Traduzir "начинается" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "начинается" de russo para francês

Traduções de начинается

"начинается" em russo pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:

начинается commence débute à

Tradução de russo para francês de начинается

russo
francês

RU Teamwork начинается с бесплатного плана, а их план Deliver начинается от $10 в месяц

FR Le travail en équipe commence avec un plan gratuit et leur plan Deliver commence à 10 $ par mois.

russofrancês
сavec
аun

RU Преобразование начинается со включения команд в единую сеть

FR La transformation commence par des équipes connectées

russofrancês
начинаетсяcommence
вla

RU Фактическая работа Atlassian начинается с запуском Jira 1.0.

FR Atlassian prend vie avec le lancement de Jira 1.0

russofrancês
atlassianatlassian
сavec
jirajira

RU Хорошая работа начинается с отличной командной работы. Используйте игры и практики, чтобы улучшить навыки совместной работы ваших команд.

FR Stimulez le travail d'équipe pour booster les performances. Ayez toutes les cartes en main afin d'améliorer la collaboration en équipe.

russofrancês
улучшитьaméliorer

RU Стоимость общих отчетов Semrush начинается с $1000

FR Les rapports Semrush débutent à seulement 1000 $ pour nos rapports généraux

russofrancês
общихgénéraux
отчетовrapports
semrushsemrush
сpour

RU Все начинается здесь. Создайте рабочее пространство, добавьте репозиторий и пригласите коллег для совместной работы.

FR Tout commence par là. Créez un espace de travail, ajoutez un dépôt et invitez les membres de votre équipe afin de collaborer.

russofrancês
начинаетсяcommence
пространствоespace
репозиторийdépôt

RU Повышение уровня. Срок действия технического обслуживания ПО начинается с даты подтверждения оплаты.

FR Mise à niveau : votre maintenance logicielle démarre à compter de la date de confirmation du paiement.

russofrancês
уровняniveau
датыdate
подтвержденияconfirmation
оплатыpaiement

RU Любая настоящая любовь с чего-то начинается. Для нас отправной точкой стал отель Ле-Меридиан Этуаль в уютном 17-м округе Парижа.

FR Toutes les grandes romances commencent quelque part. Pour nous, tout a commencé à l’hôtel Le Méridien Etoile, dans le charmant 17e arrondissement de Paris.

russofrancês
насnous
отельhôtel

RU Путешествие начинается на marriott.com.ru

FR Votre voyage commence sur Marriott.fr

russofrancês
начинаетсяcommence
marriottmarriott

RU Стоимость Zendesk для продаж | Цена планов начинается всего с 19 долл. США на агента

FR Tarifs Zendesk Sales | Des éditions à partir de 19 € par agent

russofrancês
zendeskzendesk

RU Обычная длительность Лимитного периода – один месяц, и он начинается с даты вашей первоначальной подписки

FR Les périodes de validité du quota de ressources sont généralement mensuelles ; leur début correspond à la date d'abonnement

russofrancês
подпискиabonnement

RU Безопасность 1Password начинается с шифрования и мы предприняли дополнительные меры, чтобы ограничить вас от влияния внешних угроз.

FR La sécurité de 1Password commence par le cryptage, et nous avons pris de mesures supplémentaires pour limiter votre exposition aux menaces en dehors de 1Password.

russofrancês
начинаетсяcommence
дополнительныеsupplémentaires
мерыmesures
ограничитьlimiter
васvotre
угрозmenaces

RU Каждое приложение начинается с создания нового экземпляра Vue с помощью функции Vue:

FR Chaque application Vue est initialisée en créant une nouvelle instance de Vue avec la fonction Vue :

russofrancês
приложениеapplication
сavec
новогоnouvelle
экземпляраinstance
vuevue
функцииfonction

RU Путь к защищенной рабочей среде Cisco начинается с небольших улучшений существующей технологической инфраструктуры.

