Traduzir "aracılığıyla posta göndermek" para português

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "aracılığıyla posta göndermek" de turco para português

Tradução de turco para português de aracılığıyla posta göndermek

turco
português

TR Bu form aracılığıyla bizimle iletişime geçmek için lütfen içinde belirtilen verileri sağlayın. Veri sağlamak isteğe bağlıdır, ancak bunu yapmazsanız, bu form aracılığıyla bize bir mesaj göndermek mümkün olmayacaktır.

PT Para nos contactar através deste formulário, forneça os dados indicados no mesmo. O fornecimento de dados é voluntário, mas caso não o faça, não será possível enviar-nos mensagem através deste formulário.

turco português
form formulário
ancak mas
bunu é
mesaj mensagem
mümkün possível

TR Promosyonlar göndermek ve kampanyalar göndermek için e-posta kullanmak yerine, bunların tümü Facebook Messenger ve büyük ölçüde Facebook Messenger sohbet robotları kullanılarak yapılır.

PT Exceto em vez de usar e-mail para enviar promoções e campanhas indiretas, tudo é feito usando o Facebook Messenger e em grande parte com os chatbots do Facebook Messenger.

turco português
ve e
kampanyalar campanhas
kullanmak usar
tümü tudo
büyük grande
kullanılarak usando

TR Zapier ile forms.app entegrasyonu sayesinde, yeni bir yanıt aldığınızda, bir Google E-tablosunda yeni bir satır doldurmak veya MailChimp aracılığıyla posta göndermek için potansiyel müşteri bilgilerini yakalamak çok kolaydır.

PT Graças à integração do forms.app com o Zapier, é muito fácil preencher uma nova linha em uma planilha do Google ou capturar informações de leads para envio via MailChimp, sempre que você receber uma nova resposta.

turco português
zapier zapier
app app
entegrasyonu integração
google google

TR Zapier ile forms.app entegrasyonu sayesinde, yeni bir yanıt aldığınızda, bir Google E-tablosunda yeni bir satır doldurmak veya MailChimp aracılığıyla posta göndermek için potansiyel müşteri bilgilerini yakalamak çok kolaydır.

PT Graças à integração do forms.app com o Zapier, é muito fácil preencher uma nova linha em uma planilha do Google ou capturar informações de leads para envio via MailChimp, sempre que você receber uma nova resposta.

turco português
zapier zapier
app app
entegrasyonu integração
google google

TR Web sitemizi google'da aşağıdaki anahtar kelimelerden birini kullanarak mı buldunuz: geçici posta, posta sıcaklığı, tek kullanımlık e-posta, 10 dakikalık posta? Eğer öyleyse, doğru yere geldiniz.

PT Você encontrou nosso site usando uma das seguintes palavras-chave no google: correio temporário, temp de correio, email descartável, 10 minutos pelo correio? Se sim, você veio ao lugar certo.

TR Ayrıca CSS3 iletişim formu aracılığıyla veya doğrudan google e-posta adresimiz aracılığıyla bizimle iletişime geçebilirsiniz

PT Você também pode entrar em contato conosco através do formulário de contato CSS3 ou diretamente no nosso e-mail do Google

turco português
formu formulário
doğrudan diretamente
google google

TR Toplu e-posta pazarlama hizmetleriyle, yüzlerce ve binlerce kişiye e-posta göndermek artık daha kolay.

PT Com serviços de marketing por e-mail em massa, agora é mais fácil enviar e-mails para centenas e milhares de contatos.

TR İletişim bilgileri; sorularınıza yanıt vermek, hizmetlerin bir parçası olarak tarafınıza bilgi göndermek ve pazarlama bilgileri göndermek (bu iletişimleri geri çevirmediğiniz sürece) için kullanılır.

