Traduzir "poderá clicar" para polonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "poderá clicar" de português para polonês

Tradução de português para polonês de poderá clicar

português
polonês

PT Na aba Invoices (Faturas), você pode ver os detalhes da ordem ao clicar em > ou baixar um PDF da fatura paga ao clicar no link da Invoice (Fatura) na guia Actions (Ações).

PL Na karcie Invoices (Faktury) można sprawdzić szczegóły zamówienia, klikając znak > lub pobrać opłaconą fakturę w formacie PDF, klikając łącze Invoice (Faktura) na karcie Actions (Czynności).

portuguêspolonês
abakarcie
vocêci
podemożna
detalhesszczegóły
clicarklikając
oulub
pdfpdf
versprawdzić
baixarpobrać
linkłącze

PT Na aba Invoices (Faturas), você pode ver os detalhes da ordem ao clicar em > ou baixar um PDF da fatura paga ao clicar no link da Invoice (Fatura) na guia Actions (Ações).

PL Na karcie Invoices (Faktury) można sprawdzić szczegóły zamówienia, klikając znak > lub pobrać opłaconą fakturę w formacie PDF, klikając łącze Invoice (Faktura) na karcie Actions (Czynności).

portuguêspolonês
abakarcie
vocêci
podemożna
detalhesszczegóły
clicarklikając
oulub
pdfpdf
versprawdzić
baixarpobrać
linkłącze

PT Tags:Como saber se clicou num link de phishing?, cliquei numa ligação de phishing, ligação de phishing, O que acontece se clicar numa ligação de phishing?, O que é um link de phishing? O que fazer se clicar numa ligação de phishing?

PL Tagi:Jak poznać czy kliknąłeś w link phishingowy?, Kliknąłem na link phishingowy, link phishingowy, Co się stanie jeśli klikniesz na link phishingowy?, Co to jest link phishingowy? , co zrobić jeśli kliknąłeś w link phishingowy

portuguêspolonês
tagstagi
linklink
fazerzrobić

PT AO CLICAR NO BOTÃO "RECUSAR", VOCÊ ENTENDE QUE NÃO PODERÁ BAIXAR OU USAR O UPGRADE DE QUALQUER MANEIRA, FORMA OU FORMATO.

PL KLIKAJĄC PRZYCISK „ODRZUĆ”, UŻYTKOWNIK PRZYJMUJE DO WIADOMOŚCI, ŻE NIE BĘDZIE MÓGŁ POBRAĆ ANI UŻYWAĆ AKTUALIZACJI W ŻADEN SPOSÓB, W ŻADNEJ POSTACI ANI FORMIE.

portuguêspolonês
aodo
clicarprzycisk
ouani
upgradeaktualizacji

PT Em caso de ausência da inserção das referidas informações de caráter obrigatório, a reserva não poderá ser processada ou poderá sofrer atrasos.

PL W razie braku wpisania informacji, które są obowiązkowe, rezerwacja nie może zostać przyjęta lub będzie opóźniona.

portuguêspolonês
casorazie
informaçõesinformacji
poderámoże
oulub

PT O texto deste contrato não é mantido em nossos arquivos e não poderá mais ser consultado após conclusão do processo de encomenda. No entanto, o cliente poderá imprimir os dados do contrato ao finalizar o processo de encomenda.

PL Tekst umowy nie jest przez nas zapisywany i nie może zostać pobrany po zakończeniu procesu zamówienia. Dane dotyczące zamówienia możesz wydrukować bezpośrednio po jego wysłaniu.

portuguêspolonês
textotekst
contratoumowy
ei
apóspo
processoprocesu
encomendazamówienia
imprimirwydrukować

PT Para tirar partido disto, poderá ter de frequentar determinados programas de aprendizagem, ou poderá ter de se deslocar em grupo

PL Aby z tego skorzystać, być może będziesz musiał uczęszczać na niektóre programy edukacyjne lub będziesz musiał jeździć jako grupa

portuguêspolonês
poderámoże
programasprogramy
oulub
grupogrupa

PT A única coisa em standby é que poderá passar muito tempo à espera no aeroporto, e poderá nem sequer obter um bilhete para o voo que desejava.

PL Jedyną rzeczą związaną z dyżurem jest to, że możesz spędzić dużo czasu czekając na lotnisku, a nawet nie otrzymać biletu na wybrany przez siebie lot.

portuguêspolonês
poderámożesz
tempoczasu
uma
voolot

PT Você poderá baixar os certificados em PDF, mas também poderá compartilhar seus links

PL Możesz pobrać certyfikaty w formacie PDF, jak również udostępnić link online

portuguêspolonês
poderámożesz
certificadoscertyfikaty
emw
pdfpdf
linkslink
baixarpobrać

PT Se houver uma queda de energia, o modelo de dados único poderá percorrer todo o caminho desde a geração até o cliente, mas também poderá funcionar em todos estes domínios.

