DE Die Mehrheit der Mitarbeiter bei GitLab glaubt, dass das Arbeitsumfeld bei GitLab positiv ist. Die meisten Teilnehmer glauben, dass das Arbeitstempo bei GitLab schnell ist. Ungefähr 83% der Mitarbeiter bei GitLab arbeiten 8 Stunden oder weniger.
"gitlab arbeiten stunden" în limba germana poate fi tradus în următoarele Engleză cuvinte/expresii:
DE Die Mehrheit der Mitarbeiter bei GitLab glaubt, dass das Arbeitsumfeld bei GitLab positiv ist. Die meisten Teilnehmer glauben, dass das Arbeitstempo bei GitLab schnell ist. Ungefähr 83% der Mitarbeiter bei GitLab arbeiten 8 Stunden oder weniger.
EN The majority of employees at GitLab believe the environment at GitLab is positive. Most Participants believe the pace of work at GitLab is comfortably fast. About 83% of the employees at GitLab work 8 hours or less.
limba germana | Engleză |
---|---|
mitarbeiter | employees |
gitlab | gitlab |
positiv | positive |
teilnehmer | participants |
stunden | hours |
weniger | less |
arbeiten | work |
oder | or |
glauben | believe |
ungefähr | about |
mehrheit | majority |
ist | is |
schnell | fast |
DE Ungefähr 83% der Mitarbeiter bei GitLab arbeiten 8 Stunden oder weniger, während 1 % von ihnen einen extrem langen Tag haben - länger als zwölf Stunden.
EN About 83% of the employees at GitLab work 8 hours or less, while 1% of them have an extremely long day - longer than twelve hours.
limba germana | Engleză |
---|---|
mitarbeiter | employees |
gitlab | gitlab |
weniger | less |
extrem | extremely |
arbeiten | work |
stunden | hours |
oder | or |
ungefähr | about |
haben | have |
länger | longer |
zwölf | twelve |
DE Die GitLab App im App Center enthält die GitLab Enterprise Edition
EN The GitLab App in the App Center contains the GitLab Enterprise Edition
limba germana | Engleză |
---|---|
die | the |
gitlab | gitlab |
im | in the |
center | center |
enthält | contains |
enterprise | enterprise |
edition | edition |
app | app |
DE Um die zusätzlichen Funktionen der GitLab Enterprise Edition nutzen und Support in Anspruch nehmen zu können, benötigen Sie eine GitLab Subskription ab der Stufe „Starter“
EN In order to use the additional functions of the GitLab Enterprise Edition and to receive support, you need a GitLab subscription starting with the level "Starter"
limba germana | Engleză |
---|---|
nutzen | use |
zusätzlichen | additional |
funktionen | functions |
gitlab | gitlab |
enterprise | enterprise |
edition | edition |
support | support |
subskription | subscription |
stufe | level |
eine | a |
in | in |
die | of |
und | and |
zu | to |
DE Die GitLab App ist nicht Bestandteil einer UCS Subskription und enthält auch keinen GitLab Support
EN The GitLab App is not part of a UCS subscription and does not include GitLab support
limba germana | Engleză |
---|---|
gitlab | gitlab |
app | app |
ucs | ucs |
subskription | subscription |
support | support |
bestandteil | of |
ist | is |
nicht | not |
einer | a |
und | and |
DE Für Hilfe zu GitLab wenden Sie sich bitte an das GitLab Forum
EN For help with GitLab please contact the GitLab Forum
limba germana | Engleză |
---|---|
gitlab | gitlab |
wenden | contact |
forum | forum |
hilfe | help |
für | for |
bitte | please |
DE 277 Angestellte bei GitLab haben GitLab über verschiedene Kulturdimensionen hinweg, wobei sie ihre Meinungen zu Themen von der Bewertung von Führungskräften bis zum Arbeitstempo äußern. Die letzte Überprüfung war heute.
EN 277 employees at GitLab have reviewed GitLab across various culture dimensions, providing their opinions on items ranging from executive ratings to the pace at work. The latest review was today.
limba germana | Engleză |
---|---|
angestellte | employees |
gitlab | gitlab |
führungskräften | executive |
meinungen | opinions |
zu | to |
letzte | latest |
war | was |
bewertung | review |
heute | today |
verschiedene | various |
DE Mitarbeiter bei GitLab sind sehr glücklich mit ihrer Gesamtkompensation bei GitLab. Dies beinhaltet eine Kombination aus Gehalt, Aktienanteile sowie zusätzliche Leistungen.