PT Usamos informações de contato para responder a suas consultas, enviar informações como parte dos serviços e enviar informações de marketing (enquanto você não cancelar o recebimento delas).

turco português
hizmetlerin serviços
parçası parte
ve e
pazarlama marketing

TR İletişim bilgileri; sorularınıza yanıt vermek, hizmetlerin bir parçası olarak tarafınıza bilgi göndermek ve pazarlama bilgileri göndermek (bu iletişimleri geri çevirmediğiniz sürece) için kullanılır.

PT Usamos informações de contato para responder a suas consultas, enviar informações como parte dos serviços e enviar informações de marketing (enquanto você não cancelar o recebimento delas).

TR İletişim bilgileri; sorularınıza yanıt vermek, hizmetlerin bir parçası olarak tarafınıza bilgi göndermek ve pazarlama bilgileri göndermek (bu iletişimleri geri çevirmediğiniz sürece) için kullanılır.

PT Usamos informações de contato para responder a suas consultas, enviar informações como parte dos serviços e enviar informações de marketing (enquanto você não cancelar o recebimento delas).

TR İletişim bilgileri; sorularınıza yanıt vermek, hizmetlerin bir parçası olarak tarafınıza bilgi göndermek ve pazarlama bilgileri göndermek (bu iletişimleri geri çevirmediğiniz sürece) için kullanılır.

PT Usamos informações de contato para responder a suas consultas, enviar informações como parte dos serviços e enviar informações de marketing (enquanto você não cancelar o recebimento delas).

TR İletişim bilgileri; sorularınıza yanıt vermek, hizmetlerin bir parçası olarak tarafınıza bilgi göndermek ve pazarlama bilgileri göndermek (bu iletişimleri geri çevirmediğiniz sürece) için kullanılır.

PT Usamos informações de contato para responder a suas consultas, enviar informações como parte dos serviços e enviar informações de marketing (enquanto você não cancelar o recebimento delas).

TR İletişim bilgileri; sorularınıza yanıt vermek, hizmetlerin bir parçası olarak tarafınıza bilgi göndermek ve pazarlama bilgileri göndermek (bu iletişimleri geri çevirmediğiniz sürece) için kullanılır.

PT Usamos informações de contato para responder a suas consultas, enviar informações como parte dos serviços e enviar informações de marketing (enquanto você não cancelar o recebimento delas).

TR İletişim bilgileri; sorularınıza yanıt vermek, hizmetlerin bir parçası olarak tarafınıza bilgi göndermek ve pazarlama bilgileri göndermek (bu iletişimleri geri çevirmediğiniz sürece) için kullanılır.

PT Usamos informações de contato para responder a suas consultas, enviar informações como parte dos serviços e enviar informações de marketing (enquanto você não cancelar o recebimento delas).

TR İletişim bilgileri; sorularınıza yanıt vermek, hizmetlerin bir parçası olarak tarafınıza bilgi göndermek ve pazarlama bilgileri göndermek (bu iletişimleri geri çevirmediğiniz sürece) için kullanılır.

PT Usamos informações de contato para responder a suas consultas, enviar informações como parte dos serviços e enviar informações de marketing (enquanto você não cancelar o recebimento delas).

TR İletişim bilgileri; sorularınıza yanıt vermek, hizmetlerin bir parçası olarak tarafınıza bilgi göndermek ve pazarlama bilgileri göndermek (bu iletişimleri geri çevirmediğiniz sürece) için kullanılır.

PT Usamos informações de contato para responder a suas consultas, enviar informações como parte dos serviços e enviar informações de marketing (enquanto você não cancelar o recebimento delas).

TR İletişim bilgileri; sorularınıza yanıt vermek, hizmetlerin bir parçası olarak tarafınıza bilgi göndermek ve pazarlama bilgileri göndermek (bu iletişimleri geri çevirmediğiniz sürece) için kullanılır.

PT Usamos informações de contato para responder a suas consultas, enviar informações como parte dos serviços e enviar informações de marketing (enquanto você não cancelar o recebimento delas).