PL W przypadku awarii zasilania pojedynczy model danych może pokonywać całą trasę od źródła do klienta, ale może również działać we wszystkich tych dziedzinach. 

portuguêspolonês
energiazasilania
modelomodel
dadosdanych
poderámoże
clienteklienta
masale
estestych
tambémrównież

PT O texto deste contrato não é mantido em nossos arquivos e não poderá mais ser consultado após conclusão do processo de encomenda. No entanto, o cliente poderá imprimir os dados do contrato ao finalizar o processo de encomenda.

PL Tekst umowy nie jest przez nas zapisywany i nie może zostać pobrany po zakończeniu procesu zamówienia. Dane dotyczące zamówienia możesz wydrukować bezpośrednio po jego wysłaniu.

portuguêspolonês
textotekst
contratoumowy
ei
apóspo
processoprocesu
encomendazamówienia
imprimirwydrukować

PT A única coisa em standby é que poderá passar muito tempo à espera no aeroporto, e poderá nem sequer obter um bilhete para o voo que desejava.

PL Jedyną rzeczą związaną z dyżurem jest to, że możesz spędzić dużo czasu czekając na lotnisku, a nawet nie otrzymać biletu na wybrany przez siebie lot.

portuguêspolonês
poderámożesz
tempoczasu
uma
voolot

PT Para tirar partido disto, poderá ter de frequentar determinados programas de aprendizagem, ou poderá ter de se deslocar em grupo

PL Aby z tego skorzystać, być może będziesz musiał uczęszczać na niektóre programy edukacyjne lub będziesz musiał jeździć jako grupa

portuguêspolonês
poderámoże
programasprogramy
oulub
grupogrupa

PT Você poderá baixar os certificados em PDF, mas também poderá compartilhar seus links

PL Możesz pobrać certyfikaty w formacie PDF, jak również udostępnić link online

portuguêspolonês
poderámożesz
certificadoscertyfikaty
emw
pdfpdf
linkslink
baixarpobrać

PT Se o Bitwarden ficar off-line, você só poderá ver os registros em modo somente leitura e não poderá fazer edições, adicionar novos itens no cofre, nem enviar nem importar novos itens do cofre

PL Jeśli Bitwarden przejdzie w tryb offline, możesz jedynie przeglądać wpisy w trybie tylko do odczytu i nie będziesz w stanie dokonywać edycji, dodawać nowych elementów do sejfu ani wysyłać lub importować nowych elementów sejfu

PT Em caso de uma associação de sucesso, ícones serão exibidos ao lado dos composto na interface da Reaxys. Basta clicar no ícone para ter acesso aos serviços correspondentes.

PL W razie udanego dopasowania obok danego związku w interfejsie Reaxys wyświetlane są ikony. Wystarczy kliknąć na ikonę, aby przejść do odpowiedniego serwisu.

portuguêspolonês
casorazie
ao ladoobok
interfaceinterfejsie
clicarkliknąć

PT A maneira mais fácil de criar um arquivo de verificação é clicar com o botão direito na área de trabalho do seu computador (caso você use Windows) e selecionar Novo -> Arquivo de texto.

PL Najłatwiejszym sposobem na utworzenie pliku weryfikacyjnego jest kliknięcie prawym klawiszem myszy na pulpicie (o ile używasz systemu Windows) i wybranie z menu Nowy -> Plik tekstowy.

portuguêspolonês
clicarkliknięcie
oo
direitoprawym
ei
selecionarwybranie
novonowy
textotekstowy
computadorpulpicie
umile

PT Ao clicar em "Entrar", você concorda com os Termos de serviço do Meetup. Vamos gerenciar suas informações conforme descrito nas nossas Política de privacidade e Política de cookies.

PL Klikając “Dalej”, akceptujesz Warunki świadczenia usługi. Informacjami o Tobie będziemy zarządzać w taki sposób, jak jest to opisane w Polityce prywatności i Polityce cookies.

portuguêspolonês
clicarklikając
termoswarunki
informaçõesinformacjami
políticapolityce
privacidadeprywatności
gerenciarzarządzać

PT Que tal clicar em alguns prêmios? Descubra se existe alguma excelente ferramenta que você não tinha notado antes.

