FR Étant donné qu’AU 2020 est un événement numérique, vous pouvez assister aux cours sans avoir à vous inscrire. En revanche, la participation aux tables rondes étant limitée, vous devez réserver votre place au plus tôt.
"étant donné" în limba franceza poate fi tradus în următoarele Engleză cuvinte/expresii:
FR Étant donné qu’AU 2020 est un événement numérique, vous pouvez assister aux cours sans avoir à vous inscrire. En revanche, la participation aux tables rondes étant limitée, vous devez réserver votre place au plus tôt.
EN No. Because AU 2020 is a digital event, there is no need to sign up for individual classes. Roundtables are the only session format with attendance limits and are first-come, first-served.
limba franceza | Engleză |
---|---|
participation | attendance |
événement | event |
au | au |
la | the |
inscrire | sign up |
un | a |
numérique | digital |
à | to |
devez | need to |
vous devez | need |
FR Cela permet d'obtenir ensuite des centaines de chansons sur un CD et a donné naissance à un nouveau marché sur Internet: le marché du téléchargement étant donné que la durée des téléchargements est considérablement réduit.
EN This then enables you to get hundreds of songs on to a CD and it also has opened up a new market over the internet - the download market as download times have been significantly reduced.
limba franceza | Engleză |
---|---|
permet | enables |
chansons | songs |
nouveau | new |
considérablement | significantly |
réduit | reduced |
cd | cd |
internet | internet |
téléchargement | download |
marché | market |
un | a |
de | of |
à | to |
centaines | hundreds |
sur | on |
et | and |
a | has |
FR Étant donné que Microsoft Exchange exécute plusieurs processus simultanément, ses opérations de sauvegarde sont plus complexes que de simples copies de fichiers qui ne sont pas utilisés à un moment donné
EN Because of the fact that Microsoft Exchange executes several processes simultaneously, its backup operations are more complex than simple copies of files that are not being used at a given moment in time
limba franceza | Engleză |
---|---|
microsoft | microsoft |
exécute | executes |
complexes | complex |
copies | copies |
donné | given |
exchange | exchange |
processus | processes |
opérations | operations |
sauvegarde | backup |
fichiers | files |
de | of |
sont | are |
plus | more |
un | a |
utilisé | used |
ses | its |
moment | moment |
qui | that |
FR Étant donné qu'un processus donné a d'innombrables aspects, les représenter visuellement tous sur un diagramme à couloirs entraînerait un graphique encombré qui serait difficile à suivre pour votre public
EN Seeing that any given process has countless aspects, visually representing them all on a swimlane diagram would result in a cluttered graphic that would be hard for your audience to follow
limba franceza | Engleză |
---|---|
processus | process |
aspects | aspects |
représenter | representing |
visuellement | visually |
diagramme | diagram |
graphique | graphic |
difficile | hard |
suivre | follow |
public | audience |
donné | given |
un | a |
à | to |
votre | your |
a | has |
sur | on |
serait | be |
tous | all |
pour | for |
FR Utilisation des donne?es : a? partir de $0,10 par Mo. L'utilisation des donne?es est facture?e sur la base d'un paiement a? l'utilisation (pay-as-you-go). L'utilisation des donne?es est facture?e par octet, sans arrondi ni casse.
EN Data Usage ? Starting at $0.10 per MB. Data usage is billed on a pay-as-you-go basis. Data usage is billed per byte ? no rounding or breakage.
limba franceza | Engleză |
---|---|
mo | mb |
casse | breakage |
octet | byte |
utilisation | usage |
de | per |
donne | data |
est | is |
sur | on |
e | a |
la | you |
FR Le titre des billets étant identique mais la structure d’URL étant différente, vous pouvez créer une règle de redirection commune pour tous les billets de blog comme suit :
EN Because the post titles are the same but the URL structure is different, you can create a single redirect rule for all blog posts, like this:
limba franceza | Engleză |
---|---|
règle | rule |
redirection | redirect |
blog | blog |
structure | structure |
créer | create |
titre | for |
vous | you |
une | a |
mais | but |
FR Étant née et s'étant développée au Canada, Shopify est prédisposée à nous faciliter l'intégration de tous ces points de vue différents dans nos décisions
EN Being born and bred in Canada, Shopify is inherently strong at applying all of these diverse perspectives to our decisions
limba franceza | Engleză |
---|---|
différents | diverse |
décisions | decisions |
shopify | shopify |
points de vue | perspectives |
canada | canada |
est | is |
à | to |
de | of |
dans | in |
nos | our |
né | born |
FR Et étant l'authentification le plus mince de la série « GO », ce matériel mince est facile à transporter pour les utilisateurs, tout en étant conforme à la réglementation des postes standard dans plusieurs pays.
