ES Seleccione tipo de biblioteca… Bibliotecas Nacionales Bibliotecas Académicas y de Investigación Bibliotecas Públicas Bibliotecas Escolares Bibliotecas Especiales Otros tipos de bibliotecas No soy bibliotecario/a
"bibliotecas en línea" în Spaniolă poate fi tradus în următoarele Engleză cuvinte/expresii:
ES Seleccione tipo de biblioteca… Bibliotecas Nacionales Bibliotecas Académicas y de Investigación Bibliotecas Públicas Bibliotecas Escolares Bibliotecas Especiales Otros tipos de bibliotecas No soy bibliotecario/a
EN Choose library type... National Libraries Academic and Research Libraries Public Libraries School Libraries Special Libraries Other types of libraries Not a librarian
Spaniolă | Engleză |
---|---|
seleccione | choose |
nacionales | national |
académicas | academic |
investigación | research |
públicas | public |
otros | other |
biblioteca | library |
bibliotecas | libraries |
no | not |
de | of |
y | and |
especiales | special |
tipos | types |
tipo | type |
a | a |
ES MapForce incluye la ventana Gestionar bibliotecas, que permite importar de forma flexible y sencilla bibliotecas definidas por el usuario y personales, tanto a nivel global como para un proyecto de asignación en concreto
EN MapForce includes a highly flexible, easy-to-use Manage Libraries window that lets you import user defined functions and custom libraries, both globally and specific to a particular mapping project
Spaniolă | Engleză |
---|---|
mapforce | mapforce |
incluye | includes |
ventana | window |
bibliotecas | libraries |
importar | import |
flexible | flexible |
sencilla | easy |
definidas | defined |
global | globally |
gestionar | manage |
proyecto | project |
usuario | user |
un | a |
a | to |
en | particular |
que | lets |
de | custom |
y | and |
personales | you |
ES La herramienta de localización de bibliotecas (en inglés) proporciona un tipo de búsqueda para localizar bibliotecas públicas en su área
EN The Library Locator tool provides a search to locate public libraries in your area
Spaniolă | Engleză |
---|---|
públicas | public |
bibliotecas | libraries |
en | in |
un | a |
búsqueda | search |
área | area |
la | the |
herramienta | tool |
proporciona | provides |
localizar | locate |
su | your |
ES Constatamos que los nuevos usuarios de Rust lograban ser productivos con rapidez en el uso del lenguaje y que el ecosistema de bibliotecas proporciona muchas bibliotecas maduras para trabajar con WebAssembly
EN We found that new Rust users were able to become productive with the language quickly, and the library ecosystem provides many mature libraries for working with WebAssembly
Spaniolă | Engleză |
---|---|
nuevos | new |
rust | rust |
productivos | productive |
proporciona | provides |
muchas | many |
maduras | mature |
trabajar | working |
webassembly | webassembly |
usuarios | users |
el | the |
bibliotecas | libraries |
ecosistema | ecosystem |
con | with |
rapidez | quickly |
en | become |
ES Oodi forma parte de HelMet (abreviatura de Bibliotecas del Área Metropolitana de Helsinki), una plataforma de bibliotecas que abarca Helsinki, Espoo, Vantaa y Kauniainen, todas ellas ciudades de la zona de la capital
EN Oodi is part of HelMet (short for Helsinki Metropolitan Area Libraries), a library platform covering the capital-region cities of Helsinki, Espoo, Vantaa and Kaunianen
Spaniolă | Engleză |
---|---|
oodi | oodi |
metropolitana | metropolitan |
helsinki | helsinki |
vantaa | vantaa |
ciudades | cities |
capital | capital |
bibliotecas | libraries |
zona | area |
plataforma | platform |
la | the |
una | a |
ES La conclusión más importante es que entre las diferentes regiones del mundo y tipos de bibliotecas, e independientemente de los años de experiencia bibliotecaria, compartimos un profundo compromiso con el valor y el rol perdurable de las bibliotecas.
EN The most important finding is that across all regions, library types, and lengths of library experience, we share a deep commitment to the enduring value and role of libraries.
