TR Kore'de K-ISMS sertifikasına ihtiyaç duyan kurum ve kuruluşlar bu sertifika sayesinde, kendi sertifikalarını almak için harcayacakları maliyeti ve zamanı azaltmak amacıyla AWS'nin gerçekleştirdiği çalışmayı kullanabilir.
"kurum ve kuruluşlar" em turco pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
kurum | unternehmen verwaltung |
kuruluşlar | organisationen unternehmen |
TR Kore'de K-ISMS sertifikasına ihtiyaç duyan kurum ve kuruluşlar bu sertifika sayesinde, kendi sertifikalarını almak için harcayacakları maliyeti ve zamanı azaltmak amacıyla AWS'nin gerçekleştirdiği çalışmayı kullanabilir.
DE Mit dieser Zertifizierung können Unternehmen und Organisationen in Korea, die die K-ISMS-Zertifizierung benötigen, die von AWS geleistete Arbeit nutzen, um die Zeit und Kosten für die Erlangung ihrer eigenen Zertifizierung zu verringern.
turco | alemão |
---|---|
ihtiyaç | benötigen |
sertifika | zertifizierung |
maliyeti | kosten |
aws | aws |
kullanabilir | nutzen |
TR Kurum ve kuruluşlar bir bilgi güvenliği yönetim sistemi kurarak bilgi korsanlığı veya DDoS gibi olaylar durumunda hızlıca müdahalede bulunabilir ve zarar ile kaybı en aza indirebilir.
DE Unternehmen und Organisationen können bei Vorfällen wie Hacking oder DDoS schnell reagieren und durch den Aufbau eines Informationssicherheitsmanagementsystems Schäden und Verluste minimieren.
turco | alemão |
---|---|
ve | und |
bilgi | können |
veya | oder |
ddos | ddos |
hızlıca | schnell |
TR Ek olarak düzenli kurum içi ve kurum dışı penetrasyon testleri yürütülür ve bulunan sonuçların şiddetine göre çözümler getirilir.
DE Wir führen regelmäßig interne und externe Penetrationstests durch und nehmen je nach Schweregrad des Ergebnisses ggf. entsprechende Korrekturen vor.
TR Ek olarak düzenli kurum içi ve kurum dışı penetrasyon testleri yürütülür ve bulunan sonuçların şiddetine göre çözümler getirilir.
DE Wir führen regelmäßig interne und externe Penetrationstests durch und nehmen je nach Schweregrad des Ergebnisses ggf. entsprechende Korrekturen vor.
TR Ek olarak düzenli kurum içi ve kurum dışı penetrasyon testleri yürütülür ve bulunan sonuçların şiddetine göre çözümler getirilir.
DE Wir führen regelmäßig interne und externe Penetrationstests durch und nehmen je nach Schweregrad des Ergebnisses ggf. entsprechende Korrekturen vor.
TR Ek olarak düzenli kurum içi ve kurum dışı penetrasyon testleri yürütülür ve bulunan sonuçların şiddetine göre çözümler getirilir.
DE Wir führen regelmäßig interne und externe Penetrationstests durch und nehmen je nach Schweregrad des Ergebnisses ggf. entsprechende Korrekturen vor.
TR Ek olarak düzenli kurum içi ve kurum dışı penetrasyon testleri yürütülür ve bulunan sonuçların şiddetine göre çözümler getirilir.
DE Wir führen regelmäßig interne und externe Penetrationstests durch und nehmen je nach Schweregrad des Ergebnisses ggf. entsprechende Korrekturen vor.
TR Ek olarak düzenli kurum içi ve kurum dışı penetrasyon testleri yürütülür ve bulunan sonuçların şiddetine göre çözümler getirilir.
DE Wir führen regelmäßig interne und externe Penetrationstests durch und nehmen je nach Schweregrad des Ergebnisses ggf. entsprechende Korrekturen vor.
TR Ek olarak düzenli kurum içi ve kurum dışı penetrasyon testleri yürütülür ve bulunan sonuçların şiddetine göre çözümler getirilir.
DE Wir führen regelmäßig interne und externe Penetrationstests durch und nehmen je nach Schweregrad des Ergebnisses ggf. entsprechende Korrekturen vor.
TR Ek olarak düzenli kurum içi ve kurum dışı penetrasyon testleri yürütülür ve bulunan sonuçların şiddetine göre çözümler getirilir.
