RU Объединяйте данные от команд, чтобы каждый сотрудник предприятия мог ознакомиться с ходом работы в режиме реального времени.
RU Объединяйте данные от команд, чтобы каждый сотрудник предприятия мог ознакомиться с ходом работы в режиме реального времени.
EN Aggregate team-level data to make all work visible across your enterprise in real-time.
russo | inglês |
---|---|
каждый | all |
предприятия | enterprise |
реального | real |
времени | time |
RU ЛУЧШЕЕ СРЕДСТВО ДЛЯ ПЛАНИРОВАНИЯ НА УРОВНЕ ПОДРАЗДЕЛЕНИЯ И ПРЕДПРИЯТИЯ
EN THE BEST OF TEAM AND ENTERPRISE-LEVEL PLANNING
RU Отслеживайте всю деятельность предприятия благодаря открытой платформе для совместной работы
EN Track work across the enterprise through an open, collaborative platform
russo | inglês |
---|---|
предприятия | enterprise |
открытой | open |
платформе | platform |
RU Вы все еще выиграете от инфраструктуры предприятия, которые мы построили
EN You still benefit from the enterprise infrastructure we have built
russo | inglês |
---|---|
инфраструктуры | infrastructure |
предприятия | enterprise |
которые | the |
построили | built |
RU Мы понимаем, что запуск нового делового предприятия может быть пугающим
EN We understand that launching a new business venture can be daunting
russo | inglês |
---|---|
запуск | launching |
нового | new |
RU Вот для чего здесь здесь команда поддержки предприятия здесь
EN That's what our enterprise support team is here for
russo | inglês |
---|---|
для | for |
поддержки | support |
предприятия | enterprise |
RU Кроме того, API предприятия доступен для внутреннего пользования (не для перепродажи) в рамках Комплекта API Majestic.
EN In Addition, The Enterprise API is available on the Majestic API Package for internal (non-resell) use.
russo | inglês |
---|---|
предприятия | enterprise |
пользования | use |
majestic | majestic |
RU В целом, опыт очень положительный, и Гасанов считает, что другие предприятия также могут получить выгоду от использования Marketplace.
EN On the whole, the company’s experience has been a hugely positive one, and Hasanov believes that other businesses can also benefit from using Marketplace.
russo | inglês |
---|---|
также | also |
выгоду | benefit |
использования | using |
RU В этой брошюре рассматривается, как IoT трансформирует предприятия, и как технология ALE Digital Age Networking управляет устройствами IoT.
EN This whitepaper looks at how IoT is transforming enterprises and how ALE Digital Age Networking manages IoT devices
russo | inglês |
---|---|
этой | this |
как | and |
iot | iot |
ale | ale |
networking | networking |
управляет | manages |
устройствами | devices |
digital | digital |
RU Защитите магистрали SIP и линии связи своего предприятия с помощью высоконадежного решения защиты периметра SIP.
EN Protect your SIP trunks and enterprise communications with a highly secure SIP perimeter defense solution.
russo | inglês |
---|---|
sip | sip |
связи | communications |
своего | your |
предприятия | enterprise |
решения | solution |
RU В основе любого успешного развертывания системы коммуникаций в масштабах предприятия лежит прочная основа
EN At the root of any successful enterprise deployment is a solid foundation
russo | inglês |
---|---|
любого | any |
успешного | successful |
развертывания | deployment |
предприятия | enterprise |
основа | foundation |
RU Убедитесь, что у вашего предприятия есть правильное решение, адаптированное под ваши требования
EN Ensure your enterprise always has the right solution adapted to meet your requirements
russo | inglês |
---|---|
предприятия | enterprise |
есть | has |
требования | your requirements |
RU Работники передовой линии перемещаются по всей территории вашего предприятия и обеспечивают работу бизнеса
EN Front-line workers roam everywhere on your premises and keep business running
russo | inglês |
---|---|
линии | line |
работу | running |
RU Перейти в раздел поддержки Связаться с командой предприятия
EN Go to support section Contact the enterprise team
russo | inglês |
---|---|
поддержки | support |
командой | team |
предприятия | enterprise |
RU У нас также есть предприятия общественного питания, где великолепный вкус и характер блюд…
EN We also have catering facilities where the great taste and character of meals is…
russo | inglês |
---|---|
также | also |
где | where |
и | the |
характер | character |
RU Рядом с ним на главной пешеходной улице расположены предприятия общественного питания и магазины
EN Next to it there are catering and shopping facilities on the main walking street
russo | inglês |
---|---|
главной | main |
и | the |
RU Повысьте гибкость своего предприятия и гарантируйте успешное внедрение с помощью наших пакетов услуг для Jira Align. Подробнее.