Spaniolă | Engleză |
---|---|
regiones | regions |
tipos | types |
experiencia | experience |
compromiso | commitment |
rol | role |
es | is |
bibliotecas | libraries |
compartimos | we share |
importante | important |
valor | value |
a | to |
un | a |
profundo | deep |
ES Babashka utiliza bibliotecas que cubren la mayoría de los casos de uso por los cuales se utilizaría una herramienta de scripting, y también es posible añadir más bibliotecas
EN Babashka ships with libraries that cover most of the use cases for which you'd use a scripting tool, and loading of further libraries is possible, too
Spaniolă | Engleză |
---|---|
bibliotecas | libraries |
scripting | scripting |
herramienta | tool |
es | is |
que | further |
la | the |
posible | possible |
casos | cases |
utiliza | with |
uso | use |
a | a |
de | of |
y | and |
ES Con el fin de presentar nuestro contenido correctamente y gráficamente atractivo en todos los navegadores, utilizamos bibliotecas de sitios web y bibliotecas de fuentes como B
EN In order to present our content correctly and graphically appealing across browsers, we use website libraries and font libraries such as B
Spaniolă | Engleză |
---|---|
presentar | present |
contenido | content |
correctamente | correctly |
gráficamente | graphically |
atractivo | appealing |
bibliotecas | libraries |
fuentes | font |
b | b |
navegadores | browsers |
utilizamos | we use |
en | in |
fin | to |
de | across |
web | website |
nuestro | our |
y | and |
como | as |
ES La invocación de bibliotecas o bibliotecas de fuentes activa automáticamente una conexión con el operador de la biblioteca
EN Calling up libraries or font libraries automatically triggers a connection to the library operator
Spaniolă | Engleză |
---|---|
o | or |
fuentes | font |
automáticamente | automatically |
conexión | connection |
operador | operator |
bibliotecas | libraries |
biblioteca | library |
una | a |
con | to |
ES La biblioteca de Montserrat ha participado en la publicación del trabajo Manuscritos bibliográficos en bibliotecas de REBIUN, que reúne catálogos o índices manuscritos de los fondos de las bibliotecas universitarias españolas y?
EN The library is temporarily changing its opening hours until further notice. You can come to the library to consult documents by appointment: Monday to Friday from 9.15 am to 2 pm Leer?
Spaniolă | Engleză |
---|---|
biblioteca | library |
la | the |
que | further |
fondos | to |
ES Tendrás que recompilar tus componentes/bibliotecas de terceros del Delphi anterior, usando la versión 10.1 actual de Delphi para poder usar los componentes y bibliotecas en los proyectos actuales de Delphi.
EN You will need to re-compile your 3rd party components / libraries from older Delphi using the current Delphi 10.1 version so the components and libraries can be used in current Delphi projects.
Spaniolă | Engleză |
---|---|
componentes | components |
bibliotecas | libraries |
delphi | delphi |
tendrás | will |
en | in |
proyectos | projects |
la | the |
versión | version |
actual | current |
poder | be |
y | your |
de | and |
ES Las bibliotecas generalmente presentan la extensión de archivo DLL, DRV (para controladores del sistema heredados) u OCX (para bibliotecas que incorporan controles ActiveX)
EN The libraries generally have the file extension DLL, DRV (for legacy system drivers) or OCX (for libraries that incorporates ActiveX controls)
Spaniolă | Engleză |
---|---|
generalmente | generally |
dll | dll |
controladores | drivers |
sistema | system |
controles | controls |
bibliotecas | libraries |
extensión | extension |
u | or |
la | the |
archivo | file |
de | have |
para | for |
ES MapForce incluye la ventana Gestionar bibliotecas, que permite importar de forma flexible y sencilla bibliotecas definidas por el usuario y personales, tanto a nivel global como para un proyecto de asignación en concreto
EN MapForce includes a highly flexible, easy-to-use Manage Libraries window that lets you import user defined functions and custom libraries, both globally and specific to a particular mapping project
Spaniolă | Engleză |
---|---|
mapforce | mapforce |
incluye | includes |
ventana | window |
bibliotecas | libraries |
importar | import |
flexible | flexible |
sencilla | easy |
definidas | defined |
global | globally |
gestionar | manage |
proyecto | project |
usuario | user |
un | a |
a | to |
en | particular |
que | lets |
de | custom |
y | and |
personales | you |
ES La biblioteca de Montserrat ha participado en la publicación del trabajo Manuscritos bibliográficos en bibliotecas de REBIUN, que reúne catálogos o índices manuscritos de los fondos de las bibliotecas universitarias españolas y?