PL Dlaczego by nie zdobyć kliknięcia w ramach niektórych nagród? Dowiedz się, czy istnieje jakieś doskonałe narzędzie, którego nigdy wcześniej nie odkryłeś/-aś.

portuguêspolonês
clicarkliknięcia
descubradowiedz
excelentedoskonałe
ferramentanarzędzie

PT Ao clicar no botão Enviar , você concorda com nossa Política de Privacidade.

PL Klikając przycisk Wyślij, wyrażasz zgodę na naszą Politykę prywatności.

portuguêspolonês
enviarwyślij
vocêci
privacidadeprywatności

PT Ao clicar em Enviar , você está concordando com nossos termos da Política de Privacidade .

PL Kliknięcie przycisku Wyślij oznacza, że akceptujesz warunki naszej Polityki prywatności.

portuguêspolonês
enviarwyślij
vocêci
nossosnaszej
termoswarunki
políticapolityki
privacidadeprywatności
comoznacza

PT Iniciar uma avaliação de migração é rápido e fácil: basta clicar no botão “Começar” nesta página

PL Rozpoczęcie próbnej migracji jest szybkie i łatwe – wystarczy kliknąć przycisk „Rozpocznij” na tej stronie

portuguêspolonês
iniciarrozpocznij
migraçãomigracji
éjest
rápidoszybkie
ei
bastawystarczy
páginastronie
fácilłatwe

PT Mobile phishing: Uma forma de phishing, smishing é quando um mau actor lhe envia um link para tentar enganá-lo a clicar nele

PL Phishing mobilny: Smishing jest formąphishingu, kiedy zły podmiot wysyła do użytkownika sms-a z linkiem, próbując nakłonić go do kliknięcia na niego

portuguêspolonês
éjest
enviawysyła
linklinkiem
clicarkliknięcia

PT Basta clicar em nossa lista de tipos de gráficos para encontrar sua melhor opção.

PL Wybór oferowanych przez nas rodzajów wykresów umożliwia znalezienia najlepszej opcji.

portuguêspolonês
tiposrodzajów
encontrarznalezienia

PT Ideal para eventos onde várias câmeras filmam ao mesmo tempo: No modo multicâmera, basta clicar na câmera para determinar quando e qual foto é mostrada – o vídeo de luxo faz o corte automaticamente

PL Idealne rozwiązanie na imprezy, gdzie kilka kamer filmowało w tym samym czasie: w trybie multicam, wystarczy kliknąć na kamerę, aby określić, które ujęcie jest wyświetlane i kiedy - Movie Edit Pro nagrywa automatycznie

portuguêspolonês
idealidealne
váriaskilka
câmeraskamer
tempoczasie
modotrybie
ei
automaticamenteautomatycznie
clicarkliknąć

PT O processo pode ser automático e você pode simplesmente clicar em um botão para encontrar uma combinação instantânea, porém com preço regular

PL Proces może być zautomatyzowany, wystarczy wtedy kliknąć jeden przycisk, aby system dopasował ci najkorzystniejszą z dostępnych ofert

portuguêspolonês
processoproces
vocêci
serbyć

PT No fim do processo, quando você clicar em enviar, o separador fica em buffer eternamente

PL Po zakończeniu procesu ostatnia zakładka zacina się i ładuje się w nieskończoność

portuguêspolonês
processoprocesu

PT Você pode simplesmente clicar na plataforma sugerida no topo da lista para escolher a transferência mais barata disponível naquele momento em particular

PL Możesz po prostu kliknąć platformę sugerowaną na samej górze listy, aby uzyskać najtańszy dostępny transfer w danym momencie

portuguêspolonês
disponíveldostępny
momentomomencie
clicarkliknąć

PT Ao clicar no botão acima, você será direcionado para nosso parceiro de faturamento, Upclick, onde sua transação e pagamento on-line serão processados com segurança.

PL Kliknięcie powyższego przycisku spowoduje przekierowanie do strony naszego partnera rozliczeniowego Upclick, gdzie nastąpi bezpieczne przetworzenie transakcji i płatności online.

portuguêspolonês
nossonaszego
parceiropartnera
faturamentorozliczeniowego
ondegdzie
ei
on-lineonline

PT Você pode navegar pela página que está visitando, bem como clicar nos links nela contidos

PL Możesz przeglądać odwiedzaną stronę, a także klikać znajdujące się na niej łącza

portuguêspolonês
linksłącza

PT Além disso, ela inclui rastreamento automático 2 com funcionalidade de clicar e rastrear para rastreamento ativo de objetos e auxílio de orientação com suporte a sobreposições dinâmicas para orientação rápida

