TR Ancak, ?İzleyicilerinizle çevrimiçi takıldıkları her yerde bağlantı kurun? kuralına uyarsanız, Messenger bariz bir seçimdir.
"yerde bağlantı kurun" em turco pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
TR Ancak, ?İzleyicilerinizle çevrimiçi takıldıkları her yerde bağlantı kurun? kuralına uyarsanız, Messenger bariz bir seçimdir.
PT Mas se você seguir a regra ?conecte-se com seu público onde quer que eles estejam online?, então o Messenger é uma escolha óbvia.
turco | português |
---|---|
ancak | mas |
çevrimiçi | online |
bir | uma |
TR Dünya çapındaki emsalsiz sağlık uzmanı erişimimiz sayesinde hedef kitlenizle istediğiniz zaman, istediğiniz yerde bağlantı kurun
PT Conecte-se com seu público alvo em qualquer lugar e a qualquer momento por meio do nosso alcance inigualável a profissionais de saúde de todo o mundo
turco | português |
---|---|
dünya | mundo |
sağlık | saúde |
hedef | alvo |
zaman | momento |
yerde | lugar |
TR Bağlantı kurun, işbirliği yapın ve fikirleri ve iş akışlarını yürütün—hem de tek bir yerde.
PT Conecte, colabore e execute ideias e fluxos de trabalho — tudo em um só lugar.
turco | português |
---|---|
ve | e |
fikirleri | ideias |
yerde | lugar |
TR Dünya çapındaki emsalsiz sağlık uzmanı erişimimiz sayesinde hedef kitlenizle istediğiniz zaman, istediğiniz yerde bağlantı kurun
PT Conecte-se com seu público alvo em qualquer lugar e a qualquer momento por meio do nosso alcance inigualável a profissionais de saúde de todo o mundo
turco | português |
---|---|
dünya | mundo |
sağlık | saúde |
hedef | alvo |
zaman | momento |
yerde | lugar |
TR Bağlantı kurun, işbirliği yapın ve fikirleri ve iş akışlarını yürütün—hem de tek bir yerde.
PT Conecte, colabore e execute ideias e fluxos de trabalho — tudo em um só lugar.
turco | português |
---|---|
ve | e |
fikirleri | ideias |
yerde | lugar |
TR Bağlantı kurun, işbirliği yapın ve fikirleri ve iş akışlarını yürütün—hem de tek bir yerde.
PT Conecte, colabore e execute ideias e fluxos de trabalho — tudo em um só lugar.
turco | português |
---|---|
ve | e |
fikirleri | ideias |
yerde | lugar |
TR Ürünlerin daha iyi benimsenmesi için müşteri etkileşimi yazılımıyla yeni müşterilerle etkileşim kurun ve onlarla etkileşim kurun
PT Conquiste novos clientes com um programa informático de envolvimento do cliente para uma melhor adoção do produto
turco | português |
---|---|
yeni | novos |
TR Ürünlerin daha iyi benimsenmesi için müşteri etkileşimi yazılımıyla yeni müşterilerle etkileşim kurun ve onlarla etkileşim kurun
PT A bordo e engajar novos clientes com um software de engajamento de clientes para melhor adoção do produto
TR Tüm ekiplerinizin ihtiyaçlarını karşılayın ve süreçleri çalıştırın, içgörüler edinin ve tek bir yerde iletişim kurun.
PT Atenda às necessidades de todas as suas equipes e execute processos, obtenha insights e comunique-se em um só lugar.
turco | português |
---|---|
ve | e |
süreçleri | processos |
içgörüler | insights |
yerde | lugar |
iletişim | comunique |
ihtiyaçları | necessidades |
TR Tüm ekiplerinizin ihtiyaçlarını karşılayın ve süreçleri çalıştırın, içgörüler edinin ve tek bir yerde iletişim kurun.