EN Employees at GitLab are extremely happy with their total compensation at GitLab, which includes a combination of pay, stock and equity, and benefits.
limba germana | Engleză |
---|---|
mitarbeiter | employees |
gitlab | gitlab |
glücklich | happy |
beinhaltet | includes |
leistungen | benefits |
sind | are |
kombination | combination |
gehalt | compensation |
mit | with |
sehr | extremely |
ihrer | their |
eine | a |
DE Die Mehrheit der Mitarbeiter bei GitLab glaubt, dass das Arbeitsumfeld bei GitLab positiv ist
EN The majority of employees at GitLab believe the environment at GitLab is positive
limba germana | Engleză |
---|---|
mitarbeiter | employees |
gitlab | gitlab |
glaubt | believe |
positiv | positive |
mehrheit | majority |
ist | is |
DE In TUgitLab können im Online Account Management freigeschaltete Institutsadministrator_innen GitLab-Gruppen verwalten, Projekt-Berechtigungen vergeben und externe Projektpartner_innen als zusätzliche GitLab-Benutzer_innen eintragen.
EN In TUgitLab, institute administrators, who have been activated in Online Account Management, can manage GitLab groups, assign project permissions and enter external project partners as additional GitLab users.
limba germana | Engleză |
---|---|
online | online |
account | account |
vergeben | assign |
externe | external |
projektpartner | partners |
gitlab | gitlab |
gruppen | groups |
berechtigungen | permissions |
können | can |
management | management |
verwalten | manage |
zusätzliche | additional |
projekt | project |
und | and |
in | in |
als | as |
DE Als Partner bietet NETWAYS umfassende Beratung und Enterprise Subskriptionen für GitLab an. Und unter nws.netways.de erhältst du GitLab als SaaS.
EN As a partner, NETWAYS offers comprehensive advice and enterprise subscriptions for GitLab. And you can get GitLab as SaaS at nws.netways.de.
limba germana | Engleză |
---|---|
partner | partner |
netways | netways |
umfassende | comprehensive |
beratung | advice |
enterprise | enterprise |
gitlab | gitlab |
saas | saas |
de | de |
erhältst | get |
bietet | offers |
subskriptionen | subscriptions |
und | and |
du | you |
als | as |
für | for |
DE 277 Angestellte bei GitLab haben GitLab über verschiedene Kulturdimensionen hinweg rezensiert, wobei sie Ihre Meinungen zu Themen wie die Bewertung von Führungskräften bis hin zum Arbeitstempo äußern. Die neuste Rezension war vor 9 Tage
EN 277 employees at GitLab have reviewed GitLab across various culture dimensions, providing their opinions on items ranging from executive ratings to the pace at work. The latest review was 9 days ago.
limba germana | Engleză |
---|---|
angestellte | employees |
gitlab | gitlab |
führungskräften | executive |
meinungen | opinions |
war | was |
zu | to |
verschiedene | various |
hin | from |
tage | days |
zum | the |
DE Nahtlose Integration Das in GitLab integrierte CI/CD bietet einen vollständigen DevOps-Workflow, der sich nahtlos in das GitLab-Ökosystem einfügt
EN Seamless integration GitLab provides a complete DevOps workflow that seamlessly integrates with the GitLab ecosystem
limba germana | Engleză |
---|---|
gitlab | gitlab |
bietet | provides |
devops | devops |
workflow | workflow |
integration | integration |
nahtlos | seamlessly |
nahtlose | seamless |
DE Migrationen von Jenkins zu GitLab müssen jedoch nicht beängstigend sein. Viele Projekte wurden bereits von Jenkins zu GitLab CI/CD gewechselt, und es stehen etliche Hilfsmittel bereit um den Übergang zu erleichtern, z.B.:
EN Migrating from Jenkins to GitLab doesn’t have to be scary though. Many projects have already been switched from Jenkins to GitLab CI/CD, and there are quite a few tools available to ease the transition, such as:
limba germana | Engleză |
---|---|
jenkins | jenkins |
gitlab | gitlab |
beängstigend | scary |
projekte | projects |
ci | ci |
cd | cd |
hilfsmittel | tools |
Übergang | transition |
bereit | available |
erleichtern | ease |
b | a |
zu | to |
viele | many |
wurden | been |
und | and |
es | there |
stehen | are |
sein | be |