EN And being the thinnest authenticator in the “GO” series, this slim hardware device is easy for users to carry, and complies with standard postal regulations in several countries.
limba franceza | Engleză |
---|---|
mince | slim |
facile | easy |
transporter | carry |
réglementation | regulations |
standard | standard |
pays | countries |
go | go |
matériel | hardware |
utilisateurs | users |
et | and |
série | series |
à | to |
ce | this |
en | in |
FR Reconciliation Canada considère ces notions comme étant la base de la réconciliation et comme étant essentielles à l’établissement de communautés durables et résilientes.
EN Reconciliation Canada recognizes these concepts as foundational to reconciliation and are essential in achieving sustainable, resilient communities.
limba franceza | Engleză |
---|---|
canada | canada |
notions | concepts |
durables | sustainable |
résilientes | resilient |
réconciliation | reconciliation |
essentielles | essential |
communautés | communities |
base | foundational |
comme | as |
à | to |
et | and |
étant | are |
FR Trop souvent, les avancées technologiques sont démonisées comme étant des voleuses d?emploi ou encore une terreur qui porte atteinte à la vie privée; ou elles sont béatifiées comme étant une panacée à la rescousse des pires d?entre nous
EN Too often, technological advancement is either demonized as a job-stealing, privacy-violating terror; or beatified as a panacea come to rescue us from our worst selves
limba franceza | Engleză |
---|---|
technologiques | technological |
terreur | terror |
privée | privacy |
pires | worst |
souvent | often |
emploi | job |
ou | or |
à | to |
comme | as |
une | a |
étant | is |
FR Avec celle-ci, on retrouve des règles très simples : des cases allant du chiffre 1 à 36, une partie étant rouge, l’autre étant noir
EN Here, the slots are numbered from one to 36, with half in red and half in black
limba franceza | Engleză |
---|---|
noir | black |
ci | here |
étant | are |
à | to |
rouge | red |
avec | with |
du | from |
FR Les yeux pleurent, l'œil droit étant rempli de larmes et l'œil gauche étant fermé tandis que les larmes coulent sur les joues
EN The eyes are crying with the right eye being full of tears and the left eye is closed while the tears are falling down the cheeks
limba franceza | Engleză |
---|---|
larmes | tears |
fermé | closed |
joues | cheeks |
droit | right |
de | of |
et | and |
yeux | eyes |
rempli | full |
œil | eye |
gauche | left |
tandis | with |
FR Les cookies peuvent être propre à une session, n’étant stockés dans votre navigateur seulement durant votre session de navigation, c'est-à-dire jusqu'à ce que vous quittiez le site ou l’application et étant supprimés après.
EN Cookies may be session specific, only being stored on your browser during your browsing session, i.e. until you leave the website or the app, and deleted afterwards.
limba franceza | Engleză |
---|---|
cookies | cookies |
session | session |
lapplication | app |
ou | or |
navigateur | browser |
navigation | browsing |
site | website |
le | the |
votre | your |
après | on |
vous | you |
à | and |
supprimé | deleted |
FR Reconciliation Canada considère ces notions comme étant la base de la réconciliation et comme étant essentielles à l’établissement de communautés durables et résilientes.
