PT Quer ver e capturar momentos especiais. Queremos proporcionar-lhe uma ferramenta que lhe permita estar um passo à frente em termos de qualidade.
"permita ver" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases russo:
PT Quer ver e capturar momentos especiais. Queremos proporcionar-lhe uma ferramenta que lhe permita estar um passo à frente em termos de qualidade.
RU Вы хотите видеть и запечатлевать особые моменты. Мы — дать вам инструмент, который позволит выйти на новый уровень качества.
Transliteração Vy hotite videtʹ i zapečatlevatʹ osobye momenty. My — datʹ vam instrument, kotoryj pozvolit vyjti na novyj urovenʹ kačestva.
português | russo |
---|---|
quer | хотите |
ver | видеть |
e | и |
especiais | особые |
momentos | моменты |
que | который |
qualidade | качества |
PT Se você ainda precisar de mais ajuda, clique no botão azul Ver o botão Tutorial para ver um guia aprofundado na parte inferior.
RU Если вам по-прежнему нужна дополнительная помощь, нажмите на синий вид кнопки учебника, чтобы просмотреть углубленную направляющую внизу.
Transliteração Esli vam po-prežnemu nužna dopolnitelʹnaâ pomoŝʹ, nažmite na sinij vid knopki učebnika, čtoby prosmotretʹ uglublennuû napravlâûŝuû vnizu.
português | russo |
---|---|
ainda | по-прежнему |
precisar | нужна |
mais | дополнительная |
ajuda | помощь |
clique | нажмите |
azul | синий |
botão | кнопки |
PT Se você está procurando um produto ou serviço e quer ver o quão satisfeitos os clientes anteriores estão, você provavelmente está interessado em ver as avaliações.
RU Если вы ищете продукт или услугу и хотите увидеть, насколько удовлетворены предыдущие клиенты, вы, вероятно, заинтересованы в том, отзывы.
Transliteração Esli vy iŝete produkt ili uslugu i hotite uvidetʹ, naskolʹko udovletvoreny predyduŝie klienty, vy, veroâtno, zainteresovany v tom, otzyvy.
português | russo |
---|---|
produto | продукт |
ou | или |
e | и |
quer | хотите |
ver | увидеть |
satisfeitos | удовлетворены |
clientes | клиенты |
provavelmente | вероятно |
interessado | заинтересованы |
avaliações | отзывы |
PT Você poderá ver os dados da célula que foram movidos, mas não poderá ver de/para qual planilha a linha foi movida
RU Вы сможете увидеть данные ячеек, которые были перемещены, но не увидите, в какую таблицу или из какой была перемещена строка
Transliteração Vy smožete uvidetʹ dannye âčeek, kotorye byli peremeŝeny, no ne uvidite, v kakuû tablicu ili iz kakoj byla peremeŝena stroka
português | russo |
---|---|
poder | сможете |
planilha | таблицу |
linha | строка |
PT Se você está procurando um produto ou serviço e quer ver o quão satisfeitos os clientes anteriores estão, você provavelmente está interessado em ver as avaliações.
RU Если вы ищете продукт или услугу и хотите увидеть, насколько удовлетворены предыдущие клиенты, вы, вероятно, заинтересованы в том, отзывы.
Transliteração Esli vy iŝete produkt ili uslugu i hotite uvidetʹ, naskolʹko udovletvoreny predyduŝie klienty, vy, veroâtno, zainteresovany v tom, otzyvy.
português | russo |
---|---|
produto | продукт |
ou | или |
e | и |
quer | хотите |
ver | увидеть |
satisfeitos | удовлетворены |
clientes | клиенты |
provavelmente | вероятно |
interessado | заинтересованы |
avaliações | отзывы |
PT Toque no Tweet para ver a página de detalhes do Tweet e toque em Ver atividade do Tweet:
RU Нажмите твит, чтобы открыть его подробное представление и выберите Посмотреть действия с твитами.