DE Wir führen regelmäßig interne und externe Penetrationstests durch und nehmen je nach Schweregrad des Ergebnisses ggf. entsprechende Korrekturen vor.
TR Ek olarak düzenli kurum içi ve kurum dışı penetrasyon testleri yürütülür ve bulunan sonuçların şiddetine göre çözümler getirilir.
DE Wir führen regelmäßig interne und externe Penetrationstests durch und nehmen je nach Schweregrad des Ergebnisses ggf. entsprechende Korrekturen vor.
TR Ek olarak düzenli kurum içi ve kurum dışı penetrasyon testleri yürütülür ve bulunan sonuçların şiddetine göre çözümler getirilir.
DE Wir führen regelmäßig interne und externe Penetrationstests durch und nehmen je nach Schweregrad des Ergebnisses ggf. entsprechende Korrekturen vor.
TR Ek olarak düzenli kurum içi ve kurum dışı penetrasyon testleri yürütülür ve bulunan sonuçların şiddetine göre çözümler getirilir.
DE Wir führen regelmäßig interne und externe Penetrationstests durch und nehmen je nach Schweregrad des Ergebnisses ggf. entsprechende Korrekturen vor.
TR Ek olarak düzenli kurum içi ve kurum dışı penetrasyon testleri yürütülür ve bulunan sonuçların şiddetine göre çözümler getirilir.
DE Wir führen regelmäßig interne und externe Penetrationstests durch und nehmen je nach Schweregrad des Ergebnisses ggf. entsprechende Korrekturen vor.
TR Ek olarak düzenli kurum içi ve kurum dışı penetrasyon testleri yürütülür ve bulunan sonuçların şiddetine göre çözümler getirilir.
DE Wir führen regelmäßig interne und externe Penetrationstests durch und nehmen je nach Schweregrad des Ergebnisses ggf. entsprechende Korrekturen vor.
TR Elsevier, finansörler, kuruluşlar ve yayıncılarla kurduğu ortaklıklar sayesinde finanse edilen araştırmaların içerik raporlarına kamusal erişimi mümkün kılan bir hizmet olan CHORUS'un kurucu üyelerindendir
DE Elsevier ist Gründungsmitglied von CHORUS, einem Dienst, der durch Partnerschaften mit Investoren, Institutionen und Verlagen den öffentlichen Zugang zu Berichten über die finanzierte Forschung ermöglicht
turco | alemão |
---|---|
elsevier | elsevier |
erişimi | zugang |
mümkün | ermöglicht |
hizmet | dienst |
chorus | chorus |
TR Cemiyetler, kuruluşlar ve üniversite yayınevleriyle yaptığımız yayıncılık ortaklıkları benzersizdir ve misyonunuzu ve cemiyetlerinizi destekleyen stratejilere inanırız
DE Unsere Verlagspartnerschaften mit Gesellschaften, Institutionen und Universitätsdruckereien sind alle einzigartig und wir glauben an Strategien, die Ihre Mission und Ihre Gemeinden unterstützen
turco | alemão |
---|---|
destekleyen | unterstützen |
TR Section 508, ABD federal hükümeti ya da federal hükümet tarafından finanse edilen kuruluşlar tarafından satın alınan ya da kullanılan tüm IT ürünlerinin engelliler tarafından kullanılabilir olmasını temin eder
DE Abschnitt 508 stellt sicher, dass jedwede von der US-Regierung oder von staatlich finanzierten Einrichtungen erworbene oder verwendete IT von Menschen mit Behinderungen genutzt werden kann.
TR Bu sayede kuruluşlar zararlı ve yüksek maliyetli ilaç hatalarından kaçınabilir ve hastaları koruyabilir.
DE Dies hilft den Unternehmen, schädliche und kostspielige Medikationsfehler zu vermeiden und Patienten zu schützen.
turco | alemão |
---|---|
bu | dies |
kuruluşlar | unternehmen |
zararlı | schädliche |
ve | und |
TR Finansörler ve kuruluşlar için şeffaf raporlama ve takip sağlanması
DE Bereitstellung transparenter Berichterstattung und Nachverfolgung für Investoren und Institutionen
turco | alemão |
---|---|
ve | und |
için | für |
takip | nachverfolgung |
TR Ekler faydalı amaçlara hizmet edebilir: eğitim, araştırma bilgilerinin değiş tokuşu, odaklanılan içeriklere erişim kolaylığı ve akademik ile kurumsal kuruluşlar arasındaki iş birliğinin artırılması.