EN Reconciliation Canada recognizes these concepts as foundational to reconciliation and are essential in achieving sustainable, resilient communities.
limba franceza | Engleză |
---|---|
canada | canada |
notions | concepts |
durables | sustainable |
résilientes | resilient |
réconciliation | reconciliation |
essentielles | essential |
communautés | communities |
base | foundational |
comme | as |
à | to |
et | and |
étant | are |
FR Trop souvent, les avancées technologiques sont démonisées comme étant des voleuses d?emploi ou encore une terreur qui porte atteinte à la vie privée; ou elles sont béatifiées comme étant une panacée à la rescousse des pires d?entre nous
EN Too often, technological advancement is either demonized as a job-stealing, privacy-violating terror; or beatified as a panacea come to rescue us from our worst selves
limba franceza | Engleză |
---|---|
technologiques | technological |
terreur | terror |
privée | privacy |
pires | worst |
souvent | often |
emploi | job |
ou | or |
à | to |
comme | as |
une | a |
étant | is |
FR Enfin, l'outil de suivi du classement des mots clés affiche également le degré de concurrence des mots clés ciblés sur une échelle de 0 à 100 (0 étant le moins compétitif, et 100 étant le plus compétitif)
EN Last but not least, the keyword rank tracker also displays how competitive the target keywords are on a scale of 0 to 100 (0 being the least competitive, and 100 being the most competitive)
limba franceza | Engleză |
---|---|
classement | rank |
affiche | displays |
échelle | scale |
moins | least |
ciblé | target |
de | of |
également | also |
le | the |
à | to |
compétitif | competitive |
et | and |
sur | on |
une | a |
mots clés | keywords |
clé | keyword |
FR Le titre des billets étant identique mais la structure d’URL étant différente, vous pouvez créer une règle de redirection commune pour tous les billets de blog comme suit :
EN Because the post titles are the same but the URL structure is different, you can create a single redirect rule for all blog posts, like this:
limba franceza | Engleză |
---|---|
règle | rule |
redirection | redirect |
blog | blog |
structure | structure |
créer | create |
titre | for |
vous | you |
une | a |
mais | but |
FR Un pari pair perdant en raison d'un atterrissage sur le zéro vert aura cette fois une autre chance de gagner au tour suivant en étant marqué par le croupier comme étant "en prison".
EN A losing evens bet due to landing on the green zero will this time be given another chance of winning on the next spin by being marked by the dealer as being ?in prison?.
limba franceza | Engleză |
---|---|
pari | bet |
perdant | losing |
atterrissage | landing |
prison | prison |
chance | chance |
tour | spin |
un | a |
le | the |
comme | as |
zéro | zero |
en | in |
de | of |
vert | green |
autre | another |
suivant | to |
étant | being |
par | by |
FR Si vous utilisez votre nom de domaine prédéfini, elle ressemblera à l’URL suivante (le segment nomdusite.squarespace.com étant remplacé par le nom de votre site intégré et le segment slugpage étant remplacé par le slug de la page) :
EN If you use your built-in domain, it will look like this, replacing sitename.squarespace.com with your own built-in site name and pageslug with the slug for the individual page:
limba franceza | Engleză |
---|---|
slug | slug |
si | if |
squarespace | squarespace |
site | site |
nom | name |
domaine | domain |
page | page |
vous | you |
votre | your |
à | and |
étant | this |
FR Si vous avez un domaine personnalisé, elle ressemblera à l’URL suivante (le segment www.votredomaine.com étant remplacé par le nom de votre domaine et le segment slugpage étant remplacé par le slug de la page) :
EN If you have a custom domain, it will look like this, replacing www.yourdomain.com with your own domain and pageslug with the slug for the individual page:
limba franceza | Engleză |
---|---|
slug | slug |
si | if |
domaine | domain |
un | a |
votre | your |
page | page |
vous | you |
personnalisé | custom |
à | and |
étant | this |
FR Initialement, l'ESPM LifeLab sera composé de quatorze matières, et chaque étudiant devra en suivre six, le "Laboratoire d'apprentissage" étant obligatoire et les cinq autres matières étant choisies parmi les matières restantes
EN Initially, ESPM LifeLab will be composed of fourteen courses, and each student will have to take six of them, with the "Learning Laboratory" being compulsory and the other five chosen from among the remaining courses
limba franceza | Engleză |
---|---|
initialement | initially |
composé | composed |
quatorze | fourteen |
laboratoire | laboratory |
obligatoire | compulsory |
choisies | chosen |
étudiant | student |
cinq | five |
six | six |
le | the |
de | of |
chaque | each |
autres | other |
restantes | remaining |
étant | being |
FR Étant donné que la protection des données est un environnement en constante évolution, nous continuons de surveiller les développements en cours à l'échelle mondiale et nous mettrons cette page à jour en conséquence.