PT Atenda às necessidades de todas as suas equipes e execute processos, obtenha insights e comunique-se em um só lugar.
turco | português |
---|---|
ve | e |
süreçleri | processos |
içgörüler | insights |
yerde | lugar |
iletişim | comunique |
ihtiyaçları | necessidades |
TR Bakım süresi boyunca iletişim kurun, hastalarla bulundukları yerde görüşün ve atik ve ilgili bir iş gücü sağlayın.
PT Comunique-se por todo o cuidado contínuo, encontre os pacientes onde eles estão e habilite uma força de trabalho ágil e conectada.
TR Bakım süresi boyunca iletişim kurun, hastalarla bulundukları yerde görüşün ve atik ve ilgili bir iş gücü sağlayın.
PT Comunique-se por todo o cuidado contínuo, encontre os pacientes onde eles estão e habilite uma força de trabalho ágil e conectada.
TR OmniChat by MobileMonkey, SMS, Messenger ve Web Chat?i tek bir yerde birleştirmenize olanak tanır. OmniChat?in temeli, mesajlaşma uygulamaları arasında müşteri iletişimlerini tek bir yerde birleştiren birleşik bir gelen kutusudur.
PT OmniChat da MobileMonkey permite consolidar SMS, Messenger e Web Chat em um só lugar. A base do OmniChat é uma caixa de entrada unificada que mescla as comunicações do cliente em aplicativos de mensagens em um só lugar.
turco | português |
---|---|
sms | sms |
ve | e |
web | web |
yerde | lugar |
temeli | base |
mesajlaşma | mensagens |
uygulamaları | aplicativos |
müşteri | cliente |
TR Salesforce kayıtlarına ortak belgeler, e-tablolar ve slaytlar yerleştirerek, anlaşmanın veya vakanın her parçasının on değişik yerde değil tek bir yerde bulunmasını sağlayın.
PT Insira planilhas, slides e documentos colaborativos em registros do Salesforce para que todas as partes de um negócio ou de um caso sejam reunidas em um só lugar, não em dez.
turco | português |
---|---|
belgeler | documentos |
ve | e |
veya | ou |
on | dez |
yerde | lugar |
değil | não |
TR Salesforce kayıtlarına ortak belgeler, e-tablolar ve slaytlar yerleştirerek, anlaşmanın veya vakanın her parçasının on değişik yerde değil tek bir yerde bulunmasını sağlayın.
PT Insira planilhas, slides e documentos colaborativos em registros do Salesforce para que todas as partes de um negócio ou de um caso sejam reunidas em um só lugar, não em dez.
turco | português |
---|---|
belgeler | documentos |
ve | e |
veya | ou |
on | dez |
yerde | lugar |
değil | não |
TR MySpa’yı Deneyimleyin: Eşsiz masaj bakımlarımız, dönüştürücü cilt bakımımız, kişiselleştirilmiş vücut terapilerimiz ve mükemmel parlatılmış tırnak hizmetlerimizle kendiniz ile yeniden bağlantı kurun
PT Conheça o mySpa: Reconecte-se consigo mesmo através dos tratamentos de massagem exclusivos, dos cuidados transformadores com a pele, das terapias corporais personalizadas e dos serviços de unhas impecáveis
turco | português |
---|---|
eşsiz | exclusivos |
masaj | massagem |
cilt | pele |
kişiselleştirilmiş | personalizadas |
ve | e |
TR Kopyalayın ve bağlantı kurun ve transkriptlerinizin salt okunur görünümünü başkalarıyla güvenli bir şekilde paylaşın.
PT Copie e vincule e compartilhe com segurança uma visão somente leitura de suas transcrições com outras pessoas.
turco | português |
---|---|
ve | e |
şekilde | com |
paylaşın | compartilhe |
TR Düzenleme uygulamalarınızdan ayrılmadan özetleri inceleyin, durumunuzu güncelleyin ve yeni varlıklar yükleyin. Photoshop, InDesign, Acrobat DC ve daha fazlası gibi olmazsa olmaz Adobe Creative Cloud uygulamalarınızla bağlantı kurun.