DE Beilagen können nützlichen Zwecken dienen: Bildung, Austausch von Forschungsinformationen, einfacher Zugang zu fokussierten Inhalten und verbesserte Zusammenarbeit zwischen akademischen und unternehmerischen Instanzen.
turco | alemão |
---|---|
hizmet | dienen |
edebilir | können |
eğitim | bildung |
içeriklere | inhalten |
erişim | zugang |
ve | und |
akademik | akademischen |
TR Quip’in gelişmiş güvenlik özellikleri, güvenlik açısından en bilinçli kuruluşlar için güven, şeffaflık, uyumluluk ve yönetişimi geliştirmeye yardımcı olur.
DE Die fortschrittlichen Sicherheitsfunktionen von Quip tragen dazu bei, Vertrauen, Transparenz, Compliance und Governance für Organisationen zu verbessern, denen Sicherheit am wichtigsten ist.
turco | alemão |
---|---|
gelişmiş | fortschrittlichen |
kuruluşlar | organisationen |
şeffaflık | transparenz |
uyumluluk | compliance |
TR Daha önceki kariyeri esnasında, Eder, Allstate Insurance dahil olmak üzere çeşitli kuruluşlar için teknoloji ve danışmanlık pozisyonlarında bulunmuştur.
DE Zu Beginn ihrer Karriere war Frau Eder auch in Technologie- und Beratungspositionen für mehrere Institutionen tätig, darunter Allstate Insurance.
turco | alemão |
---|---|
teknoloji | technologie |
ve | und |
TR Genesys® 100'ü aşkın ülkedeki kuruluşlar için her yıl 70 milyardan fazla olağanüstü müşteri deneyimi sunuyor
DE Jedes Jahr liefert Genesys® Unternehmen in über 100 Ländern mehr als 70 Milliarden Kundenerfahrungen, die im Gedächtnis bleiben
turco | alemão |
---|---|
genesys | genesys |
kuruluşlar | unternehmen |
her | jedes |
yıl | jahr |
TR Quip’in misyonu, insanların çalışma ve kuruluşlar arasında iletişim kurma şeklini modernleştirmek ve iyileştirmektir
DE Quip hat es sich zur Aufgabe gemacht, die Arbeitsweise und Kommunikation in Organisationen zu verbessern
turco | alemão |
---|---|
kuruluşlar | organisationen |
iletişim | kommunikation |
TR Onna ile kuruluşlar, bir Enterprise Quip hesabındaki tüm verilerden hızlı ve güvenli bir şekilde bilgi toplayabilir ve arama yapabilir
DE Mit Onna können Organisationen schnell und sicher alle Daten innerhalb eines Quip-Enterprise-Accounts erfassen und durchsuchen
turco | alemão |
---|---|
kuruluşlar | organisationen |
tüm | alle |
hızlı | schnell |
ve | und |
arama | durchsuchen |
TR Kuruluşlar neden Forcepoint’i tercih ediyor?
DE Warum sich Unternehmen für Forcepoint entscheiden
turco | alemão |
---|---|
kuruluşlar | unternehmen |
neden | warum |
TR Kuruluşlar neden Forcepoint’i tercih ediyor
DE Warum sich Unternehmen für Forcepoint entscheiden
turco | alemão |
---|---|
kuruluşlar | unternehmen |
neden | warum |
TR B2Broker brokerlar, hedge fonları ve diğer finansal kuruluşlar için finansal ve yönetim yazılımları sunar
DE B2Broker liefert Finanz- und Management-Software für Brokerage-Unternehmen, Hedge-Fonds und andere Finanzinstitute
turco | alemão |
---|---|
ve | und |
diğer | andere |
kuruluşlar | unternehmen |
için | für |
yönetim | management |
TR Kişisel Bilgiler aşağıda belirtilen kuruluşlar tarafından toplanır, kontrol edilir ve işlenir:
DE Die personenbezogenen Daten werden von folgenden Stellen gesammelt, kontrolliert und verarbeitet:
turco | alemão |
---|---|
kişisel | personenbezogenen |
bilgiler | daten |
kontrol | kontrolliert |
TR (Yalnızca İngilizce) Kişiler, kuruluşlar, konumlar, süreler, miktarlar, yüzdeler ve daha fazlası gibi adlandırılmış varlıkları otomatik olarak tanımlayın.