EN As data protection is an ever-evolving environment, we continue to monitor ongoing developments globally and will update this page as appropriate.
limba franceza | Engleză |
---|---|
protection | protection |
environnement | environment |
évolution | evolving |
développements | developments |
mondiale | globally |
en cours | ongoing |
données | data |
nous | we |
continuons | continue |
à | to |
cette | this |
page | page |
est | is |
et | and |
un | an |
FR Tout le monde peut se servir de La Voix des Jeunes, de partout et à n’importe quel moment, cependant notre site cible des gens de plus de 13 ans, étant donné que certains contenus peuvent se révéler inappropriés à un public plus jeune
EN Our site is targeted to people between the ages of 13 and 24, as some content may be unsuitable for younger children
limba franceza | Engleză |
---|---|
jeunes | children |
ans | ages |
contenus | content |
plus jeune | younger |
site | site |
gens | people |
à | to |
de | of |
notre | our |
cible | for |
FR Étant donné le caractère sensible de ces documents, bon nombre d’entre eux sont maintenus confidentiels, avec un accès limité
EN Given the sensitive nature of the records held by the NCTR, many of the records are held in confidence on restricted status
limba franceza | Engleză |
---|---|
caractère | nature |
sensible | sensitive |
documents | records |
limité | restricted |
de | of |
le | the |
un | many |
donné | given |
sont | are |
FR Étant donné la complexité des documents, il est fort probable que nous ayons à changer l’orthographe de certains noms ou à mettre à jour certains renseignements
EN Given the complexity of the records, it is very likely that some spellings of names will need to be changed or other information updated
limba franceza | Engleză |
---|---|
complexité | complexity |
fort | very |
probable | likely |
noms | names |
changer | changed |
mettre à jour | updated |
il | it |
ou | or |
à | to |
donné | given |
la | the |
documents | records |
renseignements | information |
de | of |
FR Étant donné qu'il existe un nombre incalculable de données sur les médias sociaux, assurez-vous de choisir des indicateurs qui correspondent à vos objectifs.
EN With the tremendous amount of social data now available, be sure to choose metrics that align with your objectives.
limba franceza | Engleză |
---|---|
sociaux | social |
objectifs | objectives |
un | amount |
de | of |
données | data |
indicateurs | metrics |
choisir | choose |
à | to |
nombre | the |
FR Étant donné que toute votre connexion internet est interrompue, votre adresse IP réelle restera protégée, tout comme votre vie privée
EN Since your entire internet connection is put to a stop, your real IP address will remain protected and your privacy will stay intact
limba franceza | Engleză |
---|---|
ip | ip |
restera | will stay |
votre | your |
internet | internet |
connexion | connection |
adresse | address |
privée | privacy |
toute | a |
est | is |
protégé | protected |
FR Étant donné que VeraSafe a l’obligation légale de transmettre votre demande à l’organisation étrangère que vous identifiez ci-dessus, vos droits d’interdire l’utilisation de vos données à cette fin sont assez limités
EN Since VeraSafe has a legal obligation to relay your inquiry to the foreign organization you identify above, your rights to request that we not use your data for this purpose are quite limited
limba franceza | Engleză |
---|---|
identifiez | identify |
fin | purpose |
assez | quite |
demande | request |
droits | rights |
lutilisation | use |
légale | legal |
a | has |
à | to |
données | data |
limité | limited |
ci-dessus | the |
sont | are |
l | a |
de | since |
dessus | above |
vous | you |
FR De plus, étant donné que SchemaAgent vous permet de créer et de modifier graphiquement les relations entre les fichiers, vous pouvez réutiliser les composants existants et réduire les tâches redondantes.
EN In addition, because SchemaAgent allows you to create and change relationships between files graphically, you can easily reuse existing components and reduce redundant development efforts.
limba franceza | Engleză |
---|---|
graphiquement | graphically |
relations | relationships |
réutiliser | reuse |
composants | components |
réduire | reduce |
fichiers | files |
permet | allows |
créer | create |
de | between |
existants | existing |
vous | you |
modifier | to |
FR Étant donné que le logiciel DiffDog Server est disponible sur plusieurs plateformes, le client de ligne de commande peut aussi être effectué soit sur Linux, macOS ou Windows.