TR İletişim bilgileri; sorularınıza yanıt vermek, hizmetlerin bir parçası olarak tarafınıza bilgi göndermek ve pazarlama bilgileri göndermek (bu iletişimleri geri çevirmediğiniz sürece) için kullanılır.

PT Usamos informações de contato para responder a suas consultas, enviar informações como parte dos serviços e enviar informações de marketing (enquanto você não cancelar o recebimento delas).

TR İletişim bilgileri; sorularınıza yanıt vermek, hizmetlerin bir parçası olarak tarafınıza bilgi göndermek ve pazarlama bilgileri göndermek (bu iletişimleri geri çevirmediğiniz sürece) için kullanılır.

PT Usamos informações de contato para responder a suas consultas, enviar informações como parte dos serviços e enviar informações de marketing (enquanto você não cancelar o recebimento delas).

TR İletişim bilgileri; sorularınıza yanıt vermek, hizmetlerin bir parçası olarak tarafınıza bilgi göndermek ve pazarlama bilgileri göndermek (bu iletişimleri geri çevirmediğiniz sürece) için kullanılır.

PT Usamos informações de contato para responder a suas consultas, enviar informações como parte dos serviços e enviar informações de marketing (enquanto você não cancelar o recebimento delas).

TR İletişim bilgileri; sorularınıza yanıt vermek, hizmetlerin bir parçası olarak tarafınıza bilgi göndermek ve pazarlama bilgileri göndermek (bu iletişimleri geri çevirmediğiniz sürece) için kullanılır.

PT Usamos informações de contato para responder a suas consultas, enviar informações como parte dos serviços e enviar informações de marketing (enquanto você não cancelar o recebimento delas).

TR Iletişim Uygulama Sosyal çalışma Yazı Android uygulaması Naber Posta zarfı Mavi Daire Baloncuklar Teslim etmek Zarf Posta Mesajlaşma Ileti E-posta

PT Comunicação Aplicativo Trabalho social Escrita App android Whatsapp Envelope postal Azul Círculo Bolhas Entregar Envelope Enviar Mensagens Mensagem O email

turco português
iletişim comunicação
sosyal social
çalışma trabalho
android android
mavi azul
daire círculo

TR Bununla birlikte, bunun gerçek e-posta adresiniz mi olacağına yoksa gerçek e-posta adresinizi gizleyerek Apple tarafından önerilen ve rastgele bir e-posta adresi kullanmak isteyip istemediğinize kendiniz karar verebilirsiniz

PT No entanto, pode decidir se é o seu endereço de correio eletrónico real ou se pretende utilizar um endereço de correio eletrónico aleatório sugerido pela Apple, no qual o seu endereço de correio eletrónico real está escondido

turco português
gerçek real
adresiniz seu endereço
karar decidir

TR Lisans bilgilerini barındıran bir e-posta tarafınıza gönderilmiştir. Posta kutunuzda e-postayı bulamıyorsanız lütfen GEREKSİZ ve İSTENMEYEN posta kutularını kontrol edin.

PT Enviamos a você um e-mail contendo as informações sobre a licença. Se ele não aparecer na caixa de entrada, pedimos que verifique sua pasta de spam e a lixeira.

turco português
lisans licença
bilgilerini informações
ve e
kontrol verifique

TR Lisans bilgilerini barındıran bir e-posta tarafınıza gönderilmiştir. Posta kutunuzda e-postayı bulamıyorsanız lütfen GEREKSİZ ve İSTENMEYEN posta kutularını kontrol edin.

PT Enviamos a você um e-mail contendo as informações sobre a licença. Se ele não aparecer na caixa de entrada, pedimos que verifique sua pasta de spam e a lixeira.

turco português
lisans licença
bilgilerini informações
ve e
kontrol verifique

TR Lisans bilgilerini barındıran bir e-posta tarafınıza gönderilmiştir. Posta kutunuzda e-postayı bulamıyorsanız lütfen GEREKSİZ ve İSTENMEYEN posta kutularını kontrol edin.

