EN Choose library type... National Libraries Academic and Research Libraries Public Libraries School Libraries Special Libraries Other types of libraries Not a librarian
"libraries combine" în Engleză poate fi tradus în următoarele Spaniolă cuvinte/expresii:
libraries | archivo archivos biblioteca bibliotecas datos formularios información página si tiene |
combine | combina combinación combinan combinar todo |
EN Choose library type... National Libraries Academic and Research Libraries Public Libraries School Libraries Special Libraries Other types of libraries Not a librarian
ES Seleccione tipo de biblioteca… Bibliotecas Nacionales Bibliotecas Académicas y de Investigación Bibliotecas Públicas Bibliotecas Escolares Bibliotecas Especiales Otros tipos de bibliotecas No soy bibliotecario/a
Engleză | Spaniolă |
---|---|
choose | seleccione |
national | nacionales |
academic | académicas |
research | investigación |
public | públicas |
other | otros |
library | biblioteca |
libraries | bibliotecas |
of | de |
not | no |
a | a |
types | tipos |
type | tipo |
EN MapForce includes a highly flexible, easy-to-use Manage Libraries window that lets you import user defined functions and custom libraries, both globally and specific to a particular mapping project
ES MapForce incluye la ventana Gestionar bibliotecas, que permite importar de forma flexible y sencilla bibliotecas definidas por el usuario y personales, tanto a nivel global como para un proyecto de asignación en concreto
Engleză | Spaniolă |
---|---|
mapforce | mapforce |
includes | incluye |
flexible | flexible |
libraries | bibliotecas |
window | ventana |
import | importar |
defined | definidas |
globally | global |
easy | sencilla |
manage | gestionar |
project | proyecto |
user | usuario |
a | un |
to | a |
particular | en |
lets | que |
custom | de |
EN The Montserrat library has participated in the publication of the work Bibliographic manuscripts in REBIUN libraries, which brings together catalogs or handwritten indexes of the funds of Spanish university libraries and other?
ES Desde el 8 de octubre, la biblioteca ofrece la exposición temporal «Paradisus Montserratensis: botánica en la Biblioteca de Montserrat» comisariada por nuestra bibliotecaria Àngels Rius i Bou, y presentada en dos formatos:?
Engleză | Spaniolă |
---|---|
montserrat | montserrat |
brings | ofrece |
library | biblioteca |
in | en |
of | de |
other | desde |
EN Babashka ships with libraries that cover most of the use cases for which you'd use a scripting tool, and loading of further libraries is possible, too
ES Babashka utiliza bibliotecas que cubren la mayoría de los casos de uso por los cuales se utilizaría una herramienta de scripting, y también es posible añadir más bibliotecas
Engleză | Spaniolă |
---|---|
libraries | bibliotecas |
scripting | scripting |
tool | herramienta |
is | es |
possible | posible |
further | que |
the | la |
cases | casos |
use | uso |
a | a |
with | utiliza |
EN In order to present our content correctly and graphically appealing across browsers, we use website libraries and font libraries such as B
ES Con el fin de presentar nuestro contenido correctamente y gráficamente atractivo en todos los navegadores, utilizamos bibliotecas de sitios web y bibliotecas de fuentes como B
Engleză | Spaniolă |
---|---|
present | presentar |
content | contenido |
correctly | correctamente |
graphically | gráficamente |
appealing | atractivo |
libraries | bibliotecas |
font | fuentes |
b | b |
browsers | navegadores |
we use | utilizamos |
website | web |
in | en |
to | fin |
as | como |
our | nuestro |
EN Calling up libraries or font libraries automatically triggers a connection to the library operator
ES La invocación de bibliotecas o bibliotecas de fuentes activa automáticamente una conexión con el operador de la biblioteca
Engleză | Spaniolă |
---|---|
or | o |
font | fuentes |
automatically | automáticamente |
connection | conexión |
operator | operador |
libraries | bibliotecas |
library | biblioteca |
a | una |
to | con |
EN You will need to re-compile your 3rd party components / libraries from older Delphi using the current Delphi 10.1 version so the components and libraries can be used in current Delphi projects.