EN Because the DiffDog Server software is available on multiple platforms, the command line client may also run on either Linux, macOS, or Windows.
limba franceza | Engleză |
---|---|
diffdog | diffdog |
client | client |
ligne | line |
linux | linux |
macos | macos |
windows | windows |
logiciel | software |
server | server |
plateformes | platforms |
commande | command |
peut | may |
ou | or |
le | the |
de | because |
sur | on |
plusieurs | multiple |
disponible | available |
FR Étant donné que l’add-in permet aux acteurs de créer des rapports Solvency II dans Excel, logiciel qu’ils connaissent bien et qui leur est familier, le passage aux rapports XBRL se fait tout en douceur.
EN Because the add-in lets stakeholders build Solvency II reports in Excel where they're already comfortable working, there’s no learning curve to transition to XBRL reporting.
limba franceza | Engleză |
---|---|
acteurs | stakeholders |
solvency | solvency |
ii | ii |
excel | excel |
passage | transition |
xbrl | xbrl |
et | learning |
le | the |
bien | comfortable |
rapports | reports |
en | in |
de | because |
créer | to |
FR Étant donné que le panneau Cellule affiche la description de la cellule actuellement sélectionnée telle qu'annotée dans la taxonomie sous-jacente. Les utilisateurs comprennent donc exactement ce qu'ils saisissent à tout moment.
EN Because the Cell pane displays the description of the currently selected cell as it’s annotated in the underling taxonomy, users can understand exactly what to enter at all times.
limba franceza | Engleză |
---|---|
panneau | pane |
cellule | cell |
affiche | displays |
taxonomie | taxonomy |
utilisateurs | users |
actuellement | currently |
à | to |
sélectionné | selected |
description | description |
dans | in |
exactement | exactly |
FR Étant donné que le validateur XML peut effectuer automatiquement les corrections, il vous permet d’économiser du temps et de la frustration associés avec des problèmes de validation de résolution.
EN Because the XML validator can make the corrections automatically, it saves you significant time and frustration associated with resolving validation issues.
limba franceza | Engleză |
---|---|
validateur | validator |
xml | xml |
automatiquement | automatically |
corrections | corrections |
frustration | frustration |
validation | validation |
résolution | resolving |
il | it |
peut | can |
avec | with |
vous | you |
temps | time |
et | and |
de | because |
problèmes | issues |
associé | associated |
FR Étant donné que les documents XSLT et XQuery sont souvent longs et complexes, il est parfois difficile d'identifier la source de la sortie involontaire
EN Because XSLT and XQuery documents are frequently long and complex, it can be difficult to identify the source of unintended output
limba franceza | Engleză |
---|---|
xslt | xslt |
xquery | xquery |
longs | long |
sortie | output |
complexes | complex |
il | it |
difficile | difficult |
source | source |
la | the |
documents | documents |
sont | are |
de | of |
et | and |
FR Étant donné la complexité des données brutes transmises et aux différents formats de fichier EDI, le mappage des données de conformité à la santé de et vers son format EDI intermédiaire peut s'avérer complexe.
EN Given the complexity of the raw data being transmitted and the various EDI file formats, mapping healthcare compliance data to and from its intermediate EDI format can be a difficult task.
limba franceza | Engleză |
---|---|
complexité | complexity |
brutes | raw |
transmises | transmitted |
edi | edi |
mappage | mapping |
conformité | compliance |
santé | healthcare |
complexe | difficult |
formats | formats |
format | format |
fichier | file |
données | data |
de | of |
à | to |
et | and |
des | task |
intermédiaire | a |
peut | can |
FR Étant donné que les messages v3.x HL7 se présentent en format XML, il est facile de les éditer dans XMLSpy avec l'aide d'outils de visualisation graphique, assistants et validation Smart Fix avec la correction d'erreur automatique.
EN Since v3.x HL7 messages are in XML format, it’s easy to edit them in XMLSpy with help from graphical visualization tools, wizards, and Smart Fix validation with auto-error correction.
limba franceza | Engleză |
---|---|
x | x |
format | format |
xml | xml |
facile | easy |
xmlspy | xmlspy |
visualisation | visualization |
graphique | graphical |
validation | validation |
smart | smart |
éditer | edit |
fix | fix |
messages | messages |
correction | correction |
en | in |
avec | with |
et | and |
FR Cela permet aux développeurs d'économiser un temps considérable et se traduit par une meilleure performance étant donné que les styles ne doivent pas être appliqués individuellement lors de l'exécution.