PL Dodatkowo zawiera funkcję automatycznego śledzenia 2 z funkcją klikania i śledzenia do aktywnego monitorowania obiektów oraz pomoc w orientacji z obsługą dynamicznych nakładek do szybkiej orientacji

portuguêspolonês
incluizawiera
automáticoautomatycznego
objetosobiektów
suportepomoc
rápidaszybkiej
além dissododatkowo

PT Ao clicar em "Registrar" você concorda com os Termos e Condições

PL Klikając "Zarejestruj się", akceptujesz Regulamin

portuguêspolonês
clicarklikając
registrarzarejestruj

PT Na visão geral da sua campanha você pode ver todas as configurações ao mesmo tempo e, se necessário, ajustá-las diretamente. Quando estiver pronto, basta clicar para lançar a sua campanha!

PL W swoim capaign overwiew możesz zobaczyć wszystkie ustawienia na pierwszy rzut oka i w razie potrzeby dostosować je bezpośrednio. Kiedy już będziesz gotowy, po prostu kliknij i Twoja kampania jest na żywo!

portuguêspolonês
configuraçõesustawienia
ei
necessáriopotrzeby
diretamentebezpośrednio
prontogotowy
clicarkliknij

PT Depois de teres introduzido o teu endereço de e-mail e palavra-passe em "Login", que também utilizaste para enviar o teu pedido de feedback, podes clicar em "Definições" na parte superior direita em baixo do teu nome

PL Po wprowadzeniu adresu e-mail i hasła w zakładce "Logowanie", którego użyłeś również do wysłania zapytania o opinię, możesz kliknąć na "Ustawienia" w prawym górnym rogu pod swoim imieniem i nazwiskiem

portuguêspolonês
endereçoadresu
ei
loginlogowanie
podesmożesz
definiçõesustawienia
direitaprawym
tambémrównież
clicarkliknąć

PT Você pode jogar Krunker.io em tela cheia, basta clicar no ícone. Isto irá melhorar a tua jogabilidade e poderás fazer melhor uso do ecrã.

PL Możesz grać w Krunker.io na pełnym ekranie, po prostu klikając na ikonę. Poprawi to twoją rozgrywkę i będziesz mógł lepiej wykorzystać ekran.

portuguêspolonês
cheiapełnym
clicarklikając
istoto
ei
melhorlepiej
usowykorzystać

PT No Geometry Dash Online você terá toda a potência ao clicar de um botão

PL W Geometry Dash Online będziesz miał całą moc za jednym kliknięciem przycisku

portuguêspolonês
onlineonline
terábędziesz
potênciamoc
umjednym

PT Basta digitar seus detalhes, clicar em Obter código e colá-lo no seu site

PL Wpisz swoje dane, kliknij Uzyskać kod oraz skopiuj go do swojej strony

portuguêspolonês
detalhesdane
clicarkliknij
códigokod
eoraz
sitestrony
obteruzyskać

PT Se você decidir registrar-se no Facebook Connect e clicar nos botões "Login com Facebook" ou "Connect with Facebook", você será automaticamente redirecionado para a plataforma do Facebook

PL Jeśli zdecydujesz się zarejestrować w serwisie Facebook Connect i klikniesz na przycisk "Zaloguj się za pomocą Facebooka" lub "Połącz się z Facebookiem", nastąpi automatyczne przekierowanie na platformę Facebook

portuguêspolonês
sejeśli
vocêje
connectconnect
ei
clicarprzycisk
loginzaloguj
oulub
automaticamenteautomatyczne
registrarzarejestrować

PT Se você clicar no botão "Like" do Facebook enquanto estiver logado em sua conta do Facebook, você pode vincular o conteúdo de nosso site ao seu perfil no Facebook

PL Jeśli klikniesz na "przycisk Lubię to", na Facebooku, gdy jesteś zalogowany na swoje konto na Facebooku, możesz połączyć zawartość naszej strony z Twoim profilem na Facebooku

portuguêspolonês
doz
facebookfacebooku
logadozalogowany
contakonto
sitestrony
perfilprofilem
estiverjesteś
vincularpołączyć
conteúdozawartość

PT 4) Na seção 'Remetentes', você pode convidar remetentes de dentro da sua organização para se tornarem usuários do OneSpan Sign. No campo "Convidar por email", basta digitar o endereço de email e clicar no ícone de envelope.