PT Enviamos a você um e-mail contendo as informações sobre a licença. Se ele não aparecer na caixa de entrada, pedimos que verifique sua pasta de spam e a lixeira.

turco português
lisans licença
bilgilerini informações
ve e
kontrol verifique

TR Lisans bilgilerini barındıran bir e-posta tarafınıza gönderilmiştir. Posta kutunuzda e-postayı bulamıyorsanız lütfen GEREKSİZ ve İSTENMEYEN posta kutularını kontrol edin.

PT Enviamos a você um e-mail contendo as informações sobre a licença. Se ele não aparecer na caixa de entrada, pedimos que verifique sua pasta de spam e a lixeira.

turco português
lisans licença
bilgilerini informações
ve e
kontrol verifique

TR Sayfa etiketleri, e-posta göndericisinin (anket veya form gibi) e-posta mesajlarının performansını ölçmesine ve e-posta ulaşma ve açma oranlarını nasıl artıracağını öğrenmesine olanak tanımak için kullanılmaktadır

PT Usamos tags de páginas para permitir ao remetente do email (de um questionário ou formulário, por exemplo) avaliar o desempenho das mensagens e descobrir como melhorar os índices de entrega e de abertura de emails

TR Sayfa etiketleri, e-posta göndericisinin (anket veya form gibi) e-posta mesajlarının performansını ölçmesine ve e-posta ulaşma ve açma oranlarını nasıl artıracağını öğrenmesine olanak tanımak için kullanılmaktadır

PT Usamos tags de páginas para permitir ao remetente do email (de um questionário ou formulário, por exemplo) avaliar o desempenho das mensagens e descobrir como melhorar os índices de entrega e de abertura de emails

TR Sayfa etiketleri, e-posta göndericisinin (anket veya form gibi) e-posta mesajlarının performansını ölçmesine ve e-posta ulaşma ve açma oranlarını nasıl artıracağını öğrenmesine olanak tanımak için kullanılmaktadır

PT Usamos tags de páginas para permitir ao remetente do email (de um questionário ou formulário, por exemplo) avaliar o desempenho das mensagens e descobrir como melhorar os índices de entrega e de abertura de emails

TR Sayfa etiketleri, e-posta göndericisinin (anket veya form gibi) e-posta mesajlarının performansını ölçmesine ve e-posta ulaşma ve açma oranlarını nasıl artıracağını öğrenmesine olanak tanımak için kullanılmaktadır

PT Usamos tags de páginas para permitir ao remetente do email (de um questionário ou formulário, por exemplo) avaliar o desempenho das mensagens e descobrir como melhorar os índices de entrega e de abertura de emails

TR Sayfa etiketleri, e-posta göndericisinin (anket veya form gibi) e-posta mesajlarının performansını ölçmesine ve e-posta ulaşma ve açma oranlarını nasıl artıracağını öğrenmesine olanak tanımak için kullanılmaktadır

PT Usamos tags de páginas para permitir ao remetente do email (de um questionário ou formulário, por exemplo) avaliar o desempenho das mensagens e descobrir como melhorar os índices de entrega e de abertura de emails

TR Sayfa etiketleri, e-posta göndericisinin (anket veya form gibi) e-posta mesajlarının performansını ölçmesine ve e-posta ulaşma ve açma oranlarını nasıl artıracağını öğrenmesine olanak tanımak için kullanılmaktadır

PT Usamos tags de páginas para permitir ao remetente do email (de um questionário ou formulário, por exemplo) avaliar o desempenho das mensagens e descobrir como melhorar os índices de entrega e de abertura de emails

TR Sayfa etiketleri, e-posta göndericisinin (anket veya form gibi) e-posta mesajlarının performansını ölçmesine ve e-posta ulaşma ve açma oranlarını nasıl artıracağını öğrenmesine olanak tanımak için kullanılmaktadır