Transliteração Nažmite tvit, čtoby otkrytʹ ego podrobnoe predstavlenie i vyberite Posmotretʹ dejstviâ s tvitami.
português | russo |
---|---|
e | и |
PT Você pode ver um exemplo disso no nosso exemplo responsive.html no Github (ver também o código fonte):
RU Пример на Github: responsive.html (также смотри источник кода).
Transliteração Primer na Github: responsive.html (takže smotri istočnik koda).
português | russo |
---|---|
html | html |
github | github |
também | также |
fonte | источник |
código | кода |
PT Mais do que apenas para mim, eu queria que minha família me visse, ver meu rosto regularmente, ver se eu estava feliz e estava lidando com isso
RU Больше, чем только для себя, я хотел, чтобы моя семья видела меня, регулярно видела мое лицо, видела, что я счастлив и что я справляюсь
Transliteração Bolʹše, čem tolʹko dlâ sebâ, â hotel, čtoby moâ semʹâ videla menâ, regulârno videla moe lico, videla, čto â sčastliv i čto â spravlâûsʹ
português | russo |
---|---|
família | семья |
regularmente | регулярно |
rosto | лицо |
e | и |
PT Para ver o cabeçalho do e-mail em perspectiva, clique duas vezes no e-mail cujo cabeçalho deseja ver
RU Чтобы просмотреть заголовок письма в outlook, дважды щелкните по письму, заголовок которого вы хотите просмотреть
Transliteração Čtoby prosmotretʹ zagolovok pisʹma v outlook, dvaždy ŝelknite po pisʹmu, zagolovok kotorogo vy hotite prosmotretʹ
português | russo |
---|---|
cabeçalho | заголовок |
письма | |
clique | щелкните |
deseja | хотите |
PT Você poderá ver os dados da célula que foram movidos, mas não poderá ver de/para qual planilha a linha foi movida
RU Вы сможете увидеть данные ячеек, которые были перемещены, но не увидите, в какую таблицу или из какой была перемещена строка
Transliteração Vy smožete uvidetʹ dannye âčeek, kotorye byli peremeŝeny, no ne uvidite, v kakuû tablicu ili iz kakoj byla peremeŝena stroka
PT ...se você encontrar outra ferramenta que permita fazer tudo isso
RU ...если вы найдете другой инструмент, который позволит:
Transliteração ...esli vy najdete drugoj instrument, kotoryj pozvolit:
português | russo |
---|---|
se | если |
encontrar | найдете |
outra | другой |
ferramenta | инструмент |
PT Não existe uma chave raiz que nos permita descriptografar mensagens criptografadas com suas chaves.
RU Не существует первичного ключа, который позволил бы нам читать зашифрованные сообщения с любым вашим ключом.
Transliteração Ne suŝestvuet pervičnogo klûča, kotoryj pozvolil by nam čitatʹ zašifrovannye soobŝeniâ s lûbym vašim klûčom.