FR Les solutions Cisco Trusted Workplace commencent par apporter quelques améliorations à votre infrastructure technologique existante.

russofrancês
ciscocisco
инфраструктурыinfrastructure

RU Благодаря мобильным приложениям обслуживание клиентов начинается с момента, когда они узнали о новом бренде или продукте

FR Avec les applis mobiles, l'expérience de shopping débute à l'endroit et au moment où les consommateurs entendent parler de nouvelles marques et de nouveaux produits

russofrancês
мобильнымmobiles
обслуживаниеproduits
начинаетсяdébute
сavec
моментаmoment

RU Женский бейсбол в секторе Газа: все только начинается | ShareAmerica

FR Grâce aux femmes, le baseball gagne du terrain à Gaza | ShareAmerica

RU Женский бейсбол в секторе Газа: все только начинается

FR Grâce aux femmes, le baseball gagne du terrain à Gaza

RU Путь к успешному управлению инцидентами начинается здесь

FR La voie vers une meilleure gestion des incidents débute ici

russofrancês
кvers
управлениюgestion
инцидентамиincidents
начинаетсяdébute
здесьici

RU Успешный бизнес начинается с преданного и решительного персонала. Как найти тех, кто будет работать на совесть и поможет стартапу вырасти.

FR Les entreprises qui réussissent peuvent compter sur un personnel dévoué et déterminé. Voici comment trouver les personnes idéales pour tirer votre start-up vers le haut.

russofrancês
бизнесentreprises
найтиtrouver

RU Все начинается со стратегии, которую мы запрашиваем у каждого покупателя и в отношении каждого товара

FR Cela commence par la stratégie que nous demandons à chaque acheteur et à chaque produit de base d'avoir

russofrancês
начинаетсяcommence
стратегииstratégie
которуюque
покупателяacheteur
иet
вla
товараproduit

RU Стоимость Zendesk для поддержки | Цена планов начинается всего с 19 долл. США на агента

FR Tarifs Zendesk Support | Des éditions à partir de 19 € par agent

russofrancês
поддержкиsupport

RU Обработка обратных ссылок вашего сайта начинается с понимания того, как выглядит ваш профиль обратных ссылок

FR Traiter les liens entrants de votre site avec la plus grande importance qu’ils méritent commence par avoir une idée de votre profil backlink

russofrancês
ссылокliens
сайтаsite
начинаетсяcommence
сavec
профильprofil

RU Стоимость логотипов высокого разрешения в растровом и векторном форматах начинается от 9 долларов США

FR Les logos haute résolution en formats raster et vecteur sont disponibles à partir de 9 à 20 USD

russofrancês
логотиповlogos
высокогоhaute
форматахformats

RU 90-дневный пробный период начинается сразу после активации ключа на портале лицензий

FR La période d’essai de 90 jours débute dès que vous utilisez votre clé d’activation de produit dans le portail de licences

russofrancês
пробныйessai
периодpériode
начинаетсяdébute
сразуdès
порталеportail
лицензийlicences

RU Устойчивое развитие начинается на местах и актуально на всех этапах цепочки поставок. 

FR La durabilité commence dans les champs et est présente à chaque étape de la chaîne d'approvisionnement. 

russofrancês
начинаетсяcommence

RU Именно поэтому с портала самообслуживания начинается создание первоклассной кадровой службы поддержки

FR C’est pourquoi un portail en self-service est la première étape pour un meilleur service d’assistance RH

russofrancês
сpour
порталаportail

RU 9. Напишите сообщение со списком, которое начинается с цифры, например, 10 лучших способов, 50 способов и т. Д.

FR 9: Rédigez un article de liste qui commence par un nombre comme, 10 meilleures façons, 50 façons, etc.

russofrancês
начинаетсяcommence
способовfaçons

RU Уникальная поездка начинается с Harley®.

FR Le voyage de votre vie commence avec Harley®.

russofrancês
начинаетсяcommence
сavec

RU Изучение языка C++ начинается здесь. Это первый курс в серии из двух.