DE Eine kurzfristige Lösung, die Teams bei der Migration von Jenkins auf GitLab CI/CD verwenden können, ist die Verwendung von Docker, um eine Jenkins-Datei in GitLab CI/CD auszuführen, während nach und nach die Syntax aktualisiert wird
EN A short-term solution that teams can use when migrating from Jenkins to GitLab CI/CD is to use Docker to run a Jenkins file in GitLab CI/CD while gradually updating the syntax
limba germana | Engleză |
---|---|
kurzfristige | short-term |
lösung | solution |
migration | migrating |
jenkins | jenkins |
gitlab | gitlab |
ci | ci |
cd | cd |
docker | docker |
syntax | syntax |
aktualisiert | updating |
datei | file |
nach und nach | gradually |
teams | teams |
in | in |
verwenden | use |
können | can |
auszuführen | run |
eine | a |
wird | the |
DE Integration für GitLab und GitHub: Die Integration mit den bekannten Code-Repositories ermöglicht eine Verlinkung von GitLab- und GitHub-Issues mit Zammad-Tickets und sorgt so für mehr Übersichtlichkeit und Effizienz
EN Integration for GitLab and GitHub: The new integration with the popular code repositories connects GitLab and GitHub issues to Zammad tickets for greater clarity and efficiency
limba germana | Engleză |
---|---|
integration | integration |
gitlab | gitlab |
github | github |
bekannten | popular |
effizienz | efficiency |
code | code |
repositories | repositories |
zammad | zammad |
tickets | tickets |
für | for |
mit | with |
und | and |
den | the |
mehr | to |
DE In TUgitLab können im Online Account Management freigeschaltete Institutsadministrator_innen GitLab-Gruppen verwalten, Projekt-Berechtigungen vergeben und externe Projektpartner_innen als zusätzliche GitLab-Benutzer_innen eintragen.
EN In TUgitLab, institute administrators, who have been activated in Online Account Management, can manage GitLab groups, assign project permissions and enter external project partners as additional GitLab users.
limba germana | Engleză |
---|---|
online | online |
account | account |
vergeben | assign |
externe | external |
projektpartner | partners |
gitlab | gitlab |
gruppen | groups |
berechtigungen | permissions |
können | can |
management | management |
verwalten | manage |
zusätzliche | additional |
projekt | project |
und | and |
in | in |
als | as |
DE Integration für GitLab und GitHub: Die Integration mit den bekannten Code-Repositories ermöglicht eine Verlinkung von GitLab- und GitHub-Issues mit Zammad-Tickets und sorgt so für mehr Übersichtlichkeit und Effizienz
EN Integration for GitLab and GitHub: The new integration with the popular code repositories connects GitLab and GitHub issues to Zammad tickets for greater clarity and efficiency
limba germana | Engleză |
---|---|
integration | integration |
gitlab | gitlab |
github | github |
bekannten | popular |
effizienz | efficiency |
code | code |
repositories | repositories |
zammad | zammad |
tickets | tickets |
für | for |
mit | with |
und | and |
den | the |
mehr | to |
DE Als Partner bietet NETWAYS umfassende Beratung und Enterprise Subskriptionen für GitLab an. Und unter nws.netways.de erhältst du GitLab als SaaS.
EN As a partner, NETWAYS offers comprehensive advice and enterprise subscriptions for GitLab. And you can get GitLab as SaaS at nws.netways.de.
limba germana | Engleză |
---|---|
partner | partner |
netways | netways |
umfassende | comprehensive |
beratung | advice |
enterprise | enterprise |
gitlab | gitlab |
saas | saas |
de | de |
erhältst | get |
bietet | offers |
subskriptionen | subscriptions |
und | and |
du | you |
als | as |
für | for |
DE GitLab ist eine integrierte Open-Source-DevOps-Plattform für Lebenszyklusmanagement, mit der Software-Entwicklungsteams Produktänderungen planen, kodieren, testen, bereitstellen und überwachen können. Erfahre mehr über GitLab
EN Confluence seamlessly integrates with Jira Software, provides one place for all your documentation, and eases communication across teams to help you ship faster Read more about Confluence
DE Kostenlose Stornierung innerhalb von 48 Stunden, 50% nach 48 Stunden und maximal 24 Stunden vor dem Start. Keine Rückerstattung nach 24 Stunden des Starts oder bei Nichterscheinen oder bei Verspätung.