PT Revise briefings, atualize status e suba novos arquivos sem sair dos seus aplicativos de edição. Conecte com seus aplicativos indispensáveis do Adobe Creative Cloud como Photoshop, InDesign, Acrobat DC e outros.
turco | português |
---|---|
ve | e |
yeni | novos |
adobe | adobe |
cloud | cloud |
uygulamaları | aplicativos |
TR MySpa’yı Deneyimleyin: Eşsiz masaj bakımlarımız, dönüştürücü cilt bakımımız, kişiselleştirilmiş vücut terapilerimiz ve mükemmel parlatılmış tırnak hizmetlerimizle kendiniz ile yeniden bağlantı kurun
PT Conheça o mySpa: Reconecte-se consigo mesmo através dos tratamentos de massagem exclusivos, dos cuidados transformadores com a pele, das terapias corporais personalizadas e dos serviços de unhas impecáveis
turco | português |
---|---|
eşsiz | exclusivos |
masaj | massagem |
cilt | pele |
kişiselleştirilmiş | personalizadas |
ve | e |
TR girişimciyle ve yaratıcıyla bağlantı kurun.
PT receba atualizações de produtos & colabore com outros membros.
TR Kişiselleştirilmiş içerik oluşturmak için Typeform, GIPHY, Loom, Google Maps ve daha fazlası gibi üçüncü taraf entegrasyonlarla bağlantı kurun.
PT Conecte-se com integrações de terceiros como Typeform, GIPHY, Loom, Google Maps e muito mais para criar conteúdos personalizados.
turco | português |
---|---|
kişiselleştirilmiş | personalizados |
içerik | conteúdos |
oluşturmak | criar |
ve | e |
üçüncü | terceiros |
TR Uzmanlarımızla bağlantı kurun
PT Conecte-se com nossos especialistas
TR Halihazırda kullandığınız araçlarla bağlantı kurun
PT Conecte-se com as ferramentas que você já utiliza e confia
TR Çalışmanızın her yönünü kolaylaştırmak için halihazırda kullandığınız araçlarla bağlantı kurun
PT Conecte as ferramentas que você já usa para simplificar todos os aspectos do seu trabalho
TR Kopyalayın ve bağlantı kurun ve transkriptlerinizin salt okunur görünümünü başkalarıyla güvenli bir şekilde paylaşın.
PT Copie e vincule e compartilhe com segurança uma visão somente leitura de suas transcrições com outras pessoas.
turco | português |
---|---|
ve | e |
şekilde | com |
paylaşın | compartilhe |
TR Zoom Webinars ile erişim alanınızı genişletip bağlantı kurun | Zoom
PT Amplie o seu alcance, conecte-se com o Zoom Webinars | Zoom
TR Zoom Webinars ile erişim alanınızı genişletip bağlantı kurun
PT Amplie o seu alcance, conecte-se com o Zoom Webinars
TR Zoom'un güvenilir video toplantı çözümünü kullanarak bağlantı kurun, iş birliği yapın ve birlikte daha fazla iş tamamlayın.
PT Conecte-se, colabore e faça muito mais em equipe com a solução confiável de reunião por vídeo do Zoom.
TR Sorunsuz iletişim için tasarlanmış çözümleri kullanarak vatandaşlarla bağlantı kurun ve önemli devlet bilgilerini iletin.
PT Conecte-se com os cidadãos e transmita importantes informações do governo ao implementar soluções projetadas para uma comunicação simplificada.
TR Yeni yöntemlerle bağlantı kurun
PT Mais formas de interagir com outras pessoas
TR AfterShip'nin müşteri yolculuğunuzu nasıl değiştirebileceğini görmek için satın alma sonrası uzmanlarımızla bağlantı kurun.
PT Conecte-se com nossos especialistas em pós-compra para ver como o AfterShip pode transformar a jornada do cliente.
TR Ekibimizle bağlantı kurun, size müşterilerinizle etkileşim kurmak için pazarlama araçlarınızı nasıl kullanacağınızı gösterelim.