ES Tendrás que recompilar tus componentes/bibliotecas de terceros del Delphi anterior, usando la versión 10.1 actual de Delphi para poder usar los componentes y bibliotecas en los proyectos actuales de Delphi.
Engleză | Spaniolă |
---|---|
components | componentes |
libraries | bibliotecas |
delphi | delphi |
will | tendrás |
in | en |
projects | proyectos |
the | la |
version | versión |
current | actual |
your | y |
be | poder |
EN The libraries generally have the file extension DLL, DRV (for legacy system drivers) or OCX (for libraries that incorporates ActiveX controls)
ES Las bibliotecas generalmente presentan la extensión de archivo DLL, DRV (para controladores del sistema heredados) u OCX (para bibliotecas que incorporan controles ActiveX)
Engleză | Spaniolă |
---|---|
generally | generalmente |
dll | dll |
system | sistema |
drivers | controladores |
controls | controles |
libraries | bibliotecas |
extension | extensión |
or | u |
have | de |
file | archivo |
the | la |
for | para |
that | que |
EN Libraries can be imported and exported to be shared between users, and it’s easy to switch between libraries in pdfToolbox to quickly work on different projects.
ES Las librerías se pueden importar y exportar para compartirlas entre usuarios y es fácil cambiar de una librería a otra en pdfToolbox para trabajar rápidamente en distintos proyectos.
Engleză | Spaniolă |
---|---|
imported | importar |
exported | exportar |
users | usuarios |
pdftoolbox | pdftoolbox |
libraries | librerías |
easy | fácil |
quickly | rápidamente |
projects | proyectos |
switch | cambiar |
to | a |
in | en |
work | trabajar |
can | pueden |
between | entre |
EN MapForce includes a highly flexible, easy-to-use Manage Libraries window that lets you import user defined functions and custom libraries, both globally and specific to a particular mapping project
ES MapForce incluye la ventana Gestionar bibliotecas, que permite importar de forma flexible y sencilla bibliotecas definidas por el usuario y personales, tanto a nivel global como para un proyecto de asignación en concreto
Engleză | Spaniolă |
---|---|
mapforce | mapforce |
includes | incluye |
flexible | flexible |
libraries | bibliotecas |
window | ventana |
import | importar |
defined | definidas |
globally | global |
easy | sencilla |
manage | gestionar |
project | proyecto |
user | usuario |
a | un |
to | a |
particular | en |
lets | que |
custom | de |
EN The Montserrat library has participated in the publication of the work Bibliographic manuscripts in REBIUN libraries, which brings together catalogs or handwritten indexes of the funds of Spanish university libraries and other?
ES Desde el 8 de octubre, la biblioteca ofrece la exposición temporal «Paradisus Montserratensis: botánica en la Biblioteca de Montserrat» comisariada por nuestra bibliotecaria Àngels Rius i Bou, y presentada en dos formatos:?
Engleză | Spaniolă |
---|---|
montserrat | montserrat |
brings | ofrece |
library | biblioteca |
in | en |
of | de |
other | desde |
EN You will need to re-compile your 3rd party components / libraries from older Delphi using the current Delphi 10.1 version so the components and libraries can be used in current Delphi projects.
ES Tendrás que recompilar tus componentes/bibliotecas de terceros del Delphi anterior, usando la versión 10.1 actual de Delphi para poder usar los componentes y bibliotecas en los proyectos actuales de Delphi.