PT Usamos tags de páginas para permitir ao remetente do email (de um questionário ou formulário, por exemplo) avaliar o desempenho das mensagens e descobrir como melhorar os índices de entrega e de abertura de emails

TR Sayfa etiketleri, e-posta göndericisinin (anket veya form gibi) e-posta mesajlarının performansını ölçmesine ve e-posta ulaşma ve açma oranlarını nasıl artıracağını öğrenmesine olanak tanımak için kullanılmaktadır

PT Usamos tags de páginas para permitir ao remetente do email (de um questionário ou formulário, por exemplo) avaliar o desempenho das mensagens e descobrir como melhorar os índices de entrega e de abertura de emails

TR Sayfa etiketleri, e-posta göndericisinin (anket veya form gibi) e-posta mesajlarının performansını ölçmesine ve e-posta ulaşma ve açma oranlarını nasıl artıracağını öğrenmesine olanak tanımak için kullanılmaktadır

PT Usamos tags de páginas para permitir ao remetente do email (de um questionário ou formulário, por exemplo) avaliar o desempenho das mensagens e descobrir como melhorar os índices de entrega e de abertura de emails

TR Sayfa etiketleri, e-posta göndericisinin (anket veya form gibi) e-posta mesajlarının performansını ölçmesine ve e-posta ulaşma ve açma oranlarını nasıl artıracağını öğrenmesine olanak tanımak için kullanılmaktadır

PT Usamos tags de páginas para permitir ao remetente do email (de um questionário ou formulário, por exemplo) avaliar o desempenho das mensagens e descobrir como melhorar os índices de entrega e de abertura de emails

TR Sayfa etiketleri, e-posta göndericisinin (anket veya form gibi) e-posta mesajlarının performansını ölçmesine ve e-posta ulaşma ve açma oranlarını nasıl artıracağını öğrenmesine olanak tanımak için kullanılmaktadır

PT Usamos tags de páginas para permitir ao remetente do email (de um questionário ou formulário, por exemplo) avaliar o desempenho das mensagens e descobrir como melhorar os índices de entrega e de abertura de emails

TR Sayfa etiketleri, e-posta göndericisinin (anket veya form gibi) e-posta mesajlarının performansını ölçmesine ve e-posta ulaşma ve açma oranlarını nasıl artıracağını öğrenmesine olanak tanımak için kullanılmaktadır

PT Usamos tags de páginas para permitir ao remetente do email (de um questionário ou formulário, por exemplo) avaliar o desempenho das mensagens e descobrir como melhorar os índices de entrega e de abertura de emails

TR Sayfa etiketleri, e-posta göndericisinin (anket veya form gibi) e-posta mesajlarının performansını ölçmesine ve e-posta ulaşma ve açma oranlarını nasıl artıracağını öğrenmesine olanak tanımak için kullanılmaktadır

PT Usamos tags de páginas para permitir ao remetente do email (de um questionário ou formulário, por exemplo) avaliar o desempenho das mensagens e descobrir como melhorar os índices de entrega e de abertura de emails

TR Geçici e-posta hizmeti nedir? Bunlar tek kullanımlık e-postalardır, herhangi bir üçüncü taraftan e-posta alabilmeniz için belirli bir süre için bir e-posta adresi oluşturulacaktır

PT O que é um serviço de e-mail temporário? Estes são e-mails descartáveis, um endereço de e-mail será criado por um período específico para permitir que você receba e-mails de terceiros

TR Geçici e-posta hizmetleri harika çalışıyor ve tasarım ve logo dikkat çekici olsa da, e-posta son ekini biliyorsanız, herhangi bir tanımlama gerektirmeden posta kutusuna doğrudan erişebilirsiniz

PT Embora o serviço de e-mail temporário funcione muito bem e o design e o logotipo sejam atraentes, se você souber o sufixo do e-mail, você pode acessar diretamente a caixa de correio sem qualquer necessidade de identificação

