufriedenheitsumfrage gesendet, sobald das Ticket erneut als Gelöst markiert wird. Die Daten aus der früheren Umfrage werden durch die neuen Kundenzufriedenheitsdaten ersetzt.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
ticket | ticket |
resuelto | gelöst |
nuevos | neuen |
enviar | gesendet |
encuesta | umfrage |
datos | daten |
a | früheren |
ES Al hacer clic en un vínculo de respuesta en el correo electrónico se abre un URL provisional al ticket y se solicita al cliente que califique el ticket y agregue un comentario si lo desea
DE Durch Klicken auf einen Antwortlink in der E-Mail wird eine temporäre URL zum Ticket geöffnet
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
ticket | ticket |
url | url |
clic | klicken |
en | in |
electrónico | e |
correo | |
correo electrónico | |
abre | öffnet |
ES - Cerrar el ticket: el ticket se cierra una vez que se ha respondido a la solicitud
DE - Ticket schließen: Sobald das Ticket vollständig bearbeitet ist, wird es geschlossen, was auch den Abschluss der entsprechenden Anfrage ermöglicht
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
ticket | ticket |
solicitud | anfrage |
cerrar | schließen |
una vez | sobald |
ES Predice automáticamente campos de ticket predeterminados como Tipo, Prioridad y Grupo y otros campos de ticket personalizados.
DE Sagen Sie automatisch Standard-Ticketfelder, wie Typ, Priorität und Gruppe, sowie andere eigene Ticketfelder voraus.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
automáticamente | automatisch |
predeterminados | standard |
tipo | typ |
prioridad | priorität |
grupo | gruppe |
y | und |
otros | andere |
de | sowie |
como | wie |
ES El complemento de función ?Campos Dinámicos de CI? permite seleccionar activos y guardarlos en el ticket al crear o editar un ticket
DE Das Feature AddOn Dynamic Field CI ermöglicht bei Erstellung oder Bearbeitung (eines Tickets), Assets auszuwählen und am Ticket zu speichern
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
función | feature |
permite | ermöglicht |
seleccionar | auszuwählen |
activos | assets |
editar | bearbeitung |
ci | ci |
y | und |
en el | am |
ticket | ticket |
o | oder |
crear | zu |
de | bei |
el | das |
ES Tienes un cuadro general con todas las actividades de ticket; con un simple clic sobre gráficos puedes identificar sobre el modelo los objetos que tienen un ticket con la prioridad seleccionada.
DE Sie haben einen Überblick über alle Ticketaktivitäten; mit einem einfachen Klick auf die Grafiken können Sie auf dem Modell die Objekte identifizieren, die ein Ticket mit der ausgewählten Priorität haben.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
ticket | ticket |
clic | klick |
gráficos | grafiken |
identificar | identifizieren |
prioridad | priorität |
objetos | objekte |
modelo | modell |
todas | alle |
puedes | können sie |
ES Envíe un ticket de soporte pidiendo el plugin para la Plataforma New Relic (asegúrese de proporcionar su clave de licencia de New Relic en el ticket)
DE Senden Sie ein Support-Ticket, in dem Sie nach dem Plugin für die New Relic Platform fragen (geben Sie unbedingt Ihren New Relic License Key im Ticket an)
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
envíe | senden |
ticket | ticket |
soporte | support |
plugin | plugin |
new | new |
clave | key |
licencia | license |
en el | im |
en | in |
para | geben |
la plataforma | platform |
ES Detecte y establezca alertas para vulnerabilidades comunes de autenticación de Kerberos utilizadas en ataques Golden Ticket/Pass-the-ticket.
DE Erkennen Sie gängige Kerberos-Authentifizierungsschwachstellen, die bei Golden-Ticket-/Pass-the-Ticket-Angriffen ausgenutzt werden, und geben Sie entsprechende Warnmeldungen aus.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
alertas | warnmeldungen |
ataques | angriffen |
golden | golden |
ticket | ticket |
y | und |
de | bei |
para | geben |
comunes | sie |
ES Convierte los comentarios en trabajo procesable creando incidencias de Jira directamente desde un comentario de una incorporación de cambios. Asigna el ticket a un proyecto específico o haz clic en el ticket para colaborar sin salir de Bitbucket.