Engleză | Spaniolă |
---|---|
components | componentes |
libraries | bibliotecas |
delphi | delphi |
will | tendrás |
in | en |
projects | proyectos |
the | la |
version | versión |
current | actual |
your | y |
be | poder |
EN The popular libraries in use are largely unchanged from last year, with jQuery continuing to dominate usage and only one of the top 21 libraries falling out (lazy.js, replaced by DataTables)
ES Las librerías más populares no cambiaron mucho respecto al año pasado, con jQuery manteniendo un dominio en el uso y sólo una de las librerías en el top 21 bajando posiciones (lazy,js siendo reemplazado por DataTables)
Engleză | Spaniolă |
---|---|
popular | populares |
jquery | jquery |
js | js |
replaced | reemplazado |
libraries | librerías |
lazy | lazy |
in | en |
year | año |
to | a |
the | el |
with | con |
are | siendo |
use | uso |
usage | el uso |
EN The Sudoc PS network is broader in scope than the network Sudocand includes libraries and documentation centres outside the scope of the ESR (such as municipal libraries, documentation and archive centres)
ES La Sudoc red de PS tiene un alcance más amplio que la red Sudoce incluye bibliotecas y centros de documentación fuera del ámbito de la ESR (como bibliotecas municipales, centros de documentación y archivos)
Engleză | Spaniolă |
---|---|
sudoc | sudoc |
municipal | municipales |
broader | más amplio |
includes | incluye |
libraries | bibliotecas |
documentation | documentación |
archive | archivos |
the | la |
network | red |
as | como |
scope | alcance |
is | tiene |
of | de |
EN Local libraries often stock Twelve Step recovery books such as Alcoholics Anonymous, and some local in-person groups run ‘lending libraries’ or give out books for free, too
ES Las bibliotecas locales a menudo almacenan libros de recuperación de Doce Pasos como alcoholicos anonimos, y algunos grupos locales en persona administran 'bibliotecas de préstamo' o también entregan libros gratis
Engleză | Spaniolă |
---|---|
local | locales |
libraries | bibliotecas |
twelve | doce |
recovery | recuperación |
books | libros |
groups | grupos |
lending | préstamo |
or | o |
in | en |
person | persona |
as | como |
often | menudo |
step | pasos |
free | gratis |
EN There are a lot of JavaScript libraries out there and it is impossible for us to document all of them individually. There are some core best practices to know and understand when using JavaScript libraries on HubSpot.
ES Hay muchas bibliotecas de JavaScript por ahí y es imposible para nosotros documentarlas todas individualmente. Hay algunas buenas prácticas básicas que debes conocer y comprender al usar las bibliotecas de JavaScript en HubSpot.
Engleză | Spaniolă |
---|---|
javascript | javascript |
libraries | bibliotecas |
impossible | imposible |
individually | individualmente |
hubspot | hubspot |
is | es |
practices | prácticas |
us | nosotros |
to know | conocer |
there | ahí |
of | de |
best | para |
are | hay |
know | que |
on | en |
a | básicas |
EN You can have dozens of modules, and templates that use shared JavaScript libraries, and not worry about loading those libraries multiple times
ES Puedes tener decenas de módulos y plantillas que usan bibliotecas de JavaScript compartidas y no preocuparte por cargar esas bibliotecas varias veces
Engleză | Spaniolă |
---|---|
dozens | decenas |
modules | módulos |
templates | plantillas |
shared | compartidas |
javascript | javascript |
libraries | bibliotecas |
worry | preocuparte |
loading | cargar |
not | no |
you can | puedes |
use | usan |
EN Import your images from various cloud services directly into Photo Manager Deluxe. This way you can combine your local photo libraries with your cloud services.
ES Puedes importar directamente en Photo Manager Deluxe desde distintos servicios en la nube. Así puedes combinar cómodamente imágenes almacenadas en tu biblioteca local con tus instantáneas guardadas en la nube.
Engleză | Spaniolă |
---|---|
import | importar |
various | distintos |
cloud | nube |
combine | combinar |
local | local |
libraries | biblioteca |
deluxe | deluxe |
services | servicios |
manager | manager |
your | tu |
images | imágenes |
from | desde |
photo | photo |
directly | directamente |
you can | puedes |
EN Import your images from various cloud services directly into Photo Manager Deluxe. This way you can combine your local photo libraries with your cloud services.
ES Puedes importar directamente en Photo Manager Deluxe desde distintos servicios en la nube. Así puedes combinar cómodamente imágenes almacenadas en tu biblioteca local con tus instantáneas guardadas en la nube.
Engleză | Spaniolă |
---|---|
import | importar |
various | distintos |
cloud | nube |
combine | combinar |
local | local |
libraries | biblioteca |
deluxe | deluxe |
services | servicios |
manager | manager |
your | tu |
images | imágenes |
from | desde |
photo | photo |
directly | directamente |
you can | puedes |
EN If team members make independent changes in copies of the same project file, or to combine project files, UModel project merge functionality lets you combine the changes into a single result.