EN The library is temporarily changing its opening hours until further notice. You can come to the library to consult documents by appointment: Monday to Friday from 9.15 am to 2 pm Leer?
Spaniolă | Engleză |
---|---|
biblioteca | library |
la | the |
que | further |
fondos | to |
ES Tendrás que recompilar tus componentes/bibliotecas de terceros del Delphi anterior, usando la versión 10.1 actual de Delphi para poder usar los componentes y bibliotecas en los proyectos actuales de Delphi.
EN You will need to re-compile your 3rd party components / libraries from older Delphi using the current Delphi 10.1 version so the components and libraries can be used in current Delphi projects.
Spaniolă | Engleză |
---|---|
componentes | components |
bibliotecas | libraries |
delphi | delphi |
tendrás | will |
en | in |
proyectos | projects |
la | the |
versión | version |
actual | current |
poder | be |
y | your |
de | and |
ES Oodi forma parte de HelMet (abreviatura de Bibliotecas del Área Metropolitana de Helsinki), una plataforma de bibliotecas que abarca Helsinki, Espoo, Vantaa y Kauniainen, todas ellas ciudades de la zona de la capital
EN Oodi is part of HelMet (short for Helsinki Metropolitan Area Libraries), a library platform covering the capital-region cities of Helsinki, Espoo, Vantaa and Kaunianen
Spaniolă | Engleză |
---|---|
oodi | oodi |
metropolitana | metropolitan |
helsinki | helsinki |
vantaa | vantaa |
ciudades | cities |
capital | capital |
bibliotecas | libraries |
zona | area |
plataforma | platform |
la | the |
una | a |
ES Lanzado en 1992 por iniciativa de la subdirección de bibliotecas del Ministerio de Educación Superior, el plan director informático de la red de bibliotecas universitarias entró en su fase de ejecución operativa a finales de 1995
EN Launched in 1992 at the initiative of the sub-directorate of libraries of the Ministry of Higher Education, the computer master plan for the university library network entered its operational implementation phase at the end of 1995
Spaniolă | Engleză |
---|---|
lanzado | launched |
iniciativa | initiative |
ministerio | ministry |
informático | computer |
fase | phase |
ejecución | implementation |
operativa | operational |
bibliotecas | libraries |
educación | education |
plan | plan |
en | in |
red | network |
finales | the end |
de | of |
ES La Sudoc red de PS tiene un alcance más amplio que la red Sudoce incluye bibliotecas y centros de documentación fuera del ámbito de la ESR (como bibliotecas municipales, centros de documentación y archivos)
EN The Sudoc PS network is broader in scope than the network Sudocand includes libraries and documentation centres outside the scope of the ESR (such as municipal libraries, documentation and archive centres)
Spaniolă | Engleză |
---|---|
sudoc | sudoc |
municipales | municipal |
incluye | includes |
bibliotecas | libraries |
documentación | documentation |
más amplio | broader |
la | the |
red | network |
alcance | scope |
como | as |
tiene | is |
de | of |
y | and |
ES Las bibliotecas locales a menudo almacenan libros de recuperación de Doce Pasos como alcoholicos anonimos, y algunos grupos locales en persona administran 'bibliotecas de préstamo' o también entregan libros gratis
EN Local libraries often stock Twelve Step recovery books such as Alcoholics Anonymous, and some local in-person groups run ‘lending libraries’ or give out books for free, too
Spaniolă | Engleză |
---|---|
bibliotecas | libraries |
locales | local |
libros | books |
recuperación | recovery |
doce | twelve |
grupos | groups |
préstamo | lending |
en | in |
o | or |
como | as |
menudo | often |
persona | person |
gratis | free |
pasos | step |
ES Hay muchas bibliotecas de JavaScript por ahí y es imposible para nosotros documentarlas todas individualmente. Hay algunas buenas prácticas básicas que debes conocer y comprender al usar las bibliotecas de JavaScript en HubSpot.
