Traduzir "vez durante" para vietnamita

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "vez durante" de português para vietnamita

Tradução de português para vietnamita de vez durante

português
vietnamita

PT A Hostinger provou ser um serviço de alojamento web fiável. De facto, o nosso site de teste não foi abaixo uma única vez durante o período de observação de 14 dias.

VI Hostinger đã chứng tỏ họ nhà cung cấp dịch vụ web hosting đáng tin cậy. Trên thực tế, trang web thử nghiệm của chúng tôi chưa hề ngoại tuyến trong 14 ngày theo dõi.

PT A Hostinger provou ser um serviço de alojamento web fiável. De facto, o nosso site de teste não foi abaixo uma única vez durante o período de observação de 14 dias.

VI Hostinger đã chứng tỏ họ nhà cung cấp dịch vụ web hosting đáng tin cậy. Trên thực tế, trang web thử nghiệm của chúng tôi chưa hề ngoại tuyến trong 14 ngày theo dõi.

PT Os registros são mantidos durante uma semana numa tentativa de evitar abusos. Os registros não serão liberados a terceiros, exceto sob circunstâncias legais, como declarado em nossos Termos e Condições.

VI Nhật ký được lưu giữ trong một tuần để ngăn chặn việc lạm dụng.

português vietnamita
uma một
ser được

PT A Control Union Certifications presta assistência aos clientes durante os ajustes iniciais e o monitoramento da implementação de programas personalizados em toda a cadeia de suprimentos.

VI Control Union Certifications hỗ trợ khách hàng thông qua việc thiết lập, triển khai giám sát việc thực hiện các chương trình tùy chọn trong suốt chuỗi cung ứng của mình.

português vietnamita
monitoramento giám sát
implementação triển khai
cadeia chuỗi

PT Este aviso pode ser complementado por avisos ou termos de cookies adicionais, fornecidos em determinadas áreas do Serviço ou durante nossas interações com você.

VI Thông báo này thể được bổ sung bằng các thông báo hoặc điều khoản bổ sung về cookie được cung cấp trên các lĩnh vực nhất định của Dịch vụ hoặc trong các tương tác của chúng tôi với bạn.

português vietnamita
pode có thể được
adicionais bổ sung

PT O que é interessante comer durante o treino calistênico?

VI Tôi nên ăn như thế nào trong quá trình luyện tập Calisthenics ?

português vietnamita
que thế nào
durante trong quá trình
o que như

PT Por outro lado, caso você queira ter músculos grandes, compre tornozeleiras ou um colete com peso e use durante o treino.[10]

VI Nhưng nếu bạn muốn cơ bắp to hơn, hãy mặc áo vest trọng lượng hoặc đeo tạ chân khi tập luyện.[10]

português vietnamita
você bạn
durante khi
ou hoặc

PT Outro exemplo: se você ingere 1.200 calorias por dia e queima cerca de 400 durante o treino calistênico, o seu corpo vai gerar o déficit após a queima de 801 calorias por meio dos exercícios

VI Chẳng hạn, nếu bạn ăn 1.200 calo/ngày đốt cháy xấp xỉ 400 calo nhờ các bài tập Calisthenics, bạn chỉ cần cố gắng đốt cháy thêm 801 calo sẽ đạt tình trạng thâm hụt calo

português vietnamita
se nếu
dia ngày

PT Estou com problemas durante o carregamento de um arquivo

VI Tôi đang gặp vấn đề trong quá trình tải lên tập tin

português vietnamita
durante trong quá trình
arquivo tập tin

PT Se, por algum motivo, o salvamento do arquivo durante a gravação for interrompido (por falta de energia ou memória cheia no dispositivo, por exemplo), esses metadados não serão gravados

VI Nếu một lý do nào đó, việc lưu file trong khi ghi bị dừng (ví dụ: do mất điện, bộ nhớ thiết bị bị đầy), siêu dữ liệu này không được ghi

português vietnamita
arquivo file
durante khi
esses này
memória nhớ
ser được

PT Você também pode aplicar efeitos ou aprimorar imagens durante a conversão

VI Bạn cũng thể áp dụng các hiệu ứng hoặc nâng cao chất lượng hình ảnh trong quá trình chuyển đổi

português vietnamita
você bạn
também cũng
aprimorar nâng cao
durante trong quá trình
conversão chuyển đổi
ou hoặc

PT Ganhe 40% de desconto no plano Hospedagem em Nuvem do Liquid Web - use este código durante o checkout