EN Free cancellation within 48 hours, 50% after 48 hours and max 24 hours before departure. No refund after 24 hours before departure or no show or late departure.
limba germana | Engleză |
---|---|
kostenlose | free |
stornierung | cancellation |
stunden | hours |
maximal | max |
rückerstattung | refund |
innerhalb | within |
oder | or |
nach | after |
und | and |
keine | no |
vor | before |
DE Standort Standort (Alle) Gaimersheim / mobiles Arbeiten Gaimersheim / Wolfsburg / mobiles Arbeiten Gaimersheim / Wolfsburg / Heimsheim / mobiles Arbeiten Gaimersheim / Heimsheim / mobiles Arbeiten Gaimersheim Wolfsburg / mobiles Arbeiten Heimsheim
EN Location Location (All) Gaimersheim / remote work Heimsheim Gaimersheim / Wolfsburg / remote work Gaimersheim
limba germana | Engleză |
---|---|
standort | location |
alle | all |
arbeiten | work |
DE Die meisten erfolgreichen Menschen, die als „Dropshipper“ arbeiten, investieren viele Stunden. Sie arbeiten jede Woche 70-80 Stunden. Denn sie haben eine Idee und wollen diese erfolgreich umsetzen.
EN Most successful people who work as ?dropshippers? are putting in a lot of hours. They put in 70-80 hours every week. This is because they have an idea and want to make it a success.
limba germana | Engleză |
---|---|
menschen | people |
viele | lot |
stunden | hours |
woche | week |
idee | idea |
arbeiten | work |
und | and |
denn | because |
eine | an |
erfolgreich | successful |
haben | have |
DE Lassen Sie GitLab wissen, dass Sie dort arbeiten möchten
EN Let GitLab Know You Want To Work There
limba germana | Engleză |
---|---|
gitlab | gitlab |
arbeiten | work |
wissen | know |
möchten | want to |
sie | want |
dort | you |
DE Die Preise beginnen bei $10/Monat für 2 Stunden Audioaufnahme pro Monat. 5 Stunden Audioaufnahmen kosten 20 $/Monat und 12 Stunden 45 $/Monat. Sie können auch etwas sparen, wenn Sie jährlich zahlen.
EN Pricing starts at $10/month for 2 hours of audio recording per month. 5 hours of audio is $20/month, and 12 hours is $45. You can also save a bit by paying yearly.
limba germana | Engleză |
---|---|
beginnen | starts |
audioaufnahme | audio recording |
sparen | save |
monat | month |
preise | pricing |
stunden | hours |
jährlich | yearly |
auch | also |
für | for |
zahlen | a |
können | can |
pro | per |
kosten | paying |
und | and |
DE (Bei einem Fall mit einem Zeitzonenunterschied von drei Stunden kann ein Agent beispielsweise „vor 5 Stunden“ statt „vor 2 Stunden“ sehen).
EN (For example, on a case with a time zone difference of three hours, an agent may see "5 hours ago" instead of "2 hours ago.")
limba germana | Engleză |
---|---|
beispielsweise | example |
fall | case |
agent | agent |
sehen | see |
stunden | hours |
statt | instead |
drei | three |
vor | ago |
kann | may |
ein | an |
DE SCHNELLES AUFLADEN:15 Minuten Aufladung entsprechen 1,5 Stunden SpieldauerDAUER EINER VOLLEN AUFLADUNG:1.5 Stunden für Ohrhörer2 Stunden für Ladebox mit USB-C (Ladezeit für kabelloses Laden abhängig von verwendetem kabellosem Ladepad)
EN QUICK CHARGE:15 minutes gives 1.5 hour of playtimeTIME TO FULL RECHARGE:1.5 hours to recharge earbuds2.0 hours to recharge case with USB-C (wireless charging time depends on individual charging plate)
limba germana | Engleză |
---|---|
schnelles | quick |
vollen | full |
minuten | minutes |
stunden | hours |
kabellosem | wireless |
aufladung | charge |
mit | with |
für | depends |
laden | charging |
von | of |
DE Geben Sie einen Wert für die Anzahl von Stunden pro Arbeitstag im Feld „Länge das Tages (Stunden)“ ein, wenn das Team mehr oder weniger als 8 Stunden pro Tag arbeitet.
