PT Deslize o aparelho usando movimentos circulares por todo o rosto durante 1 minuto, até o relógio integrado desligar o aparelho. Enxágue e seque o rosto sem esfregar.
PT Deslize o aparelho usando movimentos circulares por todo o rosto durante 1 minuto, até o relógio integrado desligar o aparelho. Enxágue e seque o rosto sem esfregar.
TR Dahili zamanlayıcı kapanana kadar cihazı yüzünüzde dairesel hareketlerle 1 dakika boyunca gezdirin. Yüzünüzü durulayın ve kurulayın.
português | turco |
---|---|
aparelho | cihaz |
minuto | dakika |
e | ve |
PT Verifique que o BEAR™ e o seu rosto estão limpos e secos e sem resíduo. Aplique uma camada fina e uniforme de SERUM SÉRUM SERUM por todas as áreas do rosto/pescoço que deseja tratar.
TR Hem BEAR™ cihazınızın hem yüzünüzün temiz ve kuru olduğundan, kalıntı kalmadığından emin olun. Ardından bakım için yüzünüz ve boynunuza ince bir tabaka SERUM SÉRUM SERUM uygulayın.
português | turco |
---|---|
e | ve |
aplique | uygulayın |
seu | hem |
estão | olun |
PT Na maioria das vezes, há imagens de figura feminina, flores, itens relacionados aos cuidados com o rosto e o corpo, além de melhorias na saúde
TR Çoğu zaman, bir kadın figürü, çiçekler, yüz ve vücut bakımı ile ilgili öğeler ve sağlığın iyileştirilmesi ile ilgili resimler vardır
português | turco |
---|---|
vezes | zaman |
imagens | resimler |
relacionados | ilgili |
e | ve |
corpo | vücut |
saúde | sağlığı |
é | vardır |
PT Coloque perfeitamente todos os seus elementos na tela do banner até que você construa o anúncio perfeito para ser o rosto de sua próxima campanha de marketing.
TR Bir sonraki pazarlama kampanyanızın yüzü olacak mükemmel reklamı oluşturana kadar tüm elemanlarınızı banner tuvalinin üzerine mükemmel bir şekilde yerleştirin.
português | turco |
---|---|
banner | banner |
anúncio | reklam |
próxima | sonraki |
marketing | pazarlama |
que | şekilde |
PT Torne-se o rosto e a única autoridade para distribuir Hexnode na sua região.
TR Bölgenizde Hexnode’un dağıtımını yapacak temsilci ve yegâne yetkili olan bir grup yenilikçiye katılırsınız.
português | turco |
---|---|
e | ve |
PT Lisa um em wazoo um no buraco no rosto
TR Kimono içinde oryantal melek bağlı ve sm seanced
PT Adriana Chechik recebe seu rosto luxuriante em cum pegajoso
TR BBC Kaba Seks ile Üçlü İngiliz Eski Film
português | turco |
---|---|
em | ile |
PT Eurobabe delgado com rosto e peito achatado
TR Onu kedi yalama erotik ve bedeni ihtiyacı var
PT Fofinho japonês grande mambos adquire um rosto impuro
TR Eli tetona cam - büyük işaretçi kız kardeşleri ile ince altın saçlı
português | turco |
---|---|
grande | büyük |
PT Adolescente com seios, idade legal, colegial tentáculo em meias e seu rosto bonito cheio de porra
TR Dövmeli Sylvie Onun Shaggy Muffing oynuyor
português | turco |
---|---|
seu | onun |
PT Jovem gata batendo no rosto com os dedos e rosqueando no chão na sala de colisão
TR Büyük göğüslü anne saran beceriyor iki genç studs
português | turco |
---|---|
jovem | genç |
PT Qual é a melhor maneira de colocar um rosto ao seu currículo? Tomada literalmente, a adição de um headshot é certamente uma maneira de fazê-lo, ao definir-se para além de outros candidatos a emprego
TR Özgeçmişinizi bir yüz koymak için en iyi yolu nedir? anlamıyla ele alındığında, bir headshot ekleyerek bunu-ederken diğer iş arayan farkınızı ayarı tek yönlü kesinlikle
português | turco |
---|---|
maneira | yolu |
certamente | kesinlikle |
PT Use diferentes máscaras em diferentes partes do rosto e corpo - porque para cuidar bem da pele, é preciso personalizar.
TR Söz konusu cilt bakımı ise her ürün ve içerik her yere uymaz. Farklı bölgelerde farklı içerikler kullanın.
português | turco |
---|---|
use | kullanın |
e | ve |
para | her |
pele | cilt |
diferentes | farklı |
PT Molhe o rosto e aplique seu limpador facial. Para melhores resultados, use o Micro-Foam Cleanser FOREO. Molhe o LUNA™ 3 e pressione o botão universal para ligar o aparelho.
TR Yüzünüzü nemlendirin ve yüz temizleyiciyi uygulayın. En iyi sonuçlar için FOREO Micro-Foam Cleanser'ı öneriyoruz. LUNA™ 3'ü ıslatın ve başlatmak için düğmeye basın.
português | turco |
---|---|
e | ve |
aplique | uygulayın |
facial | yüz |
para | için |
luna | luna |
pressione | basın |
foreo | foreo |
PT O design em silicone macio e liso é curvado, de modo a se encaixar perfeitamente no contorno dos olhos, para uma massagem suave dessa região delicada do rosto.
TR Narin göz çevresine narince masaj yapılabilmesi için yumuşak ve pürüzsüz silikon tasarım göz konturuna tam oturması adına kavislidir.
português | turco |
---|---|
design | tasarım |
silicone | silikon |
e | ve |
olhos | göz |
massagem | masaj |
PT Massageie a pele do rosto e defina o contorno da face em alguns minutos sem sair de casa.