DE (Nur auf Englisch) Identifizieren Sie automatisch benannte Entitäten wie Personen, Organisationen, Standorte, Zeiten, Mengen, Prozentsätze und mehr.
turco | alemão |
---|---|
kişiler | personen |
kuruluşlar | organisationen |
ve | und |
TR Kar amacı gütmeyen kuruluşlar için otomatik transkripsiyon | Sesi metne | Sonix
DE Automatisierte Transkription für gemeinnützige Organisationen | Audio in Text umwandeln | Sonix
turco | alemão |
---|---|
kuruluşlar | organisationen |
otomatik | automatisierte |
transkripsiyon | transkription |
metne | text |
TR Kâr amacı gütmeyen kuruluşlar için
DE Transkription für gemeinnützige Organisationen
turco | alemão |
---|---|
kuruluşlar | organisationen |
için | für |
TR Bağımsız olarak kar amacı gütmeyen kuruluşlar için en doğru otomatik hizmet olarak gözden geçirildi.
DE Unabhängig überprüft als der genaueste automatisierte Service für gemeinnützige Organisationen.
turco | alemão |
---|---|
bağımsız | unabhängig |
kuruluşlar | organisationen |
otomatik | automatisierte |
hizmet | service |
TR 501 (c) (3) kuruluşlar için büyük indirimler sunuyoruz
DE Wir bieten großartige Rabatte für 501 (c) (3) Organisationen
turco | alemão |
---|---|
kuruluşlar | organisationen |
için | für |
indirimler | rabatte |
sunuyoruz | wir bieten |
TR Her türlü kar amacı gütmeyen kuruluşlar için hesap düzeyinde indirimler ve transkripsiyon indirimleri sağlıyoruz.
DE Wir bieten Rabatte auf Kontoebene und Transkriptionsrabatte für gemeinnützige Organisationen aller Art.
turco | alemão |
---|---|
her | aller |
kuruluşlar | organisationen |
indirimler | rabatte |
ve | und |
TR Kar Amacı Gütmeyen Kuruluşlar için Sonix hakkında
DE Erfahren Sie mehr über Sonix for Nonprofits
turco | alemão |
---|---|
sonix | sonix |
TR Hayır kurumları ve kâr amacı gütmeyen kuruluşlar için mükemmel bir şekilde yapılmış
DE Transkription perfekt für Wohltätigkeitsorganisationen und gemeinnützige Organisationen
turco | alemão |
---|---|
ve | und |
kuruluşlar | organisationen |
için | für |
TR Kar amacı gütmeyen kuruluşlar için %50'ye varan indirim sunuyoruz. İndirimden faydalanmak için 'Şimdi Başvur' sayfasındaki formu doldurarak belgelerinizi bize iletmeniz yeterli.
DE Wir bieten 50% Rabatt für qualifizierte gemeinnützige Organisationen. Bitte benutzen Sie den unten stehenden Link, um Ihre gemeinnützigen Unterlagen einzureichen.
turco | alemão |
---|---|
kuruluşlar | organisationen |
indirim | rabatt |
sunuyoruz | wir bieten |
formu | bitte |
bize | wir |
TR Hizmet Ortakları; işyerinde iş birliğini güçlendiren, ekipler ve tüm kuruluşlar arasında uyumu sağlar ve şirket çapında dönüştürücü girişimlere rehberlik eder.
DE Servicepartner leiten unternehmensweite, Maßnahmen von Umstrukturierungen, die die Zusammenarbeit am Arbeitsplatz fördern und die Abstimmung zwischen Teams und ganzen Organisationen optimieren.
turco | alemão |
---|---|
ekipler | teams |
tüm | ganzen |
kuruluşlar | organisationen |
TR Adil ve Tam Dağıtılmış - Satın alma gücünün merkezi kuruluşlar tarafından seyreltilemeyeceğine güvenmek, herhangi bir gerçek para birimi için önemlidir
DE Fair und vollständig verteilt - Das Vertrauen, dass die Kaufkraft von keiner zentralen Einheit verwässert werden kann, ist für eine echte Währung wichtig
turco | alemão |
---|---|
tam | vollständig |
alma | werden |
merkezi | zentralen |
gerçek | echte |
TR Kiliseler ve dini kuruluşlar için en işlevsel şablonları kullanın ve cemaatinizle irtibatta kalın. Hemen şimdi deneyin!