FR Découvrez le langage C++. Il s'agit du premier cours d'une série de 2.

russofrancês
cc
курсcours
вle
серииsérie

RU Доверие и мотивация: ценность начинается и заканчивается корпоративной культурой

FR Confiance et autonomie : Les valeurs commencent et finissent avec la culture

russofrancês
культуройculture

RU Переход к модели безопасности «нулевого доверия» начинается с защиты сотрудников

FR Pour adopter un modèle de sécurité zero-trust complet, tout commence par la protection de vos collaborateurs

russofrancês
начинаетсяcommence
сотрудниковcollaborateurs

RU Кибербезопасность начинается с безопасности паролей.

FR La cyberprotection commence par la gestion des mots de passe

russofrancês
начинаетсяcommence
сdes

RU after_id для указания идентификатора, с которого начинается листинг.

FR after_id pour spécifier l'ID à partir duquel commencer la liste.

RU Для вас этот период начинается в момент отправки сообщения о прекращении действия договора, для нас — в момент получения.

FR Pour vous, ce délai commence à courir lorsque vous envoyez votre notification de votre rétractation par rapport au contrat, et pour nous au moment de la réception de cette dernière.

russofrancês
начинаетсяcommence
моментmoment

RU VIP-сервис начинается с момента прибытия к специальной стойке регистрации на приватном этаже «Fairmont Gold»

FR Le service VIP commence dès votre arrivée à la réception particulière à l’étage privé Fairmont Or

russofrancês
начинаетсяcommence
сs
fairmontfairmont

RU Счастливая семейная жизнь начинается со свадьбы в отеле Fairmont Pittsburgh.

FR Les couples qui « vivent heureux à tout jamais » se marient au Fairmont Pittsburgh.

russofrancês
вles
fairmontfairmont

RU Счастливая семейная жизнь начинается со свадьбы в отеле Fairmont Copley Plaza.

FR Les couples qui « vivent heureux à tout jamais » se marient au Fairmont Copley Plaza.

russofrancês
вles
fairmontfairmont

RU Будущее начинается сегодня.

FR Pour construire votre avenir, vous devez commencer par construire votre présent.

RU Начинается сотрудничество с велогонкой «Джиро д'Италия»

FR Naissance du partenariat avec la course cycliste du Giro d'Italia.

russofrancês
сотрудничествоpartenariat
сavec

RU Почему успешная политика BYOD начинается с управления конечными устройствами

FR Pourquoi une politique BYOD réussie commence par la gestion des terminaux

russofrancês
сdes

RU Помимо технологического опыта, который начинается со времен охлаждения первого мейнфрейма, и деловой

FR Avec des racines technologiques remontant au refroidissement du premier mainframe et un héritage

russofrancês
охлажденияrefroidissement
иet

RU Внедрение машинного обучения начинается с малого

FR Commencez dès maintenant votre parcours vers le Machine Learning

russofrancês
машинногоmachine
обученияlearning
сs

RU Отличная командная работа начинается с отличной коммуникации.

FR Un excellent travail d'équipe commence par une excellente communication.

russofrancês
работаtravail
коммуникацииcommunication

RU ВАШ ЭКСКЛЮЗИВНЫЙ ВИЗИТ НАЧИНАЕТСЯ ЗДЕСЬ

RU Плотина открыта для посещения, и кроме того, с нее начинается несколько пешеходных маршрутов.

FR Le barrage peut être visité et est le point de départ de randonnées alpines.

russofrancês
дляde
иet
несколькоle

RU Начинается новый этап «Снежного сафари» – теперь уже в зоне катания Корвилья

FR Le safari à ski se poursuit sur le domaine skiable de la Corviglia

RU Уникальная поездка начинается с Harley®. | Швейцарский туризм

FR Le voyage de votre vie commence avec Harley®. | Suisse Tourisme

russofrancês
сavec
туризмtourisme

RU Но сделать жизнь других лучше начинается с нашей собственной компании

FR Mais améliorer la vie des autres commence par notre propre entreprise

russofrancês
жизньvie
другихautres
сdes
нашейnotre
собственнойpropre

RU Лучшая юридическая транскрипция начинается с Sonix

FR La meilleure transcription légale commence par Sonix

russofrancês
транскрипцияtranscription
sonixsonix

RU Все начинается с исследований.

FR Tout commence par la recherche.

russofrancês
исследованийrecherche

Mostrando 50 de 50 traduções