EN Enter a value representing the number of hours per working day in the Length of Day (hours) field if your team works more or less than 8 hours per day.
limba germana | Engleză |
---|---|
länge | length |
oder | or |
stunden | hours |
team | team |
wenn | if |
wert | value |
weniger | less |
anzahl | number |
sie | your |
mehr | more |
pro | per |
arbeitet | works |
feld | field |
als | than |
geben sie | enter |
tag | day |
von | a |
die | of |
DE Geben Sie einen Wert für die Anzahl von Stunden pro Arbeitstag im Feld Länge das Tages (Stunden) ein, wenn das Team mehr oder weniger als 8 Stunden pro Tag arbeitet.
EN Enter a value representing the number of hours per working day in the Length of Day (hours) field if your team works more or less than 8 hours per day.
limba germana | Engleză |
---|---|
arbeitstag | working day |
länge | length |
im | in the |
team | team |
stunden | hours |
oder | or |
mehr | more |
weniger | less |
wert | value |
feld | field |
wenn | if |
arbeitet | works |
geben sie | enter |
pro | per |
anzahl | number of |
von | of |
tages | the |
als | in |
DE Hot Desk an einem Gemeinschaftstisch mit Zugang zum ausgewählten Campus für 20 Stunden pro Woche sowie 10 Stunden pro Monat zu anderen Campussen. 2 Stunden kostenlose Nutzung der Meetingräume pro Monat.
EN Full access to the flex area. It's in one of our open zones = you like to make new friends. Plus 10 hours to spend in other campuses and 8 hours of free meeting rooms per month.
limba germana | Engleză |
---|---|
zugang | access |
campus | campuses |
kostenlose | free |
meetingräume | meeting rooms |
stunden | hours |
monat | month |
anderen | other |
zu | to |
mit | spend |
pro | per |
DE Hot Desk an einem Gemeinschaftstisch mit Zugang zum ausgewählten Campus für 40 Stunden pro Woche sowie 10 Stunden pro Monat zu anderen Campussen. 8 Stunden kostenlose Nutzung der Meetingräume pro Monat.
EN Hot desk at a shared table with access to the selected campus for 20 hours per week plus 10 hours per month to spend in other campuses. 2 hours of free meeting rooms per month.
limba germana | Engleză |
---|---|
hot | hot |
zugang | access |
ausgewählten | selected |
kostenlose | free |
meetingräume | meeting rooms |
desk | desk |
campus | campus |
woche | week |
monat | month |
anderen | other |
stunden | hours |
zu | to |
für | for |
pro | per |
DE Hot Desk an einem Gemeinschaftstisch mit Zugang zum ausgewählten Campus für 20 Stunden pro Woche sowie 10 Stunden pro Monat zu anderen Campussen. 2 Stunden kostenlose Nutzung der Meetingräume pro Monat. €150/ Monat + MwSt
EN Hot desk at a shared table with access to the selected campus for 20 hours per week, plus 10 hours per month to spend in other campuses. 2 hours of free meeting rooms per month. €150/MO + VAT
DE Hot Desk an einem Gemeinschaftstisch mit Zugang zum ausgewählten Campus für 20 Stunden pro Woche sowie 10 Stunden pro Monat zu anderen Campussen. 2 Stunden kostenlose Nutzung der Meetingräume pro Monat. €180/ Monat + MwSt
EN Hot desk at a shared table with access to the selected campus for 20 hours per week, plus 10 hours per month to spend in other campuses. 2 hours of free meeting rooms per month. €180/MO + VAT
DE Hot Desk an einem Gemeinschaftstisch mit Zugang zum ausgewählten Campus für 20 Stunden pro Woche sowie 10 Stunden pro Monat zu anderen Campussen. 2 Stunden kostenlose Nutzung der Meetingräume pro Monat. €200/ Monat + MwSt
