Traduceți "connecting the dots" în Rusă

Se afișează 50 din 50 traduceri ale expresiei "connecting the dots" din Engleză în Rusă

Traduceri ale lui connecting the dots

"connecting the dots" în Engleză poate fi tradus în următoarele Rusă cuvinte/expresii:

connecting данные подключение подключения соединяющей

Traducerea lui Engleză în Rusă din connecting the dots

Engleză
Rusă

EN Check out the DOTS Sample, an internal test project that combines all current DOTS components, including Unity Physics, Animation, Netcode, and Conversion Workflow.

RU Взгляните на DOTS Sample, тестовый проект Unity, сочетающий все выпущенные компоненты DOTS, включая Unity Physics, Animation, Netcode и Conversion Workflow.

Transliterare Vzglânite na DOTS Sample, testovyj proekt Unity, sočetaûŝij vse vypuŝennye komponenty DOTS, vklûčaâ Unity Physics, Animation, Netcode i Conversion Workflow.

EN A group of dots with no correlation will appear as a group of dots with no discernible pattern.

RU Группа точек без корреляции будет отображаться как группа точек без различимого рисунка.

Transliterare Gruppa toček bez korrelâcii budet otobražatʹsâ kak gruppa toček bez različimogo risunka.

EN Check out the DOTS Sample, an internal test project that combines all current DOTS components, including Unity Physics, Animation, Netcode, and Conversion Workflow.

RU Взгляните на DOTS Sample, тестовый проект Unity, сочетающий все выпущенные компоненты DOTS, включая Unity Physics, Animation, Netcode и Conversion Workflow.

Transliterare Vzglânite na DOTS Sample, testovyj proekt Unity, sočetaûŝij vse vypuŝennye komponenty DOTS, vklûčaâ Unity Physics, Animation, Netcode i Conversion Workflow.

EN Make Connecting to Any Application as Easy as Connecting to a Database

RU Cоединение с множеством прикладных сервисов таким же простым, как и с базой данных.

Transliterare Coedinenie s množestvom prikladnyh servisov takim že prostym, kak i s bazoj dannyh.

EN Make Connecting to Any Application as Easy as Connecting to a Database

RU Cоединение с множеством прикладных сервисов таким же простым, как и с базой данных.

Transliterare Coedinenie s množestvom prikladnyh servisov takim že prostym, kak i s bazoj dannyh.

EN Tally up the dots and follow same step as above.

RU Подсчитайте количество точек и сделайте то же, что описано выше.

Transliterare Podsčitajte količestvo toček i sdelajte to že, čto opisano vyše.

Engleză Rusă
and и

EN Inspect, translate and verify Braille for added or missing dots.

RU Проверьте, переведите и осмотрите шрифт Брайля па добавления или отсутствия точек.

Transliterare Proverʹte, perevedite i osmotrite šrift Brajlâ pa dobavleniâ ili otsutstviâ toček.

EN DOTS will enable you to create richer user experiences and iterate faster with C# code that’s easier to read and reuse across other projects.

RU DOTS помогает разрабатывать богатые окружения, ускоряет разработку с помощью удобного в работе универсального кода на C#.

Transliterare DOTS pomogaet razrabatyvatʹ bogatye okruženiâ, uskorâet razrabotku s pomoŝʹû udobnogo v rabote universalʹnogo koda na C#.

EN DOTS makes great games run faster on multicore processors without the heavy programming headache

RU DOTS повышает производительность игр на многоядерных процессорах, не требуя разработки сложных алгоритмов для параллельных вычислений

Transliterare DOTS povyšaet proizvoditelʹnostʹ igr na mnogoâdernyh processorah, ne trebuâ razrabotki složnyh algoritmov dlâ parallelʹnyh vyčislenij

EN Harness the power of DOTS while using the workflows you already know. 

RU Используйте мощь стека DOTS, не отказываясь от знакомых вам методов работы. 

Transliterare Ispolʹzujte moŝʹ steka DOTS, ne otkazyvaâsʹ ot znakomyh vam metodov raboty. 

EN At runtime, the new Entity Preview Inspector visualizes how DOTS turns your GameObjects into entities

RU А во время выполнения вы всегда можете использовать Entity Preview Inspector для визуализации процессов конвертации объектов GameObject в экземпляры

Transliterare A vo vremâ vypolneniâ vy vsegda možete ispolʹzovatʹ Entity Preview Inspector dlâ vizualizacii processov konvertacii obʺektov GameObject v ékzemplâry

Engleză Rusă
preview preview

EN Trailblazing studios are already getting the benefits of DOTS today.