TR Evde dakikalar içinde yüz ve boynunuzu yenileyin. Kırışıklık ve ince çizgileri azaltın.
português | turco |
---|---|
e | ve |
minutos | dakikalar |
casa | evde |
PT O BEAR™ possui uma grande amplitude graças às 10 intensidades de microcorrente, que permite personalizar a sua rotina facial com base nas suas preferências e cada região do rosto e pescoço.
TR BEAR™, 10 farklı mikro akım yoğunluğu ile yüz ve boynunuzun her bölgesi için egzersiz rutinlerinizi tercihlerinize göre kişiselleştirmenizi sağlar.
português | turco |
---|---|
permite | sağlar |
facial | yüz |
e | ve |
cada | her |
região | bölgesi |
PT Encoste levemente as duas esferas metálicas no rosto e deslize o aparelho devagar e para cima pelas bochechas e testa, ao redor dos lábios, e pela mandíbula e pescoço conforme desejado, com uma leve pressão.
TR İki metalik küreyi cildinize hafifçe bastırıp elmacık kemikleriniz ve alnınızdan yukarıya doğru, dudaklarınızın çevresinde, çene hattı ve boyun çevresinde kaydırabilirsiniz.
português | turco |
---|---|
e | ve |
leve | hafif |
PT Ao final do tratamento, pressione o botão universal por 3 segundos para desligar o aparelho. Você pode massagear o sérum restante na pele, ou enxaguar e secar o rosto e o aparelho, se preferir.
TR Bitirdiğinizde cihazı kapatmak için 3 saniye boyunda evrensel güç düğmesine basın. Ardından tercihinize göre kalan serumu cildinize yedirin veya yüzünüzle cihazınızı durulayıp kurutun.
português | turco |
---|---|
pressione | basın |
botão | düğmesine |
universal | evrensel |
aparelho | cihaz |
ou | veya |
PT Cabe na palma da mão e inclui suporte e bolsa para uso em casa ou fora. Formato ergonômico se adapta às curvas do rosto.
TR Avuç içi boyutunda ve yüz kıvrımlarına uyan ergonomik şekle sahip BEAR™ serisi bir stand ve kese ile evde veya dışarda kullanım kolaylığı sağlar.
português | turco |
---|---|
e | ve |
uso | kullanım |
casa | evde |
ou | veya |
PT Enxágue o rosto e o aparelho LUNA com água e seque delicadamente.
TR Son olarak, yüzünüzü ve LUNA'nızı su ile durulayın, ardından yüzünüzü hafifçe kurulayın.
português | turco |
---|---|
e | ve |
luna | luna |
água | su |
PT Molhe o rosto e aplique seu sabonete facial regular. Em seguida, molhe o LUNA™ play plus 2 e pressione o botão universal para ligar o aparelho.
TR Cildinizi nemlendirip her zaman kullandığınız temizleyiciyi uygulayın. Ardından LUNA™ play plus 2’yi ıslatıp cihazı çalıştırmak için evrensel güç düğmesine basın.
português | turco |
---|---|
aplique | uygulayın |
luna | luna |
pressione | basın |
botão | düğmesine |
universal | evrensel |
aparelho | cihaz |
PT Pressione delicadamente os filamentos em silicone macio na sua pele e deslize o aparelho usando movimentos circulares pelo rosto todo, e para cima e para baixo no nariz, durante 1 minuto.
TR Yumuşak silikon uçları nazikçe cildinize bastırın ve cihazı yüzünüzde dairesel hareketlerle, burnunuzda yukarı ve aşağı kaydırarak, 1 dakika boyunca gezdirin.
português | turco |
---|---|
silicone | silikon |
e | ve |
aparelho | cihaz |
minuto | dakika |
PT Pressione e mantenha o botão universal para desligar o aparelho. Enxágue e seque o rosto. Em seguida, aplique outro produto de cuidado facial, se desejar.
TR Cihazı kapatmak için evrensel güç düğmesine basılı tutun. Yüzünüzü durulayıp kurulayın. Ardından isterseniz tercih ettiğiniz diğer cilt bakımı ürünlerini uygulayın.
português | turco |
---|---|
botão | düğmesine |
universal | evrensel |
aparelho | cihaz |
aplique | uygulayın |
outro | diğer |
facial | yüz |
PT Coloque perfeitamente todos os seus elementos na tela do banner até que você construa o anúncio perfeito para ser o rosto de sua próxima campanha de marketing.
TR Bir sonraki pazarlama kampanyanızın yüzü olacak mükemmel reklamı oluşturana kadar tüm elemanlarınızı banner tuvalinin üzerine mükemmel bir şekilde yerleştirin.
português | turco |
---|---|
banner | banner |
anúncio | reklam |
próxima | sonraki |
marketing | pazarlama |
que | şekilde |
PT Na maioria das vezes, há imagens de figura feminina, flores, itens relacionados aos cuidados com o rosto e o corpo, além de melhorias na saúde
TR Çoğu zaman, bir kadın figürü, çiçekler, yüz ve vücut bakımı ile ilgili öğeler ve sağlığın iyileştirilmesi ile ilgili resimler vardır
português | turco |
---|---|
vezes | zaman |
imagens | resimler |
relacionados | ilgili |
e | ve |
corpo | vücut |
saúde | sağlığı |
é | vardır |
PT Torne-se o rosto e a única autoridade para distribuir Hexnode na sua região.
TR Bölgenizde Hexnode’un dağıtımını yapacak temsilci ve yegâne yetkili olan bir grup yenilikçiye katılırsınız.
português | turco |
---|---|
e | ve |
Mostrando 27 de 27 traduções