EN Hot desk at a shared table with access to the selected campus for 20 hours per week, plus 10 hours per month to spend in other campuses. 2 hours of free meeting rooms per month. €200/MO + VAT
DE Hot Desk an einem Gemeinschaftstisch mit Zugang zum ausgewählten Campus für 20 Stunden pro Woche sowie 10 Stunden pro Monat zu anderen Campussen. 2 Stunden kostenlose Nutzung der Meetingräume pro Monat. €180/ Monat + MwS
EN Hot desk at a shared table with access to the selected campus for 20 hours per week plus 10 hours per month to spend in other campuses. 2 hours of free meeting rooms per month. €180/MO + VAT
DE Hot Desk an einem Gemeinschaftstisch mit Zugang zum ausgewählten Campus für 20 Stunden pro Woche sowie 10 Stunden pro Monat zu anderen Campussen. 2 Stunden kostenlose Nutzung der Meetingräume pro Monat. €180/ Monat + MwS SUPER FLEX NOW AVAILABLE
EN Hot desk at a shared table with access to the selected campus for 20 hours per week, plus 10 hours per month to spend in other campuses. 2 hours of free meeting rooms per month. €180/MO + VAT SUPER FLEX NOW AVAILABLE
DE Stunden, Minuten, kleine Sekunde, GMT 12/24 Stunden, Gangreserveanzeige auf der Rückseite, Minutenrepetition für Stunden, 10 Minuten und Minuten (Orts- und Hauptzeit), Tourbillon
EN Hours, minutes, small seconds, GMT 12/24h, power reserve indicator on the back, local time and home time Minute Repeater for hours, 10 minutes and minutes, Tourbillon
limba germana | Engleză |
---|---|
kleine | small |
gmt | gmt |
stunden | hours |
minuten | minutes |
rückseite | the back |
sekunde | seconds |
und | and |
für | for |
der | the |
DE Ein 24-Stunden-Ticket kostet 11,50 Euro, ein 2-Stunden-Ticket 2 Euro und ein 6-Stunden-Ticket 5 Euro
EN A 24-hour ticket costs 11.50 Euros, a 2-hour ticket 2 Euros and a 6-hour ticket 5 Euros
limba germana | Engleză |
---|---|
kostet | costs |
euro | euros |
ticket | ticket |
und | and |
ein | a |
DE Ein 24-Stunden-Ticket kostet 9,50 Euro, ein 2-Stunden-Ticket 2 Euro und ein 6-Stunden-Ticket 5 Euro
EN A 24-hour ticket costs 9.50 euros, a 2-hour ticket 2 euros and a 6-hour ticket 5 euros
limba germana | Engleză |
---|---|
kostet | costs |
euro | euros |
ticket | ticket |
und | and |
ein | a |
DE Ultralange Spielzeit Dieser kabellose Ohrhörer mit integriertem wiederaufladbaren Lithium-Poly-40-mAh-Akku hält 3 Stunden Audio-Spielzeit, 3-5 Stunden Gesprächszeit und 1-2 Stunden Ladezeit
EN Ultra Long Play TimeThis wireless earpiece with built-in rechargeable lithium-poly 40mAh battery, last for 3 hours of audio playtime, 3-5 hours talk time, 1-2 hours charging time
limba germana | Engleză |
---|---|
kabellose | wireless |
mah | mah |
stunden | hours |
akku | battery |
mit | with |
audio | audio |
wiederaufladbaren | rechargeable |
dieser | of |
DE Kann ich die Bewertungen schneller als 48 Stunden erhalten?Wir bearbeiten Bewertungsanfragen in der Regel schneller als 48 Stunden, jedoch maximal 48 Stunden
EN Can I get the assessments faster than 48 hours?We typically process assessment requests faster than 48 hours but to a maximum of 48 hours
limba germana | Engleză |
---|---|
schneller | faster |
bearbeiten | process |
maximal | maximum |
kann | can |
ich | i |
stunden | hours |
wir | we |
bewertungen | assessments |
erhalten | get |
DE Twilio hat die maximale Dauer fu?r Anrufe mit elastischem SIP-Trunking von 4 Stunden auf 24 Stunden verla?ngert. So ko?nnen Unternehmen Gespra?che fu?hren, die la?nger als 4 Stunden dauern. Details finden Sie hier.