DE Verwandle Feedback in Aktionen, indem du aus einem Pull-Request-Kommentar direkt einen Jira-Vorgang erstellst. Weise das Ticket einem bestimmten Projekt zu oder klicke auf das Ticket, um es gemeinsam zu bearbeiten, ohne Bitbucket zu verlassen.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
jira | jira |
directamente | direkt |
cambios | bearbeiten |
ticket | ticket |
clic | klicke |
bitbucket | bitbucket |
comentarios | feedback |
comentario | kommentar |
proyecto | projekt |
en | in |
o | oder |
sin | ohne |
ES - Cerrar el ticket: el ticket se cierra una vez que se ha respondido a la solicitud
DE - Ticket schließen: Sobald das Ticket vollständig bearbeitet ist, wird es geschlossen, was auch den Abschluss der entsprechenden Anfrage ermöglicht
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
ticket | ticket |
solicitud | anfrage |
cerrar | schließen |
una vez | sobald |
ES Detecte y establezca alertas para vulnerabilidades comunes de autenticación de Kerberos utilizadas en ataques Golden Ticket/Pass-the-ticket.
DE Erkennen Sie gängige Kerberos-Authentifizierungsschwachstellen, die bei Golden-Ticket-/Pass-the-Ticket-Angriffen ausgenutzt werden, und geben Sie entsprechende Warnmeldungen aus.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
alertas | warnmeldungen |
ataques | angriffen |
golden | golden |
ticket | ticket |
y | und |
de | bei |
para | geben |
comunes | sie |
ES Siempre que desde el Departamento de Marketing se crea una incidencia de tipo "seminario web", se crea automáticamente un ticket de diseño con especificaciones y un ticket de página de destino. Luego, se vincula todo.
DE Wenn ein Webinar-Vorgang durch die Marketingabteilung erstellt wird, kannst du automatisch ein Designticket mit Spezifikationen und einem Landingpage-Ticket erstellen. Diese lassen sich dann miteinander verlinken.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
automáticamente | automatisch |
especificaciones | spezifikationen |
ticket | ticket |
y | und |
el | miteinander |
crea | erstellt |
ES Para un ticket abierto: opción 1, luego 1 y, a continuación, escriba el número de ticket para enrutarlo directamente a un técnico.
DE Für ein offenes Ticket – Option 1, dann 1 und dann die Ticketnummer, um direkt an einen Techniker weitergeleitet zu werden.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
ticket | ticket |
abierto | offenes |
directamente | direkt |
técnico | techniker |
opción | option |
luego | dann |
y | und |
de | die |
un | ein |
ES Para actualizar un ticket individual por su ID de ticket, haz una solicitud
DE Um ein einzelnes Ticket anhand seiner Ticket-ID zu aktualisieren, führen Sie eine
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
actualizar | aktualisieren |
ticket | ticket |
haz | zu |
de | anhand |
un | ein |
individual | sie |
una | eine |
ES Recibe una notificación si un ticket tiene una asociación agregada o eliminada entre él y otro objeto de webhook compatible (contacto, empresa, negocio, ticket, elemento de línea o producto).
DE Sie erhalten eine Benachrichtigung, wenn bei einem Ticket eine Zuordnung zwischen sich und einem anderen unterstützten Webhook-Objekt (Kontakt, Unternehmen, Deal, Ticket, Einzelposten oder Produkt) hinzugefügt oder entfernt wurde.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
notificación | benachrichtigung |
ticket | ticket |
agregada | hinzugefügt |
objeto | objekt |
webhook | webhook |
contacto | kontakt |
y | und |
recibe | erhalten |
empresa | unternehmen |
si | wenn |
o | oder |
producto | produkt |
otro | anderen |
de | entfernt |
un | einem |
ES Investiga sobre tu nombre. Búscalo en internet y en libros de nombres para saber el significado del nombre que has escogido. Conoce la historia del nombre. ¿El significado y la historia del nombre reflejan lo que tú quieres transmitir?