português | russo |
---|---|
chave | ключа |
mensagens | сообщения |
com | с |
PT Permita que seus usuários trabalhem em qualquer dispositivo com
RU Работайте на любых устройствах с
Transliteração Rabotajte na lûbyh ustrojstvah s
português | russo |
---|---|
qualquer | любых |
dispositivo | устройствах |
com | с |
PT Os dados pessoais são, em termos mais simples, qualquer informação a seu respeito que lhe permita ser identificado
RU Личные данные - это, в более простом смысле, любая информация о вас, позволяющая идентифицировать вас
Transliteração Ličnye dannye - éto, v bolee prostom smysle, lûbaâ informaciâ o vas, pozvolâûŝaâ identificirovatʹ vas
português | russo |
---|---|
em | в |
mais | более |
qualquer | любая |
PT Permita que trabalhadores remotos acessem com segurança os recursos e aplicativos do escritório, mesmo em trânsito
RU Обеспечьте удаленным сотрудникам безопасный доступ к офисным ресурсам и приложениям, когда они находятся вне сети
Transliteração Obespečʹte udalennym sotrudnikam bezopasnyj dostup k ofisnym resursam i priloženiâm, kogda oni nahodâtsâ vne seti
português | russo |
---|---|
segurança | безопасный |
recursos | ресурсам |
e | и |
PT Não permita que seu site seja hackeado
RU Не дайте взломать свой сайт
Transliteração Ne dajte vzlomatʹ svoj sajt
português | russo |
---|---|
seu | свой |
site | сайт |
PT Seu software de gestão de tarefas deve fornecer uma visão geral do trabalho em andamento que permita o rastreamento desde a concepção até a conclusão
RU Программное обеспечение для управления задачами должно обеспечивать обзор выполняемой работы, чтобы видеть превращение идеи в результат
Transliteração Programmnoe obespečenie dlâ upravleniâ zadačami dolžno obespečivatʹ obzor vypolnâemoj raboty, čtoby videtʹ prevraŝenie idei v rezulʹtat
português | russo |
---|---|
gestão | управления |
tarefas | задачами |
deve | должно |
fornecer | обеспечивать |
PT Compartilhe suas planilhas com Acesso Total ou Somente Visualização, e permita que os convidados deixem comentários
RU Делитесь таблицами и давайте права на редактирование и просмотр, позвольте гостям оставлять комментарии
Transliteração Delitesʹ tablicami i davajte prava na redaktirovanie i prosmotr, pozvolʹte gostâm ostavlâtʹ kommentarii
português | russo |
---|---|
e | и |
visualização | просмотр |
comentários | комментарии |
PT Permita que os aplicativos do Windows entrem na tela inteira automaticamente quando executados no modo Coerência.
RU Возможность автоматически развертывать приложения Windows на полный экран в режиме когеренции (Coherence).
Transliteração Vozmožnostʹ avtomatičeski razvertyvatʹ priloženiâ Windows na polnyj ékran v režime kogerencii (Coherence).
português | russo |
---|---|
windows | windows |
automaticamente | автоматически |
aplicativos | приложения |
tela | экран |
modo | режиме |
PT Porque é preciso e capaz de encontrar o conteúdo copiado rapidamente, para melhorar a honestidade acadêmica e tudo o que não permita plágio
RU Потому что он точен и способен быстро найти скопированный контент, чтобы повысить академическую честность и все, что не допускает плагиат
Transliteração Potomu čto on točen i sposoben bystro najti skopirovannyj kontent, čtoby povysitʹ akademičeskuû čestnostʹ i vse, čto ne dopuskaet plagiat
português | russo |
---|---|
e | и |
rapidamente | быстро |
encontrar | найти |
conteúdo | контент |
melhorar | повысить |
plágio | плагиат |
PT Permita que o software faça essas alterações para que seu endereço IP fique oculto sempre que você ativar o Hotspot Shield.
RU Разрешите программе произвести эти изменения, чтобы ваш IP-адрес был скрыт, как только вы активируете Hotspot Shield.
Transliteração Razrešite programme proizvesti éti izmeneniâ, čtoby vaš IP-adres byl skryt, kak tolʹko vy aktiviruete Hotspot Shield.
português | russo |
---|---|
ip | ip |
alterações | изменения |
PT Permita que seus usuários comprem e troquem cripto instantaneamente em sua plataforma por meio de widgets personalizáveis e altamente conversíveis
RU Позвольте своим пользователям мгновенно покупать и обменивать криптовалюту с помощью настраиваемых и высоко конвертируемых виджетов
Transliteração Pozvolʹte svoim polʹzovatelâm mgnovenno pokupatʹ i obmenivatʹ kriptovalûtu s pomoŝʹû nastraivaemyh i vysoko konvertiruemyh vidžetov
português | russo |
---|---|
usuários | пользователям |
instantaneamente | мгновенно |
e | и |
widgets | виджетов |
PT Proteja os dados em sua rede e permita o acesso seguro à nuvem.