VI Giảm 40% cho gói Cloud Hosting của Liquid Web - sử dụng mã này khi thanh toán

português vietnamita
web web
use sử dụng
este này
durante khi

PT Durante o processo de checkout, você visualizará um campo para inserir um código de cupom

VI Trong quy trình thanh toán, bạn sẽ thấy một hộp để nhập mã giảm giá

português vietnamita
processo quy trình
você bạn
um một

PT Um total de 200 milhões de tokens BNB foram inicialmente criados, 100 milhões dos quais foram vendidos durante o crowdfunding

VI Ban đầu tổng cộng 200.000.000 BNB đã được tạo ra, 100.000.000 trong số đó đã được bán trong quá trình huy động vốn từ cộng đồng

português vietnamita
de trong
bnb bnb
foram được
dos quá

PT É possível invocar várias funções do Lambda sequencialmente, passando a saída de uma para a outra, e/ou em paralelo, e o Step Functions manterá o estado durante as execuções para você.

VI Bạn thể gọi ra các hàm Lambda theo cách tuần tự, chuyển đầu ra của một hàm đến hàm khác, hoặc chuyển song song Step Functions sẽ giúp bạn giữ nguyên trạng thái trong các thao tác thực thi.

português vietnamita
invocar gọi
funções hàm
lambda lambda
uma một
outra khác
ou hoặc

PT P: Por que eu preciso do Lambda Runtime Interface Emulator (RIE) durante o teste local?

VI Câu hỏi: Tại sao tôi cần Lambda Runtime Interface Emulator (RIE) trong quá trình kiểm thử cục bộ?

português vietnamita
lambda lambda
durante trong quá trình
eu tôi

PT Você será cobrado pelo tempo de computação usado para executar seu código de extensão durante todas as três fases do ciclo de vida do Lambda

VI Bạn sẽ bị tính phí cho thời gian điện toán được dùng để chạy mã tiện ích mở rộng trong cả 3 giai đoạn của vòng đời Lambda

português vietnamita
tempo thời gian
executar chạy
lambda lambda
ser được

PT Durante os testes, as instâncias C5 do EC2 melhoraram o tempo de execução de solicitações de nosso aplicativo em mais de 50% em comparação com as instâncias C4 existentes

VI Trong quá trình chạy thử, phiên bản C5 của EC2 đã tiết kiệm thời gian thực thi yêu cầu cho ứng dụng của chúng tôi tới hơn 50% so với phiên bản C4 hiện tại

português vietnamita
durante trong quá trình
tempo thời gian
solicitações yêu cầu

PT Aviso: Algo deu errado durante o envio da sua senha, tente novamente.

VI Cảnh báo: Đã xảy ra lỗi khi gửi mật khẩu, xin vui lòng thử lại.

português vietnamita
envio gửi
senha mật khẩu
tente thử

PT Durante a produção e o processamento, os produtos orgânicos e não orgânicos devem ser claramente separados e a contaminação deve ser prevenida

VI Trong quá trình sản xuất chế biến, các sản phẩm hữu cơ không phải hữu cơ phải được tách biệt một cách rõ ràng ngăn ngừa ô nhiễm

português vietnamita
durante trong quá trình
produção sản xuất
ser được

PT Será distribuído durante o Bounty

VI Sẽ được phân phối trong chương trình Săn Quà

português vietnamita
ser được

PT Será distribuído durante o Airdrop

VI Sẽ được phân phối trong đợt Tặng Thưởng

português vietnamita
ser được

PT Um código de cupom é um tipo de desconto único e limitado, quando você precisa inserir o código no campo necessário durante o check-out com suas compras

VI Phiếu giảm giá loại giảm giá giới hạn, sử dụng một lần, khi bạn phải nhập mã tại trường bắt buộc trong khi thanh toán mua hàng của bạn

português vietnamita
tipo loại
precisa phải

PT O Squarespace fornece-lhe um período de avaliação gratuito de 14 dias, durante o qual poderá experimentar cada uma das características do construtor de websites e só depois decidir se quer continuar a utilizá-lo

VI Squarespace cung cấp cho bạn bản dùng thử miễn phí 14 ngày, trong đó bạn sẽ thể thử từng tính năng của trình tạo trang web chỉ sau đó quyết định xem bạn muốn tiếp tục sử dụng hay không

português vietnamita
dias ngày
características tính năng
depois sau
decidir quyết định
quer muốn
continuar tiếp tục

PT Este aviso pode ser complementado por avisos ou termos de cookies adicionais, fornecidos em determinadas áreas do Serviço ou durante nossas interações com você.