EN This saves significant development time and results in better performance because the styles don’t have to be applied individually at runtime.
limba franceza | Engleză |
---|---|
considérable | significant |
meilleure | better |
performance | performance |
styles | styles |
doivent | have to |
individuellement | individually |
appliqué | applied |
temps | time |
et | and |
traduit | the |
pas | dont |
de | because |
FR Étant donné qu'Infomaniak est l'un des registrars accrédités par l'ICANN le plus avantageux du marché, le prix total d'un domaine avec Renewal Warranty reste très compétitif.
EN Since Infomaniak is one of ICANN's most cost-effective accredited registrars, the total price of a domain with Renewal Warranty remains very competitive.
limba franceza | Engleză |
---|---|
renewal | renewal |
warranty | warranty |
compétitif | competitive |
accrédité | accredited |
domaine | domain |
le | the |
très | very |
total | total |
dun | a |
avec | with |
le plus | most |
prix | price |
reste | remains |
du | since |
FR Remarque : étant donné que le Canada a deux niveaux d'imposition, la TPS/TVH s'ajoutera aux taxes provinciales perçues par Atlassian pour le Québec (TVQ de 9,975 %), la Colombie-Britannique (TVP de 7 %) et la Saskatchewan (TVP de 6 %)
EN Note: As Canada has two levels of taxation, GST/HST will be in addition to the provincial taxes Atlassian collects for Quebec (9.975% QST), British Columbia (7% PST), and Saskatchewan (6% PST)
limba franceza | Engleză |
---|---|
remarque | note |
niveaux | levels |
tps | gst |
provinciales | provincial |
atlassian | atlassian |
tvq | qst |
tvp | pst |
britannique | british |
canada | canada |
taxes | taxes |
québec | quebec |
saskatchewan | saskatchewan |
étant | be |
de | of |
et | and |
a | has |
pour | for |
FR **Étant donné l'arrêt de la commercialisation de nos produits Server, vous pouvez renouveler vos licences Server au plus tard le 2 février 2024.
EN **With the end-of-sale of our server products, server licenses can be renewed no further than February 2, 2024.
limba franceza | Engleză |
---|---|
commercialisation | sale |
server | server |
licences | licenses |
février | february |
de | of |
pouvez | can |
nos | our |
produits | products |
FR Étant donné que tout ce que Shopify crée procède d'un soin méticuleux et d'une intention, nous sommes constamment à la recherche d'individus talentueux, assoiffés de grands défis, curieux, ingénieux et capables de créer un impact dans le monde.
EN Like everything at Shopify, we build with intention and high care and we’re always looking for talented humans who crave big challenges, are curious, resourceful, and know how to have an impact.
limba franceza | Engleză |
---|---|
soin | care |
intention | intention |
talentueux | talented |
défis | challenges |
curieux | curious |
impact | impact |
shopify | shopify |
constamment | always |
nous | we |
à | to |
grands | big |
un | an |
et | and |
sommes | are |
de | looking |
le | everything |
FR Étant donné que toutes les données de M-Files sont stockées de manière sécurisée sur le serveur ou dans le cloud, aucune donnée n?est perdue si un employé égare son ordinateur portable ou ne rend pas son appareil lorsqu?il quitte l?entreprise.
EN Since all data in M-Files is stored securely on the server or in the cloud, no data is lost if an employee loses a laptop or fails to return a device upon leaving the company.