RU Защищайте данные в сети и обеспечивайте безопасный доступ к облаку.
Transliteração Zaŝiŝajte dannye v seti i obespečivajte bezopasnyj dostup k oblaku.
português | russo |
---|---|
em | в |
rede | сети |
e | и |
seguro | безопасный |
acesso | доступ |
PT Crie uma conta de equipe com a Sonix e permita que vários usuários colaborem em seu conteúdo.
RU Создайте учетную запись команды в Sonix и разрешите нескольким пользователям совместно работать над вашим контентом.
Transliteração Sozdajte učetnuû zapisʹ komandy v Sonix i razrešite neskolʹkim polʹzovatelâm sovmestno rabotatʹ nad vašim kontentom.
português | russo |
---|---|
conta | запись |
equipe | команды |
sonix | sonix |
e | и |
usuários | пользователям |
seu | вашим |
conteúdo | контентом |
PT Permita que seu mentor ou membro da equipe forneça feedback convidando-os para sua sessão de treinamento
RU Позвольте своему наставнику или члену команды оставить отзыв, пригласив их на тренинг
Transliteração Pozvolʹte svoemu nastavniku ili členu komandy ostavitʹ otzyv, priglasiv ih na trening
português | russo |
---|---|
equipe | команды |
PT Permita que os visitantes contatem você no bate-papo ao vivo com suas perguntas
RU Сделайте общение с вашими клиентами быстрым и простым.
Transliteração Sdelajte obŝenie s vašimi klientami bystrym i prostym.
português | russo |
---|---|
com | с |
suas | вашими |
PT Permita que seus clientes contatem você por bate-papo enquanto leem suas malas diretas enviadas pela ferramenta GetResponse
RU Добавьте кнопку онлайн консультанта в письма, разосланные через GetResponse. Сделайте обратную связь с вами быстрой и удобной.
Transliteração Dobavʹte knopku onlajn konsulʹtanta v pisʹma, razoslannye čerez GetResponse. Sdelajte obratnuû svâzʹ s vami bystroj i udobnoj.
PT Permita que seus clientes entrem em contato com você pelos apps de mensagens que eles usam diariamente
RU Пусть ваши клиенты свяжутся с вами, используя приложения для обмена сообщениями, которые они используют каждый день
Transliteração Pustʹ vaši klienty svâžutsâ s vami, ispolʹzuâ priloženiâ dlâ obmena soobŝeniâmi, kotorye oni ispolʹzuût každyj denʹ
português | russo |
---|---|
clientes | клиенты |
apps | приложения |
que | которые |
usam | используют |
PT Através do seu chat ao vivo, permita que os seus agentes ofereçam um passeio aos seus clientes
RU С помощью чата позвольте вашим агентам предложить клиентам пройтись по сайту
Transliteração S pomoŝʹû čata pozvolʹte vašim agentam predložitʹ klientam projtisʹ po sajtu
português | russo |
---|---|
clientes | клиентам |
PT No entanto, permita-nos direcionar sua atenção para o ícone do cursor no canto superior esquerdo da janela do DevTools.
RU Тем не менее, позвольте нам обратить ваше внимание на значок курсора в верхнем левом углу окна DevTools.
Transliteração Tem ne menee, pozvolʹte nam obratitʹ vaše vnimanie na značok kursora v verhnem levom uglu okna DevTools.
português | russo |
---|---|
sua | ваше |
atenção | внимание |
superior | верхнем |
janela | окна |
PT Não permita o emparelhamento sem uma identidade de supervisão.
RU Запрет на создание пары без удостоверения супервайзера.
Transliteração Zapret na sozdanie pary bez udostovereniâ supervajzera.
PT Permita que seu público assista às suas gravações de webinars e receba endereços de e-mail em troca.
RU Предоставляйте доступ к записям ваших вебинаров в обмен на адреса электронной почты.