VI Thông báo này thể được bổ sung bằng các thông báo hoặc điều khoản bổ sung về cookie được cung cấp trên các lĩnh vực nhất định của Dịch vụ hoặc trong các tương tác của chúng tôi với bạn.

português vietnamita
pode có thể được
adicionais bổ sung

PT Um total de 200 milhões de tokens BNB foram inicialmente criados, 100 milhões dos quais foram vendidos durante o crowdfunding

VI Ban đầu tổng cộng 200.000.000 BNB đã được tạo ra, 100.000.000 trong số đó đã được bán trong quá trình huy động vốn từ cộng đồng

português vietnamita
de trong
bnb bnb
foram được
dos quá

PT Aviso: Algo deu errado durante o envio da sua senha, tente novamente.

VI Cảnh báo: Đã xảy ra lỗi khi gửi mật khẩu, xin vui lòng thử lại.

português vietnamita
envio gửi
senha mật khẩu
tente thử

PT Os registros são mantidos durante uma semana numa tentativa de evitar abusos. Os registros não serão liberados a terceiros, exceto sob circunstâncias legais, como declarado em nossos Termos e Condições.

VI Nhật ký được lưu giữ trong một tuần để ngăn chặn việc lạm dụng.

português vietnamita
uma một
ser được

PT É possível invocar várias funções do Lambda sequencialmente, passando a saída de uma para a outra, e/ou em paralelo, e o Step Functions manterá o estado durante as execuções para você.

VI Bạn thể gọi ra các hàm Lambda theo cách tuần tự, chuyển đầu ra của một hàm đến hàm khác, hoặc chuyển song song Step Functions sẽ giúp bạn giữ nguyên trạng thái trong các thao tác thực thi.

português vietnamita
invocar gọi
funções hàm
lambda lambda
uma một
outra khác
ou hoặc

PT P: Por que eu preciso do Lambda Runtime Interface Emulator (RIE) durante o teste local?

VI Câu hỏi: Tại sao tôi cần Lambda Runtime Interface Emulator (RIE) trong quá trình kiểm thử cục bộ?

português vietnamita
lambda lambda
durante trong quá trình
eu tôi

PT Você será cobrado pelo tempo de computação usado para executar seu código de extensão durante todas as três fases do ciclo de vida do Lambda

VI Bạn sẽ bị tính phí cho thời gian điện toán được dùng để chạy mã tiện ích mở rộng trong cả 3 giai đoạn của vòng đời Lambda

português vietnamita
tempo thời gian
executar chạy
lambda lambda
ser được

PT Aviso: Algo deu errado durante o envio da sua senha, tente novamente.

VI Cảnh báo: Đã xảy ra lỗi khi gửi mật khẩu, xin vui lòng thử lại.

português vietnamita
envio gửi
senha mật khẩu
tente thử

PT Um credenciamento pode ser recebido por pessoal qualificado durante uma auditoria de compatibilidade ou de contabilidade

VI Bạn thể nhận được chứng thực khi được kiểm toán tuân thủ hoặc kiểm tra kế toán bởi người đủ trình độ

português vietnamita
durante khi
auditoria kiểm tra

PT De acordo com o ISAE 3000/3402, o processo de auditoria fornece evidências de adequação e eficácia durante um período de tempo passado

VI Theo ISAE 3000 / 3402, quá trình kiểm toán cung cấp bằng chứng về sự phù hợp tính hiệu quả trong một khoảng thời gian trước đó

português vietnamita
de trong
processo quá trình
fornece cung cấp
um một

PT Para validar a segurança dos nossos datacenters, auditores externos executam testes em mais de 2.600 padrões e requisitos durante todo o ano

VI Để xác thực mức độ bảo mật ở trung tâm dữ liệu của chúng tôi, các kiểm tra viên bên ngoài đã thực hiện kiểm tra trên hơn 2.600 tiêu chuẩn yêu cầu trong suốt cả năm

português vietnamita
segurança bảo mật
mais hơn
requisitos yêu cầu

PT A Control Union Certifications presta assistência aos clientes durante os ajustes iniciais e o monitoramento da implementação de programas personalizados em toda a cadeia de suprimentos.