PT Conecte-se com nossa equipe e mostraremos como utilizar suas ferramentas de marketing para interagir com seus clientes.
TR İnsanların her yerden çalışabilmesi için her yerde tek tip bağlantı ve koruma özellikleri sunmaktadır.
PT Fornece conectividade e proteção uniformes em todos os lugares, para que as pessoas possam trabalhar em qualquer lugar.
turco | português |
---|---|
yerde | lugar |
bağlantı | conectividade |
ve | e |
koruma | proteção |
TR İnsanların her yerden çalışabilmesi için her yerde tek tip bağlantı ve koruma özellikleri sunmaktadır.
PT Fornece conectividade e proteção uniformes em todos os lugares, para que as pessoas possam trabalhar em qualquer lugar.
turco | português |
---|---|
yerde | lugar |
bağlantı | conectividade |
ve | e |
koruma | proteção |
TR Size kimin, neden bağlantı kurduğunu öğrenin. Domain Rating (DR), URL Rating (UR) ve tahmini organik trafik gibi SEO ölçümleriyle bağlantı kuran her web site ve sayfasının gücü hakkında bilgi edinin.
PT Saiba quem é que possui ligações para si e porquê. Obtenha mais conhecimento das ligações de cada website e páginas com métricas SEO como a Classificação do Domínio (DR), Classificação do URL (UR) e uma estimativa do tráfego orgânico.
turco | português |
---|---|
size | si |
url | url |
ve | e |
organik | orgânico |
trafik | tráfego |
seo | seo |
web | website |
TR HSTS, yer imi, bağlantı veya URL üzerinden güvenli olmayan bir sayfaya erişmeye çalışsanız bile, tüm modern tarayıcılara yalnızca güvenli bir bağlantı üzerinden sunucularımıza bağlanmalarını söyler.
PT O HSTS diz a todos os navegadores modernos para se conectarem aos nossos servidores apenas por meio de uma conexão segura, mesmo se você tentar acessar uma página não segura por meio de um favorito, link ou URL.
turco | português |
---|---|
veya | ou |
url | url |
bile | mesmo |
modern | modernos |
sunucuları | servidores |
TR Yüz yüze toplulukTopluluğunuzla sosyal medya aracılığıyla bağlantı kurmak yerine, üyelerimiz başkalarıyla gerçek hayatta bağlantı kurmaya çalışır
PT Comunidade presencialEm vez de se conectar com sua comunidade por meio da mídia social, nossos membros se esforçam para se conectar com outras pessoas na vida real
turco | português |
---|---|
medya | mídia |
bağlantı | conectar |
gerçek | real |
TR Akış diyagramı aracı ile altı olası bağlantı kombinasyonu vardır. Bir, iki veya üç bağlantı şekli için seçenekler vardır.
PT Escolha uma das formas incluídas no criador de fluxogramas para começar a construir seu mapa mental.
TR İntranet’inize giden online veya gömülü bir bağlantı ile organizasyonunuzla iletişim unsurlarınızı ve kaynaklarınızı paylaşın. Workspace gibi şirket sosyal bağlantı platformuna dosyalar bile yükleyebilirsiniz.
PT Compartilhe suas comunicações e recursos com sua organização através de um link on-line ou incorpore à sua intranet. Até mesmo faça o upload para a plataforma de conectividade social da sua empresa, como o Workspace.
turco | português |
---|---|
online | on-line |
veya | ou |
ve | e |
paylaşın | compartilhe |
sosyal | social |
platformuna | plataforma |
kaynakları | recursos |
TR Akış diyagramı aracı ile altı olası bağlantı kombinasyonu vardır. Bir, iki veya üç bağlantı şekli için seçenekler vardır.
PT Escolha uma das formas incluídas no criador de fluxogramas para começar a construir seu mapa mental.
TR Tek bir kolay arama ile rakiplerinizin geri bağlantılarını gözetleyin, her bir bağlantı için derinlemesine verilerle tüm bağlantı sayfalarını görün.