Transliteração Predostavlâjte dostup k zapisâm vaših vebinarov v obmen na adresa élektronnoj počty.
português | russo |
---|---|
webinars | вебинаров |
troca | обмен |
endereços | адреса |
PT Use um telefone público fixo, que permita acesso internacional e d
RU Используя общественный телефон (не мобильный), с которого можно выполнять международные звонки,
Transliteração Ispolʹzuâ obŝestvennyj telefon (ne mobilʹnyj), s kotorogo možno vypolnâtʹ meždunarodnye zvonki,
português | russo |
---|---|
público | общественный |
PT Permita que os usuários façam login apenas uma vez e tenham acesso a todos os aplicativos na nuvem e no local.
RU Позвольте пользователям войти в систему один раз и получить доступ ко всем своим облачным и локальным приложениям.
Transliteração Pozvolʹte polʹzovatelâm vojti v sistemu odin raz i polučitʹ dostup ko vsem svoim oblačnym i lokalʹnym priloženiâm.
português | russo |
---|---|
usuários | пользователям |
login | войти |
e | и |
acesso | доступ |
PT Elimine a complexidade e permita uma mobilidade altamente segura com soluções comprovadas com PIV.
RU Устраните сложность и обеспечьте высоконадежную мобильность с помощью проверенных решений идентификации пользователей Entrust.
Transliteração Ustranite složnostʹ i obespečʹte vysokonadežnuû mobilʹnostʹ s pomoŝʹû proverennyh rešenij identifikacii polʹzovatelej Entrust.
português | russo |
---|---|
e | и |
com | с |
soluções | решений |
PT Com tantas variáveis, você precisa de uma parceria que permita manter seu comércio global em movimento
RU Ввиду такого множества различных переменных вам не обойтись без партнера, способного сохранить международную торговлю в движении
Transliteração Vvidu takogo množestva različnyh peremennyh vam ne obojtisʹ bez partnera, sposobnogo sohranitʹ meždunarodnuû torgovlû v dviženii
português | russo |
---|---|
variáveis | переменных |
manter | сохранить |
PT Permita que as pessoas no campo compartilhem suas trilhas de localização para que você possa saber onde todos estão e onde estiveram
RU Позвольте полевым сотрудникам публиковать свои текущие и посещенные местоположения, чтобы вы всегда могли знать их местоположение
Transliteração Pozvolʹte polevym sotrudnikam publikovatʹ svoi tekuŝie i poseŝennye mestopoloženiâ, čtoby vy vsegda mogli znatʹ ih mestopoloženie
português | russo |
---|---|
e | и |
que | всегда |
possa | могли |
saber | знать |
localização | местоположение |
PT Para visualizar as lojas próximas, permita a localização do seu dispositivo.
RU Для просмотра магазинов поблизости укажите местоположение вашего устройства.
Transliteração Dlâ prosmotra magazinov poblizosti ukažite mestopoloženie vašego ustrojstva.
português | russo |
---|---|
visualizar | просмотра |
lojas | магазинов |
localização | местоположение |
seu | вашего |
dispositivo | устройства |
PT Automatize o trabalho repetitivo e manual conforme você expande e permita que suas equipes se concentrem no trabalho mais importante.
RU Автоматизируйте повторяющиеся задачи по мере роста компании, чтобы команды могли фокусироваться на том, что важно.
Transliteração Avtomatizirujte povtorâûŝiesâ zadači po mere rosta kompanii, čtoby komandy mogli fokusirovatʹsâ na tom, čto važno.
português | russo |
---|---|
suas | чтобы |
equipes | команды |
importante | важно |
PT Permita que centenas de pessoas trabalhem juntas em um único doc com facilidade.
RU С одним документом monday Workdocs могут одновременно работать сотни человек.