RU Передовые студии уже сегодня используют преимущества DOTS.

Transliterare Peredovye studii uže segodnâ ispolʹzuût preimuŝestva DOTS.

EN "Throughout the development of Hardspace: Shipbreaker, DOTS opened up the possibilities of what was even conceivable to do

RU "В ходе разработки Hardspace: Shipbreaker стек DOTS показал себя как крайне эффективное средство разработки с новыми возможностями

Transliterare "V hode razrabotki Hardspace: Shipbreaker stek DOTS pokazal sebâ kak krajne éffektivnoe sredstvo razrabotki s novymi vozmožnostâmi

EN The project we’re working on right now simply wouldn’t have been possible without DOTS,” says CEO Jimmy Mahler.

RU «Проект, над которым мы работали, был бы просто невозможен без DOTS», — заявляет генеральный директор Джимми Малер.

Transliterare «Proekt, nad kotorym my rabotali, byl by prosto nevozmožen bez DOTS», — zaâvlâet generalʹnyj direktor Džimmi Maler.

EN “Unity’s DOTS lets us make some really cool spells that explode at scale – effects that we knew would blow the audience’s minds.”

RU «DOTS от Unity позволяет нам создавать крутые заклинания с масштабными взрывами, которые точно вызовут бурную реакцию у аудитории».

Transliterare «DOTS ot Unity pozvolâet nam sozdavatʹ krutye zaklinaniâ s masštabnymi vzryvami, kotorye točno vyzovut burnuû reakciû u auditorii».

EN The DOTS stack consists of a growing number of packages

RU Стек DOTS имеет богатый набор функций, который постоянно дополняется новыми пакетами

Transliterare Stek DOTS imeet bogatyj nabor funkcij, kotoryj postoânno dopolnâetsâ novymi paketami

EN To get started with DOTS, check out our overview of the different components you can install from the Package Manager.

RU Чтобы начать работу с DOTS, взгляните на обзор различных компонентов, устанавливаемых с помощью Package Manager.

Transliterare Čtoby načatʹ rabotu s DOTS, vzglânite na obzor različnyh komponentov, ustanavlivaemyh s pomoŝʹû Package Manager.

EN C# Job System manual Entity Component System samples Pong in DOTS tutorial project

RU Руководство по системе задач C# Примеры использования Entity Component System Настольный теннис — учебный проект на DOTS

Transliterare Rukovodstvo po sisteme zadač C# Primery ispolʹzovaniâ Entity Component System Nastolʹnyj tennis — učebnyj proekt na DOTS

Engleză Rusă
system system

EN In Google Meet, start recording the meetingClick “More” (3 vertical dots on the lower right hand side) and click “Record Meeting”

RU В Google Meet начните запись собранияНажмите «Больше» (3 вертикальные точки на нижней правой стороне) и нажмите «Запись собрания»

Transliterare V Google Meet načnite zapisʹ sobraniâNažmite «Bolʹše» (3 vertikalʹnye točki na nižnej pravoj storone) i nažmite «Zapisʹ sobraniâ»

EN Download the video recording by clicking the three dots “...” on the top right of the video and then “Save to Downloads”.

RU Загрузите запись видео, щелкнув три точки «...» в правом верхнем углу видео, а затем «Сохранить в загрузок».

Transliterare Zagruzite zapisʹ video, ŝelknuv tri točki «...» v pravom verhnem uglu video, a zatem «Sohranitʹ v zagruzok».

EN Record the meeting in Join.meClick the “more” button in Join.me (three dots on the right side) and select record.

RU Запись встречи в Join.meНажмите кнопку «more» в Join.me (три точки справа) и выберите запись.

Transliterare Zapisʹ vstreči v Join.meNažmite knopku «more» v Join.me (tri točki sprava) i vyberite zapisʹ.

EN Plan your research, document findings and connect the dots, visually

RU Планируйте ваше исследование, документируйте результаты и соединяйте точки, визуально

Transliterare Planirujte vaše issledovanie, dokumentirujte rezulʹtaty i soedinâjte točki, vizualʹno

EN You can also press the menu button with three dots to constantly enable the VPN.

RU Вы также можете нажать кнопку меню с тремя точками, чтобы постоянно включить VPN.

Transliterare Vy takže možete nažatʹ knopku menû s tremâ točkami, čtoby postoânno vklûčitʹ VPN.