ES Si los miembros del equipo realizan cambios en varias copias del mismo archivo de proyecto, la función de fusión de proyecto de UModel permite reunir todos los cambios en un solo resultado.
Engleză | Spaniolă |
---|---|
team | equipo |
members | miembros |
copies | copias |
umodel | umodel |
merge | fusión |
result | resultado |
if | si |
project | proyecto |
file | archivo |
in | en |
lets | permite |
functionality | función |
a | un |
the | la |
changes | cambios |
make | realizan |
of | de |
EN We may also combine information we get from a third-party with information we already have, and we may combine information that we have collected offline with information we collect online.
ES También podemos combinar la información que obtenemos de un tercero con información que ya tenemos, y podemos combinar la información que hayamos recopilado fuera de Internet con información que recopilamos en línea.
Engleză | Spaniolă |
---|---|
combine | combinar |
collected | recopilado |
we get | obtenemos |
a | un |
online | en línea |
third | tercero |
we collect | recopilamos |
information | información |
third-party | la |
already | ya |
with | con |
also | también |
we may | podemos |
we | tenemos |
EN We may also combine information we get from a third-party with information we already have, and we may combine information that we have collected offline with information we collect online.
ES También podemos combinar la información que obtenemos de un tercero con información que ya tenemos, y podemos combinar la información que hayamos recopilado fuera de Internet con información que recopilamos en línea.
Engleză | Spaniolă |
---|---|
combine | combinar |
collected | recopilado |
we get | obtenemos |
a | un |
online | en línea |
third | tercero |
we collect | recopilamos |
information | información |
third-party | la |
already | ya |
with | con |
also | también |
we may | podemos |
we | tenemos |
EN You are not allowed to combine coupon codes that were granted for the same action. For example, you cannot combine two coupon codes if both were granted for promoting the competition on Instagram.
ES No se pueden combinar cupones emitidos por la misma acción. Por ejemplo, dos cupones emitidos por haber compartido el concurso en Instagram no se pueden combinar en una misma inscripción.
Engleză | Spaniolă |
---|---|
coupon | cupones |
competition | concurso |
action | acción |
not | no |
combine | combinar |
that | pueden |
example | ejemplo |
on | en |
EN If team members make independent changes in copies of the same project file, or to combine project files, UModel project merge functionality lets you combine the changes into a single result.
ES Si los miembros del equipo realizan cambios en varias copias del mismo archivo de proyecto, la función de fusión de proyecto de UModel permite reunir todos los cambios en un solo resultado.
Engleză | Spaniolă |
---|---|
team | equipo |
members | miembros |
copies | copias |
umodel | umodel |
merge | fusión |
result | resultado |
if | si |
project | proyecto |
file | archivo |
in | en |
lets | permite |
functionality | función |
a | un |
the | la |
changes | cambios |
make | realizan |
of | de |
EN RGB is additive and made up of light, where the more colors you combine the brighter and closer it gets to white. The less colors you combine the closer it gets to black. This expl…
ES Los colores RGB son aditivos y están hechos de luz, por lo que entre más colores combines, más brillante es el color y se acerca más al blanco. Entre menos colores combines, más se…
EN Prevent malicious downloads with AV scanning and by blocking users from downloading active types of files like executables and libraries.
ES Impide las descargas maliciosas con un análisis antivirus y evita que los usuarios descarguen tipos de archivos activos, como ejecutables y bibliotecas.
Engleză | Spaniolă |
---|---|
malicious | maliciosas |
scanning | análisis |
users | usuarios |
active | activos |
types | tipos |
executables | ejecutables |
downloads | descargas |
files | archivos |
libraries | bibliotecas |
with | con |
prevent | evita |
of | de |
EN Windows Developer Plan Hosting servers for resellers and resellers who develop their websites with MSSQL and asp databases, as well as .net. With unlimited domains and included libraries.
ES Plan Desarrollador Windows Servidores de hosting para reseller y revendedores que desarrollan sus webs con bases de datos MSSQL y asp, así como .net. Con dominios ilimitados y librerías incluidas.