DE Recherchiere deinen Namen. Lies im Internet oder in Namensbüchern nach, um mehr über die Bedeutung deines Namens zu lernen. Welche Geschichte hat er? Reflektieren Bedeutung und Geschichte wirklich das, was du willst?
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
internet | internet |
significado | bedeutung |
y | und |
en | in |
historia | geschichte |
quieres | du |
nombre | namen |
de | über |
ES Todos los titulares de entradas a la corona deben mostrar el documento de identidad con foto y el ticket antes de entrar en la estatua, y el nombre en el documento de identidad debe coincidir con el nombre en el billete.
DE Alle Kronenkarte-Inhaber müssen vor dem Eintritt in die Statue einen Lichtbildausweis und die Karte vorzeigen, und der Name auf der ID muss mit dem Namen auf der Karte übereinstimmen.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
titulares | inhaber |
entradas | eintritt |
estatua | statue |
coincidir | übereinstimmen |
y | und |
debe | muss |
en | in |
todos | alle |
nombre | namen |
de | einen |
ES Recomendamos utilizar el mismo nombre en Nombre para mostrar y Perfil. Algunas áreas del sitio usan el nombre y el apellido en lugar del nombre para mostrar.
DE Wir empfehlen, den gleichen Namen unter „Anzeigename“ und „Profil“ zu verwenden. Bestimmte Bereiche der Website bevorzugen den Vor- und Nachnamen anstelle des Anzeigenamens.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
perfil | profil |
áreas | bereiche |
y | und |
sitio | website |
recomendamos | empfehlen |
mismo | gleichen |
nombre | namen |
en | unter |
el | der |
usan | verwenden |
ES Pon un nombre a tu producto. El nombre del producto te ayudará a definir cómo se posiciona estratégicamente. Si el nombre no es transparente, piensa en la posibilidad de agregar el propósito o una versión del producto al nombre.
DE Benenne dein Produkt. Der Produktname hilft dir bei der Bestimmung seiner strategischen Positionierung. Wenn der Name nicht eindeutig ist, könntest du dem Namen den Zweck oder die Version des Produkts hinzufügen.
ES Elige un nombre que refleje tu personalidad. Tu nombre artístico es una manera de expresarte. ¿Qué quieres que tu nombre represente? Piensa en cómo un nombre artístico podría guiar tu imagen pública.[1]
DE Wähle einen Namen, der deiner Persönlichkeit entspricht. Mit einem Künstlernamen drückst du dich aus. Wofür soll er stehen? Wie kann dein Künstlername deine Persönlichkeit als Künstler oder Darsteller ausdrücken?[1]
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
elige | wähle |
nombre | namen |
personalidad | persönlichkeit |
que | wofür |
quieres | du |
tu | deiner |
cómo | wie |
ES Piensa con qué nombre los personas intentarían buscarte en internet. Puede ser el nombre de tu negocio, tu propio nombre o el nombre de tu proyecto.
DE Überlege dir, welcher Domainname am besten zu dir passt und leicht zu merken ist. Das kann der Name deines Unternehmens, deines Projekts oder dein eigener Name sein.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
proyecto | projekts |
o | oder |
con | unternehmens |
ser | sein |
puede | kann |
ES De manera opcional, puede escribir el nombre de su referencia. (Si no introduce un nombre, se asignará la referencia a un nombre predeterminado basado en el nombre de la hoja y la cantidad de veces que se hizo referencia a la hoja).
DE Sie können optional einen Namen für Ihre Referenz eingeben. (Wenn Sie keinen Namen eingeben, wird der Referenz ein Standardname basierend auf dem Blattnamen und der Anzahl an Malen zugewiesen, die auf das Blatt verwiesen wurde.)