PT Espie os seus concorrentes com uma pesquisa fácil, veja todas as páginas de ligação com dados em profundidade para cada uma das ligações.
turco | português |
---|---|
kolay | fácil |
arama | pesquisa |
rakiplerinizin | concorrentes |
bağlantı | ligação |
görün | veja |
TR Backlink Monitor ile sitenize kimlerin bağlantı verdiğini görün. Kazandığınız veya kaybettiğiniz her geri bağlantının ayrıntılarını, size kimin bağlantı verdiğini ve alan adı derecelendirmesini görün.
PT Veja quem está a ligar ao seu site com o Backlink Monitor. Veja os detalhes de cada backlink que ganha ou perde, incluindo quem lhe ligou e qual é a sua classificação de domínio.
turco | português |
---|---|
backlink | backlink |
görün | veja |
her | cada |
ve | e |
TR Sayfalarınıza geri bağlantı verilen tüm siteleri ve sitenizin bağlantı verdiği tüm siteleri görebileceksiniz
PT Você poderá ver todos os sites que estão vinculados às suas páginas e todos os sites aos quais seu site está vinculado
turco | português |
---|---|
tüm | todos |
ve | e |
TR Twitter'ın bağlantı hizmeti kullanılarak kısaltılan bir bağlantı tehlikeli sitelerden gelme ihtimaline karşı denetlenir
PT Os links convertidos pelo serviço de links do Twitter são verificados com base em uma lista de sites potencialmente perigosos
turco | português |
---|---|
bağlantı | links |
hizmeti | serviço |
tehlikeli | perigosos |
TR Bağlantı kısaltmadan Twitter'a bağlantı gönderebilir miyim?
PT Posso optar por não usar o encurtamento de links quando publico links no Twitter?
turco | português |
---|---|
bağlantı | links |
miyim | posso |
TR Uzun donmalar, kaçırdığın yeni oyunlar ve engellenmiş siteler sinir bozucu olabilir. VeePN kur ve kesintisiz bağlantı ile baş döndürücü bağlantı hızının keyfini çıkar.
PT Longos atrasos, lançamentos de jogos perdidos e sites bloqueados podem ser irritantes, no mínimo. Instale a VeePN e desfrute de uma conexão estável e uma velocidade de Internet fantástica.
turco | português |
---|---|
uzun | longos |
oyunlar | jogos |
ve | e |
siteler | sites |
olabilir | podem |
bağlantı | conexão |
keyfini | desfrute |
TR Yüz yüze toplulukTopluluğumuzla çevrimiçi olarak bağlantı kurmak yerine, diğerleriyle gerçek hayatta bağlantı kurmaya çalışıyoruz
PT Comunidade presencialEm vez de nos conectarmos com nossa comunidade online, fazemos um esforço para nos conectarmos com outras pessoas na vida real
turco | português |
---|---|
çevrimiçi | online |
gerçek | real |
TR Yumuşak bir bağlantı noktasını köşe noktasına dönüştürmek veya köşe noktasını yumuşak bağlantı noktasına dönüştürmek için noktaya çift tıklayın.
PT Para converter um ponto de ancoragem suave em um ponto de canto ou vice-versa, clique duas vezes no ponto.
TR tuşuna basın. Bağlantı noktası silinirken eğri korunur ve kalan bağlantı noktalarına göre uygun şekilde ayarlanır.
PT . Quando o ponto de ancoragem for excluído, a curva será mantida e ajustada em relação aos pontos de ancoragem restantes.
TR Kalemi sonraki bağlantı noktasının olasını istediğiniz yere getirin; ardından eğriyi tamamlamak için bağlantı noktasını tıklatın (ve isterseniz sürükleyin).
PT Posicione a caneta onde deseja colocar o próximo ponto de ancoragem; em seguida, clique (e arraste, se desejado) o novo ponto de ancoragem para completar a curva.
Mostrando 50 de 50 traduções