DE Verpassen Sie nicht Ihre Chance, die coolsten Vorlagen fuer Spiele-Websites zu erstellen. Erstellen Sie jetzt Ihre Website!
turco | alemão |
---|---|
şablonları | vorlagen |
TR MyPostcard teknolojisi ile kartpostal gönderme süreci optimize edilir ve bununla sosyal projeleri desteklemek istiyoruz. Kâr amacı gütmeyen kuruluşlar için özel bir fiyat sunuyoruz.
DE Mit der MyPostcard Technologie wird der Postkartenversandprozess optimiert und damit möchten wir soziale Projekte unterstützen. Gemeinnützigen Organisationen bieten wir einen speziellen Preis an.
turco | alemão |
---|---|
teknolojisi | technologie |
optimize | optimiert |
ve | und |
sosyal | soziale |
projeleri | projekte |
desteklemek | unterstützen |
kuruluşlar | organisationen |
fiyat | preis |
TR Elsevier, finansörler, kuruluşlar ve yayıncılarla kurduğu ortaklıklar sayesinde finanse edilen araştırmaların içerik raporlarına kamusal erişimi mümkün kılan bir hizmet olan CHORUS'un kurucu üyelerindendir
DE Elsevier ist Gründungsmitglied von CHORUS, einem Dienst, der durch Partnerschaften mit Investoren, Institutionen und Verlagen den öffentlichen Zugang zu Berichten über die finanzierte Forschung ermöglicht
turco | alemão |
---|---|
elsevier | elsevier |
erişimi | zugang |
mümkün | ermöglicht |
hizmet | dienst |
chorus | chorus |
TR Cemiyetler, kuruluşlar ve üniversite yayınevleriyle yaptığımız yayıncılık ortaklıkları benzersizdir ve misyonunuzu ve cemiyetlerinizi destekleyen stratejilere inanırız
DE Unsere Verlagspartnerschaften mit Gesellschaften, Institutionen und Universitätsdruckereien sind alle einzigartig und wir glauben an Strategien, die Ihre Mission und Ihre Gemeinden unterstützen
turco | alemão |
---|---|
destekleyen | unterstützen |
TR Ekler faydalı amaçlara hizmet edebilir: eğitim, araştırma bilgilerinin değiş tokuşu, odaklanılan içeriklere erişim kolaylığı ve akademik ile kurumsal kuruluşlar arasındaki iş birliğinin artırılması.
DE Beilagen können nützlichen Zwecken dienen: Bildung, Austausch von Forschungsinformationen, einfacher Zugang zu fokussierten Inhalten und verbesserte Zusammenarbeit zwischen akademischen und unternehmerischen Instanzen.
turco | alemão |
---|---|
hizmet | dienen |
edebilir | können |
eğitim | bildung |
içeriklere | inhalten |
erişim | zugang |
ve | und |
akademik | akademischen |
TR Bu sayede kuruluşlar zararlı ve yüksek maliyetli ilaç hatalarından kaçınabilir ve hastaları koruyabilir.
DE Dies hilft den Unternehmen, schädliche und kostspielige Medikationsfehler zu vermeiden und Patienten zu schützen.
turco | alemão |
---|---|
bu | dies |
kuruluşlar | unternehmen |
zararlı | schädliche |
ve | und |
TR Finansörler ve kuruluşlar için şeffaf raporlama ve takip sağlanması
DE Bereitstellung transparenter Berichterstattung und Nachverfolgung für Investoren und Institutionen
turco | alemão |
---|---|
ve | und |
için | für |
takip | nachverfolgung |
TR Evet, birçok DoD kurumu ile DoD'ye sistem entegrasyonu ve başka ürün ve hizmetler sağlayan diğer kuruluşlar bugün çeşitli AWS hizmetlerini kullanmaktadır
DE Ja, zahlreiche DoD-Behörden und andere Organisationen, die dem DoD Systemintegration und andere Produkte und Services bereitstellen, setzen derzeit die große Palette von AWS-Services ein
turco | alemão |
---|---|
evet | ja |
dod | dod |
ürün | produkte |
kuruluşlar | organisationen |
aws | aws |
TR Bankacılık ve İlgili Finansal Kuruluşlar için Bilgisayar Sistemleri Hakkındaki FISC Güvenlik Yönergeleri nelerdir?
DE Wie lauten die FISC-Sicherheitsrichtlinien für die Computersysteme von Banken und anderen Finanzinstituten?
Mostrando 50 de 50 traduções