EN There are a lot of JavaScript libraries out there and it is impossible for us to document all of them individually. There are some core best practices to know and understand when using JavaScript libraries on HubSpot.
Spaniolă | Engleză |
---|---|
bibliotecas | libraries |
javascript | javascript |
imposible | impossible |
individualmente | individually |
hubspot | hubspot |
es | is |
prácticas | practices |
nosotros | us |
conocer | to know |
de | of |
ahí | there |
para | best |
básicas | a |
que | know |
en | on |
usar | using |
y | and |
ES Puedes tener decenas de módulos y plantillas que usan bibliotecas de JavaScript compartidas y no preocuparte por cargar esas bibliotecas varias veces
EN You can have dozens of modules, and templates that use shared JavaScript libraries, and not worry about loading those libraries multiple times
Spaniolă | Engleză |
---|---|
decenas | dozens |
módulos | modules |
plantillas | templates |
bibliotecas | libraries |
javascript | javascript |
compartidas | shared |
preocuparte | worry |
cargar | loading |
no | not |
puedes | you can |
usan | use |
ES El servidor de registro incorpora la línea de registro (línea X1Y1) y lee la información de destino del cliente a partir del principio de la línea de registro concatenada (línea X1Y1) y entrega toda esta (línea X1Y1) al cliente X.
EN The logging server ingests the log line (line X1Y1) and reads the customer destination information from the beginning of the concatenated log line (line X1Y1) and delivers the entire concatenated log line (line X1Y1) to customer X
Spaniolă | Engleză |
---|---|
servidor | server |
x | x |
destino | destination |
principio | beginning |
entrega | delivers |
y | y |
información | information |
cliente | customer |
de | of |
registro | log |
línea | line |
lee | and |
a | to |
partir | from |
ES Convertidor de imágenes a formato PNG en línea | Mejorar la calidad de las fotos en línea | Añadir un marco a una foto en línea | Pixelación de fotos en línea | Componer una foto en línea
EN Resize image to 768 x 1024 pixels online (batch) | Resize photos to 3x4 format | Image converter to PNG format online | Round corners online | Watermark on photos online
Spaniolă | Engleză |
---|---|
en línea | online |
png | png |
fotos | photos |
a | to |
imágenes | image |
convertidor | converter |
formato | format |
en | on |
ES Con todo, Webix es una empresa que tiene una de las bibliotecas en línea más poderosas y diversas con las que a los desarrolladores de JavaScript y HTML les encantaría jugar
EN All in all, Webix is an enterprise that has one of the most powerful and diverse online libraries that JavaScript and HTML developers would love to play with
Spaniolă | Engleză |
---|---|
webix | webix |
bibliotecas | libraries |
poderosas | powerful |
javascript | javascript |
html | html |
encantaría | would love |
en línea | online |
es | is |
en | in |
a | to |
desarrolladores | developers |
jugar | to play |
de | of |
con | with |
más | the |
y | and |
diversas | diverse |
ES La línea de productos AnyChart comprende un conjunto de bibliotecas flexibles de JavaScript (HTML5) capaces de satisfacer todas sus necesidades de visualización de datos
EN AnyChart's product family is a set of flexible JavaScript (HTML5) libraries for all your data visualization needs
Spaniolă | Engleză |
---|---|
bibliotecas | libraries |
flexibles | flexible |
javascript | javascript |
necesidades | needs |
visualización | visualization |
datos | data |
un | a |
de | of |
comprende | is |
productos | product |
todas | all |
sus | your |
ES Permitimos a las empresas utilizar su propia base de código, proyectos informáticos completos utilizando marcos y bibliotecas, para probar a los programadores en línea
EN We allow companies to use their own code base, whole IT projects using frameworks and libraries, to test programmers online
Spaniolă | Engleză |
---|---|