Engleză | Spaniolă |
---|---|
windows | windows |
developer | desarrollador |
resellers | revendedores |
websites | webs |
databases | bases de datos |
unlimited | ilimitados |
domains | dominios |
included | incluidas |
asp | asp |
net | net |
libraries | librerías |
plan | plan |
servers | servidores |
hosting | hosting |
with | con |
for | para |
EN This is especially useful when connecting to unsecured public Wi-Fi networks such as those in cafes, libraries, etc.
ES Esto es especialmente útil cuando te conectas a redes Wi-Fi públicas no seguras, como en cafeterías, bibliotecas, etc.
Engleză | Spaniolă |
---|---|
public | públicas |
networks | redes |
cafes | cafeterías |
libraries | bibliotecas |
etc | etc |
useful | útil |
is | es |
to | a |
when | cuando |
as | como |
this | esto |
in | en |
especially | especialmente |
EN After a journal has changed to open access, libraries will no longer have to pay to give their researchers access to the content published on or after the changeover date
ES Tras el cambio a acceso abierto de una revista, las bibliotecas ya no tendrán que pagar para dar acceso a sus investigadores al contenido publicado en la fecha de cambio o posteriormente
Engleză | Spaniolă |
---|---|
journal | revista |
libraries | bibliotecas |
longer | ya no |
researchers | investigadores |
published | publicado |
access | acceso |
content | contenido |
or | o |
changeover | cambio |
no | no |
open | abierto |
to | a |
pay | pagar |
date | fecha |
to give | dar |
after | de |
on | en |
will | tendrán |
EN This way, when a developer sends a MapForce project file to colleague(s), it will already include any imported libraries – they do not have to be installed separately
ES Así, si envía un proyecto de MapForce a otra persona, este ya incluye las bibliotecas que se hayan importado y no es necesario instalarlas por separado
Engleză | Spaniolă |
---|---|
sends | envía |
project | proyecto |
mapforce | mapforce |
already | ya |
libraries | bibliotecas |
imported | importado |
separately | separado |
when | así |
not | no |
include | incluye |
a | un |
this | este |
to | a |
have | hayan |
EN In the case of XML mappings, when a project imports XSLT or XQuery libraries, you have the option to generate XSLT or XQuery code that references the imported library files using a relative path.
ES En el caso de las asignaciones XML, si se importan bibliotecas XSLT o XQuery en un proyecto, existe la opción de generar código XSLT o XQuery que haga referencia a los archivos de esa biblioteca con una ruta relativa.
Engleză | Spaniolă |
---|---|
xml | xml |
mappings | asignaciones |
xslt | xslt |
xquery | xquery |
code | código |
references | referencia |
relative | relativa |
project | proyecto |
or | o |
libraries | bibliotecas |
library | biblioteca |
files | archivos |
in | en |
generate | generar |
a | un |
option | opción |
of | de |
to | a |
case | caso |
EN Reverse engineering is helpful for modeling an existing application or getting a new project off to a quick start by importing class libraries that your team has already developed.
ES La ingeniería inversa es útil para modelar una aplicación que ya existe o comenzar un nuevo proyecto de forma rápida importando bibliotecas de clases que su equipo haya desarrollado.
Engleză | Spaniolă |
---|---|
modeling | modelar |
libraries | bibliotecas |
developed | desarrollado |
helpful | útil |
engineering | ingeniería |
application | aplicación |
or | o |
project | proyecto |
quick | rápida |
new | nuevo |
team | equipo |
already | ya |
is | es |
class | clases |
to | a |
your | su |
a | un |
EN XSLT 1.0/2.0 Function Libraries and advanced data processing functions
ES Bibliotecas de funciones XSLT 1.0/2.0 y de procesamiento
Engleză | Spaniolă |
---|---|
xslt | xslt |
libraries | bibliotecas |
processing | procesamiento |
functions | funciones |
EN Simplified process for adding C# and Java libraries.
ES Simplificación del proceso para agregar bibliotecas C# y Java
Engleză | Spaniolă |
---|---|
process | proceso |
adding | agregar |
c | c |
java | java |
libraries | bibliotecas |
and | y |
for | para |
EN Allowed users add existing XSLT files as libraries – all named templates in those files automatically become available as data transformation functions.