TR 50 GB ile 150 GB arasında değişen depolama ile dört e-posta barındırma seçeneği mevcuttur, 10 veya sınırsız e-posta kutusu ve 1 veya sınırsız e-posta etki alanı

PT Existem quatro opções de hospedagem de e-mail disponíveis, com armazenamento variando de 50 GB a 150 GB, 10 ou caixas de e-mail ilimitadas e 1 ou domínios de e-mail ilimitados

TR Hesaplarınızı ayarlamak için, e-posta kontrol panelinize erişiminiz olacak. E-posta: bir e-posta sunucusu, ve bir uygulama. kullanmak için iki şey gereklidir. Bu bir Outlook istemcisi, veya Gmail veya Yahoo gibi Web postalarına erişim olabilir.

PT Para configurar suas contas, você terá acesso ao seu painel de controle de e-mail . Duas coisas são necessárias para usar e-mail: um servidor de e-mail, e um aplicativo . Pode ser um cliente Outlook, ou acesso a Webmail, como Gmail ou Yahoo .

TR İyi haber: Çoğu e-posta istemcisi tüm e-posta sunucularıyla uyumludur. Birden fazla e-posta hesabı kullanmak için birden fazla sunucuya da bağlanabilirsiniz.

PT Boas notícias: A maioria dos clientes de e-mail é compatível com todos os servidores de e-mail . Você também pode se conectar a vários servidores para usar várias contas de e-mail .

TR Bize izin verdiğinizde videolar otomatik olarak proxy'miz aracılığıyla proxy olacaktır bunu eklenti seçenekleri aracılığıyla yapmak için.

PT Os vídeos serão automaticamente tratados através de nosso proxy quando você nos permitir fazer isso através das opções de extensão.

turco português
izin permitir
videolar vídeos
proxy proxy
seçenekleri opções

TR Bize izin verdiğinizde videolar otomatik olarak proxy'miz aracılığıyla proxy olacaktır bunu eklenti seçenekleri aracılığıyla yapmak için.

PT Os vídeos serão automaticamente tratados através de nosso proxy quando você nos permitir fazer isso através das opções de extensão.

turco português
izin permitir
videolar vídeos
proxy proxy
seçenekleri opções

TR Evet. Günümüzde çoğu müşteri, onları aramak veya e-posta göndermek yerine mesajlaşma işletmelerini tercih ediyor. Çoğu işletme dikkat etti ve müşterilerine hizmet vermek için bir tür canlı sohbet kullanıyor.

PT sim. A maioria dos clientes hoje prefere empresas de mensagens, em vez de ligar ou enviar e-mails. A maioria das empresas prestou atenção e está usando alguma forma de chat ao vivo para atender seus clientes.

turco português
günümüzde hoje
müşteri clientes
işletme empresas
dikkat atenção
ve e
sohbet chat
kullanıyor usando

TR Artık geri bildirim için ileri geri e-posta veya Slack mesajı göndermek yok. Ekibinizin kısa sürede yorum yapmasına, işbirliği yapmasına ve taslaktan son biçime geçmesine izin verin.

PT Chega de ping pong nos e-mails de alinhamento e de feedbacks sem sentido. Com Visme, sua equipe pode comentar, colaborar e transformar rascunhos em verdadeiras artes finais, tudo isso em muito pouco tempo.

turco português
kısa pouco
ve e
son finais

TR E-posta göndermek ve almak için Gmail/Outlook'unuzu tamamen senkronize edin veya gönderilen e-postalarınızı monday.com'da otomatik olarak günlüğe kaydedin.

PT Sincronize totalmente seu Gmail/Outlook para enviar e receber e-mails, ou registre automaticamente seus e-mails enviados dentro da monday.com.

turco português
ve e
almak receber
gmail gmail
tamamen totalmente
veya ou

Mostrando 50 de 50 traduções