PL 4) W sekcji „Nadawcy” możesz zapraszać nadawców ze swojej organizacji do zostania użytkownikami OneSpan Sign. W polu „Zaproś przez e-mail” po prostu wprowadź adres e-mail i kliknij ikonę koperty.

portuguêspolonês
seçãosekcji
organizaçãoorganizacji
usuáriosużytkownikami
signsign
campopolu
endereçoadres
ei
clicarkliknij

PT Basta clicar no botão 'Novo grupo'

PL Wystarczy kliknąć przycisk „Nowa grupa”

portuguêspolonês
bastawystarczy
novonowa
grupogrupa

PT 4) Para assinar o documento, basta clicar na caixa de assinatura. Quando terminar de assinar os documentos, clique no botão Confirmar. 

PL 4) Aby podpisać dokument elektroniczny, wystarczy kliknąć pole podpisu. Po podpisaniu dokumentów kliknij przycisk Potwierdź.

PT Você pode clicar no botão 'Baixar todos os arquivos'

PL Możesz kliknąć przycisk „Pobierz wszystkie pliki”

portuguêspolonês
baixarpobierz
arquivospliki

PT 3) Você será direcionado para o documento que requer sua assinatura. Reserve um tempo para revisar o documento. Quando estiver pronto para assinar o documento, basta clicar na caixa de assinatura.

PL 3) Zostaniesz przekierowany do dokumentu wymagającego Twojego podpisu. Poświęć trochę czasu na przejrzenie dokumentu. Kiedy będziesz gotowy do podpisania dokumentu, po prostu kliknij pole podpisu.

portuguêspolonês
serábędziesz
documentodokumentu
tempoczasu
prontogotowy
clicarkliknij

PT 4) Ao clicar no gráfico de pizza, você obtém acesso ao Relatório Resumo da Conta. Você pode inserir um período para filtrar suas transações e obter visibilidade automática do status de suas transações.

PL 4) Klikając wykres kołowy, uzyskujesz dostęp do raportu podsumowania konta. Możesz wprowadzić zakres dat, aby przefiltrować transakcje i uzyskać automatyczny wgląd w stan swoich transakcji.

portuguêspolonês
clicarklikając
gráficowykres
acessodostęp
relatórioraportu
resumopodsumowania
contakonta
suasswoich
ei
statusstan
obteruzyskać

PT 6) Se você deseja ver apenas um instantâneo de suas últimas 10 transações, você as encontrará na parte inferior na seção "Transações recentes". Se você quiser ver todas as suas transações, basta clicar em 'Ver tudo'.

PL 6) Jeśli chcesz zobaczyć tylko migawkę ostatnich 10 transakcji, znajdziesz je na dole w sekcji „Ostatnie transakcje”. Jeśli chcesz zobaczyć wszystkie swoje transakcje, po prostu kliknij „Wyświetl wszystkie”.

portuguêspolonês
sejeśli
seçãosekcji
clicarkliknij
encontrarznajdziesz

PT Inicie um bate-papo com você, eles só precisam clicar naquele lindo balão e iniciar uma conversa

PL Rozpocząć czat z tobą, po prostu trzeba kliknąć na ten piękny bańki i angażować się w rozmowę

portuguêspolonês
ei
iniciarrozpocząć
comz
clicarkliknąć

PT Ao clicar no balão, aparece uma caixa de chat dentro da qual seus visitantes poderão enviar e receber mensagens de sua empresa.

PL Po kliknięciu na bańkę, chatbox pojawia się wewnątrz którego, goście będą mogli wysyłać i odbierać wiadomości z Twojej firmy.

portuguêspolonês
aparecepojawia
umaa
ei
empresafirmy
enviarwysyłać
receberodbierać

PT Basta apontar, rolar, clicar e compartilhar notas com sua equipe em tempo real dentro das abas do navegador dos seus clientes

PL Po prostu wskazuj, przewijaj, klikaj i dziel się notatkami ze swoim zespołem w czasie rzeczywistym w zakładkach przeglądarki klienta

portuguêspolonês
ei
equipezespołem
tempoczasie
realrzeczywistym
navegadorprzeglądarki
clientesklienta

PT Se optar por alterar na sua data de renovação, você pode mudar de ideia e cancelar sua solicitação a qualquer momento antes do início do novo plano. É muito fácil, basta voltar a esta página e clicar em um botão.

PL Jeśli zdecydujesz się na zmianę w dniu Daty odnowienia, możesz zmienić zdanie i anulować prośbę w dowolnym momencie przed rozpoczęciem nowego planu. To naprawdę proste, wróć do tej strony i naciśnij przycisk.

portuguêspolonês
sejeśli
renovaçãoodnowienia
ei
qualquerdowolnym
momentomomencie
novonowego
fácilproste
cancelaranulować
muitonaprawdę

Mostrando 50 de 50 traduções