EN Accelerate your enterprise agility and ensure implementation success with our services packages for Jira Align. Learn more.
russo | inglês |
---|---|
гибкость | agility |
своего | your |
предприятия | enterprise |
внедрение | implementation |
наших | our |
align | align |
jira | jira |
RU Мы делаем предприятия наших заказчиков более надежными, конкурентоспособными и экономически эффективными.
EN Making customers businesses more reliable, competitive and cost efficient.
russo | inglês |
---|---|
делаем | making |
предприятия | businesses |
эффективными | efficient |
RU Обратитесь к нам, чтобы получить комплексное решение, отвечающее всем потребностям вашего предприятия.
EN Talk to us for a comprehensive solution that meets all your enterprise needs.
russo | inglês |
---|---|
потребностям | needs |
вашего | your |
предприятия | enterprise |
RU Его могут использовать индивидуальные предприниматели или малые предприятия, а также те, кто продает цифровые продукты или курсы.
EN It can be used by solopreneurs or small businesses and those who sell digital products or courses.
russo | inglês |
---|---|
могут | can |
использовать | used |
предприятия | businesses |
продает | sell |
цифровые | digital |
RU Индивидуальные предприниматели или малые предприятия, которые продают цифровые продукты или курсы, должны попробовать GrooveFunnels!
EN Solopreneurs or small businesses who sell digital products or courses should give GrooveFunnels a try!
russo | inglês |
---|---|
или | or |
предприятия | businesses |
которые | who |
цифровые | digital |
должны | should |
попробовать | try |
RU Если вам необходимы лицензионные права для предприятия, пожалуйста, свяжитесь с нами.
EN If you require Enterprise license rights, please contact us.
russo | inglês |
---|---|
предприятия | enterprise |
пожалуйста | please |
RU Коммунальные предприятия и телекоммуникации
EN Utilities & Telecommunications
RU Мощность предприятия и тренды в бюджетировании
EN Enterprise Capacity and Budget Trends
russo | inglês |
---|---|
предприятия | enterprise |
тренды | trends |
RU Обзор охватывает следующие темы: ЦОД закладывает в бюджет принятие сторонних ЦОД и ИТ-услуг для повышения ИТ-эффективности предприятия
EN The survey covers the following topics: Data center budgets IT efficiency Enterprise adoption of third-party data centers and IT services
russo | inglês |
---|---|
следующие | the following |
темы | topics |
предприятия | enterprise |
RU Малые и средние предприятия (МСП)
EN Small and Medium Business (SMB)
russo | inglês |
---|---|
предприятия | business |
RU В этой брошюре рассматривается, как Интернет вещей трансформирует предприятия и как сеть ALE Digital Age Networking управляет устройствами
EN This whitepaper looks at how IoT is transforming enterprises and how ALE Digital Age Networking manages IoT devices in an automatic and secure manner while enabling seamless integration into business-oriented digital processes.
russo | inglês |
---|---|
этой | this |
как | and |
предприятия | business |
ale | ale |
networking | networking |
управляет | manages |
устройствами | devices |
digital | digital |
RU Каковы три характеристики успешного предприятия?
EN What are three characteristics of a successful enterprise?
russo | inglês |
---|---|
три | a |
характеристики | characteristics |
успешного | successful |
предприятия | enterprise |
RU Итак, давайте определим три характеристики успешного предприятия.
EN So, let’s pin down three characteristics of a successful enterprise.
russo | inglês |
---|---|
три | a |
характеристики | characteristics |
успешного | successful |
предприятия | enterprise |
RU Fairmont Ambassador Seoul расположен на острове Ёыйдо, где находятся основные деловые, коммерческие и финансовые предприятия.
EN Fairmont Ambassador Seoul is located in Yeouido, a major hub of business, commerce and finance.
russo | inglês |
---|---|
fairmont | fairmont |
находятся | is |
основные | major |
seoul | seoul |
RU В наши дни малые и средние предприятия являются такой же мишенью для мошенничества с электронной почтой, как и крупные игроки отрасли.
EN SMEs these days are just as much a target to email fraud, as the larger industry players.
russo | inglês |
---|---|
такой | as |
мошенничества | fraud |
игроки | players |
отрасли | industry |
RU Предприятия, которые полагаются на электронную почту, не могут позволить себе этого, и поэтому не стоит беспокоиться о принятии DMARC вообще.