Transliteração S odnim dokumentom monday Workdocs mogut odnovremenno rabotatʹ sotni čelovek.
português | russo |
---|---|
um | одним |
com | одновременно |
centenas | сотни |
pessoas | человек |
PT Através do seu chat ao vivo, permita que os seus agentes ofereçam um passeio aos seus clientes
RU С помощью чата позвольте вашим агентам предложить клиентам пройтись по сайту
Transliteração S pomoŝʹû čata pozvolʹte vašim agentam predložitʹ klientam projtisʹ po sajtu
português | russo |
---|---|
clientes | клиентам |
PT Em seguida, permita aos candidatos um subsídio generoso de 3x o tempo para resolver essa questão.
RU Затем дайте кандидатам щедрое пособие в 3 раза больше времени, чтобы решить этот вопрос.
Transliteração Zatem dajte kandidatam ŝedroe posobie v 3 raza bolʹše vremeni, čtoby rešitʹ étot vopros.
português | russo |
---|---|
tempo | времени |
resolver | решить |
questão | вопрос |
PT ...se você encontrar outra ferramenta que permita fazer tudo isso
RU ...если вы найдете другой инструмент, который позволит:
Transliteração ...esli vy najdete drugoj instrument, kotoryj pozvolit:
português | russo |
---|---|
se | если |
encontrar | найдете |
outra | другой |
ferramenta | инструмент |
PT ...se você encontrar outra ferramenta que permita fazer tudo isso
RU ...если вы найдете другой инструмент, который позволит:
Transliteração ...esli vy najdete drugoj instrument, kotoryj pozvolit:
português | russo |
---|---|
se | если |
encontrar | найдете |
outra | другой |
ferramenta | инструмент |
PT Permita que equipes multilíngues trabalhem com mais eficiência, removendo as barreiras de comunicação em seu conteúdo
RU Обеспечьте более эффективное взаимодействие многоязычных рабочих групп, устранив коммуникационные барьеры
Transliteração Obespečʹte bolee éffektivnoe vzaimodejstvie mnogoâzyčnyh rabočih grupp, ustraniv kommunikacionnye barʹery
português | russo |
---|---|
mais | более |
comunicação | взаимодействие |
equipes | групп |
PT Permita que seus usuários trabalhem em qualquer dispositivo com
RU Работайте на любых устройствах с
Transliteração Rabotajte na lûbyh ustrojstvah s
português | russo |
---|---|
qualquer | любых |
dispositivo | устройствах |
com | с |
PT Crie formulários com aparência profissional e permita que outros usuários os preencham.
RU Создавайте формы на профессиональном уровне и предоставляйте другим пользователям доступ к их заполнению.
Transliteração Sozdavajte formy na professionalʹnom urovne i predostavlâjte drugim polʹzovatelâm dostup k ih zapolneniû.
português | russo |
---|---|
e | и |
outros | другим |
usuários | пользователям |
PT Permita que seu público assista às suas gravações de webinars e receba endereços de e-mail em troca.
RU Предоставляйте доступ к записям ваших вебинаров в обмен на адреса электронной почты.
Transliteração Predostavlâjte dostup k zapisâm vaših vebinarov v obmen na adresa élektronnoj počty.
português | russo |
---|---|
webinars | вебинаров |
troca | обмен |
endereços | адреса |
PT Permita que trabalhadores remotos acessem com segurança os recursos e aplicativos do escritório, mesmo em trânsito
RU Обеспечьте удаленным сотрудникам безопасный доступ к офисным ресурсам и приложениям, когда они находятся вне сети
Transliteração Obespečʹte udalennym sotrudnikam bezopasnyj dostup k ofisnym resursam i priloženiâm, kogda oni nahodâtsâ vne seti
português | russo |
---|---|
segurança | безопасный |
recursos | ресурсам |
e | и |
PT Proteja os dados em sua rede e permita o acesso seguro à nuvem.
RU Защищайте данные в сети и обеспечивайте безопасный доступ к облаку.
Transliteração Zaŝiŝajte dannye v seti i obespečivajte bezopasnyj dostup k oblaku.
português | russo |
---|---|
em | в |
rede | сети |
e | и |
seguro | безопасный |
acesso | доступ |
Mostrando 50 de 50 traduções