limba franceza | Engleză |
---|---|
cloud | cloud |
perdue | lost |
employé | employee |
entreprise | company |
ou | or |
si | if |
appareil | device |
données | data |
le | the |
serveur | server |
un | a |
aucune | no |
stockées | stored |
manière | to |
dans | in |
sur | on |
FR Les médias sociaux étant de plus en plus présents dans nos vies, cette visualisation fascinante donne un aperçu détaillé de ce phénomène international
EN With social media influence becoming more ingrained in our lives, this is a fascinating look at a prolific global phenomenon
limba franceza | Engleză |
---|---|
vies | lives |
fascinante | fascinating |
phénomène | phenomenon |
international | global |
un | a |
plus | more |
ce | this |
sociaux | social media |
en | in |
aperçu | look |
médias | media |
nos | our |
présents | is |
visualisation | at |
FR Étant donné le niveau de risque élevé associé à la gestion de volumes de données sensibles à la croissance exponentielle, il est essentiel de les protéger des compromis découlant du chiffrement des Big Data
EN Given the high level of risk involved when handling exponentially growing volumes of sensitive data, it is critical to protect it from compromise with Big Data encryption
limba franceza | Engleză |
---|---|
risque | risk |
sensibles | sensitive |
croissance | growing |
exponentielle | exponentially |
essentiel | critical |
chiffrement | encryption |
big | big |
niveau | level |
volumes | volumes |
il | it |
de | of |
à | to |
données | data |
protéger | protect |
compromis | compromise |
gestion | handling |
du | from |
élevé | high |
FR De plus, étant donné que chaque instance d’Oracle et de SQL Server nécessite une clé de chiffrement séparée, des gestionnaires de clé disparates augmentent la complexité et les risques de perte ou de vol de clés.
EN And, given that each instance of Oracle and SQL server requires a separate encryption key, disparately supported key manager resulting in more complexity and increased risks of having keys lost or stolen.
limba franceza | Engleză |
---|---|
donné | given |
sql | sql |
server | server |
nécessite | requires |
chiffrement | encryption |
gestionnaires | manager |
complexité | complexity |
risques | risks |
perte | lost |
ou | or |
de | of |
instance | instance |
et | and |
chaque | each |
une | a |
séparé | separate |
plus | more |
clé | key |
clés | keys |
la | increased |
que | that |
par | in |
FR Étant donné la nature souvent urgente de l’environnement de la santé, les utilisateurs requièrent un accès immédiat aux données de santé sur une gamme étendue d’appareils et d’applications
EN Given the often urgent nature of the healthcare environment, users require immediate access to healthcare data across a range of devices and applications
limba franceza | Engleză |
---|---|
urgente | urgent |
santé | healthcare |
utilisateurs | users |
accès | access |
immédiat | immediate |
dappareils | devices |
données | data |
la | the |
souvent | often |
de | of |
un | a |
nature | nature |
et | and |
gamme | range |
FR Nous avons personnalisé nos cartes, étant donné que les cartes en ligne typiques sont conçues pour se repérer dans l'espace, et non pour analyser des données.
EN We custom-designed our maps because the usual online maps are meant for driving directions, not for data analysis.
limba franceza | Engleză |
---|---|
cartes | maps |
en ligne | online |
personnalisé | custom |
conçues | designed |
données | data |
nos | our |
nous | we |
sont | are |
pour | for |
des | because |
FR Étant donné que chaque déploiement et chaque environnement est unique, nous pouvons vous aider à explorer les différentes options qui s'offrent à vous et vous donner toutes les chances de réussir.
EN Since every deployment and environment is unique, we can help you navigate your options and set you up for success.
limba franceza | Engleză |
---|---|
déploiement | deployment |
environnement | environment |
options | options |
réussir | success |
explorer | navigate |
nous | we |
pouvons | we can |
nous pouvons | can |
est | is |
vous | you |
à | and |
de | unique |
chaque | every |
FR Généralement, les liens au sein du Fresh Index ont une plus grande probabilité d'être actifs que les liens trouvés dans l'Historic Index, étant donné que ces liens ont fait l'objet de visites récentes.
EN The links within the Fresh Index tend to have a higher probability of being live than links found in the Historic Index as these links were visited most recently.
limba franceza | Engleză |
---|---|
liens | links |
index | index |
probabilité | probability |
visites | visited |
trouvé | found |
de | of |
étant | being |
fresh | fresh |
une | a |
dans | in |
ces | the |
plus | to |
FR La désintégration du boson de Higgs en muons est un processus de physique rare, étant donné qu'un seul boson de Higgs sur 5 000 environ suit ce processus
EN The physics process of the Higgs boson decaying into muons is a rare phenomenon as only about one Higgs boson in 5000 decays into muons
limba franceza | Engleză |
---|---|
boson | boson |
higgs | higgs |
processus | process |
physique | physics |
rare | rare |
la | the |
de | of |
en | in |
un | a |
environ | about |
Se afișează 50 din 50 traduceri