ES Archivos XSLT como bibliotecas: todas las plantillas con nombre de estos archivos se pueden usar automáticamente como funciones de transformación de datos
Engleză | Spaniolă |
---|---|
xslt | xslt |
libraries | bibliotecas |
templates | plantillas |
users | usar |
automatically | automáticamente |
functions | funciones |
transformation | transformación |
files | archivos |
data | datos |
all | todas |
as | como |
those | estos |
in | nombre |
EN Programming languages and libraries
ES Lenguajes de programación y bibliotecas
Engleză | Spaniolă |
---|---|
languages | lenguajes |
libraries | bibliotecas |
programming | programación |
EN Built-in photo and video libraries bring questions to life. Custom layouts and themes show your brand at its best. A sleek interface ties it all together.
ES Las bibliotecas de imágenes y vídeo incorporadas dan vida a las preguntas. Personalizar los diseños y temas muestra la mejor versión de tu marca. Una interfaz elegante lo redondea todo.
Engleză | Spaniolă |
---|---|
libraries | bibliotecas |
life | vida |
layouts | diseños |
show | muestra |
sleek | elegante |
interface | interfaz |
themes | temas |
it | lo |
video | vídeo |
questions | preguntas |
best | mejor |
photo | imágenes |
your | tu |
bring | de |
to | a |
its | la |
EN Improvement: updated (almost) all JavaScript libraries we use. SweetAlert won?t conflict with new versions anymore. Few code improvements.
ES Mejoría: hemos actualizado (casi) todas las librerías JavaScript que usamos. SweetAlert ya no crea ningún conflicto con las nuevas versiones. Hemos implementado también otras pequeñas porciones de código.
Engleză | Spaniolă |
---|---|
javascript | javascript |
conflict | conflicto |
libraries | librerías |
code | código |
we use | usamos |
improvement | mejoría |
we | hemos |
new | nuevas |
versions | versiones |
updated | actualizado |
improvements | mejor |
almost | casi |
with | con |
use | implementado |
anymore | no |
EN Improvement: Improved performance on the bulk optimisation page for huge image libraries.
ES Mejoría: hemos mejorado el rendimiento de la página de optimización masiva para las de bibliotecas de imágenes muy grandes.
Engleză | Spaniolă |
---|---|
performance | rendimiento |
image | imágenes |
libraries | bibliotecas |
huge | muy |
page | página |
improved | mejorado |
for | para |
EN Get access to a curated collection of free plugins, music & sound libraries, training resources, and more by the most innovative partner brands with your annual Pro Tools subscription.
ES Obtén acceso gratuito a una colección seleccionada de plugins, bibliotecas de música y sonido, recursos de formación y mucho más de las marcas asociadas más innovadoras con tu suscripción anual a Pro Tools.
Engleză | Spaniolă |
---|---|
curated | seleccionada |
free | gratuito |
libraries | bibliotecas |
training | formación |
innovative | innovadoras |
brands | marcas |
annual | anual |
access | acceso |
plugins | plugins |
music | música |
resources | recursos |
tools | tools |
subscription | suscripción |
collection | colección |
with | con |
to | a |
sound | sonido |
your | tu |
of | de |
EN Client libraries for popular programming languages and open standard protocols.
ES Bibliotecas de cliente para lenguajes de programación populares y protocolos estándares abiertos.
Engleză | Spaniolă |
---|---|
client | cliente |
libraries | bibliotecas |
popular | populares |
open | abiertos |
programming | programación |
protocols | protocolos |
standard | estándares |
for | para |
EN Your developers can pull Square data to build customized reports, large item libraries, employee lists, and more.
ES Sus programadores pueden extraer información de Square para crear informes personalizados, surtidos de artículos extensos, listas de empleados y mucho más.
Engleză | Spaniolă |
---|---|
developers | programadores |
pull | extraer |
customized | personalizados |
employee | empleados |
square | square |
reports | informes |
can | pueden |
lists | listas |
data | información |
your | y |
more | más |
EN .IO is useful because it’s short and to the point, making it one of the more popular TLDs (top level domains) on the web. Countless apps, plugins, libraries, and other technologies have made their home using a .IO address.
ES .IO es útil porque es breve y directo, lo que lo convierte en uno de los TLD (dominios de nivel superior) más populares en la web. Innumerables aplicaciones, plugins, bibliotecas y otras tecnologías han hecho su hogar utilizando una dirección .IO.