Engleză Rusă
vpn vpn

EN Connect the dots between the climate and your building type, and arrive at the best architectural design response.

RU Сопоставьте климатические условия и тип вашего здания и выберите наиболее удачное архитектурное решение.

Transliterare Sopostavʹte klimatičeskie usloviâ i tip vašego zdaniâ i vyberite naibolee udačnoe arhitekturnoe rešenie.

EN Smart highways reduce congestion and save lives. The 20th century networks of DOTs will not be able to address what the 21st century requires ITS to be. A Ser…

RU Цифровая трансформация предоставляет возможности подключения цифровых приложений.

Transliterare Cifrovaâ transformaciâ predostavlâet vozmožnosti podklûčeniâ cifrovyh priloženij.

EN Apply after foundation three dots under the eyes and blend with fingertips.

RU Нанесите поверх тонального средства три капли консилера под глазами и растушуйте кончиками пальцев.

Transliterare Nanesite poverh tonalʹnogo sredstva tri kapli konsilera pod glazami i rastušujte končikami palʹcev.

EN If the test passes, it should just print OK (and perhaps some dots to show the progress)

RU Если тест завершается успешно, он должен просто напечатать “OK” (и, возможно, несколько точек, чтобы показать прогресс)

Transliterare Esli test zaveršaetsâ uspešno, on dolžen prosto napečatatʹ “OK” (i, vozmožno, neskolʹko toček, čtoby pokazatʹ progress)

Engleză Rusă
ok ok

EN Place dots of your regular eye cream or eye serum, and use IRIS to spread.

RU Нанесите на кожу вокруг глаз крем или сыворотку, которыми Вы обычно пользуетесь.

Transliterare Nanesite na kožu vokrug glaz krem ili syvorotku, kotorymi Vy obyčno polʹzuetesʹ.

EN You don’t have to connect the dots on your own

RU Вам не придется делать все самостоятельно

Transliterare Vam ne pridetsâ delatʹ vse samostoâtelʹno

EN Learning numbers is easy! Connect the Dots!

RU Говорим с малышом

Transliterare Govorim s malyšom

EN The language teacher warns: "The dots above the vowels aren’t ornaments; they’re carriers of meaning." As in “fordern" (to demand) and "fördern” (to promote)

RU Эксперт напоминает: «Точечки над гласными – вовсе не для украшения, они нагружены смыслом»

Transliterare Ékspert napominaet: «Točečki nad glasnymi – vovse ne dlâ ukrašeniâ, oni nagruženy smyslom»

EN You can also press the menu button with three dots to constantly enable the VPN.

RU Вы также можете нажать кнопку меню с тремя точками, чтобы постоянно включить VPN.

Transliterare Vy takže možete nažatʹ knopku menû s tremâ točkami, čtoby postoânno vklûčitʹ VPN.

Engleză Rusă
vpn vpn

EN Connect the dots between the climate and your building type, and arrive at the best architectural design response.

RU Сопоставьте климатические условия и тип вашего здания и выберите наиболее удачное архитектурное решение.

Transliterare Sopostavʹte klimatičeskie usloviâ i tip vašego zdaniâ i vyberite naibolee udačnoe arhitekturnoe rešenie.

EN Connect the dots between teams, goals, projects and help

RU Свяжите команды, цели, проекты и поддержку

Transliterare Svâžite komandy, celi, proekty i podderžku

EN Connect the dots across teams, their tools, and their work   

RU Свяжите команды, а также их инструменты и работу

Transliterare Svâžite komandy, a takže ih instrumenty i rabotu

EN Tally up the dots and follow same step as above.

RU Подсчитайте количество точек и сделайте то же, что описано выше.

Transliterare Podsčitajte količestvo toček i sdelajte to že, čto opisano vyše.

Engleză Rusă
and и

EN Varonis connects the dots between your users, data, and apps to stop threats and eliminate exposure.

RU Varonis связывает пользователей, данные и приложения, чтобы остановить угрозы и устранить риски.

Transliterare Varonis svâzyvaet polʹzovatelej, dannye i priloženiâ, čtoby ostanovitʹ ugrozy i ustranitʹ riski.

EN Customize the color of the dots, the background, the labels and the values

RU Настройте цвет точек, фон, метки и значения

Transliterare Nastrojte cvet toček, fon, metki i značeniâ

EN You can also visualize a third variable by modifying the size of your dots in accordance with these values.

RU Вы также можете визуализировать третью переменную, изменять размер и значение точек.