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
opcional | optional |
referencia | referenz |
hoja | blatt |
y | und |
puede | können |
nombre | namen |
si | wenn |
ES Su enlace de afiliación tiene este aspecto: https://www.providesupport.com/partner/el-nombre-de-su-cuenta o https://www.providesupport.com/p/el-nombre-de-su-cuenta. Sólo necesitaría sustituir "el-nombre-de-su cuenta" con el nombre de su cuenta real.
DE Ihr Partnerlink ist folgendermaßen aufgebaut: https://www.providesupport.com/partner/Ihr-Benutzername oder https://www.providesupport.com/p/Ihr-Benutzername, Sie müssen lediglich Ihr-Benutzername mit Ihrem tatsächlichen Benutzernamen ersetzen.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
https | https |
partner | partner |
p | p |
sustituir | ersetzen |
real | tatsächlichen |
o | oder |
su | ihrem |
de | mit |
ES Coloca la información de la editorial. Sigue los nombres de los traductores con la ciudad donde se publicó el libro. Coloca dos puntos después del nombre de la ciudad, luego escribe el nombre del editor. Coloca un punto después del nombre del editor.
DE Führe Publikationsinformationen auf. Nach dem Namen des Übersetzers notiere den Namen der Stadt, in der das Buch publiziert wurde. Setze dann einen Doppelpunkt und schreibe den Verlagsnamen aus. Schließe die Angabe mit einem Punkt.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
ciudad | stadt |
libro | buch |
de | setze |
un | einen |
nombre | namen |
luego | dann |
escribe | und |
punto | punkt |
ES Comienza la entrada bibliográfica con el nombre del autor original. Escribe primero el apellido del autor original, luego una coma y después su primer nombre. Coloca un punto después del primer nombre del autor original.
DE Beginne deinen bibliografischen Eintrag mit dem Namen des Autors, der das Werk geschrieben hat. Schreibe zunächst den Nachnamen auf, setze ein Komma und gebe dann den Vornamen an. Mache nach dem Vornamen einen Punkt.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
comienza | beginne |
coma | komma |
punto | punkt |
y | und |
un | einen |
autor | des |
nombre | namen |
luego | dann |
una | zunächst |
entrada | ein |
ES Ofrecemos un servicio de monitoreo en tiempo real para todos VPS Planes de alojamiento. Nuestro monitoreo del servidor supervisa proactivamente su servidor y abre automáticamente un ticket de soporte en su nombre en caso de un problema técnico.
DE Wir bieten einen Echtzeit-Überwachungsservice für alle VPS Hosting-Pläne. Unser Serverüberwachung überwacht Ihren Server proaktiv und eröffnet automatisch ein Support-Ticket in Ihrem Namen im Falle eines technischen Problems.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
vps | vps |
planes | pläne |
proactivamente | proaktiv |
automáticamente | automatisch |
ticket | ticket |
técnico | technischen |
alojamiento | hosting |
servidor | server |
y | und |
soporte | support |
monitoreo | überwachung |
supervisa | überwacht |
en | in |
abre | öffnet |
nombre | namen |
ofrecemos | wir bieten |
todos | alle |
problema | problems |
nuestro | unser |
caso | falle |
su | ihrem |
ES La contestación utilizará plantillas con encabezado y pie de página con macros que pueden incluir la identificación (ID) del ticket o nombre y apellido de la persona que contestó al mensaje.
DE In der Antwort sind Makros enthalten, mit Kopf- und Fußzeilen einschließlich Ticket ID oder Vor- und Nachname der Person, die antwortet.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
encabezado | kopf |
pie | fuß |
macros | makros |
ticket | ticket |
apellido | nachname |
y | und |
persona | person |
incluir | enthalten |
o | oder |
nombre | in |
{Totalresult} පරිවර්තන වල 50 පෙන්වමින්