permitimos | we allow |
base | base |
marcos | frameworks |
bibliotecas | libraries |
programadores | programmers |
en línea | online |
empresas | companies |
código | code |
proyectos | projects |
a | to |
su | their |
utilizar | use |
en | whole |
ES Los vídeos de la 5ª jornada profesional "Los metadatos en las bibliotecas" (04/12/2021) están en línea
EN The videos of the 5th professional day "Metadata in libraries" (04/12/2021) are online
Spaniolă | Engleză |
---|---|
vídeos | videos |
profesional | professional |
metadatos | metadata |
bibliotecas | libraries |
en línea | online |
en | in |
de | of |
la | the |
están | are |
jornada | day |
ES recursos digitales: revistas en línea, libro electrónico, corpus ISTEX ... accesible desde los entornos digitales de las bibliotecas y/o acceso abierto en la Web
EN digital resources: online journals, e-books, corpus ISTEX ... accessible from libraries' digital environments and/or open access on the Web
Spaniolă | Engleză |
---|---|
recursos | resources |
corpus | corpus |
entornos | environments |
bibliotecas | libraries |
electrónico | e |
o | or |
acceso | access |
accesible | accessible |
la | the |
web | web |
en línea | online |
digitales | digital |
revistas | journals |
libro | books |
en | on |
abierto | open |
desde | from |
ES Podemos componer música por encargo, o encontrar y comprar una pista adecuada en las bibliotecas musicales disponibles en línea. Podemos procesar locuciones, superponer sonidos y efectos, así como mezclar y pulir el audio final.
EN We can compose bespoke music or find and purchase the right track from online stock music libraries. We can process voiceovers, overlay sounds and effects, and mix and master the final audio track.
Spaniolă | Engleză |
---|---|
componer | compose |
comprar | purchase |
bibliotecas | libraries |
procesar | process |
efectos | effects |
mezclar | mix |
en línea | online |
podemos | we can |
o | or |
disponibles | can |
música | music |
sonidos | sounds |
el | the |
final | final |
y | find |
audio | audio |
pista | track |
adecuada | right |
ES La línea de productos AnyChart comprende un conjunto de bibliotecas flexibles de JavaScript (HTML5) capaces de satisfacer todas sus necesidades de visualización de datos
EN AnyChart's product family is a set of flexible JavaScript (HTML5) libraries for all your data visualization needs
Spaniolă | Engleză |
---|---|
bibliotecas | libraries |
flexibles | flexible |
javascript | javascript |
necesidades | needs |
visualización | visualization |
datos | data |
un | a |
de | of |
comprende | is |
productos | product |
todas | all |
sus | your |
ES Permitimos a las empresas utilizar su propia base de código, proyectos informáticos completos utilizando marcos y bibliotecas, para probar a los programadores en línea
EN We allow companies to use their own code base, whole IT projects using frameworks and libraries, to test programmers online
Spaniolă | Engleză |
---|---|
permitimos | we allow |
base | base |
marcos | frameworks |
bibliotecas | libraries |
programadores | programmers |
en línea | online |
empresas | companies |
código | code |
proyectos | projects |
a | to |
su | their |
utilizar | use |
en | whole |
ES La estación Termini es un nodo de intercambio entre la Linea A (linea roja) y la Linea B (linea azul) de la red de metro de la ciudad.
EN Termini station is the interchange station between the two underground lines: Metro A (red line) and Metro B (blue line).
Spaniolă | Engleză |
---|---|
estación | station |
intercambio | interchange |
es | is |
metro | metro |
b | b |
la | the |
un | a |
azul | blue |
red | red |
de | lines |
y | and |
ES La estación Termini es un nodo de intercambio entre la Linea A (linea roja) y la Linea B (linea azul) de la red de metro de la ciudad.
EN Termini station is the interchange station between the two underground lines: Metro A (red line) and Metro B (blue line).