EN Businesses that rely on email circulation can’t afford to have that happening, and so don’t bother adopting DMARC at all.
russo | inglês |
---|---|
почту | |
поэтому | so |
dmarc | dmarc |
RU Одним словом, руководитель должен серьезно относиться ко всем аспектам работы предприятия.
EN You are the conductor of your space.
russo | inglês |
---|---|
работы | of |
RU При разработке корпоративного бизнес-плана крайне необходимо выработать стратегию анализа данных в масштабах всего предприятия
EN As you chart your company’s path to success, one tool critical in your kit is mapping out a better data analytics strategy throughout the enterprise
russo | inglês |
---|---|
стратегию | strategy |
анализа | analytics |
данных | data |
RU Мы с радостью поможем вам провести цифровую трансформацию предприятия.
EN We are partners in your digital transformation.
russo | inglês |
---|---|
вам | we |
RU Транскрипция в режиме реального времени, созданная для предприятия | Sonix
EN Real-time transcription built for the enterprise | Sonix
russo | inglês |
---|---|
реального | real |
времени | time |
предприятия | enterprise |
RU Автоматизированная транскрипция, созданная для предприятия | Sonix
EN Automated transcription built for the enterprise | Sonix
russo | inglês |
---|---|
предприятия | enterprise |
RU Транскрипция для предприятия
EN Transcription for the enterprise
russo | inglês |
---|---|
предприятия | enterprise |
RU Аудио и видео транскрипция для предприятия
EN Audio and video transcription for the enterprise
russo | inglês |
---|---|
предприятия | enterprise |
RU Дополнительные вопросы к плану юридического предприятия?
EN Additional questions for the legal enterprise plan?
russo | inglês |
---|---|
к | for |
плану | plan |
предприятия | enterprise |
RU Есть ли у вас дополнительные вопросы по плану образовательного предприятия?
EN Additional questions for the educational enterprise plan?
russo | inglês |
---|---|
вас | questions |
дополнительные | additional |
плану | plan |
предприятия | enterprise |
RU Эксперты Vertiv работают с клиентами, чтобы найти самое эффективное решение для конкретных потребностей каждого предприятия
EN Vertiv?s experts work with customers to find the most efficient solution for each facility?s specific needs
russo | inglês |
---|---|
vertiv | vertiv |
работают | work |
клиентами | customers |
найти | to find |
эффективное | efficient |
конкретных | specific |
потребностей | needs |
RU Все остальные предприятия проводят самостоятельную экологическую оценку в определенных средах.
EN All other facilities will conduct an environmental self assessment for selected environments.
russo | inglês |
---|---|
остальные | other |
RU Это открывает нам все возможности превращения новых тенденций и идей в перспективные инновации для Вашего предприятия.
EN This unlocks the full range of options for us to turn new trends and ideas into promising innovations for your company.
russo | inglês |
---|---|
нам | us |
все | full |
возможности | options |
новых | new |
тенденций | trends |
инновации | innovations |
предприятия | company |
RU Сертификаты, которые могут получить экологичные предприятия: Carbon Trust Standard, EMAS, FSC, Blue Planet Friendly, MCERTS.
EN Certificates that environmental-friendly businesses can get: Carbon Trust Standard, EMAS, FSC, Blue Planet Friendly, MCERTS
russo | inglês |
---|---|
получить | get |
предприятия | businesses |
trust | trust |
blue | blue |
RU Общий почтовый ящик Crisp для всех сотрудников вашего предприятия
EN The Shared Inbox for teams dedicated to SMB's - Crisp
russo | inglês |
---|---|
crisp | crisp |
RU В распоряжении Cummins находятся производственные предприятия в 13 станах мира, включая США, Индию, Бразилию и Россию.
EN All engines are equipped with the combustion efficiency of high pressure fuel injection and premium componentry.
russo | inglês |
---|---|
и | the |
RU Какой SSL больше подходит для нового предприятия в сфере электронной коммерции?
EN Which SSL is more suitable for a new e-commerce entrepreneurship?
russo | inglês |
---|---|
подходит | suitable |
для | a |
нового | new |
коммерции | commerce |
RU Его часто предпочитают предприятия, благотворительные организации, некоммерческие организации или государственные учреждения
EN Often preferred by businesses, charities, nongovernmental or governmental agencies
russo | inglês |
---|---|
часто | often |
предпочитают | preferred |
предприятия | businesses |
или | or |
RU «GE использует сервисы AWS Identity для поддержки глобального предприятия и обеспечения безопасной работы в облаке
EN “GE uses AWS Identity Services to support their global enterprise and allow their businesses to operate securely in the cloud
russo | inglês |
---|---|
облаке | cloud |
aws | aws |
Mostrando 50 de 50 traduções