EN Twilio extended the maximum call duration on Elastic SIP Trunking calls from 4 hours to 24 hours. This allows the business to have extended conversations that last longer than 4 hours. You can see details here.
limba germana | Engleză |
---|---|
twilio | twilio |
maximale | maximum |
dauern | last |
details | details |
sip | sip |
dauer | duration |
anrufe | calls |
stunden | hours |
unternehmen | business |
hier | here |
DE Stunden, Minuten, kleine Sekunde, GMT 12/24 Stunden, Gangreserveanzeige auf der Rückseite, Minutenrepetition für Stunden, 10 Minuten und Minuten (Orts- und Hauptzeit), Tourbillon
EN Hours, minutes, small seconds, GMT 12/24h, power reserve indicator on the back, local time and home time Minute Repeater for hours, 10 minutes and minutes, Tourbillon
limba germana | Engleză |
---|---|
kleine | small |
gmt | gmt |
stunden | hours |
minuten | minutes |
rückseite | the back |
sekunde | seconds |
und | and |
für | for |
der | the |
DE Und im Vergleich zu Lösungen von Drittanbietern, die nach Stunden abrechnen, kann Mimecast laut Forrester die Zeit, die für die Recherche einer E-Discovery-Anfrage benötigt wird, im Durchschnitt von 100 Stunden auf acht Stunden reduzieren.
EN And compared to third-party solutions that charge by the hour, Mimecast can, on average, reduce the time it takes to research an e-discovery request from 100 hours to eight hours, according to Forrester.
limba germana | Engleză |
---|---|
lösungen | solutions |
mimecast | mimecast |
forrester | forrester |
recherche | research |
reduzieren | reduce |
stunden | hours |
zeit | time |
kann | can |
durchschnitt | average |
zu | to |
wird | the |
acht | eight |
und | and |
anfrage | request |
laut | according to |
drittanbietern | third-party |
DE Ein 24-Stunden-Ticket kostet 9,50 Euro, ein 2-Stunden-Ticket 2 Euro und ein 6-Stunden-Ticket 5 Euro
EN A 24-hour ticket costs 9.50 euros, a 2-hour ticket 2 euros and a 6-hour ticket 5 euros
limba germana | Engleză |
---|---|
kostet | costs |
euro | euros |
ticket | ticket |
und | and |
ein | a |
DE 63 % der Unternehmen berichten, dass DAM ihren Teams bis zu 10 Stunden pro Woche an Zeit gespart hat, bei 33 % waren es zwischen 10 und 50 Stunden, und 4 % sparen sogar über 50 Stunden pro Woche.
EN 63% of organisations report DAM helped them to cumulatively save up to 10 hours per week across their entire workforce, 33.3% between 10 to 50 hours and 3.7% are saving over 50 hours a week.
DE Zusätzliche Stunden gratis für Mitglieder mit Silver Status (1 Stunde), Gold Status (2 Stunden), Platinum & Diamond Status und höher (3 Stunden). Kostenlose Stornierung und kostenlose Bestätigung per SMS
EN Complimentary overstays for Silver members (1 hour), Gold members (2 hours) and Platinum & Diamond members and above (3 hours). Free cancellation and free SMS confirmation
DE Ungefähr 26% der Mitarbeiter bei SentinelOne arbeiten 8 Stunden oder weniger, während 6 % von ihnen einen extrem langen Tag haben - länger als zwölf Stunden.
EN About 26% of the employees at SentinelOne work 8 hours or less, while 6% of them have an extremely long day - longer than twelve hours.
limba germana | Engleză |
---|---|
mitarbeiter | employees |
weniger | less |
extrem | extremely |
arbeiten | work |
stunden | hours |
oder | or |
ungefähr | about |
haben | have |
länger | longer |
zwölf | twelve |
DE Ungefähr 84% der Mitarbeiter bei Golden Hippo arbeiten 8 Stunden oder weniger, während 2 % von ihnen einen extrem langen Tag haben - länger als zwölf Stunden.
EN About 84% of the employees at Golden Hippo work 8 hours or less, while 2% of them have an extremely long day - longer than twelve hours.
limba germana | Engleză |
---|---|
mitarbeiter | employees |
golden | golden |
weniger | less |
extrem | extremely |
arbeiten | work |
stunden | hours |
oder | or |
ungefähr | about |
haben | have |
länger | longer |
zwölf | twelve |
DE Ungefähr 57% der Mitarbeiter bei LinkedIn arbeiten 8 Stunden oder weniger, während 7 % von ihnen einen extrem langen Tag haben - länger als zwölf Stunden.
EN About 57% of the employees at LinkedIn work 8 hours or less, while 7% of them have an extremely long day - longer than twelve hours.
limba germana | Engleză |
---|---|
mitarbeiter | employees |
weniger | less |
extrem | extremely |
arbeiten | work |
stunden | hours |
oder | or |
ungefähr | about |
haben | have |
länger | longer |
zwölf | twelve |
Se afișează 50 din 50 traduceri