Spaniolă | Engleză |
---|---|
estación | station |
intercambio | interchange |
es | is |
metro | metro |
b | b |
la | the |
un | a |
azul | blue |
red | red |
de | lines |
y | and |
ES Impide las descargas maliciosas con un análisis antivirus y evita que los usuarios descarguen tipos de archivos activos, como ejecutables y bibliotecas.
EN Prevent malicious downloads with AV scanning and by blocking users from downloading active types of files like executables and libraries.
Spaniolă | Engleză |
---|---|
maliciosas | malicious |
usuarios | users |
tipos | types |
activos | active |
ejecutables | executables |
análisis | scanning |
descargas | downloads |
archivos | files |
bibliotecas | libraries |
con | with |
evita | prevent |
de | of |
y | and |
ES En colaboración con el proyecto de investigación NetCommons, nuestro guía jurídico de las bibliotecas o los espacios asociativos que comparten su acceso a Internet con el público (enero de 2018) ? en francés
EN In collaboration with the reasearch project NetCommons, our legal guide for librairies or associations sharing their Internet access with the public (January 2018)
Spaniolă | Engleză |
---|---|
guía | guide |
jurídico | legal |
acceso | access |
internet | internet |
colaboración | collaboration |
o | or |
comparten | sharing |
en | in |
el | the |
proyecto | project |
público | public |
enero | january |
con | with |
su | their |
nuestro | our |
ES Esto es especialmente útil cuando te conectas a redes Wi-Fi públicas no seguras, como en cafeterías, bibliotecas, etc.
EN This is especially useful when connecting to unsecured public Wi-Fi networks such as those in cafes, libraries, etc.
Spaniolă | Engleză |
---|---|
útil | useful |
redes | networks |
públicas | public |
cafeterías | cafes |
bibliotecas | libraries |
etc | etc |
es | is |
cuando | when |
a | to |
en | in |
especialmente | especially |
esto | this |
como | as |
ES Por ejemplo, puedes ver contenidos que normalmente no estarían disponibles para verlos en el extranjero, como las bibliotecas extranjeras de Netflix.
EN For example, you can view content that you would normally only be able to see abroad, such as foreign Netflix catalogs.
Spaniolă | Engleză |
---|---|
normalmente | normally |
netflix | netflix |
contenidos | content |
puedes | you can |
ejemplo | example |
estar | be |
como | as |
ES Tras el cambio a acceso abierto de una revista, las bibliotecas ya no tendrán que pagar para dar acceso a sus investigadores al contenido publicado en la fecha de cambio o posteriormente
EN After a journal has changed to open access, libraries will no longer have to pay to give their researchers access to the content published on or after the changeover date
Spaniolă | Engleză |
---|---|
revista | journal |
bibliotecas | libraries |
investigadores | researchers |
publicado | published |
ya no | longer |
acceso | access |
contenido | content |
o | or |
cambio | changeover |
no | no |
abierto | open |
a | to |
pagar | pay |
dar | to give |
fecha | date |
una | a |
de | after |
tendrán | will |
en | on |
ES Así, si envía un proyecto de MapForce a otra persona, este ya incluye las bibliotecas que se hayan importado y no es necesario instalarlas por separado
EN This way, when a developer sends a MapForce project file to colleague(s), it will already include any imported libraries – they do not have to be installed separately
Spaniolă | Engleză |
---|---|
envía | sends |
proyecto | project |
mapforce | mapforce |
ya | already |
bibliotecas | libraries |
importado | imported |
separado | separately |
así | when |
incluye | include |
no | not |
un | a |
este | this |
hayan | have |
a | to |
de | it |
ES En el caso de las asignaciones XML, si se importan bibliotecas XSLT o XQuery en un proyecto, existe la opción de generar código XSLT o XQuery que haga referencia a los archivos de esa biblioteca con una ruta relativa.
EN In the case of XML mappings, when a project imports XSLT or XQuery libraries, you have the option to generate XSLT or XQuery code that references the imported library files using a relative path.
Spaniolă | Engleză |
---|---|
asignaciones | mappings |
xml | xml |
xslt | xslt |
xquery | xquery |
código | code |
referencia | references |
relativa | relative |
bibliotecas | libraries |
o | or |
proyecto | project |
archivos | files |
biblioteca | library |
en | in |
generar | generate |
un | a |
opción | option |
de | of |
existe | have |
a | to |
ES Tenga en cuenta que la API COM de MapForce también es compatible con la gestión de bibliotecas de funciones.