Transliterare Vy takže možete vizualizirovatʹ tretʹû peremennuû, izmenâtʹ razmer i značenie toček.

EN A linear trend is a group of dots that appears to form a trend line, one that either goes up or goes down as the values increase on the X axis.

RU Линейный тренд — это группа точек, образующих линию тренда, которая либо идет вверх, либо вниз по мере увеличения значений по оси X.

Transliterare Linejnyj trend — éto gruppa toček, obrazuûŝih liniû trenda, kotoraâ libo idet vverh, libo vniz po mere uveličeniâ značenij po osi X.

EN Lastly, you can identify outliers as dots that are extreme values, far from the majority of data points.

RU Наконец, вы можете идентифицировать точки, которые являются экстремальными значениями, далекими от большинства имеющихся данных.

Transliterare Nakonec, vy možete identificirovatʹ točki, kotorye âvlâûtsâ ékstremalʹnymi značeniâmi, dalekimi ot bolʹšinstva imeûŝihsâ dannyh.

EN Connect the dots: campaigns and performance | Adjust Measure | Adjust

RU Ваши ворота в мир измерений мобильного маркетинга | Adjust

Transliterare Vaši vorota v mir izmerenij mobilʹnogo marketinga | Adjust

EN DOTS will enable you to create richer user experiences and iterate faster with C# code that’s easier to read and reuse across other projects.

RU DOTS помогает разрабатывать богатые окружения, ускоряет разработку с помощью удобного в работе универсального кода на C#.

Transliterare DOTS pomogaet razrabatyvatʹ bogatye okruženiâ, uskorâet razrabotku s pomoŝʹû udobnogo v rabote universalʹnogo koda na C#.

EN DOTS makes great games run faster on multicore processors without the heavy programming headache

RU DOTS повышает производительность игр на многоядерных процессорах, не требуя разработки сложных алгоритмов для параллельных вычислений

Transliterare DOTS povyšaet proizvoditelʹnostʹ igr na mnogoâdernyh processorah, ne trebuâ razrabotki složnyh algoritmov dlâ parallelʹnyh vyčislenij

EN Harness the power of DOTS while using the workflows you already know. 

RU Используйте мощь стека DOTS, не отказываясь от знакомых вам методов работы. 

Transliterare Ispolʹzujte moŝʹ steka DOTS, ne otkazyvaâsʹ ot znakomyh vam metodov raboty. 

EN At runtime, the new Entity Preview Inspector visualizes how DOTS turns your GameObjects into entities

RU А во время выполнения вы всегда можете использовать Entity Preview Inspector для визуализации процессов конвертации объектов GameObject в экземпляры

Transliterare A vo vremâ vypolneniâ vy vsegda možete ispolʹzovatʹ Entity Preview Inspector dlâ vizualizacii processov konvertacii obʺektov GameObject v ékzemplâry

Engleză Rusă
preview preview

EN Trailblazing studios are already getting the benefits of DOTS today.

RU Передовые студии уже сегодня используют преимущества DOTS.

Transliterare Peredovye studii uže segodnâ ispolʹzuût preimuŝestva DOTS.

EN "Throughout the development of Hardspace: Shipbreaker, DOTS opened up the possibilities of what was even conceivable to do

RU "В ходе разработки Hardspace: Shipbreaker стек DOTS показал себя как крайне эффективное средство разработки с новыми возможностями

Transliterare "V hode razrabotki Hardspace: Shipbreaker stek DOTS pokazal sebâ kak krajne éffektivnoe sredstvo razrabotki s novymi vozmožnostâmi

EN The project we’re working on right now simply wouldn’t have been possible without DOTS,” says CEO Jimmy Mahler.

RU «Проект, над которым мы работали, был бы просто невозможен без DOTS», — заявляет генеральный директор Джимми Малер.

Transliterare «Proekt, nad kotorym my rabotali, byl by prosto nevozmožen bez DOTS», — zaâvlâet generalʹnyj direktor Džimmi Maler.

EN “Unity’s DOTS lets us make some really cool spells that explode at scale – effects that we knew would blow the audience’s minds.”

RU «DOTS от Unity позволяет нам создавать крутые заклинания с масштабными взрывами, которые точно вызовут бурную реакцию у аудитории».

Transliterare «DOTS ot Unity pozvolâet nam sozdavatʹ krutye zaklinaniâ s masštabnymi vzryvami, kotorye točno vyzovut burnuû reakciû u auditorii».

Se afișează 50 din 50 traduceri