VI Control Union Certifications hỗ trợ khách hàng thông qua việc thiết lập, triển khai giám sát việc thực hiện các chương trình tùy chọn trong suốt chuỗi cung ứng của mình.

português vietnamita
monitoramento giám sát
implementação triển khai
cadeia chuỗi

PT Ao armazenar conjuntos de dados na memória durante um trabalho, o Spark obtém excelente performance para consultas iterativas comuns em cargas de trabalho de machine learning

VI Bằng cách lưu trữ các bộ dữ liệu trong bộ nhớ khi thực hiện một tác vụ, Spark mang đến hiệu năng tuyệt vời cho các truy vấn lặp lại thường gặp trong khối lượng công việc máy học

português vietnamita
dados dữ liệu
durante khi
armazenar lưu
o các
memória nhớ
um một

PT Ao modificar sua classe de instância de banco de dados, suas alterações solicitadas serão aplicadas durante sua janela de manutenção especificada

VI Khi điều chỉnh lớp phiên bản CSDL, các thay đổi bạn yêu cầu sẽ được áp dụng trong khoảng thời gian bảo trì do bạn xác định

português vietnamita
durante khi
o các
ser được

PT P: O que acontece durante o failover e quanto tempo leva?

VI Câu hỏi: Điều gì xảy ra trong quá trình chuyển đổi dự phòng quá trình này diễn ra trong bao lâu?

PT Aviso: Algo deu errado durante o envio da sua senha, tente novamente.

VI Cảnh báo: Đã xảy ra lỗi khi gửi mật khẩu, xin vui lòng thử lại.

português vietnamita
envio gửi
senha mật khẩu
tente thử

PT Você também pode aplicar efeitos ou aprimorar imagens durante a conversão

VI Bạn cũng thể áp dụng các hiệu ứng hoặc nâng cao chất lượng hình ảnh trong quá trình chuyển đổi

português vietnamita
você bạn
também cũng
aprimorar nâng cao
durante trong quá trình
conversão chuyển đổi
ou hoặc

PT Aviso: Algo deu errado durante o envio da sua senha, tente novamente.

VI Cảnh báo: Đã xảy ra lỗi khi gửi mật khẩu, xin vui lòng thử lại.

português vietnamita
envio gửi
senha mật khẩu
tente thử

PT Aviso: Algo deu errado durante o envio da sua senha, tente novamente.

VI Cảnh báo: Đã xảy ra lỗi khi gửi mật khẩu, xin vui lòng thử lại.

português vietnamita
envio gửi
senha mật khẩu
tente thử

PT Aviso: Algo deu errado durante o envio da sua senha, tente novamente.

VI Cảnh báo: Đã xảy ra lỗi khi gửi mật khẩu, xin vui lòng thử lại.

português vietnamita
envio gửi
senha mật khẩu
tente thử

PT Aviso: Algo deu errado durante o envio da sua senha, tente novamente.

VI Cảnh báo: Đã xảy ra lỗi khi gửi mật khẩu, xin vui lòng thử lại.

português vietnamita
envio gửi
senha mật khẩu
tente thử

PT Aviso: Algo deu errado durante o envio da sua senha, tente novamente.

VI Cảnh báo: Đã xảy ra lỗi khi gửi mật khẩu, xin vui lòng thử lại.

português vietnamita
envio gửi
senha mật khẩu
tente thử

PT Durante a produção e o processamento, os produtos orgânicos e não orgânicos devem ser claramente separados e a contaminação deve ser prevenida

VI Trong quá trình sản xuất chế biến, các sản phẩm hữu cơ không phải hữu cơ phải được tách biệt một cách rõ ràng ngăn ngừa ô nhiễm

português vietnamita
durante trong quá trình
produção sản xuất
ser được

PT Um código de cupom é um tipo de desconto único e limitado, quando você precisa inserir o código no campo necessário durante o check-out com suas compras

VI Phiếu giảm giá loại giảm giá giới hạn, sử dụng một lần, khi bạn phải nhập mã tại trường bắt buộc trong khi thanh toán mua hàng của bạn

português vietnamita
tipo loại
precisa phải

PT O Squarespace fornece-lhe um período de avaliação gratuito de 14 dias, durante o qual poderá experimentar cada uma das características do construtor de websites e só depois decidir se quer continuar a utilizá-lo

VI Squarespace cung cấp cho bạn bản dùng thử miễn phí 14 ngày, trong đó bạn sẽ thể thử từng tính năng của trình tạo trang web chỉ sau đó quyết định xem bạn muốn tiếp tục sử dụng hay không

português vietnamita
dias ngày
características tính năng
depois sau
decidir quyết định
quer muốn
continuar tiếp tục

PT Aviso: Algo deu errado durante o envio da sua senha, tente novamente.

VI Cảnh báo: Đã xảy ra lỗi khi gửi mật khẩu, xin vui lòng thử lại.

português vietnamita
envio gửi
senha mật khẩu
tente thử

Mostrando 50 de 50 traduções