Engleză | Spaniolă |
---|---|
short | breve |
popular | populares |
level | nivel |
libraries | bibliotecas |
useful | útil |
tlds | tld |
is | es |
domains | dominios |
plugins | plugins |
apps | aplicaciones |
web | web |
countless | innumerables |
the | la |
it | lo |
on | en |
address | dirección |
other | otras |
and | tecnologías |
of | de |
more | más |
made | hecho |
their | su |
EN A collection of well-integrated libraries that cover various features, including routing, forms management, client-server communication, and more.
ES Una colección de bibliotecas bien integradas que cubren varias características, incluyendo enrutamiento, gestión de formularios, comunicación del cliente-servidor y más.
Engleză | Spaniolă |
---|---|
libraries | bibliotecas |
features | características |
including | incluyendo |
routing | enrutamiento |
forms | formularios |
management | gestión |
communication | comunicación |
integrated | integradas |
collection | colección |
more | más |
a | una |
of | de |
that | que |
well | bien |
EN Lately also for the creation of other types of programs including applications with graphical interface using the GTK + libraries.
ES Últimamente también para la creación de otro tipo de programas incluyendo aplicaciones con interfaz gráfica usando las librerías GTK+.
Engleză | Spaniolă |
---|---|
graphical | gráfica |
libraries | librerías |
other | otro |
types | tipo |
programs | programas |
applications | aplicaciones |
interface | interfaz |
creation | creación |
of | de |
the | la |
also | también |
including | incluyendo |
with | usando |
for | para |
EN So stop digging deeper with placeholders, hidden libraries, locked files and other complicated steps.
ES Por lo tanto, puedes dejar de pensar en marcadores de posición, bibliotecas ocultas, archivos bloqueados y de otros pasos complicados.
Engleză | Spaniolă |
---|---|
placeholders | marcadores de posición |
hidden | ocultas |
other | otros |
complicated | complicados |
libraries | bibliotecas |
files | archivos |
steps | pasos |
so | tanto |
EN Variety of JavaScript frameworks and libraries integration
ES Variedad de integración de bibliotecas y marcos de JavaScript
Engleză | Spaniolă |
---|---|
variety | variedad |
javascript | javascript |
frameworks | marcos |
libraries | bibliotecas |
integration | integración |
of | de |
EN Advantages: Webix is lightweight and fast. It does not require any additional libraries, is compatible with all the major browsers, and offers rich APIs for data handling and manipulation.
ES Ventajas: Webix es ligero y rápido. No requiere bibliotecas adicionales, es compatible con todos los navegadores principales y ofrece API enriquecidas para el manejo y manipulación de datos.
Engleză | Spaniolă |
---|---|
webix | webix |
lightweight | ligero |
fast | rápido |
require | requiere |
additional | adicionales |
libraries | bibliotecas |
major | principales |
browsers | navegadores |
apis | api |
is | es |
data | datos |
the | el |
offers | ofrece |
manipulation | manipulación |
not | no |
with | con |
advantages | ventajas |
compatible | compatible |
for | para |
all | todos |
EN All in all, Webix is an enterprise that has one of the most powerful and diverse online libraries that JavaScript and HTML developers would love to play with
ES Con todo, Webix es una empresa que tiene una de las bibliotecas en línea más poderosas y diversas con las que a los desarrolladores de JavaScript y HTML les encantaría jugar
Engleză | Spaniolă |
---|---|
webix | webix |
powerful | poderosas |
online | en línea |
libraries | bibliotecas |
javascript | javascript |
html | html |
would love | encantaría |
is | es |
in | en |
developers | desarrolladores |
to | a |
to play | jugar |
of | de |
with | con |
the | más |
diverse | diversas |
EN The team visited libraries and helped to create a Children's Corner at one library.
ES El equipo visitó bibliotecas y ayudó a crear un Rincón infantil en una de ellas.
Engleză | Spaniolă |
---|---|
corner | rincón |
visited | visitó |
helped | ayudó |
libraries | bibliotecas |
the | el |
at | en |
team | equipo |
a | un |
to | a |
create | crear |
Se afișează 50 din 50 traduceri