EN Please note that the MapForce COM API also supports library management.
Spaniolă | Engleză |
---|---|
api | api |
mapforce | mapforce |
gestión | management |
bibliotecas | library |
cuenta | note |
la | the |
también | also |
ES La ingeniería inversa es útil para modelar una aplicación que ya existe o comenzar un nuevo proyecto de forma rápida importando bibliotecas de clases que su equipo haya desarrollado.
EN Reverse engineering is helpful for modeling an existing application or getting a new project off to a quick start by importing class libraries that your team has already developed.
Spaniolă | Engleză |
---|---|
útil | helpful |
modelar | modeling |
bibliotecas | libraries |
desarrollado | developed |
ingeniería | engineering |
aplicación | application |
o | or |
proyecto | project |
rápida | quick |
nuevo | new |
equipo | team |
clases | class |
ya | already |
es | is |
a | to |
un | a |
su | your |
ES Bibliotecas de funciones XSLT 1.0/2.0 y de procesamiento
EN XSLT 1.0/2.0 Function Libraries and advanced data processing functions
Spaniolă | Engleză |
---|---|
bibliotecas | libraries |
xslt | xslt |
procesamiento | processing |
funciones | functions |
ES Simplificación del proceso para agregar bibliotecas C# y Java
EN Simplified process for adding C# and Java libraries.
Spaniolă | Engleză |
---|---|
proceso | process |
agregar | adding |
bibliotecas | libraries |
c | c |
java | java |
y | and |
para | for |
ES Archivos XSLT como bibliotecas: todas las plantillas con nombre de estos archivos se pueden usar automáticamente como funciones de transformación de datos
EN Allowed users add existing XSLT files as libraries – all named templates in those files automatically become available as data transformation functions.
Spaniolă | Engleză |
---|---|
xslt | xslt |
bibliotecas | libraries |
plantillas | templates |
usar | users |
automáticamente | automatically |
funciones | functions |
transformación | transformation |
archivos | files |
todas | all |
datos | data |
como | as |
nombre | in |
ES Lenguajes de programación y bibliotecas
EN Programming languages and libraries
Spaniolă | Engleză |
---|---|
lenguajes | languages |
bibliotecas | libraries |
programación | programming |
ES Código escrito por el usuario y compatibilidad con bibliotecas de terceros
EN Support for third-party applications and integrations
Spaniolă | Engleză |
---|---|
código | applications |
terceros | third |
el | third-party |
ES Apoyo a los niños a través de asociaciones con las bibliotecas públicas
EN Supporting Children through Public Library Partnerships
Spaniolă | Engleză |
---|---|
apoyo | supporting |
niños | children |
asociaciones | partnerships |
bibliotecas | library |
públicas | public |
de | through |
ES Las bibliotecas de imágenes y vídeo incorporadas dan vida a las preguntas. Personalizar los diseños y temas muestra la mejor versión de tu marca. Una interfaz elegante lo redondea todo.
EN Built-in photo and video libraries bring questions to life. Custom layouts and themes show your brand at its best. A sleek interface ties it all together.
Spaniolă | Engleză |
---|---|
bibliotecas | libraries |
vida | life |
diseños | layouts |
muestra | show |
interfaz | interface |
elegante | sleek |
temas | themes |
lo | it |
vídeo | video |
preguntas | questions |
mejor | best |
tu | your |
de | bring |
imágenes | photo |
a | to |
la | its |
marca | brand |
ES Mejoría: hemos mejorado el rendimiento de la página de optimización masiva para las de bibliotecas de imágenes muy grandes.
EN Improvement: Improved performance on the bulk optimisation page for huge image libraries.
Spaniolă | Engleză |
---|---|
rendimiento | performance |
bibliotecas | libraries |
imágenes | image |
muy | huge |
página | page |
mejorado | improved |
para | for |
Se afișează 50 din 50 traduceri